Page 1
Guide d'utilisation No du modèle 16607602950 XE 295 - Assemblage - Fonctionnement - Ajustements - Pièces - Garantie AVERTISSEMENT Lisez et comprenez le guide d'utilisation avant d'utiliser cet appareil. Prière de garder aux fins de consultation...
Caractéristiques de votre exerciseur elliptique …………………….…..12 Fonctionnement de votre exerciseur elliptique …………………………13 Caractéristiques programmables ………………………………………...18 Utilisation de l’émetteur de fréquence cardiaque ……………………... 24 Utilisation de l’application Spirit Fit ……………………………………..25 Plan détaillé ………………………………………………………………27 Liste des pièces ……………………………………………………………28 Entretien général …………………………………………………………..33 Garantie limitée du fabricant …………………………….……….………34 ATTENTION Cet exerciseur elliptique est conçu pour être utilisé...
FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE VOTRE NOUVEL EXERCISEUR ELLIPTIQUE Merci d’avoir acheté cet exerciseur elliptique de qualité de Dyaco Canada, Inc. Votre nouvel exerciseur elliptique a été fabriqué par l’un des meilleurs fabricants mondiaux de produits de conditionnement et est accompagné de l’une des meilleures garanties sur le marché. Par l’entremise de votre détaillant, Dyaco Canada, Inc.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, les mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies, incluant les suivantes : MISE EN GARDE - Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER - Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez votre exerciseur elliptique de la prise murale avant de le nettoyer ou d’en faire l’entretien.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ MISE EN GARDE! N’enlevez JAMAIS le couvercle sans avoir déconnecté au préalable l’alimentation en courant alternatif. Si la tension varie de dix pourcent (10 %) ou plus, la performance de votre exerciseur elliptique peut être affectée. De telles conditions ne sont pas couvertes par la garantie. Si vous soupçonnez que la tension est basse, communiquez avec votre compagnie locale de pouvoir électrique ou un électricien qualifié...
ENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE FONCTIONNEMENT N’utilisez JAMAIS cet exerciseur elliptique sans lire et comprendre complètement les résultats de tout changement opérationnel que vous demandez d’effectuer à votre ordinateur. Comprenez que les changements dans la résistance ne se produisent pas immédiatement. Réglez le niveau de résistance désiré...
ASSEMBLAGE PRÉASSEMBLAGE À l’aide d’un couteau polyvalent (découpeur de boîtes), coupez les courroies d’expédition autour de la boîte. Passez ensuite sous la partie inférieure de la boîte et enlevez la courroie du carton pour détacher les agrafes qui relient les deux parties. Levez la boîte au-dessus de l’appareil et dépaquetez-le.
ÉTAPE 1 : Assemblage des rails et tableau de la console 1. Dans l’ouverture supérieure du cadre principal (1), le câble de l’ordinateur (53) est attaché avec un fil muni d’un lien twist. Faites passer ce fil et le câble de l’ordinateur (53) dans la partie inférieure du tableau de la console (12) en les faisant sortir par l’ouverture de la partie supérieure.
Page 9
Service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc. 2016 Courriel: customerservice@dyaco.ca...
ÉTAPE 2 : Tringles de connexion et bras pivotants inférieurs Glissez deux rondelles ondulées (150) dans l’essieu de chaque côté des bras pivotants. Glissez les bras pivotants inférieurs (10-gauche et 11-droit) dans les essieux et installez-les avec deux boulons à tête hexagonale (99) et deux rondelles ordinaires (141).
ÉTAPE 3 : Tringles de connexion Glissez le manchon en caoutchouc (162) sur les bras pivotants supérieurs gauche (16) et droit (17). Assurez-vous que la partie plus large est placée dans la partie inférieure. Attachez le fil (50) du bras pivotant supérieur droit (17) au fil (49) qui sort du tube du tableau de la console (12).
ÉTAPE 4 : Pièces en plastique Installez les deux couvercles de roue (79) sur les roues avec quatre vis à empreinte cruciforme (115). Serrez-les à l’aide du tournevis Phillips (157). Installez les couvercles du guidon gauche (81 et 82) et les couvercles du guidon droit (83 et 84) sur les connexions de l’essieu des guidons avec quatre vis à...
CARACTÉRISTIQUES DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE PÉDALES Les pédales sont ajustables pour répondre à la façon de pédaler de l’utilisateur ou de l’utilisatrice. Trois positions sont disponibles en tirant simplement une goupille située sous les pédales (voir l’illustration ci-dessous). La position la plus basse place les pédales à zéro (0) degré, ou à...
FONCTIONNEMENT DE VOTRE EXERCISEUR ELLIPTIQUE FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LE TABLEAU DE COMMANDE Profil d’activation des muscles Gros afficheur à Profil du cristaux liquides pourcentage de la avec rétro et fréquence cardiaque fenêtre tuteur qui défilent Haut-parleurs encastrés pour Ventilateur baladeur MP3 pivotant pour vous garder au frais Dix programmes...
Page 15
CENTRE D’AFFICHAGE DE LA MATRICE DE POINTS Vingt colonnes de boîtes (dix de haut) indiquent chaque segment de la séance d’exercices. Les boîtes n’indiquent seulement qu’un niveau approximatif (résistance) d’effort. Elles n’indiquent pas nécessairement une valeur spécifique, seulement un pourcentage approximatif pour comparer les niveaux d’intensité.
DÉMARRAGE RAPIDE Voici la façon la plus rapide de commencer une séance d’exercices : après avoir mis la console sous tension, appuyez sur le bouton START pour commencer et initier le mode de démarrage rapide. Dans ce mode, le temps compte (en progressant à partir de zéro) et la charge de travail peut être ajustée manuellement en appuyant sur les boutons LEVEL UP et DOWN.
BOUTONS DES PROGRAMMES Les boutons de programmation sont utilisés pour avoir un aperçu de chaque programme. Lorsque vous mettez initialement la console en marche, vous pouvez appuyer sur chaque bouton de programmation pour avoir un aperçu du profil du programme. Si vous décidez que vous voulez essayer un programme, appuyez sur le bouton de programmation correspondant, puis appuyez sur le bouton ENTER pour choisir le programme et entrer dans le mode de réglage des données.
PROGRAMMATION DE LA CONSOLE Chaque programme peut être personnalisé avec vos renseignements personnels et modifié pour répondre à vos besoins. Certains renseignements demandés sont nécessaires pour que l’affichage soit correct. On vous demande votre âge et votre poids. L’entrée de votre âge est nécessaire pendant les programmes de contrôle de fréquence cardiaque pour assurer que des paramètres valables soient présentés dans le programme pour votre âge.
CARACTÉRISTIQUES PROGRAMMABLES PROGRAMME MANUEL Le programme manuel fonctionne tel que le nom le laisse entendre, manuellement. Ceci veut dire que vous contrôlez la charge de travail vous-même et non l’ordinateur. Pour commencer le programme manuel, suivez les instructions ci-dessous ou appuyez simplement sur le bouton START.
Page 20
PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS L’exerciseur elliptique offre cinq différents programmes qui ont été conçus pour une variété de séances d’exercices. Ces cinq programmes ont des profils préréglés à l’usine pour accomplir différents buts. PROGRAMME « COLLINES » Ce programme suit la progression graduelle d’un triangle ou d’une pyramide à...
PROGRAMMATION DES PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS Choisissez le bouton du programme désiré et appuyez sur le bouton ENTER. La fenêtre tuteur vous demande d’entrer votre âge. Vous pouvez ajuster le réglage de l’âge à l’aide des boutons UP et DOWN, puis appuyez sur le bouton ENTER pour accepter la nouvelle valeur et procéder à...
Page 22
PROGRAMMES À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR OU DE L’UTILISATRICE Deux programmes à l’intention de l’utilisateur ou de l’utilisatrice vous permettent de développer et de sauvegarder votre propre séance d’exercices. Les deux programmes, USER 1 et USER 2, fonctionnent exactement de la même façon, alors il n’y a aucune raison de les décrire séparément. Vous pouvez développer votre propre programme en suivant les instructions ci-dessous ou vous pouvez sauvegarder tout programme préréglé...
PROGRAMMES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Avant de commencer, un mot au sujet de la fréquence cardiaque : Le vieil adage « pas de gain sans douleur » est un mythe qui a été prouvé faux par les bienfaits d’un exercice régulier dans le cadre de certaines limites. Une grande partie de ce succès est due à l’utilisation des moniteurs de fréquence cardiaque.
TAUX D’EFFORT PERÇU La fréquence cardiaque est importante pour écouter votre corps et offre plusieurs avantages. Il y a plus de variables en cause sur l’intensité avec laquelle vous devriez vous exercer que seulement la fréquence cardiaque. Votre degré de stress, votre santé physique, votre santé émotive, la température, l'humidité, le temps de la journée, la dernière fois que vous avez mangé...
UTILISATION DE L’ÉMETTEUR À FRÉQUENCE CARDIAQUE Comment porter votre émetteur à sangle sans fil : Attachez l’émetteur à la sangle élastique au moyen des pièces de blocage. Ajustez la sangle aussi serrée que possible, mais sans négliger le confort. Placez l’émetteur en mettant le logo au milieu de votre corps et en l’orientant dans le sens opposé...
électroniques par le biais de l’application Spirit Fit. Vous n’avez qu’à télécharger la nouvelle application Spirit Fit du magasin Apple ou de Google Play et suivre les instructions dans l’application pour faire synchroniser votre appareil de conditionnement avec l’application.
Page 27
FONCTIONNEMENT DES PROGRAMMES DE CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE Note: Vous devez porter la sangle de l’émetteur à fréquence cardiaque pour effectuer ces programmes. Les deux programmes fonctionnent de la même façon, la seule différence étant que HR1 est réglé à 60 % et HR2 est réglé...
LISTE DES PIÈCES DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Cadre principal 6029501 6029502 Assemblage des rails arrière 6029503 Assemblage du support de la console Barre transversale 6029504 Logement de bague, levier de pédale 6029505 Pédale gauche (L) 6029506 6029507 Pédale droite (R) 6029508 Tringle de connexion gauche (L) Tringle de connexion droite (R)
Page 30
DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 6029543-3 Grille déflectrice du ventilateur 43~3 Conduit d’air gauche (L) 43~4 6029543-4 Conduit d’air droit (R) 43~5 6029543-5 Ancrage de la grille du haut-parleur 43~6 6029543-6 6029543-7 Ancrage de la grille du ventilateur 43~7 6029543-8 Pièce transparente de l’afficheur à cristaux liquides 43~8 Caoutchouc résistant à...
Page 31
DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Pédale droite (R) 6029571 6029572 Couvercle gauche du tableau de la console (L) 6029572-1 Couvercle droit du tableau de la console (R) 72~1 Boîtier latéral gauche (L) 6029573 Boîtier latéral droit (R) 6029574 Disque rond 6029575 6029576 Couvercle du disque rond Couvercle gauche du levier de pédale (L)
Page 32
DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Écrou nyloc M8 x 7T 60295128 60295129 Écrou nyloc M8 x 9T Boulon à tête creuse 60295130 Écrou nyloc 3/8 po x 11T 60295131 Écrou 3/8 po x UNF26 x 4T 60295132 60295133 Écrou 3/8 po x UNF26 x 11T 60295134 Écrou 3/8 po x 7T Écrou M8 x 6,3T...
Page 33
DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Sangle de poitrine 60295179 60295180 Pied en caoutchouc Cordon d’alimentation du transformateur 60295181 Écrou nyloc 5/16 po 9T 60295192 Service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc. 2016 Courriel: customerservice@dyaco.ca...
ENTRETIEN GÉNÉRAL Essuyez tous les endroits où se trouve de la sueur avec un chiffon humide après chaque séance d’exercices. Si vous entendez un grincement ou si un frottement se produit, ceci dépend probablement de deux choses : Les ferrures n’ont pas été serrées suffisamment au cours de l’assemblage. Tous les boulons qui ont été...
Garantie limitée du fabricant Dyaco Canada Inc. offre une garantie sur toute les pièces de l’exerciseur elliptique pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail, sur le reçu d’achat. La responsabilité de Dyaco Canada Inc. comprend l’approvisionnement de nouvelles pièces ou de pièces fabriquées, au choix de Dyaco Canada Inc., et le soutien technique de nos concessionnaires indépendants et de nos compagnies d’entretien.
Page 36
Pour recevoir plus d’information concernant les autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc., veuillez nous visiter en direct. www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.spiritfitnesscanada.ca www.spiritfitnesscanada.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.solefitness.ca www.trainorsports.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.xterrafitness.ca www.dyaco.ca Service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc.