Page 1
Guide d'utilisation No du modèle 16807048000 Assemblage Fonctionnement Guide de dépannage Pièces Garantie AVERTISSEMENT Vous devez lire et comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet exerciseur escaladeur Prière de garder aux fins de consultation...
Table des matières Enregistrement du produit Renseignements importants en matière de sécurité Renseignements importants en matière d’électricité Renseignements importants en matière de fonctionnement Liste de préassemblage Assemblage Fonctionnement de votre exerciseur escaladeur Utilisation de l’émetteur de fréquence cardiaque Plan détaillé Liste des pièces Entretien général Guide d’entraînement...
FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE VOTRE NOUVEL EXERCISEUR ESCALADEUR Merci d’avoir acheté cet exerciseur escaladeur de qualité de Dyaco Canada, Inc. Votre nouvel exerciseur escaladeur a été fabriqué par l’un des meilleurs fabricants mondiaux de produits de conditionnement et est accompagné de l’une des meilleures garanties sur le marché. Par l’entremise de votre détaillant, Dyaco Canada, Inc.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU UNIQUEMENT AUX FINS D’USAGE PERSONNEL VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET EXERCISEUR ESCALADEUR ATTENTION : Consultez un médecin avant d'entreprendre tout programme de conditionnement physique. Merci d'avoir acheté notre produit. Nous nous efforçons en tout temps d'assurer la qualité de chacun de nos produits, mais des erreurs occasionnelles ou des omissions peuvent se glisser.
Page 5
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE – Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER : Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez toujours l’exerciseur escaladeur de la prise de courant immédiatement après l’avoir utilisé ou avant de le nettoyer ou d’en faire l’entretien.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ MISE EN GARDE! N’enlevez JAMAIS le couvercle sans avoir déconnecté au préalable l’alimentation en courant alternatif. Si la tension varie de dix pourcent (10 %) ou plus, la performance de votre exerciseur l’exerciseur escaladeur peut être affectée. De telles conditions ne sont pas couvertes par la garantie.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE FONCTIONNEMENT • N’utilisez JAMAIS cet exerciseur escaladeur sans lire et comprendre complètement les résultats de tout changement opérationnel que vous demandez d’effectuer à votre ordinateur. • Comprenez que les changements dans la résistance ne se produisent pas immédiatement. Réglez le niveau de résistance désiré...
LISTE DE PRÉASSEMBLAGE FERRURES DE L’ÉTAPE 1 No. 100. Rondelle No. 108. Rondelle à No. 106. Rondelle ordinaire 3/8 po x 19 x ressort 3/8 po x 2t courbée 3/8 po x 23 x 1,5T (4 pièces) (6 pièces) 2,0T (2 pièces) No.
OUTILS D’ASSEMBLAGE No 119. Clef allen en L M8 No 120. Clef allen en L M6 No 118. Tournevis Phillips No. 117. Clef 12/14 mm No. 116. Clef 13/14 mm service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc. 2020 courriel: customerservice@dyaco.ca...
ASSEMBLAGE PRÉASSEMBLAGE Coupez les sangles, puis soulevez la boîte au-dessus de l'unité et déballez-la. Prenez le sac des ferrures. Les ferrures sont séparées en quatre étapes. Enlevez d’abord les outils. Enlevez les ferrures du sac une étape à la fois pour éviter de les mêler. Les nombres qui sont entre parenthèses (#) dans les instructions sont les numéros des items pour les illustrations d’assemblage à...
STABILISATEUR ET TABLEAU DE LA CONSOLE FERRURES DE L’ÉTAPE 1 No. 108. Rondelle à ressort 3/8 po x 2t (6 pièces) No. 106. Rondelle courbée 3/8 po x 23 x 2,0T (2 pièces) No. 100. Rondelle ordinaire 3/8 po x 19 x 1,5T (4 pièces) No.
Page 12
POIGNÉES FERRURES DE L’ÉTAPE 2 No. 75. Boulon à tête creuse 3/8 po x ¾ po (6 pièces) No. 76. Boulon à tête creuse 3/8 po x 2 po (2 pièces) No. 100. Rondelle ordinaire 3/8 po x 19 x 1,5T (4 pièces) No.
POIGNÉES ET COUVERCLES FERRURES DE L’ÉTAPE 3 No. 83. Vis à empreinte cruciforme M5 x 10 mm (10 pièces) No. 85. Vis à tôle 4 mm x 15 mm (3 pièces) Placez le couvercle gauche du tableau de la console (57) et le couvercle droit du tableau de la console (58) sur les garde-chaîne gauche et droit et autour du tableau de la console.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE EXERCISEUR ESCALADEUR Fonctionnement de votre console Bouton de numérisation pour fenêtres DEL Matrice de points Centre de Fenêtres d’affichage messagerie des données DEL Bouton de numérisation pour Haut, bas, matrice de points Contrôles du programme Ventilateur Chargeur Démarrer, arrêter, niveau aContrôles Puissance...
Démarrage rapide C'est le moyen le plus rapide de commencer une séance d'entraînement. Une fois la console allumée, appuyez simplement sur la touche Démarrer pour commencer. Cela lancera le mode de démarrage rapide. Dans Quick Start, le temps comptera à partir de zéro, toutes les données d'entraînement commenceront à...
FENÊTRE DE FRÉQUENCE CARDIAQUE La fenêtre Pulse (pouls) affiche votre fréquence cardiaque actuelle en battements par minute pendant l'entraînement. Vous devez utiliser des capteurs en acier inoxydable gauche et droit pour capter votre pouls. Les valeurs d'impulsion sont affichées à chaque fois que l'ordinateur reçoit un signal.
Page 17
MANUEL Le programme Manuel fonctionne comme son nom l'indique, manuellement. Cela signifie que vous contrôlez vous-même la charge de travail et non l'ordinateur. Pour démarrer le programme manuel, suivez les instructions ci-dessous. À l'aide du bouton Programme, sélectionnez Manuel, puis appuyez sur le bouton Entrée. Le centre de messages à...
PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS L’exerciseur a dix programmes différents qui ont été conçus pour une variété d'entraînements. Ces dix programmes ont des profils de niveau de travail prédéfinis en usine pour atteindre différents objectifs. COLLINE Ce programme suit une progression progressive de type triangle ou pyramide à...
PROGRAMMATION DES PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS À l'aide du bouton Programme, sélectionnez le programme souhaité, puis appuyez sur le bouton Enter. Le centre de messages à matrice de points vous demandera d'entrer votre âge. Vous pouvez ajuster le paramètre d'âge à l'aide des boutons Haut et Bas, puis appuyez sur le bouton Entrée pour accepter le nouveau numéro et passer à...
PROGRAMMES PERSONNALISÉS DÉFINIS PAR L'UTILISATEUR Le programme personnalisé vous permet de créer et d'enregistrer un programme personnalisé. Vous pouvez créer votre propre programme personnalisé en suivant les instructions ci-dessous ou enregistrer tout autre programme prédéfini que vous avez terminé en tant que programme personnalisé. Le programme personnalisé...
Page 21
PROGRAMME HIIT À l'aide du bouton Programme, choisissez le programme HIIT, puis appuyez sur Entrée. Le centre de messages à matrice de points vous demandera d'entrer votre âge. Vous pouvez entrer votre âge à l'aide des touches Haut et Bas, puis appuyez sur la touche Entrée pour accepter le nouveau numéro et passer à...
Page 22
PROGRAMMES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Avant de commencer, un mot au sujet de la fréquence cardiaque : Le vieil adage « pas de gain sans douleur » est un mythe qui a été prouvé faux par les bienfaits d’un exercice régulier dans le cadre de certaines limites. Une grande partie de ce succès est due à l’utilisation des moniteurs de fréquence cardiaque.
FONCTIONNEMENT DU PROGRAMME DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Pour commencer le programme de fréquence cardiaque, appuyez sur le bouton HR en ensuite sur le bouton ENTER et suivez les directions dans la fenêtre tuteur. Appuyez sur HR et ensuite sur le bouton ENTER. La fenêtre tuteur vous demande d’entrer votre âge.
TAUX D’EFFORT PERÇU La fréquence cardiaque est importante, mais si vous écoutez les messages que vous transmet votre corps, vous en retirerez beaucoup d’avantages. Plus de variables sont impliquées sur l’intensité de votre séance d’exercices que sur la fréquence cardiaque seulement. Le degré de stress, la santé...
Fixez l’émetteur à la sangle élastique au moyen des pièces de blocage. Ajustez la sangle aussi serrée que possible, mais sans négliger le confort. Placez l’émetteur en mettant le logo SPIRIT au milieu de votre corps et en l’orientant dans le sens opposé à la poitrine (certaines personnes le placent légèrement à...
LISTE DES PIÈCES DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Cadre principal CC010065-S13 Tableau de la console RCC020082-S13 Bras de manivelle CC060097-Q2 Axe du pédalier RC140032A Assemblage de connexion gauche (L) RCC060110-S13 Assemblage de connexion droite (R) RCC060111-S13 Tringle de connexion gauche (L) RCC060112-S13-02 Tringle de connexion droite (R) RCC060113-S13-02...
Page 28
DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Bouchon à tête ronde Ø32 (1,8T) P060253-A1 Capuchon rond Ø25, 4 x 2T P040136-A1 Capuchon rond Ø32 x 1,8T P040052-A1 Embout ovale Ø30 x 60 P040219-A1 Embout ovale Ø40 x Ø80 P060112-A1 Bague de l’entretoise P060273-A1 Pédale gauche (L) PP130015A-A1 Pédale droite (R)
Page 29
DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Écrou freiné 3/8 po x 7T J129021-Y3 Écrou freiné M8 x 6,3T J129272-ZS Crochet fileté M8 x 170 mm J083012K-Z1 Rondelle ordinaire Ø3/8 po x Ø19 x 1,5T J210003-Y3 Rondelle ordinaire Ø8,5 x Ø26 x 2,0T J210042-Y3 Rondelle ordinaire Ø5/16 po x Ø23 x 1,5T J210009-Y3...
ENTRETIEN GÉNÉRAL Essuyez tous les endroits où se trouve de la sueur avec un chiffon humide après chaque séance d’exercices. Si vous entendez un grincement ou si un frottement se produit, ceci dépend probablement de deux choses : i. Les ferrures n’ont pas été serrées suffisamment au cours de l’assemblage. Tous les boulons qui ont été...
GUIDE D’ENTRAÎNEMENT Exercice L'exercice compte parmi l'un des facteurs les plus importants de la santé générale d'une personne. Parmi ses avantages, il faut noter : • une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance); • une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaire (coeur et artères/veines) et respiratoire;...
Page 32
Progression Au fur et à mesure que votre condition physique s’améliore, une intensité plus élevée d'exercice est nécessaire pour créer une réserve et produire simultanément une amélioration continue. Réserve Lorsque vous vous exercez à un niveau supérieur de ce qui peut être effectué aisément, vous créez une réserve.
Page 33
Généralement, le rythme cardiaque maximum est de 220 pulsations moins votre âge. Au fil des années, votre coeur et les autres muscles vieillissent et perdent une partie de leur efficacité. Cette perte naturelle peut s’améliorer grâce à un meilleur conditionnement physique. Le tableau suivant peut servir de guide aux personnes débutantes.
Page 34
Périodisation Votre programme de conditionnement physique devrait être varié pour en retirer des avantages physiologiques et psychologiques. Vous devriez varier la charge de travail, la fréquence et l'intensité de votre programme général. Le corps répond mieux à une certaine variété, tout comme vous.
ÉTIREMENT Des exercices d'étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d'activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et légers, sans mouvement brusque ou sautillement. Étirez-vous jusqu'à...
Page 36
Flexion avant Étirement des muscles intérieurs des cuisses Penchez lentement le tronc vers l'avant En position assise, collez ensemble la plante des en gardant le dos et les épaules pieds. Essayez de ramener les pieds le plus près détendus. Essayez de toucher les possible de l'aine.
Garantie limitée du fabricant Dyaco Canada Inc. offre une garantie sur toute les pièces de l’exerciseur escaladeur pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail. La responsabilité de Dyaco Canada Inc. comprend l’approvisionnement de nouvelles pièces ou de pièces fabriquées, au choix de Dyaco Canada Inc., et le soutien technique de nos concessionnaires indépendants et de nos compagnies d’entretien.
Page 38
Pour recevoir plus d’information concernant les autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc., veuillez nous visiter en direct. spiritfitness.ca solefitness.ca xterrafitness.ca dyaco.ca/products/everlast.html dyaco.ca/UFC/UFC-home.html spiritfitness.ca/johnnyg.html trainorsports.ca T: 1-888-707-1880 ⏐ 5955 Don Murie St., Niagara Falls, Ontario L2G 0A9 ⏐ sales@dyaco.ca service à...