Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de fonctionnement
SYSTEME DE NAVIGATION COMPLEMENTAIRE
AVIC-U220
Notice à tous les utilisateurs :
Ce logiciel nécessite que le système de navigation soit
correctement connecté au frein de stationnement de
votre véhicule et en fonction du véhicule, une
installation supplémentaire peut être nécessaire. Pour
plus d'information, veuillez contacter votre revendeur
Pioneer Electronics autorisé ou appeler le (800) 421-
1404.
Veuillez commencer par lire l'Information importante
pour l'utilisateur !
L'Information importante pour l'utilisateur
comprennent des informations qu'il est nécessaire de
comprendre avant d'utiliser ce système de navigation.
Les indications pour cet appareil peuvent être
différentes des valeurs réelles.
Certaines des fonctions de cet appareil ne prennent pas
en compte le type de véhicule dans lequel il est installé.
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer AVIC-U220

  • Page 1 être nécessaire. Pour plus d’information, veuillez contacter votre revendeur Pioneer Electronics autorisé ou appeler le (800) 421- 1404. Veuillez commencer par lire l’Information importante pour l’utilisateur ! L’Information importante pour l’utilisateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ces instructions de fonctionnement de façon à savoir comment utiliser votre modèle correctement. Après avoir terminé de lire les instruc- tions, conservez ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter facile- ment à...
  • Page 3 Sommaire Alerte de démarrage intempestif 26 Modification des conditions du calcul Modification du réglage de fonction éco 26 d’itinéraire 38 – Les éléments que l’utilisateur peut Recherche et sélection d’un lieu utiliser 38 La procédure de base pour créer votre Contrôle de l’itinéraire actuel 39 itinéraire 28 Édition des points de passage 40...
  • Page 4 Sommaire – Changement de couleur de la Gestion du coût du carburant Utilisation de la fonction “Consom.” 49 route 58 – Saisie des informations sur la – Réglage de l’affichage du zoom consommation de carburant pour automatique 59 – Réglage de l’affichage de l’icône calculer le coût de carburant 49 –...
  • Page 5 Sommaire Annexe Dépannage 66 Messages et comment y répondre 68 Technologie de positionnement 69 – Positionnement par GPS 69 – Mise en correspondance avec la carte 69 Traitement des erreurs importantes 70 – Lorsque le positionnement par GPS est impossible 70 –...
  • Page 6: Introduction

    Chapitre Introduction Vue d’ensemble du manuel par ex.) Écran “Menu Navigation” ! Les touches de l’écran tactile qui sont dis- Avant d’utiliser ce produit, assurez-vous de lire ponibles sur l’écran sont décrites en carac- Information importante pour l’utilisateur tères gras entre crochets [ ] : (un manuel séparé) qui contient des avertisse- par ex.) ments, des précautions et d’autres informa-...
  • Page 7 Chapitre Introduction = Pour des informations détaillées sur les élé- ments qui seraient effacés, consultez la page 62, Restauration des réglages par défaut ou d’u- sine du système de navigation. Le microprocesseur doit être réinitialisé dans les conditions suivantes : ! Avant la première utilisation de ce produit après son installation.
  • Page 8: Avant De Commencer

    Chapitre Avant de commencer 1 Indicateur d’alimentation Vérification des noms des composants et des fonctions 2 Bouton RESET = Pour en savoir plus, reportez-vous à la Ce chapitre donne des informations sur les page 6, Réinitialisation du microproces- noms des composants et les fonctions princi- seur.
  • Page 9: Fixation Du Périphérique Amovible

    Chapitre Avant de commencer Tenez délicatement les deux côtés du périphérique amovible et tirez-le lente- ment vers vous. Prenez garde de ne pas faire tomber le péri- phérique amovible et évitez qu’il entre en contact avec de l’eau ou d’autres liquides afin d’empêcher des dégâts irréversibles.
  • Page 10: Insertion Et Éjection D'une Carte Mémoire Sd

    L’affichage s’éteint si vous appuyez sur le pas possible de récupérer les données. bouton MODE du récepteur AV juste après Pioneer ne peut être tenu responsable pour le redémarrage du système de navigation. tout dommage, coût ou dépenses découlant Patientez (environ 10 secondes) après le re-...
  • Page 11: Protection De Votre Appareil Contre Le Vol

    Chapitre Avant de commencer Touchez [OK]. Touchez [Redémarrer]. Le système de navigation redémarre. Le système de navigation redémarre. Après une courte pause, l’écran de navigation Après une courte pause, l’écran de navigation réapparaît. réapparaît. Attendez que l’écran suivant appa- raisse. Protection de votre appareil contre le vol Le périphérique amovible peut être retiré...
  • Page 12: Lors Du Premier Démarrage

    Chapitre Avant de commencer Coupez le moteur pour éteindre le sys- Touchez la langue que vous souhaitez tème. utiliser pour le guidage vocal. Le système de navigation s’éteint également. Lors du premier démarrage Quand vous utilisez le système de navigation pour la première fois, sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser.
  • Page 13: Démarrage Ordinaire

    Chapitre Avant de commencer Démarrage ordinaire Allumez le moteur pour démarrer le système. Appuyez sur le bouton MODE du récep- teur AV. Après une courte pause, l’écran de navigation apparaît. p L’affichage s’éteint si vous appuyez sur le bouton MODE du récepteur AV juste après le redémarrage du système de navigation.
  • Page 14: Comment Utiliser Les Écrans Du Menu De

    Chapitre Comment utiliser les écrans du menu de navigation Présentation des écrans Écran de navigation Appuyez sur le bouton MODE du récepteur AV. Écran du récepteur AV (par ex., AVH-P3200BT)
  • Page 15: Ce Que Vous Pouvez Faire Sur Chaque Menu

    Chapitre Comment utiliser les écrans du menu de navigation Ce que vous pouvez faire Vous pouvez lancer les applications téléchar- gées sur la carte mémoire SD via le pro- sur chaque menu gramme utilitaire AVIC FEEDS. 1 Écran de la carte sur l’écran “Menu supérieur”.
  • Page 16: Annulation Du Raccourci

    Chapitre Comment utiliser les écrans du menu de navigation Touchez l’onglet dans le coin droit ou Utilisation des écrans du faites défiler la barre pour afficher l’icône menu (par ex., l’écran que vous souhaitez enregistrer comme rac- “Menu Navigation”) courci. Barre de défilement Touchez continuellement l’icône que 1 Titre de l’écran...
  • Page 17: Utilisation Du Clavier Sur L'écran

    Chapitre Comment utiliser les écrans du menu de navigation = Pour en savoir plus, reportez-vous à la Si tous les caractères ne peuvent pas être affi- chés au sein de la zone affichée, effleurez la page 56, Personnalisation de la disposi- touche à...
  • Page 18: Comment Utiliser La Carte

    Chapitre Comment utiliser la carte La plupart des informations fournies par votre système de navigation sont visibles sur la carte. Il est né- cessaire que vous vous familiarisiez avec l’affichage des informations sur la carte. Comment lire l’écran de la carte Cet exemple montre un exemple d’écran de carte 2D.
  • Page 19: Barre D'informations Audio

    Chapitre Comment utiliser la carte 8 Touche Menu Signification des drapeaux de guidage Touchez [Menu] sur l’écran de la carte pour Destination afficher l’écran “Menu supérieur”. Le drapeau en damier indique = Pour en savoir plus sur les opérations, votre destination. reportez-vous à...
  • Page 20: Affichage Pendant La Conduite Sur Autoroute

    être utilisées pour le guidage d’itinéraire complet. La navigation Pioneer affi- chera le guidage d’itinéraire complet, y compris les directions indiquées vocalement virage par virage et les icônes flèche.
  • Page 21: Changement De L'orientation De La Carte

    Chapitre Comment utiliser la carte p Lorsque “Orientation Véhicule” est sélec- Affiche l’écran de la carte. tionné, “ ” s’affiche. Touchez sur l’écran de la carte. avec l’échelle de la carte appa- raissent. Touchez pour modifier l’é- chelle de la carte. Touchez pour changer la di- rection du véhicule.
  • Page 22: Affichage De "Graphique Eco

    Chapitre Comment utiliser la carte p Lorsque l’écran de la carte 3D est sélec- p Touchez pour passer de l’écran “Gra- tionné, s’affiche. phique Eco” à l’écran de la carte. = Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 24, Affichage de “Graphique Eco”. Faire défiler la carte sur le lieu à...
  • Page 23 Chapitre Comment utiliser la carte Faites défiler la carte et placez le cur- seur de défilement sur l’icône que vous voulez visualiser. Touchez L’écran “Liste d’informations” apparaît. Touchez l’élément dont vous souhaitez vérifier les informations détaillées. Les informations sur la position spécifiée ap- paraissent.
  • Page 24: Fonction De Conduite Écologique

    Chapitre Fonction de conduite écologique Touchez [Graph Eco]. Ce système de navigation est équipé d’une fonction de conduite écologique servant à esti- mer si vous conduisez en respectant l’environ- nement. Ce chapitre décrit cette fonction. ! La consommation de carburant calculée se base sur une valeur théorique déterminée d’après la vitesse du véhicule et les infor- p Vous pouvez également toucher...
  • Page 25: Affichage Du Guidage Du Degré De Conduite Écologique

    Chapitre Fonction de conduite écologique = Pour en savoir plus, reportez-vous à la Comparaison entre la consommation de page 66, Dépannage (Symptôme : “Gra- carburant moyenne passée et la consommation de carburant moyenne phique Eco” n’est pas disponible.). p Les réglages de l’affichage peuvent être pendant 90 secondes dans le passé...
  • Page 26: Alerte De Démarrage Intempestif

    Chapitre Fonction de conduite écologique Alerte de démarrage Touchez [Config.]. intempestif Si la vitesse du véhicule dépasse 25,5 mph (41 kmph) dans les 5 secondes depuis son dé- marrage, un message apparaît et un bip d’a- vertissement retentit. L’écran “Réglages Eco” apparaît. Touchez l’option souhaitée.
  • Page 27 Chapitre Fonction de conduite écologique Aucun message n’apparaît et aucun son n’est émis lorsque le véhicule connaît un démarrage intempestif. Effacer enr. Les données sur la consommation de carbu- rant sont effacées. Touchez [OK]. Les réglages sont terminés.
  • Page 28: Recherche Et Sélection D'un Lieu

    Chapitre Recherche et sélection d’un lieu La procédure de base pour ATTENTION créer votre itinéraire Pour des raisons de sécurité, ces fonctions de ré- glage d’itinéraire ne sont pas disponibles pen- 1 Stationnez votre véhicule en lieu sûr et ser- dant que votre véhicule est en mouvement.
  • Page 29: Recherche D'un Lieu À Partir D'une Adresse

    Chapitre Recherche et sélection d’un lieu Recherche d’un lieu à partir L’écran retourne à l’écran précédent. p Une fois que le pays a été sélectionné, vous d’une adresse devez uniquement changer de pays lorsque La fonction utilisée le plus souvent est le lieu se trouve en dehors du pays sélec- “Adrss”, pour laquelle l’adresse est spécifiée tionné.
  • Page 30: Rechercher Un Nom En Saisissant Plusieurs Mots-Clés

    Chapitre Recherche et sélection d’un lieu Entrez le nom de la ville et touchez 13 Touchez la plage de numéros de maison [OK]. souhaitée. L’écran “Sélectionner ville” apparaît. L’emplacement recherché apparaît sur l’écran de la carte. Touchez le nom de la ville souhaitée. = Pour les opérations suivantes, reportez- L’écran “Nom rue”...
  • Page 31: Réglage De L'itinéraire Jusqu'à Votre Domicile

    Chapitre Recherche et sélection d’un lieu Rechercher une adresse utile Mots-clés saisis Résultats de la recherche directement par le nom du GOLDEN S point de repère STATE H “Golden State Hwy” peut être Touchez [Menu] sur l’écran de la carte, recherché.
  • Page 32: Recherche D'une Adresse Utile À Proximité

    Chapitre Recherche et sélection d’un lieu Touchez [Nom]. Touchez [Menu] sur l’écran de la carte, L’écran “Nom PDI” apparaît. puis touchez [Navigation]. = Pour en savoir plus sur les opérations, re- Entrez le nom de l’adresse utile et tou- portez-vous à la page 14, Présentation des chez [OK].
  • Page 33: Recherche D'une Adresse Utile Autour De La Ville

    Chapitre Recherche et sélection d’un lieu L’écran “Liste PDI” apparaît. Touchez un des éléments de la liste pour le régler comme zone de recherche. Touchez l’adresse utile souhaitée. L’écran “Menu de saisie environs” est rétabli. L’emplacement recherché apparaît sur l’écran # Touchez [Pays].
  • Page 34: Sélection De La Destination Depuis "Favoris

    Chapitre Recherche et sélection d’un lieu Sélection de la destination site Web.) Mémoriser correctement l’adresse utile personnalisée et insérer une carte mé- depuis “Favoris” moire SD permet au système d’utiliser les don- Mémoriser les lieux où vous allez souvent vous nées pour les recherches.
  • Page 35: Sélection D'un Lieu Que Vous Avez Recherché Récemment

    Chapitre Recherche et sélection d’un lieu Sélection d’un lieu que vous Recherche d’un lieu à partir avez recherché récemment des coordonnées Les lieux que vous avez définis comme desti- Entrer la latitude et la longitude détermine la nation ou point de passage par le passé sont position du lieu.
  • Page 36: Recherche D'un Lieu En Faisant Glisser La Carte

    Chapitre Recherche et sélection d’un lieu Entrez la latitude et touchez [OK]. L’écran retourne à l’écran précédent. p Pour entrer N 5°1’2.5” par exemple, touchez [N], [0], [5], [0], [1], [0], [2] et [5]. Touchez [OK]. L’emplacement recherché apparaît sur l’écran de la carte.
  • Page 37: Une Fois Que Le Lieu Est Décidé

    Chapitre Une fois que le lieu est décidé Réglage d’un itinéraire Définit l’itinéraire affiché comme le vôtre et lance le guidage d’itinéraire. jusqu’à destination 1 Distance jusqu’à la destination 2 Temps de déplacement jusqu’à la destina- Recherche d’un lieu. = Pour en savoir plus, reportez-vous à Chapi- tion 3 Coût de carburant estimé...
  • Page 38: Vérification Et Modification De L'itinéraire

    Chapitre Vérification et modification de l’itinéraire actuel Affichage de l’écran “Info Modification des conditions Itinér.” du calcul d’itinéraire Vous pouvez modifier les conditions du calcul Touchez [Menu] sur l’écran de la carte, d’itinéraire et recalculer l’itinéraire actuel. puis touchez [Navigation]. = Pour en savoir plus sur les opérations, re- Affichez l’écran “Info Itinér.”.
  • Page 39: Contrôle De L'itinéraire Actuel

    Chapitre Vérification et modification de l’itinéraire actuel Princip.: tant des restrictions de circulation pendant Calcule en priorité un itinéraire passant par une certaine durée. p Si vous souhaitez définir votre itinéraire une grande artère. afin d’éviter les ponts mobiles levés, sélec- Evit.
  • Page 40: Édition Des Points De Passage

    Chapitre Vérification et modification de l’itinéraire actuel Recherche d’un lieu. = Pour en savoir plus, reportez-vous à Chapi- tre 6. Édition des points de passage Touchez [OK]. Vous pouvez modifier les points de passage (emplacement que vous souhaitez visiter en route) et recalculer l’itinéraire pour qu’il passe par ces emplacements.
  • Page 41: Classement Des Points De Passage

    Chapitre Vérification et modification de l’itinéraire actuel Affichez l’écran “Info Itinér.”. Mettez-les dans l’ordre souhaité. = Pour en savoir plus, reportez-vous à la page # Touchez [Auto.]. 38, Affichage de l’écran “Info Itinér.”. Vous pouvez classer automatiquement la destina- tion et les points de passage. Le système indique Touchez [Passages].
  • Page 42 Chapitre Vérification et modification de l’itinéraire actuel Touchez [Oui]. L’itinéraire actuel est effacé et une carte des environs réapparaît. # Touchez [Ignorer]. Le point de passage suivant sur l’itinéraire est omis. Un nouvel itinéraire vers votre destination en pas- sant par tous les points de passage restants, sauf le point de passage omis, est calculé.
  • Page 43: Enregistrement Et Modification Des Emplacements

    Chapitre Enregistrement et modification des emplacements Mémorisation d’un Enregistrement d’un emplacement emplacement dans “Favoris” par le mode de défilement Mémoriser vos lieux favoris comme “Favoris” Touchez et faites glisser l’écran pour faire défiler la carte jusqu’à la position que vous permet de gagner du temps et des efforts vous souhaitez enregistrer.
  • Page 44: Modification Du Domicile

    Chapitre Enregistrement et modification des emplacements Touchez l’élément dont vous souhaitez Touchez en regard du domicile. modifier le réglage. L’écran “Modifier favori” apparaît. p Vous pouvez saisir jusqu’à 17 caractères Touchez l’élément dont vous souhaitez pour le nom. modifier le réglage. # Touchez [Nom].
  • Page 45: Suppression De L'entrée Dans La Liste "Favoris

    Chapitre Enregistrement et modification des emplacements Touchez [Trier]. Touchez [Suppr]. Chaque fois que vous touchez [Trier] l’ordre de tri change. p L’ordre actuel est indiqué dans le coin supé- rieur droit de l’écran. Trie les éléments de la liste dans l’ordre de distance par rapport à...
  • Page 46: Modification Du Domicile

    Chapitre Enregistrement et modification des emplacements Touchez [Déf. Maison]. Touchez en regard du domicile. L’écran “Définir Domicile” apparaît. Touchez [Maison]. L’écran “Modifier favori” apparaît. Touchez l’élément dont vous souhaitez L’écran “Sélect. mode rech.” apparaît. modifier le réglage. Recherche d’un lieu. Après avoir trouvé...
  • Page 47: Exportation Et Importation Des Éléments "Favoris

    Chapitre Enregistrement et modification des emplacements Touchez [Historique]. sible en utilisant le programme utilitaire AVIC L’écran “Historique Des Destinations” appa- FEEDS disponible séparément, sur votre ordi- raît. nateur. p Le programme utilitaire AVIC FEEDS est Touchez [Suppr]. disponible sur notre site Web. Pour en sa- L’écran “Supprimer de l’historique”...
  • Page 48: Importation Des Éléments "Favoris" Modifiés Sur Avic Feeds

    Chapitre Enregistrement et modification des emplacements Touchez [OK]. Touchez [Oui]. L’écran “Menu Navigation” apparaît. L’importation des données commence. Une fois les données importées, l’écran “Menu Navigation” apparaît. Importation des éléments “Favoris” modifiés sur AVIC FEEDS Vous pouvez importer les emplacements modi- fiés sur le programme utilitaire AVIC FEEDS disponible séparément sur “Favoris”.
  • Page 49: Gestion Du Coût Du Carburant

    Chapitre Gestion du coût du carburant Utilisation de la fonction Saisissez combien de miles (kilomè- tres) vous pouvez rouler si vous utili- “Consom.” sez un gallon de carburant. — Lorsque “Unité carb.” est réglé sur Saisie des informations sur la “Litre”.
  • Page 50: Exportation Des Données Sur Les Informations Du Coût De Carburant

    Chapitre Gestion du coût du carburant Touchez [Consom.]. Exportation des données sur les L’écran “Consommation” apparaît. informations du coût de carburant Touchez [Calcul prix carb.]. L’exportation des données du coût de carbu- L’écran “Calcul prix du carburant” apparaît. rant sur une carte mémoire SD est possible. p Les données mémorisées dans le système Entrez les informations sur la consom- de navigation sont effacées à...
  • Page 51: Exportation Des Données De "Consommation" Depuis L'écran "Menu Exporter/Importer

    Chapitre Gestion du coût du carburant Exportation des données de “Consommation” depuis l’écran “Menu Exporter/Importer” Insérez une carte mémoire SD dans la fente de carte SD. = Pour en savoir plus sur les opérations, re- portez-vous à la page 10, Insertion d’une carte mémoire SD.
  • Page 52: Utilisation Des Applications

    Chapitre Utilisation des applications Lancement de l’application Ce produit vous permet d’utiliser les applica- tions téléchargées via le programme utilitaire Vous pouvez lancer les applications téléchar- AVIC FEEDS, offrant des fonctions de naviga- gées sur la carte mémoire SD via le pro- tion et un large éventail de fonctions de diver- gramme utilitaire AVIC FEEDS.
  • Page 53: Personnalisation Des Préférences

    Chapitre Personnalisation des préférences Affichage de l’écran “Menu Commande le volume principal du guidage et du bip sonore. Paramètres” Si vous le réglez sur , un guidage est émis. Touchez [Menu] sur l’écran de la carte. Si vous le réglez sur , aucun guidage n’est L’écran “Menu supérieur”...
  • Page 54: Réglage Du Décalage Horaire

    Chapitre Personnalisation des préférences Touchez la langue désirée. Touchez la langue désirée. Une fois la langue sélectionnée, l’écran précé- Au bout d’un instant, le chargement prend fin et l’écran “Paramètres régionaux” est rétabli. dent est rétabli. Touchez [OK] sur l’écran “Paramètres Touchez [OK] sur l’écran “Paramètres régionaux”.
  • Page 55: Changement De L'unité Entre Km Et Miles

    Chapitre Personnalisation des préférences Modification de la vitesse Le décalage horaire entre l’heure initialement réglée dans le système de navigation (Heure virtuelle du véhicule standard du Pacifique) et l’emplacement ac- Lors du calcul de l’heure estimée d’arrivée et tuel de votre véhicule est indiqué. Au besoin, du temps de déplacement jusqu’à...
  • Page 56: Personnalisation De La Disposition Du Clavier

    Chapitre Personnalisation des préférences Personnalisation de la Personnalisation des réglages disposition du clavier de l’écran de la carte Vous pouvez sélectionner le type de clavier à Les réglages généraux associés à l’écran de la utiliser pour la saisie de caractères. carte sont personnalisables.
  • Page 57 Chapitre Personnalisation des préférences Touchez [Afficher] pour basculer le ré- Touchez la sous-catégorie à afficher. glage sur “Activer”. La catégorie sélectionnée est cochée en p Si vous ne souhaitez pas afficher l’icône rouge. Pour annuler la sélection, touchez à nouveau l’entrée. d’adresse utile sur la carte, touchez [Affi- cher] pour la mettre sur “Désactiver”.
  • Page 58: Commutation Entre La Carte 2D Et 3D

    Chapitre Personnalisation des préférences Commutation entre la carte 2D Réglage du changement de couleur et 3D de la carte entre le jour et la nuit p Vous pouvez toucher sur l’é- Pour améliorer la visibilité de la carte le soir, cran de la carte pour basculer entre 2D et vous pouvez régler le moment où...
  • Page 59: Réglage De L'affichage Du Zoom Automatique

    Chapitre Personnalisation des préférences Réglage de l’affichage du zoom Réglage de l’affichage du nom automatique de la rue actuelle Ce réglage permet de passer à une carte Sélectionne d’afficher ou de masquer le nom agrandie autour du point où votre véhicule ap- de la rue (ou nom de la ville) sur laquelle roule proche d’une intersection, de l’entrée/sortie votre véhicule.
  • Page 60: Vérification Des Informations Sur La Version

    Chapitre Personnalisation des préférences Vérification des hicule. Vérifiez également s’ils sont raccordés dans la bonne position. informations sur la version Affichez l’écran “Menu Paramètres”. Affichez l’écran “Menu Paramètres”. = Pour en savoir plus sur les opérations, re- = Pour en savoir plus sur les opérations, re- portez-vous à...
  • Page 61: Utilisation De La Simulation Du Guidage

    Chapitre Personnalisation des préférences Affichez l’écran “Menu Paramètres”. Utilisation de la simulation = Pour en savoir plus sur les opérations, re- du guidage portez-vous à la page 53, Affichage de l’écran “Menu Paramètres”. Il s’agit d’une fonction de démonstration pour les magasins de détail.
  • Page 62: Autres Fonctions

    Chapitre Autres fonctions Duplication des réglages existe quatre méthodes pour effacer les don- nées d’utilisateur. Les situations et le contenu Vous pouvez importer les réglages que vous effacé sont différents pour chaque méthode. avez effectués sur le programme utilitaire Pour voir le contenu effacé selon chaque mé- AVIC FEEDS, disponible séparément.
  • Page 63: Restauration Des Conditions Initiales Du Système De Navigation

    Chapitre Autres fonctions Affichez l’écran “Menu Paramètres”. = Pour en savoir plus sur les opérations, re- portez-vous à la page 53, Affichage de l’écran “Menu Paramètres”. Touchez [Ret. Usine]. Un message confirmant la réinitialisation des réglages s’affiche. Touchez [Oui]. Restauration des conditions initiales du système de navigation Vous pouvez restaurer les réglages ou les contenus enregistrés par défaut ou en usine.
  • Page 64: Définition Des Éléments À Supprimer

    Chapitre Autres fonctions Définition des éléments à supprimer Les éléments à supprimer varient en fonction de la méthode de réinitialisation. Les éléments indiqués dans le tableau suivant reviennent aux réglages par défaut ou d’usine. Les éléments ne figurant pas dans le tableau sont conservés. —...
  • Page 65: Interruption De L'écran Du Récepteur Av

    Chapitre Autres fonctions Interruption de l’écran du récepteur AV Lorsqu’une fonction à la priorité supérieure at- teint le récepteur AV raccordé, l’écran de navi- gation bascule automatiquement sur l’écran du récepteur AV. L’écran change dans les cas suivants. Lorsqu’un appel téléphonique est reçu Lorsqu’un téléphone portable est raccordé...
  • Page 66: Annexe

    Les principaux problèmes sont indiqués ci-dessous, accompagnés des causes probables et de so- lutions suggérées. Si vous ne trouvez pas ici de solution à votre problème, adressez-vous à votre revendeur ou à un centre de service Pioneer agréé. Problèmes avec l’écran de navigation Symptôme...
  • Page 67 Annexe Annexe Symptôme Causes possibles Action (Référence) Vous ne parvenez pas à position- Les signaux provenant des satellites La qualité des signaux provenant des satelli- ner votre véhicule sur la carte ont été modifiés pour réduire leur tes GPS est médiocre, ce qui réduit la préci- précision.
  • Page 68: Messages Et Comment Y Répondre

    Quand Que faire (Référence) ! Changez de destination. Calcul de l’itinéraire impos- Le calcul d’itinéraire a échoué en ! Consultez votre revendeur local Pioneer si sible. raison d’un dysfonctionnement des données cartographiques, du logi- le message persiste. ciel ou du matériel.
  • Page 69: Technologie De Positionnement

    Annexe Annexe Technologie de Mise en correspondance avec la carte positionnement Comme mentionné précédemment, les systè- Positionnement par GPS mes de positionnement utilisés par ce sys- Le système GPS (Global Positioning System) tème de navigation sont susceptibles utilise un réseau de satellites gravitant autour d’engendrer certaines erreurs.
  • Page 70: Traitement Des Erreurs Importantes

    Annexe Annexe Traitement des erreurs ture, car cela pourrait bloquer la réception des signaux GPS. importantes p Si aucun signal GPS n’a été reçu pendant Les erreurs de positionnement sont réduites longtemps, la position réelle de votre véhi- au minimum en combinant le GPS et la mise cule et l’indication de la position actuelle en correspondance avec la carte.
  • Page 71 Annexe Annexe ! Si vous empruntez une route récemment ! Si vous empruntez une route longue, droite ouverte qui n’est pas encore sur la carte. ou légèrement sinueuse. ! Si vous roulez sur une route en pente raide avec de nombreux changements d’altitude. ! Si vous roulez en zigzag.
  • Page 72: Informations Sur La Définition D'un Itinéraire

    Annexe Annexe ! Si des arbres ou d’autres obstacles blo- Informations sur la quent les signaux GPS pendant une pé- définition d’un itinéraire riode prolongée. Spécifications pour la recherche d’itinéraire Votre système de navigation définit un itiné- raire vers votre destination en appliquant cer- taines règles aux données cartographiques.
  • Page 73: Remarques Courantes À Propos De La Carte Mémoire Sd

    Annexe Annexe ! Les opérations peuvent différer selon le ! Lorsque le guidage vocal est activé alors que vous roulez sur l’autoroute, les virages type de carte mémoire SD. ! Selon le type de carte mémoire SD que et les intersections sont annoncés. Cepen- dant, si les intersections, virages et autres vous utilisez, ce système de navigation points de guidage se succèdent rapide-...
  • Page 74: Information Affichée

    Annexe Annexe Information affichée Écran “Menu Navigation” Écran “Menu Paramètres” Page Page Adrss Domicile Région Langue program., Langue du guide Epeler nom Heure Près de moi km / mile Près Destin. Vitesse Environs Clavier AVIC FEEDS Carte Favoris 34, 43 Superpo.
  • Page 75 Annexe Annexe Écran “Menu Paramètres” Page Connexion Mode Démo liv. bord Ret. Usine...
  • Page 76: Glossaire

    Annexe Annexe Glossaire Mode guidage Le mode dans lequel l’appareil vous guide jus- Adresse utile qu’à votre destination pendant que vous Toute une gamme d’emplacements stockés conduisez ; le système passe automatique- dans les données, comme les gares, maga- ment sur ce mode dès que vous avez défini un sins, restaurants et parcs d’attractions.
  • Page 77: Spécifications

    Annexe Annexe Spécifications Généralités Source électrique nominale ............. 14,4 VCC (plage de tension autorisée : 10,8 V à 15,1 VCC) Installation de mise à la terre ............. Type négatif Consommation électrique maximum ............. 1,0 A Dimensions (L x H x P) : ..........
  • Page 80 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...

Table des Matières