Husqvarna Automower Manuel Technique
Masquer les pouces Voir aussi pour Automower:
Table des Matières

Publicité

M a n u e l t e c h n i q u e

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna Automower

  • Page 1 M a n u e l t e c h n i q u e...
  • Page 3 2.1 Liste, fonctions des menus ..............2.2 Contrôle rapide ................... 2.3 Trouver le code PIN .................. 2.4 Le menu Outils .................... 2.5 Vue générale du menu principal de Automower ....... 2.6 Menu Outils, vue générale ..............2.7 Menu Outils, fonctions ................3. Installation ....................
  • Page 4 Table des matières Le manuel technique pour Automower from Husqvarna™ est un complèment du manuel d’utilisation. Le manuel technique contient des informations plus poussées sur l’ Automower et ses équipements annexes. Le manuel technique est destiné aux revendeurs, au personnel d’entretien, etc.
  • Page 5: Les Composants De L'automower

    1. Fonction 1. Fonction 1.1 Les composants de l’Automower 3012-692 Les chiffres sur la figure correspondent à: Contacts de charge 13. Disque de protection Capot du réglage de la hauteur de coupe 14. Disque de coupe Bouton de verrouillage pour l’ouverture du capot 15.
  • Page 6 Les mots écrits en gras représentent les touches du clavier de la tondeuse ou une touche du programme d'entretien Autocheck. • Les mots écrits en MAJUSCULES et en italique représentent la position de l'interrupteur principal et les différents modes de fonctionnement de la tondeuse. Automower from ™...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Capacité de travail 1800 m +/- 20% 1.4 Programme de commande Automower Le comportement d’Automower from Husqvarna™ est commandé par un microprocesseur et un programme. Ce programme, le programme de commande, gère toutes les informations ainsi que le fonctionnement de la tondeuse.
  • Page 8 Heure: Maintenez enfoncé le bouton Flèche vers l’arrière pour revenir au menu principal. Il est de la plus grande importance que l'Automower soit programmée avec la version correcte de programme de la tondeuse. La version est constituée d'une édition et d'un type de programme. L'édition indique la date de parution du programme de la tondeuse.
  • Page 9: Technique De Tonte

    En cas de risque d’orage, l’Automower ne doit pas se trouver dans la station de charge. Le contact de 24 V doit aussi être débranché.
  • Page 10: Tonte Coupe En Mode Carré

    1. Fonction Comportement de coupe irrégulier Automower tond la pelouse en suivant selon un comportement irrégulier. Résultat : un résultat de tonde très homogène. De plus, aucune trace n’est laissée sur la pelouse comme cela est souvent le cas avec une tondeuse traditionnelle.
  • Page 11 1. Fonction Les conditions suivantes doivent être remplies pour que l’Automower commence à tondre en mode carré : L’Automower doit être réglée sur le mode AUTO. La fonction de tonte coupe en mode carré est désactivée en mode MAN. L’Automower doit avoir été en service...
  • Page 12: Signaux De Commande Du Système De Boucle

    (5-2-4) page 39. Signal A = Le signal que la station de charge envoie à la boucle et qui délimite la zone de travail de l’Automower. Le signal A permet d’envoyer à la tondeuse des informations codées et uniques pour chaque installation.
  • Page 13: Intensité Du Signal De La Boucle Du Câble Périphérique

    Le signal envoyé par le câble périphérique est appelé signal A. Voir la figure ci-dessous pour un exemple d’intensités de signaux faibles et élevées. Automower from ™...
  • Page 14 Si l’Automower ne trouve pas l’intensité de signal de la boucle du câble périphérique souhaitée quand elle quitte la station de charge pour suivre le câble périphérique jusqu’à...
  • Page 15: Boucle Guide

    3012-610 3012-611 Plus la boucle guide est longue, plus faible est l’intensité du signal et plus l’Automower a de difficulté à suivre le câble guide. Une intensité plus faible du signal signifie que la tondeuse se déplace plus près du câble guide pour une largeur de couloir donnée.
  • Page 16: Largeur Couloir

    La largeur de couloir détermine la distance maximale Couloir entre le câble périphérique ou le câble guide et l’Automower quand elle suit un de ces câbles vers ou depuis la station de charge. Une valeur de largeur de couloir faible correspond à un couloir étroit et une valeur élevée à...
  • Page 17: Couloir Guide

    Veuillez noter que les valeurs sont approximatives et peuvent varier entre différentes installations. Tableau 5: Largeur de couloir maximale pour que l’Automower puisse traverser un certain passage Largeur du Version 02.32 2004 Version 02.32 2005 passage (cm) Version 02.32 2006...
  • Page 18: Méthode De Recherche Pour Trouver La Station De Charge

    Pour pouvoir tester rapidement une installation, les temporisations pour le câble de guide et le câble périphérique doivent être provisoirement réglées sur 0 minute. L’Automower ne cherche alors pas de façon Aléatoire et recherche immédiatement le câble périphérique et le câble guide.
  • Page 19 à 20 mètres du champ F. Si l’Automower n’a alors pas atteint le champ F, elle tourne une troisième fois et suit le câble périphérique dans la première direction jusqu’à la station de 3012-617 charge.
  • Page 20 Contrôlez le signal N depuis la station de charge : Mettez défectueuse. l’Automower en position de test et contrôlez ensuite la valeur via la fonction Contrôle rapide (appuyez sur le chiffre 0 et maintenez-le appuyé pendant 2 secondes). La bobine N est défectueuse si la valeur de N est inférieure à...
  • Page 21 Contrôlez le signal F de la station de charge : Mettez défectueuse. l’Automower en position de test et contrôlez ensuite la valeur via la fonction Contrôle rapide (appuyez sur le chiffre 0 et maintenez-le appuyé pendant 2 secondes). La bobine F est défectueuse si la valeur de F est inférieure à...
  • Page 22: Contrôle Batterie

    Température plus vite et la charge est interrompue. La charge est aussi interrompue si la température de la batterie dépasse 53 ºC. L’Automower quitte alors la station de Courant charge et commence à tondre. Si la carte mère est bloquée, après une...
  • Page 23 à zéro Réinitialiser compteurs. La valeur de Charges OK (qui permet d'évaluer l'âge de la batterie) est alors remise à zéro dans le compteur principal et dans le compteur de trajets. Une batterie peut normalement accepter environ 1000 – 2000 charges. Automower from ™...
  • Page 24 2.2 Contrôle rapide __________________________________________________________________________________________________________ 2.3 Trouver le code PIN _________________________________________________________________________________________________ 2.4 Le menu Outils ___________________________________________________________________________________________________________ 2.5 Vue générale du menu principal de Automower _______________________________________ 2.6 Menu Outils, vue générale ___________________________________________________________________________________ 2.7 Menu Outils, fonctions ___________________________________________________________________________________________ 2.7.1 Historique du fonctionnement (5-1) _____________________________________________________ Données d’exploitation (5-1-1)
  • Page 25: Fonctions De Menus Spéciales

    0 ; si la tondeuse est à l’extérieur de la boucle, la valeur est négative. Si l’Automower est en mode de test, voir page 40, la valeur du signal F doit être supérieure à 300 et celle du signal N doit être supérieure à...
  • Page 26 OUI. Quand la tondeuse est abaissée, l'écran montre NON.teurs fonctionnent. • InclX et InclY: Quand l’Automower est à l’horizontale, les deux valeurs doivent être de max. ±3. Les valeurs d’une inclinaison vers le haut et la gauche sont négatives. •...
  • Page 27: Trouver Le Code Pin

    2. Fonctions de menus spéciales 2.3 Trouver le code PIN Si le code Pin de l’Automower a été oublié ou si la tondeuse s’est bloquée à la suite de la saisie d’un code erroné, il est possible de récupérer le code correct.
  • Page 28: Vue Générale Du Menu Principal De Automower

    2. Fonctions de menus spéciales 2.5 Vue générale du menu principal de Automower Automower from ™...
  • Page 29: Menu Outils, Vue Générale

    2. Fonctions de menus spéciales 2.6 Menu Outils, vue générale Automower from ™...
  • Page 30: Menu Outils, Fonctions

    Détection du câble les fonctions de la tondeuse. • Données actuelles (5-3), Réglages spéciaux pour étudier une Automower en service c.-à-d. quand la tondeuse n’est pas en mode de test mais commandée par son propre programme de commande. • Mode de démo. (5-4), pour effectuer une démonstration de l’Automower...
  • Page 31: Données D'exploitation

    Ce menu partiel comporte des informations sur les Données principales points suivants : • Données principales En tonte • En tonte Données • En charge En charge d’exploitation • Temps de recherche Temps de recherche Réinitialiser compteurs Message d’erreurs Logiciel Historique batterie 5-1-1 Automower from ™...
  • Page 32: Données Principales

    Marche/Erreurs des roues en heures. Le temps passé par l’Automower à se déplacer sans tondre est donc aussi pris en compte dans le temps d’utilisation. Efficacité amarrage Le temps indiqué ici est celui indiqué dans le menu principal de toutes les fonctions Données principales...
  • Page 33 La date de fabrication de la tondeuse. • Marche (h) = Marche Le temps de fonctionnement accumulé de Données principales l’Automower. Ce temps est le même que le Tonte temps d’utilisation indiqué dans le menu principal de toutes les fonctions d'information utilisateur. En tonte Recherche •...
  • Page 34: Réinitialiser Compteurs

    à un client, une charge incomplète est enregistrée. • Tentativ amarrage = Le nombre total de fois que l’Automower a atteint le champ N. • Collision amarrage = Le nombre total de fois que l’Automower a atteint le champ N puis entré...
  • Page 35: Messages D'erreurs

    Ver 02.32. Le type de programme fournit des Ver : xx.xx B: informations sur le programme avec lequel Message d’erreurs l'Automower est programmée. B indique la version de Date : la carte de commande. Logiciel Heure : Historique batterie...
  • Page 36: Puissance Et Moteurs

    être d’au moins 18 V. Mettez le curseur sur Moteurs de roue et appuyez sur YES pour démarrer le test. Saisissez la poignée sous l’Automower et levez les roues arrière. Durant le test, Câble périphérique les informations suivantes s’affichent sur l’écran : •...
  • Page 37 élevée indique que le disque de coupe est freiné. Les valeurs du courant et du courant moyen peuvent être comparées et la différence entre ces deux valeurs détermine si l’Automower doit commencer la tonte coupe en mode carré. • Vitesse : xxxx tr/min.
  • Page 38: Interface Utilisateur

    Appuyez sur Flèche vers l’arrière pour terminer le test. Haut-parleur Mettez le curseur sur Haut-parleur et appuyez sur YES. Le haut-parleur doit se faire entendre. Sinon, il est défectueux. Appuyez sur Flèche vers l’arrière pour terminer le test. Automower from ™...
  • Page 39: Câble Périphérique

    Câble périphérique être comprise entre 70 et 320 environ. Plus Qualité l’Automower est proche de la boucle, plus la Capteurs valeur est élevée. Si l’Automower est sur la 5-2-4 boucle, la valeur est de 0 ; si la tondeuse est à...
  • Page 40 Pour obtenir des valeurs utilisables lors du test des Automower en position de test signaux F et N, l’Automower doit se trouver dans une position de test spéciale. Ceci signifie que le nez de la tondeuse est en partie bord à bord avec la plaque de la station de charge et en partie à...
  • Page 41 2. Fonctions de menus spéciales 2.7.3 Données actuelles (5-3) Cette fonction permet d’étudier le comportement de Moteur de coupe l’Automower durant son fonctionnement. La fonction Historiq. Données actuelles vous permet d’obtenir des fonctionnemt. Moteurs de roue données importantes pour des groupes de composants ou des fonctions.
  • Page 42 être utilisée, par exemple, en cas de démonstration d’une Automower chez un client. Données actuelles La case est cochée quand ACTIF est sélectionné. ACTIF signifie que l’Automower ne peut travailler que si elle détecte un signal de boucle. Mode de démo. ACTIF Cette fonction est automatiquement désactivée...
  • Page 43: Nouveeau Séquence De Démarrage

    Historiq. carré est de 50%. Exceptionnellement, la valeur peut fonctionnemt. être modifiée, au cas où une Automower tond trop ou pas assez selon ce mode de tonte coupe en mode carré. Plus la valeur est élevée et moins l’Automower Test adopte ce mode de tonte coupe en mode carré...
  • Page 44: Bouton Stop Désactivé

    2. Fonctions de menus spéciales Bouton STOP désactivé Quand la fonction Bouton STOP désactivé est activée, l'Automower peut démarrer et être arrêtée à l’aide du chiffre 0 au lieu du bouton STOP. Cette fonction est pratique quand il est difficile de lire l'écran d'une tondeuse en fonctionnement, quand elle est en charge ou en mode Données actuelles par exemple.
  • Page 45: Station De Charge

    être soigneusement sélectionné : • La station de charge doit se trouver au centre de la zone de travail pour que l’Automower puisse la trouver le plus rapidement possible. Un placement central est particulièrement important dans les installations complexes.
  • Page 46: Installation Du Câble Périphérique

    Pour davantage d’information sur la boucle guide, voir 1.8.2 Boucle guide à la page 15. 3.2 Câble périphérique Pour démarrer une Automower, une station de charge installée et un câble périphérique doivent être installés. Il n’est donc pas possible d’effectuer des ”tests de conduite”...
  • Page 47 3012-647 Si les câbles vers et depuis un obstacle ont été croisés, l’Automower peut croire qu'elle se trouve en dehors de la zone de travail bien qu'elle soit à l'intérieur. Si l’obstacle est de plus relativement gros par rapport à...
  • Page 48: Câble Guide

    3. Installation 3.3 Câble guide 3.3.1 Nécessité d'un câble guide Un câble guide permet à l’Automower de trouver plus facilement et plus rapidement la station de charge : elle suit en effet alors le câble guide au lieu d’effectuer une recherche aléatoire ou de suivre le câble périphérique.
  • Page 49: Installation De Câble Guide

    3012-651 • La longueur maximale autorisée de la boucle guide doit être de 200 mètres. Si la boucle est plus longue, l'Automower risque de ne pas suivre le câble guide. 3012-650 Automower from ™...
  • Page 50 Si vous devez installer le câble guide à travers un passage : • L'Automower suit le câble guide du même côté du câble quand elle va vers la station de charge et quand elle en revient. Ceci signifie que le câble guide est à...
  • Page 51 Conseils ! Si l'Automower a du mal à suivre le câble guide quand elle quitte la station de 3012-710 charge, le câble guide doit, si possible, être tiré...
  • Page 52: Test De L'installation

    5 mais pas pour la valeur 6. La fonction Test retour station (3-2-4) est légèrement différente du bouton Maison pour envoyer l'Automower à la station de charge. Quand le bouton Maison est enfoncé, la tondeuse commence à chercher la station de charge selon les réglages indiqués.
  • Page 53 Indiquez 100 % pour % sortie zone pour la zone éloignée qui va être testée. Largeur couloir Placez l'Automower dans la station de charge et sélectionnez Test zones éloignées (3-2-5). Test retour station La tondeuse quitte immédiatement la station de charge dans le sens indiqué...
  • Page 54: Une Automower Pour Plusieurs Jardins

    3. Installation 3.5 Une Automower pour plusieurs jardins L’Automower peut être connectée/codée à plus d’une installation, permettant ainsi d’utiliser une seule tondeuse pour plusieurs jardins. La tondeuse est codée comme d’habitude pour le premier jardin, puis pour le second grâce à la fonction Réglages - Sécurité...
  • Page 55: Résultat De Tonte Régulier Pour Les Zones De Travail Complexes

    1:2,5 3.8 Résultat de tonte régulier pour les zones de travail complexes Il est possible de régler l’Automower pour garantir un résultat de tonte régulier, même dans les zones de travail complexes. Ces réglages sont effectués dans les fonctions Angles de sortie (3-1) et Zones éloignées (3-2-1).
  • Page 56: Exemples D'installations

    L’Automower ne peut pas traverser le passage. L’installation est en revanche correcte avec Largeur couloir 3. L’Automower peut traverser le passage. Un couloir étroit peut toutefois entraîner des ornières dans la pelouse, spécialement autour d’un gros îlot. Un câble guide est recommandé...
  • Page 57 3. Installation Exemple numéro 2 Dans cet exemple, la boucle guide est supérieure à 200 mètres. L'Automower risque alors d’arrêter de suivre le câble guide. La station de charge doit pour cette raison être déplacée. Incorrect 3012-621 Suivre câble Câble périphérique Câble guide...
  • Page 58 3. Installation Exemple numéro 3 Dans cet exemple, des angles de sortie différents ont été programmés. L’Automower atteint facilement toutes les parties de la zone de travail. Le risque d’ornières est moindre avec ces réglages que dans le cas où la tondeuse suit le câble périphérique pour quitter la station de charge.
  • Page 59 % sortie zone À l’aide du câble guide, l’Automower trouve plus facilement la station de charge depuis la Zone 1. En revanche, la tondeuse risque de ne pas trouver la sortie de la zone si elle n’a pas trouvé le câble guide et si elle a commencé...
  • Page 60 3. Installation Exemple numéro 5 Dans cet exemple, la boucle guide est supérieure à 200 mètres. L'Automower risque alors d’arrêter de suivre le câble guide. La station de charge doit pour cette raison être déplacée. Incorrect 3012-628 Suivre câble Câble périphérique Câble guide...
  • Page 61 Angles de sortie Zone 1, 2 Avt. suivi 20 minutes 7 minutes Début angle1 – Fin angle 1 (2) 90° et 200° Largeur couloir Début angle 2 – Fin angle 2 (1) 240° et 270° % sortie angel 1 Automower from ™...
  • Page 62 3. Installation Exemple numéro 7 Dans cet exemple, l’Automower atteint toute la zone de travail à l’aide des réglages. Conseillé 3012-633 Suivre câble Câble périphérique Câble guide Zones éloignées Zone 1 Zone 2 Avt. suivi 11 minutes 7 minutes Direction...
  • Page 63 Conseillé 1,5m 1,5m 3012-637 Suivre câble Câble périphérique Câble guide Zones éloignées Zone 1 Zone 2 Avt. suivi 11 minutes 7 minutes Direction Guide Guide Largeur couloir Distance 40 mètres 20 mètres % sortie zone Automower from ™...
  • Page 64: Autocheck, Programme De Service

    Automower from Husqvarna™. Autocheck vous permet également de mettre à jour le système de commande d’une tondeuse Automower. Autocheck est destiné aux tondeuses Automower à partir des modèles de l’année 2003. Le programme ne fonctionne donc pas pour les modèles des années...
  • Page 65: Utilisation D'autocheck

    Des dossiers, notamment Données, Documents et Programmes. Le dossier Documents contient notamment des fichiers pdf du Manuel d’utilisation d’Automower. Le dossier Programmes contient les deux fichiers qu’Autocheck utilise automatiquement lors de la mise à jour du programme de commande d’un Automower.
  • Page 66 été sélectionné dans le programme, voir 4.4.2 Port communinication page 68. Si un Automower demeure un certain temps sans que des programmations, des enregistrements, etc. ne soient effectués, il passe automatiquement en mode de repos.
  • Page 67: Assistant Autocheck

    L'Assistant Autocheck s'ouvre automatiquement quand Autocheck est démarré. L'Assistant Autocheck contrôle que l'Automower utilise la version de programme correcte, que le numéro de série est correct et que la version correcte d'Autocheck est utilisée. Il vous rappelle également de sauvegarder la tondeuse dans le fichier journal et d'effectuer un Autotest.
  • Page 68 4.4.2 Port communinication La fonction Port communication indique à Autocheck quel port COM vous utilisez lorsque vous connectez un Automower. De nombreux ordonnateurs comportent plus d’un port COM et pour qu’Autocheck puisse établir le contact avec la tondeuse connectée, le port correct doit être sélectionné. Vous pouvez tester si la connexion fonctionne en cliquant sur Test de la connexion.
  • Page 69: Données Du Revendeur

    4.4.7 Données du revendeur Dans la fonction Données du revendeur, vous indiquez vos coordonnées en tant que revendeur. Ces informations font ensuite partie de toutes les impressions depuis Autocheck. Automower from ™...
  • Page 70: Menu Information

    4.6.1 Logiciel de la tondeuse La fonction Logiciel de la tondeuse vous permet de voir les informations relatives au logiciel de la tondeuse Automower connectée. Quand vous choisissez la fonction, l’écran Logiciel de la tondeuse s’affiche. Il contient, entre autres, des informations sur le logiciel de la tondeuse connectée, sur le...
  • Page 71 Toutes les instructions et toutes les informations de ce chapitre supposent que vous avez connecté un Automower via le câble de service à votre ordinateur et que vous avez démarré Autocheck. Les menus et fonctions du programme de service sont listées dans le tableau ci-dessous.
  • Page 72 4. Autocheck, programme de service 4.8.1 Autotest Autotest vous permet de tester tous les composants d’un Automower. Le test est semi-automatique, c.-à-d. que chaque composant est démarré et arrêté par le programme de service. Cette fonction est particulièrement appropriée pour effectuer un contrôle général de l’état des composants, par exemple si vous...
  • Page 73 Quand un composant défectueux est marqué, un extrait du schéma de recherche de pannes est affiché, voir page 126. Quand Autotest est terminé, le test est sauvegardé automatiquement dans le fichier journal. L'Autotest précédent est écrasé par surécriture. Automower from ™...
  • Page 74: Test Manuel

    4. Autocheck, programme de service 4.8.2 Test manuel La fonction de Test manuel vous permet de tester tous les composants d’un Automower. La fonction se divise en quatre parties : Puissance/Moteurs, Interface utilisateur, Capteurs et Boucle câble périph. À la différence d’Autotest, le Test manuel vous permet de démarrer et d’arrêter vous-même les composants...
  • Page 75: Puissance/Moteurs : Test Des Moteurs De Roue

    Sinon, la • Inspectez les câbles et le dispositif de contact tondeuse s’enfuit et le câble de service sur les moteurs de roue et sur la carte de risque d’être endommagé. commande de la tondeuse. Automower from ™...
  • Page 76 Cliquez sur le bouton Moteur de coupe >. Lisez la valeur dans la case et la barre de progression correspondantes. La valeur/le régime du moteur de coupe doit être d’environ 2500 tr/min. Automower from ™...
  • Page 77: Puissance/Moteurs : Test De Charge

    4. Autocheck, programme de service Puissance/Moteurs : Test de charge 3012-564 Placez l’Automower dans la station de charge et l’interrupteur principal sur la position ON. Marquez la case Tondeuse en charge. Si la charge fonctionne bien, une valeur positive d’environ 1750 mA est indiquée dans la case de la valeur pour le Courant de charge et la barre de progression doit être verte.
  • Page 78: Test Manuel : Interface Utilisateur

    OFF, la case doit indiquer OFF. Cliquez sur Tester l’alarme pour tester le haut-parleur de la tondeuse. Si le haut-parleur est en bon état, l’alarme se fait entendre pendant quelques secondes avant de s’arrêter automatiquement. Automower from ™...
  • Page 79: Test Manuel : Capteurs

    Les capteurs collision sont les capteurs qui détectent quand la tondeuse rencontre un objet. Pour tester les capteurs collision : Saisissez la poignée sous l’Automower. Appuyez sur plusieurs endroits de la carrosserie. La case Activer détecteurs de collision indique Aucun, Gauche, Droite ou Les deux. Ces informations sont aussi affichées sur la figure à...
  • Page 80 à l’horizontale. L’angle X signifie une inclinaison avant – arrière et l’angle Y indique une inclinaison gauche – droite. Quand l’Automower est sur une surface bien horizontale, les valeurs doivent avoir une valeur de 3012-567 +/-3.
  • Page 81: Test Manuel : Boucle Câble Périphérique

    Sous la colonne contenant les valeurs, il est indiqué si le capteur de câble avant de la tondeuse se trouve À l’intérieur du câble périphérique ou En dehors du câble périphérique. Automower from ™...
  • Page 82 Pour obtenir des valeurs utilisables pour les signaux F et N, l’Automower doit être en position de test. Ceci signifie que le nez de la tondeuse est en partie bord à bord avec la plaque de la station de charge et en partie à...
  • Page 83: Historique

    à l'amarrage, le temps consacré par l'Automower à la recherche de la station de charge, le nombre de charges complètes, c.-à-d. l'âge de la batterie ainsi que la capacité de la batterie lors du dernier test.
  • Page 84: Historique : Avancé

    22. Historique : Copier données ds nouvelle carte mère La fonction Copier données ds nouvelle carte mère est utilisée quand la carte mère d’une Automower doit être remplacée. Cette fonction permet de sauvegarder tous les réglages et un historique 3012-570...
  • Page 85: Historique : Temps De Recherche

    Temps de recherche indique le temps moyen de recherche de la station de charge et une valeur maximale qui indique combien de temps la recherche la plus longue a pris. Les derniers 20 temps de recherche sont affichés dans la liste. 3012-573 Automower from ™...
  • Page 86: Historique : Données D'exploitation, Trajet

    Si la valeur de Charges OK, voir page 33, doit demeurer un indicateur de l'âge total de la batterie, Réinitialiser compteurs ne doit être mis à zéro que lorsque la batterie est remplacée. Automower from ™...
  • Page 87: Historique : Mémoire Des Erreurs

    à la liste des 100 dernières erreurs. Toutes les erreurs sauvegardées dans la mémoire des erreurs peuvent être effacées : Cliquez sur Mise a 0 compteur d’erreurs. Répondez Oui à la question Effacher la liste mémorisée de la tondeuse? Automower from ™...
  • Page 88: Programmation

    Automower. 3012-576 La dernière version du logiciel peut être téléchargée depuis le site de support d’Automower. Un accès à une connexion Internet est alors nécessaire. Cliquez sur Télécharger le logiciel de la tondeuse du site de support pour le télécharger.
  • Page 89: Résoudre Les Problèmes En Cours De Programmation

    Choisissez le programme à télécharger dans la tondeuse, voir Tableau 2: Version du programme de la tondeuse page 8, et cliquez sur Ouvrir. Indiquez dans la case Choisir version de composant de quel type de pilier de collision la tondeuse connectée dispose. Automower from ™...
  • Page 90 Horloge/Minuterie, Jardin, Sécurité, Niveaux sonores, Réglages de démarrage et Divers. Cette fonction vous permet d’accéder à toutes les informations concernant les réglages de l’Automower que vous avez connecté à l’ordinateur. Vous pouvez aussi modifier ces réglages, puis les envoyer à la tondeuse.
  • Page 91: Réglages : Horloge/Minuterie

    Pour modifier les réglages de la minuterie : Indiquez les heures de départ et d’arrêt souhaitées ou cliquez sur Réinitialiser. Cliquez sur Présent ou sur le bouton Programme souhaité dans la case Modifier programme pour sauvegarder les réglages dans la tondeuse. Automower from ™...
  • Page 92: Réglages : Jardin

    2. La valeur 100% signifie que la tondeuse va toujours quitter la station de charge dans le secteur de sortie 1. 3012-511 Automower from ™...
  • Page 93: Jardin : Largeur Du Couloir

    3012-580 Jardin : Distance dépassement du câble Lors de la tonte, l’avant de l’Automower dépasse toujours le câble périphérique sur une certaine distance avant que la tondeuse ne fasse demi-tour. Le dépassement de base est réglé sur 27 cm mais peut être réglé...
  • Page 94: Jardin : Zones Éloignées

    Par exemple, les valeurs 20% pour la Zone 1 et 10% pour la Zone 2 signifient que l’Automower quitte la station de charge, dans 20% des cas, pour se diriger vers la Zone 1 et dans 10% des cas pour se diriger vers la Zone 2.
  • Page 95: Réglages : Sécurité

    Protection STOP, une case apparaît dans laquelle vous devez indiquer le nombre de jours souhaités pour Validité code et Durée alarme. Validité code signifie que l’Automower s’arrête après ce nombre de 3012-585 jours et ne recommence pas à travailler avant que le code PIN n’ait été...
  • Page 96 Vous pouvez ici lire et, si vous le souhaitez, modifier les niveaux sonores réglés dans la tondeuse connectée. Les sons de fonctionnement indiquent ce que fait l'Automower. Ces sons peuvent être activés ou désactivés. Différents niveaux sonores sont disponibles pour le clavier. 3012-586 Automower from ™...
  • Page 97: Réglages : Réglages De Démarrage

    Si les indications d'heure et de date des cases sont erronées, cette fonction ne vous permet pas de les modifier. Vous devez passer à la fonction Horloge/Minuterie, voir page 91. 3012-587 Automower from ™...
  • Page 98: Réglages Divers

    à la page 10), une solution peut être de réduire ou augmenter la valeur de Tonte en mode carré : Plus la valeur est élevée et moins l'Automower utilise la tonte en mode carré et vice-versa. Indiquez une nouvelle valeur inférieure ou supérieure à...
  • Page 99: Réglages : Détection Du Câble Périphérique

    Dans certains cas, il peut être nécessaire de désactiver provisoirement la détection du câble d’une tondeuse. Ceci peut s’avérer nécessaire quand un Automower doit être utilisé sans station de charge et câble périphérique installés pour une démonstration, par exemple dans le jardin d’un client.
  • Page 100: Réglages : Réglages Client

    éditer, de lire les informations disponibles, d'importer et d'exporter des fichiers et d'imprimer des documents. La fonction Comparer vous permet de comparer deux postes pour détecter les différences. Par exemple si une même tondeuse est sauvegardée à deux occasions. Automower from ™...
  • Page 101 Vous pouvez chercher la tondeuse qui vous intéresse dans la liste et cliquer sur Afficher poste marqué. La tondeuse sélectionnée est marquée en gras dans la liste. 3012-736 Automower from ™...
  • Page 102 à un poste déjà sauvegardé. C. Historique D. Historique, Trajet E. Mémoire des erreurs Temps de recherche G. Réglages : Horloge/Minuterie et Jardin H. Réglages : Sécurité, Niveaux sonores, Réglages de démarrage et Divers. Dernier Autotest Automower from ™...
  • Page 103: Éditer Fichier Journal : Information

    Cliquez sur Ouvrir dans Excel pour afficher le fichier 3012-740 journal dans Excel où toutes les informations sur toutes les tondeuses enregistrées sont rassemblées dans un seul et même fichier. Ce fichier peut aussi être imprimé. Automower from ™...
  • Page 104 S’il vous est demandé, quand vous cliquez sur Ouvrir dans Excel, d’autoriser une macro : Marquez la case Toujours faire confiance à la macro de Husqvarna et cliquez ensuite sur Oui. Comparer fichier journal La fonction Comparer vous permet de comparer deux postes pour détecter les différences.
  • Page 105 Les documents édités depuis 2003 sont disponibles. La page contient également un lien vers le site support de consommateur de l'Automower. Le site support vous permet de télécharger les dernières versions d'Autocheck, de programme de tondeuse et de documentation.
  • Page 106: Plan De Service

    Le Plan de service est une fonction destinée à imprimer une liste de contrôle des mesures à effectuer lors de la révision d’un Automower. Des informations sur la date de fabrication, le programme de commande, les temps d’utilisation et le numéro de série de la tondeuse connectée s’affichent...
  • Page 107: Réparations

    Si possible, testez les composants de rechange avant de les monter définitivement sur l'Automower. Tous les composants de l’Automower doivent être montés conformément aux valeurs du Tableau 10: Couples de serrage à la page 123. Automower from...
  • Page 108: Démontage Et Montage De L'automower

    5. Réparations 5.1 Démontage et montage de l’Automower INFORMATION IMPORTANTE Nettoyez l’Automower pour éliminer l’herbe et la poussière avant de commencer le démontage. 5.1.1 Démontage du carénage Le carénage est vissé sur le châssis à l’aide de quatre vis hexagonales 4.
  • Page 109: Montage Du Châssis Et Du Carénage

    Vissez le carénage sur le châssis à l’aide des quatre vis. Assemblez le contact et le câble de charge et remettez en place la douille en caoutchouc sur le câble de charge. Automower from ™...
  • Page 110: Démontage De La Station De Charge

    PIN de la tondeuse : • Mettez la tondeuse dans la station de charge et choisissez Réglages - Sécurité – Code PIN (commande rapide 4-1-1). • Saisissez et confirmez le code PIN. Vous pouvez utiliser le même code que précédemment. Automower from ™...
  • Page 111: Remplacement De La Plaque, Station De Charge

    Montez la tour sur la nouvelle plaque. Quand vous connectez le câble de la plaque à la carte des circuits : vérifiez que le joint en caoutchouc du câble se place dans le trou correct de la tour. Montez la station de charge. Automower from ™...
  • Page 112: Remplacement De La Plaque De Contact, Station De Charge

    être dû à une plaque de contact défectueuse dans la station de charge. Inspectez la plaque de contact et le contact de charge d’Automower. Si des traces noires sont visibles, la plaque de contact doit être remplacée. Nettoyez également le contact de charge de l’Automower.
  • Page 113: Remplacement Du Câblage De La Partie Inférieure

    5. Réparations 5.6 Remplacement du câblage de la partie inférieure Le câblage de la partie inférieure de l’Automower est connecté aux composants suivants depuis la carte mère : A. Capteur de boucle arrière. (blanc) B. Contact de service. (blanc) C. Haut-parleur.
  • Page 114: Remplacement Du Câblage De La Partie Supérieure

    Montez le châssis et le carénage. 5.7 Remplacement du câblage de la partie supérieure Le câblage de la partie supérieure de l’Automower connecte la carte mère aux éléments suivants : Carte des circuits de l’écran. Capteur de collision gauche. Capteur de collision droit.
  • Page 115: Remplacement De La Carte Mère

    Montez le châssis et le carénage. Quand l’interrupteur principal est mis sur ON après l'échange de la carte mère, une nouvelle séquence de démarrage commence si les données de l’ancienne carte mère n’ont pas été transférées dans la nouvelle carte via Autocheck. Automower from ™...
  • Page 116: Remplacement De L'écran

    Si le câble est mal connecté, les boutons ne 3012-315 correspondront pas aux fonctions des menus. Testez l'écran pour vérifier qu'il fonctionne. Vissez le carter de l’écran. Montez le carénage. Automower from ™...
  • Page 117: Remplacement Du Clavier

    Dévissez les deux vis cruciformes 20 qui maintiennent le haut-parleur. Retirez l’ancien haut-parleur et remplacez-le par le nouveau haut-parleur. Revissez les vis et reconnectez le câble. Testez les haut-parleurs pour vérifier qu'ils fonctionnent. Montez le châssis et le carénage. 3012-446 Automower from ™...
  • Page 118: Remplacement De L'interrupteur

    Connectez le nouveau microrupteur à la carte des circuits de l’écran. Vérifiez que le joint en caoutchouc de l’interrupteur est monté correctement dans le carter de l’écran. Vissez le carter de l’écran. Testez le microrupteur pour vérifier qu'il fonctionne. Montez le carénage. Automower from ™...
  • Page 119: Remplacement De La Batterie

    Démontez le carénage et le châssis. Retirez la pile usée de son support sur la carte mère. 3012-343 Mettez la nouvelle pile en place avec le côté + vers le haut. Montez le châssis et le carénage. Automower from ™...
  • Page 120: Remplacement Des Capteurs

    (tondeuses fabriquées à partir de l'année 2003 ou 2004) sont remplacés par des capteurs de collision noirs (tondeuses fabriquées à partir de l'année 2003 et années ultérieures), le réglage doit être modifié. Cette mesure s'effectue dans Autocheck sous le menu Outils-Version machine. Automower from ™...
  • Page 121: Capteur De Soulèvement

    2). Dévissez les quatre vis cruciformes 20 qui maintiennent le moteur de coupe. Retournez l’ Automower et ouvrez le volet du réglage de la hauteur de coupe. Placez les doigts sous le bord du volant du réglage de la hauteur de coupe et retirez le volant.
  • Page 122: Remplacement Du Moteur De Roue

    Revissez le moyeu. L’application d’un produit de blocage pour le filetage des vis n’est pas nécessaire. La vis peut être réutilisée environ 5 – 10 fois. 10. Testez le moteur de roue pour vérifier qu'il fonctionne. Automower from ™...
  • Page 123: Couples De Serrage

    Serrage en supérieur diagonale (cruciforme 20) INFORMATION IMPORTANTE Contrôlez que la par- tie supérieure et la partie inférieure sont assemblées corecte- ment afin qu’aucune impueté ne puisse pénétrer entre les parties et qu’aucun câble ne risque d’être coincé. Automower from ™...
  • Page 124 535 25 33-01 charge complète Châssis, 535 12 43-02 535 13 03-14 station de (cruciforme 20) charge Carte mère 544 00 13-01 535 13 03-10 complète (cruciforme 20) Couvercle 535 12 44-01 535 13 03-14 (cruciforme 20) Automower from ™...
  • Page 125: Recherche De Pannes

    : Mettez à jour le programme de l'Automower à la version la plus récente. De nombreux problèmes sont résolus immédiatement avec le nouveau programme de la tondeuse, voir Tableau 2: Version du programme de la tondeuse page 8.
  • Page 126: Message D'erreur

    Si l’erreur ne se produit qu’à certains endroits, Essayez de déplacer le câble périphérique. il peut s’agir de perturbations dues à des objets métalliques (clôture, ronds à béton) ou à des câbles enterrés à proximité. Automower from ™...
  • Page 127 10 secondes, puis connectez de nouveau le câble secteur à la prise murale. La connexion entre l’Automower et la station Placez l’Automower dans la station de charge et de charge est interrompue. indiquez le code PIN via Réglages - Sécurité - Code PIN (commande rapide 4-1-1).
  • Page 128 être échangée. Coincée L’Automower est coincée quelque part. Libérez l’Automower et remédiez à la cause de son blocage. Une des vis arrière dans le carénage, ou les Soulevez l’arrière du carénage et contrôlez qu’elles deux, ne sont pas correctement serrées.
  • Page 129 Mauvais contact entre l’Automower et la station Contrôlez le courant de charge délivré par la station de charge. de charge : Mettez l’Automower en position de test et contrôlez ensuite la valeur via la fonction Contrôle rapide (appuyez sur le chiffre 0 et maintenez-le appuyé...
  • Page 130 Cause Mesure d’erreur Tondeuse La tondeuse s'est bloquée et le capteur de Libérez l'Automower et remédiez à la cause de son soulèvement soulèvement a été activé. blocage. La carte du capteur de soulèvement est Contrôlez le capteur de soulèvement via Outils - Test défectueuse.
  • Page 131 Le contact entre les contacts de charge Contrôlez que les plaques de contact sur la station de d’Automower et les plaques de contact de la charge ne sont pas bloquées. Arrondissez station de charge est mauvais. éventuellement les contacts de charge sur l’Automower avec une toile émeri et recouvrez de...
  • Page 132 Tableau 11: Message d’erreur Message Cause Mesure d’erreur Moteur roue gauche L’Automower est bloquée. Retirez l’objet. bloqué, De l’herbe ou un autre objet s’est coincé autour Contrôlez la roue motrice et retirez ce qui gêne. Moteur roue droit de la roue motrice bloqué...
  • Page 133: Symptômes D'erreur, Généraux

    éventuellement le disque de coupe et retirez l’herbe et les objets étrangers. L’Automower travaille aux L’Automower doit être mise à l’heure. Réglez l’horloge. mauvaises heures Les heures de début et de fin de la tonte sont Réglez de nouveau les heures de début et de...
  • Page 134 Contrôlez le signal N depuis la station de champ F mais ne défectueuse. charge : Mettez l’Automower en position de comprend pas le signal N. test et contrôlez ensuite la valeur via la fonction Contrôle rapide (appuyez sur le chiffre 0 et maintenez-le appuyé...
  • Page 135: Symptôme D'erreur, Système De Boucle Du Câble Périphérique

    La largeur de couloir est trop élevée Diminuez progressivement la largeur de passage ou une ouverture étroite pour que l’Automower puisse traverser couloir jusqu’à ce que l’Automower arrive à quand elle suit le câble le passage. traverser le passage. Pour éviter que périphérique.
  • Page 136 à proximité l'un de largeur de couloir programmée. l'autre, diminuez la largeur de couloir jusqu'à ce que l’Automower arrive à suivre le câble guide. Augmentez la distance entre le câble périphérique à droite du câble guide, en direction de la station de charge, et le câble...
  • Page 137 Le tableau 14 ci-dessous contient les intensités du signal de la boucle du câble périphérique pour chaque Largeur couloir. L’intensité qu’Automower suit varie à chaque recherche. Pour une Largeur couloir 6 avec le logiciel de tondeuse 02.32 2006 par exemple, les intensités du signal de la boucle du câble périphérique...
  • Page 138 (-) 195 – 264 246 – 283 (-) 191 – 260 242 – 279 (-) 187 – 242 238 – 276 (-) 183 – 223 234 – 275 (-) 179 – 216 230 – 274 (-) 175 – 209 Automower from ™...
  • Page 139: Entretien Et Service

    7. Entretien et service 7. Entretien et service 7.1 Nettoyage Le carénage et le châssis de l’Automower from Husqvarna™ doivent être nettoyés régulièrement. Utilisez une éponge ou un chiffon humide pour nettoyer le carénage. Nettoyez le dessous du carénage, les roues, le disque de protection et le disque de coupe à...
  • Page 140: Remisage Hivernal

    • Mettez l’interrupteur principal sur OFF. L’Automower doit être remisée de préférence dans son emballage d’origine dans un local sec et reposer sur toutes ses roues. La station decharge, le transformateur et le câble de basse tension doivent de préférence être remisés à...
  • Page 141 édition et la version correcte de page 25 et programme. page 88 Effectuez un Autotest de tous les page 72 composants. Contrôlez sur le terrain que page 20 l’accouplement et la charge fonctionnent correctement. Effectuez un test de la batterie page 22 Automower from ™...
  • Page 142 7. Entretien et service Automower from ™...
  • Page 144 L’Automower est protégée par un certain nombre de brevets. EP 0 550 473 EP 1 025 472 US 6.300.737 EP 1058 958 EP 1 302 147 US 6.525.509 US 6.586.908 SE 511 254 US 6.465.982 Automower est une marque du groupe Electrolux.

Table des Matières