Télécharger Imprimer la page

ABB PVS-50-TL Guide D'installation Rapide page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour PVS-50-TL:

Publicité

5. Insérez les têtes des six points d'an-
crage
présents sur le support dans
03
les fentes
à l'arrière de l'onduleur.
(SCH. 5)
03
6. Installez les 4 brides de verrouillage
02
au niveau des 4 coins de l'onduleur (à
l'aide de 8 vis). (SCH. 6)
7. Retirez le cache de protection du connec-
teur de l'antenne sans fil se trouvant sur
le côté gauche de l'onduleur. Installez
l'antenne sans fil en la vissant dans le
connecteur correspondant.(SCH. 7)
8. Ouvrez la trappe avant de la boîte de raccor-
dement électrique
en tournant les 3 ser-
04
rures à clé
en position « OUVERTE »,
08
puis effectuez les branchements en tenant
compte du modèle. (SCH. 8)
7.
Dimensions de l'interrupteur coupe-charge (interrupteur-sectionneur c.a.) et du câble de ligne
Afin de protéger la ligne de connexion c.a. de l'onduleur, nous vous recommandons d'installer un dispositif de protection contre les surintensités doté des
caractéristiques suivantes :
Type
Tension / courant nominaux
Caractéristique de la protection magnétique
Nombre de pôles
Type de protection différentielle (le cas échéant)
Sensibilité différentielle (le cas échéant)
Caractéristiques et dimensions du câble de ligne
La connexion c.a. est triphasée (connexion trifilaire 3W+PE ou connexion quadrifilaire 4W+PE, montage en étoile (WYE) uniquement mis à la terre). La
section transversale du conducteur de phase c.a. doit être dimensionnée comme il convient afin d'éviter toute déconnexion non souhaitée de l'onduleur du
réseau d'alimentation, en raison de l'impédance élevée de la ligne qui relie l'onduleur au point d'alimentation.
8.
Pour éviter tout risque de choc électrique, toutes les opérations de raccordement doivent être effectuées tandis que l'interrupteur-
sectionneur en aval de l'onduleur (côté réseau) est ouvert et en appliquant la procédure de verrouillage et d'étiquetage.
Veillez à ne pas remplacer une des phases par une alimentation neutre !
Vous devez impérativement procéder à la mise à la terre avant tout raccordement au réseau électrique.
En vertu de la norme CEI 62109, vous devez impérativement :
Installer un câble à la masse dans l'une des bornes de mise à la terre de protection. Celui-ci doit au moins présenter une des sections indiquées dans le tableau ci-après :
Section transversale des conducteurs
Section transversale minimale du
de phase (S) (mm
)
conducteur de terre de protection (mm
2
S ≤ 16
S
16
16 < S ≤ 35
35 < S
S/2
Il est possible d'installer un deuxième câble à la masse (muni de la même section que le premier) en le plaçant dans la borne de mise à la terre de protection
non utilisée (interne
ou externe
).
37
16
L'installation d'un deuxième câble à la masse de protection est également exigée par les réglementations en vigueur dans certains pays d'installation.
Installation du câble c.a. :
Pour effectuer les branchements, il convient de faire passer un câble à plusieurs conducteurs (de 44 à 52 mm de diamètre) dans le serre-câble c.a. simple
. Le câble c.a. est branché sur le bornier à vis de sortie c.a.
à vis accepte une section transversale maximale de 95 mm
aluminium).
• Ouvrez la trappe avant de la boîte de raccordement électrique
• Dévissez le serre-câble c.a.
18
• Introduisez le câble muni d'une section transversale adaptée.
• Branchez le câble à la masse sur la borne de mise à la terre de protection
(interne)
en suivant l'ordre indiqué sur le schéma ci-dessous et en
37
appliquant un couple de serrage de 11 Nm. Il convient d'installer une cosse
de câble annulaire adaptée à un insert taraudé M6 sur le câble. (SCH. 9)
Autrement, il est possible de brancher le câble à la masse sur la borne
de mise à la terre de protection (externe)
, placée sur la gauche
16
des éléments mécaniques. Comme pour la borne de mise à la terre de
protection (interne)
37
, suivez l'ordre indiqué sur le schéma ci-dessous
et appliquez un couple de serrage de 11 Nm. Il convient d'installer une
cosse de câble annulaire adaptée à un insert taraudé M6 sur le câble.
(SCH. 10)
10.
Description des voyants DEL du capot de l'onduleur :
Voyant DEL POWER
VERT : allumé, si l'onduleur fonctionne correctement. Il clignote en phase de commande du réseau ou si
(ALIMENTATION)
la luminosité n'est pas suffisante.
Voyant DEL
JAUNE : l'onduleur a détecté une panne. Pour les onduleurs munis d'un écran, le message
ALARM (ALARME)
d'erreur / d'avertissement s'affiche.
ROUGE : défaut à la terre du réseau solaire, côté c.c. Pour les onduleurs munis d'un écran, le
Voyant DEL GFI
message d'erreur s'affiche.
Reportez-vous au manuel du produit pour voir une description des codes d'erreur / d'avertissement
affichés, pour les onduleurs munis d'un écran.
11.
Avant de commencer la procédure de mise en service des onduleurs, vérifiez que tous les contrôles mentionnés dans les sections
précédentes du présent guide d'installation rapide ont été effectués correctement et que la trappe avant
Vérifiez que le rayonnement est stable et adapté pour que la procédure de mise en service des onduleurs puisse être effectuée avec succès.
La mise en service peut se faire de deux façons :
• Via l'application mobile « Installer for Solar Inverters »: Application mobile recommandée pour la mise en service d'un onduleur simple, ainsi que d'une
centrale solaire à plusieurs onduleurs.
• Via l'IU Web (point d'accès du réseau sans fil): Interface utilisateur Web intégrée permettant de définir les paramètres et de procéder à la mise en service
d'un onduleur simple (les configurations à plusieurs onduleurs ne sont pas prises en charge). Il s'agit de la méthode alternative recommandée pour la mise en
service des onduleurs simples.
• MISE EN SERVICE VIA L'APPLICATION MOBILE « INSTALLER FOR SOLAR INVERTERS »
« Installer for Solar Inverters » est la nouvelle application mobile avancée ABB permettant de simplifier la mise en service, la définition des paramètres et le dépannage
de plusieurs onduleurs de chaînes ABB dans les centrales solaires à grande échelle. Elle peut également s'avérer être l'outil professionnel le mieux adapté en cas
d'installation d'un onduleur simple. L'application mobile « Installer for Solar Inverters » est disponible pour les appareils mobiles dotés de la version 6.0.1 d'Android, ou
d'une version ultérieure (les appareils mobiles iOS seront bientôt pris en charge). Vous pouvez la télécharger et l'installer à partir de Play Store.
Procédure de mise en service :
Nous vous recommandons vivement de brancher les onduleurs selon une connexion en guirlande Ethernet (avec ou sans collier) avant de commencer la
procédure de mise en service. Veillez à ce que tous les onduleurs mis en service soient équipés de la toute dernière version du micrologiciel (vous pouvez
exécuter les mises à jour via l'application mobile « Installer for Solar Inverters »).
- Acheminez la tension d'entrée du générateur photovoltaïque à l'onduleur.
Vérifiez que le rayonnement est stable et adapté pour que la procédure de mise en service des onduleurs puisse être effectuée avec succès.
Les principales étapes des procédures de mise en service sont détaillées ci-après :
- L'application mobile « Installer for Solar Inverters » est installée sur l'appareil mobile.
- Compte d'installateur Aurora Vision actif et autorisé pour l'utilisation de l'application mobile. Vous pouvez créer ce compte directement dans l'application
mobile en suivant la procédure de l'assistant concerné.
- Réclamation manuelle des onduleurs à mettre en service.
Le processus de réclamation consiste à indiquer quels onduleurs doivent être mis en service. Vous pouvez l'exécuter en scannant les codes QR de tous les onduleurs
en cours de fonctionnement et en plaçant les onduleurs sélectionnés dans la liste de travail. Veuillez insérer des onduleurs appartenant à la même famille dans cette
liste. Il est impossible de configurer plus de 40 onduleurs à la fois. Si vous ne souhaitez pas scanner les codes QR, vous pouvez effectuer la procédure de réclamation
en sélectionnant manuellement les SSID associés aux réseaux Wi-Fi et générés par chaque onduleur à mettre en service, puis en insérant la clé de produit lorsque vous
y êtes invité. Le code QR et la clé de produit sont indiqués sur l'étiquette d'identification de communication apposée sur chaque onduleur. L'étiquette d'identification de
communication est divisée en deux parties distinctes par une ligne en pointillés. Prenez la partie du bas et apposez-la sur la documentation de la centrale. (Nous vous
recommandons d'élaborer un plan de la centrale et d'apposer l'étiquette d'identification de communication de chaque onduleur au bon endroit sur le plan).
Les étapes ci-dessus sont valables pour l'exécution de toutes les fonctionnalités disponibles dans l'application mobile « Installer for Solar Inverters ».
- Pour lancer l'assistant d'installation et effectuer la procédure de mise en service, veuillez cliquer sur le bouton « Commissioning » (Mise en service). Si
nécessaire, cliquez sur le bouton « Firmware update » (Mettre à jour le micrologiciel) pour mettre à jour le micrologiciel de tous les onduleurs de la liste vers la
dernière version disponible (connexion Internet requise).
Pour en savoir plus sur la mise en service et les autres fonctionnalités de l'application mobile « Installer for Solar Inverters », veuillez
contacter le service client ABB. En ce qui concerne les réglages spécifiques des paramètres des onduleurs simples, veuillez vous reporter
au chapitre « Description de l'interface utilisateur Web ».
• MISE EN SERVICE VIA L'IU WEB (POINT D'ACCÈS DU RÉSEAU SANS FIL)
Vous pouvez mettre en service et configurer l'onduleur depuis un appareil mobile, comme un smartphone, une tablette ou un ordinateur portable. La procédure
de mise en service se présente comme suit :
1. Acheminez la tension d'entrée du générateur photovoltaïque à l'onduleur.
2. Activez la fonction sans fil de l'appareil que vous utilisez pour la mise en service de l'onduleur. Choisissez le réseau appelé ABB-XX-XX-XX-XX-XX-XX, « X »
correspondant à un caractère hexadécimal de l'adresse MAC (l'adresse MAC est indiquée sur « l'étiquette d'identification du réseau sans fil » apposée sur le
côté de l'onduleur).
3. Lorsqu'on vous y invite, saisissez la « clé de produit » (tirets compris. Exemple : 1234-1234-1234-1234) en tant que mot de passe réseau.
4. Ouvrez votre navigateur Internet (navigateurs recommandés : Chrome à partir de v.55, Firefox à partir de v.50, Safari à partir de v.10.2.1), puis saisissez
l'adresse IP par défaut pour accéder à la page de l'assistant de configuration : 192.168.117.1.
5. La procédure suivante permet de lancer l'assistant de configuration :
- ÉTAPE 1 : configurez les identifiants d'accès Admin / Utilisateur (au moins 8 caractères pour le mot de passe). RESPECTEZ LES MAJUSCULES ET
MINUSCULES dans le nom d'utilisateur et le mot de passe.
- ÉTAPE 2 (EN OPTION) : saisissez les informations requises (mode de sélection de l'adresse IP, SSID et mot de passe) pour connecter l'onduleur au
réseau sans fil. Un nouveau message s'affiche et indique l'adresse IP attribuée par le routeur pour l'accès au serveur Web interne. NOTEZ LES LIENS.
- ÉTAPE 3 : configurez la date, l'heure et le fuseau horaire.
- ÉTAPE 4 : définissez la norme du réseau de l'onduleur et configurez les canaux d'entrée.
Lorsque vous cliquez sur « FINISH »" (TERMINER), l'assistant termine la procédure de configuration (une fois que les paramètres sont confirmés, l'onduleur redémarre).
À compter du moment où la norme du réseau est sélectionnée, vous disposez d'un délai de 24 heures pour la modifier. Une fois ce délai
écoulé, l'option « Country Select » (Sélection du pays) est bloquée et vous pourrez uniquement apporter des modifications en réinitialisant
la minuterie du temps restant.
6. Acheminez la tension de commande jusqu'à l'onduleur. Une fois que les interrupteurs-sectionneurs c.a. et c.c. sont fermés et que l'assistant de configuration a achevé
la procédure de configuration, l'onduleur lance la séquence de connexion au réseau. Si le résultat des contrôles préalables est positif, l'onduleur se connecte au réseau
et commence à exporter l'alimentation. Le voyant DEL « Power » (Alimentation) reste allumé, tandis que les voyants DEL « Alarm » (Alarme) et « GFI » sont éteints.
Pour en savoir plus sur la configuration et l'utilisation du serveur Web interne, consultez le manuel du produit.
SCH. 5
SCH. 7
10
3
2
1
PVS-50-TL
PVS-60-TL
Disjoncteur automatique avec protection magnéto-thermique
400 V / 100 A
480 V / 100 A
B/C
3 / 4
A/CA
500 mA pour PVS-50-TL et 600 mA pour PVS-60-TL
Les valeurs indiquées dans le présent tableau sont uniquement valides si le
)
2
conducteur de terre de protection est fait du même métal que les conducteurs de
phase. Si ce n'est pas le cas, la section transversale du conducteur de terre doit
être déterminée de façon à produire une conductance équivalente à celle
résultant de la mise en application du présent tableau.
. Le bornier
38
37
(cuivre ou
2
.
04
SCH. 9
SCH. 6
• Branchez le conducteur neutre (le cas échéant) et les câbles R, S, T sur les
02
bornes correspondantes du bornier à vis de sortie c.a.
de branchement des phases R, S, T indiqué sur les étiquettes placées sur les
câbles c.a. internes. (SCH. 11)
• Effectuez un essai par traction sur chaque câble pour vérifier que le
branchement est serré.
• Dans la carte-filtre c.a.
configuration des branchements de sortie (SCH. 12) :
- Position pour 3 FILS. Configuration trifilaire (R+S+T)
- Position pour 4 FILS. Configuration quadrifilaire (neutre+R+S+T)
• Une fois le branchement au bornier à vis de sortie c.a.
SCH. 8
(couple de 10 Nm) fermement le serre-câble et vérifiez qu'il tient bien.
9.
Ne poser aucun objet que ce soit sur l'onduleur durant le fonctionnement!
OPEN
Ne pas toucher au dissipateur pendant le fonctionnement de l'onduleur! Certaines parties pourraient être très chaudes et brûler.
LOCK
Respectez le courant d'entrée maximal indiqué dans les caractéristiques techniques pour les connecteurs rapides.
L'inversion de la polarité risque de provoquer de graves dommages. Vérifiez la polarité avant de brancher chaque chaîne de cellules !
Si les panneaux photovoltaïques sont exposés à la lumière du soleil, ils alimentent l'onduleur en tension c.c. continue.
Pour éviter tout risque de choc électrique, toutes les opérations de raccordement doivent être effectuées tandis que les interrupteurs-sectionneurs
c.c. interne et externe (le cas échéant, appliquer les procédures de verrouillage et d'étiquetage) se trouvent en position OFF (ARRÊT) et que
l'interrupteur-sectionneur c.a. externe se trouve en position OFF (ARRÊT) (en appliquant les procédures de verrouillage et d'étiquetage).
Si seul un interrupteur-sectionneur c.c. interne existe, certaines pièces à l'intérieur de l'onduleur seront sous tension et il y aura un risque de
choc électrique. Si tel est le cas, cette activité est UNIQUEMENT autorisée en cas d'utilisation d'un EPI adapté (combinaison résistant aux arcs
électriques, casque diélectrique avec visière, gants isolants de classe 0, surgant de protection en cuir EN420 à EN388, chaussures de sécurité).
Avertissement. Les onduleurs mentionnés dans le présent document sont EXEMPTS DE TRANSFORMATEUR D'ISOLEMENT (sans
transformateur). Ce type implique l'utilisation de panneaux photovoltaïques isolés (conformes à la norme CEI61730 classe A) et la nécessité de
maintenir le réseau solaire mobile par rapport à la terre : aucune borne du réseau solaire ne peut être reliée à la masse. Pour un raccordement
M63 cable gland
différent des chaînes de cellules, en cas d'installation d'un kit de raccordement à la terre d'entrée négatif, vous devez impérativement utiliser un
Cable entry 25÷44mm
transformateur d'isolement. Reportez-vous au guide d'installation rapide « KIT DE RACCORDEMENT À LA TERRE PVS-50/60 » pour en savoir plus.
Si les chaînes de cellules d'entrée sont installées en parallèle, elles doivent présenter les mêmes conditions d'installation (nombre de
groupes de panneaux, type de panneau, orientation et inclinaison).
Les raccordements c.c. peuvent varier selon le modèle d'onduleur.
• Modèles PVS-50(60)-TL et PVS-50(60)-TL-S
Dans ces modèles d'onduleurs, qui sont équipés d'un MPPT simple, le réseau solaire
est raccordé à l'onduleur par le biais du bornier à vis d'entrée c.c.
câble dans les serre-câbles c.c.
- Vérifiez que les câbles c.c. présentent bien un diamètre compris entre 13 et 21 mm et
une partie transversale de 95 mm².
Vérifiez également s'ils sont bien en cuivre ou en aluminium.
- Dévissez le serre-câble et retirez l'embout.
- Faites passer le câble dans le serre-câble
- Raccordez le réseau solaire (+ et -) au bornier à vis d'entrée c.c.
(couple de serrage 20 Nm). (SCH. 14)
- Une fois terminé, vérifiez que la polarité est correcte pour chaque chaîne de cellules.
- Tirez sur chaque câble pour vérifier qu'ils sont bien serrés.
• Modèles PVS-50(60)-TL-SX et PVS-50(60)-TL-SX2
Dans ces modèles d'onduleurs, le réseau solaire est raccordé à l'onduleur par le biais de connecteurs rapides (MPTT)
éléments mécaniques. (SCH. 15)
- Selon la configuration du système PV, les entrées peuvent être configurées
sous la forme de 3 MPPT autonomes ou d'un MPPT simple muni de trois
canaux d'entrée en parallèle. Vous pouvez obtenir des entrées en parallèle
en installant la barre (fournie) sur les points de raccordement de MPPT en
parallèle
41
à l'aide de 3 vis (M5x12, couple de serrage 4 Nm). (SCH. 16) Une
installation incorrecte des canaux d'entrée peut provoquer la perte de la
production d'énergie.
- Les connecteurs rapides sont divisés en 3 groupes (un groupe pour chaque MPPT
18
d'entrée), chacun d'entre eux étant composé de 5 couples de connecteurs rapides.
Reportez-vous au document « Onduleurs de chaînes - Annexe du manuel du produit »,
19
disponible sur le site Web d'ABB, à l'adresse www.abb.com/solarinverters, pour
connaître la marque et le modèle de connecteur rapide utilisé sur l'onduleur. Selon le
16
20
type de connecteur rapide installé sur votre onduleur, vous devrez utiliser le même type
pour les équivalents correspondants (après avoir vérifié l'équivalent conforme sur le site
21
Web du fabricant ou en contactant ABB).
L'utilisation d'équivalents non conformes pour les connecteurs rapides installés sur l'onduleur risque d'endommager gravement ce
dernier et annulera la garantie du produit.
- Raccordez toutes les chaînes de cellules aux bons connecteurs rapides (+ et -) en vous reportant aux schémas électriques du site, puis vérifiez que chaque
raccordement est bien serré.
SCH. 10
En cas de non-utilisation de certaines entrées des chaînes de cellules, vérifiez que des embouts sont bien placés sur les connecteurs et installez-en si ce n'est
pas le cas. Cette opération est nécessaire pour garantir l'étanchéité de l'onduleur et empêcher tout endommagement d'un connecteur disponible qui pourrait être
utilisé ultérieurement. (SCH. 17)
AS4777: : Si l'utilisation du support DRM0 est spécifiée, le variateur ne peut être utilisé qu'en combinaison avec l'interface ABB DRM0.
Pour plus d'informations sur l'interface DRM0, visitez le lien https://new.abb.com/power-converters-inverters/solar
12.
Entrée
Tension d'entrée absolue maximale (Vmax, abs)
Tension d'activation d'entrée (Vstart)
Plage de tension d'entrée c.c. de fonctionnement (Vdcmin...Vdcmax)
Tension d'entrée c.c. nominale (Vdcr)
Puissance d'entrée c.c. nominale (Pdcr)
Nombre de MPPT autonomes
Puissance d'entrée maximale pour chaque MPPT (PMPPT, max)
Plage de tension c.c. de MPPT (VMPPT min ... VMPPT max) à Pacr
Courant d'entrée c.c. maximum (Idcmax) pour chaque MPPT
Courant de court-circuit d'entrée maximum (Idcmax) pour chaque MPPT
Courant de réalimentation maximum (côté c.a. contre côté c.c.)
Nombre de paires d'entrées c.c. pour chaque MPPT
Type de raccordement c.c.
Types de panneaux PV pouvant être raccordés en tant qu'entrées en
est bien fermée !
04
vertu de la norme CEI 61730
Protection des entrées
Protection contre la polarité inversée
Protection contre les surtensions des entrées de chaque MPPT - Protecteur de surtension
Protection contre les surtensions des entrées de chaque MPPT - Limiteur de surtension
Contrôle d'isolation
Caractéristiques de l'interrupteur-sectionneur c.c. pour chaque MPPT
(modèles munis d'un interrupteur-sectionneur c.c.)
Fusibles de protection de chaînes de cellules (modèles avec fusibles)
Sortie
Raccordement c.a. au réseau
Puissance de sortie c.a. nominale (Pacr@cosφ=1)
Puissance de sortie c.a. maximale (Pac max@cosφ=1)
Puissance apparente maximale (Smax)
Tension de commande c.a. nominale (Vacr)
Plage de tension de sortie c.a. (Vacmin...Vacmax)
Courant de sortie c.a. maximum (Iacmax)
Courant de défaut à la terre contributif
Fréquence de sortie nominale (fr)
Plage de fréquence de sortie (fmin...fmax)
Facteur de puissance nominal et plage réglable
Distorsion harmonique totale du courant
Section transversale maximale autorisée pour le câble c.a.
Type de raccordement c.a.
Protection des sorties
Protection contre l'îlotage
Protection maximale contre les surintensités c.a. externe
Protection contre les surtensions de sortie - Protecteur de surtension
Protection contre les surtensions de sortie - Limiteur de surtension
Rendement opérationnel
Rendement maximal (ηmax)
Rendement pondéré (EURO / CEC)
Communication
Interface de communication intégrée
Protocole de communication :
Services de surveillance à distance
Fonctionnalités avancées
Environnement
Température ambiante
Température de stockage
Humidité relative
Niveau de pression acoustique, type
Altitude de fonctionnement maximale
Classification du degré de pollution environnementale pour l'environnement externe
Catégorie environnementale
Spécifications physiques
Indice de protection de l'environnement
Système de refroidissement
Dimensions (h x l x p)
Poids
Système de montage
Catégorie de surtension selon la norme CEI 62109-1
Sécurité
Niveau d'isolation
Marquage
Classe de sécurité
1. La plage de tension de sortie peut varier en fonction des normes du réseau spécifiques à
chaque pays
2. La plage de fréquence de sortie peut varier en fonction des normes du réseau spécifiques à
chaque pays
3. En cas de panne, il est limité par le dispositif de protection externe placé sur le circuit c.a.
Remarque. Les caractéristiques qui ne sont pas expressément mentionnées dans cette fiche technique ne sont pas intégrées au produit.
Nous contacter
www.abb.com/solarinverters
. Respectez l'ordre
38
, placez le contacteur (S1) en fonction de la
40
effectué, resserrez
38
PVS-50-TL
PVS-60-TL
en faisant passer le
39
. (SCH. 13)
17
39
17
.
INPUT
DC
39
OUTPUT AC
PVS-50-TL-SX
PVS-60-TL-SX-CN
17
PVS-60-TL-SX
41
19
19
INPUT
DC
INPUT
DC
1A
2A
3A
1A
2A
3A
OUTPUT AC
OUTPUT AC
1B
2B
3B
1B
2B
3B
20
20
1C
2C
3C
1C
2C
3C
1D
2D
3D
1D
2D
3D
1E
2E
3E
21
21
PVS-50-TL
420...700 V (420 V par défaut)
0,7xVstart...950 V (min. 300 V)
610 V
52 000 W
19 300 W à 30 °C / 17 500 W à 45 °C
480...800 V
Négligeable en cas de conditions d'exploitation normales
Bornier à vis (modèles classique et -S) / connecteurs rapides pour panneau PV
1 000 V / 60 A pour chaque MPPT (180 A pour les MPPT en parallèle)
3 fils + TERRE (pas de raccordement N) ou 4 fils + TERRE (avec raccordement N)
50 000 W
55 000 W jusqu'à 30 °C
55 000 VA jusqu'à 30 °C
400 V c.a.
320...480 V c.a.
Conformité à la norme locale (dérive de fréquence active associée aux techniques RoCoF)
98,4 %
98,2 % / -
3x RS485, 2x Ethernet (RJ45), réseau sans fil LAN (IEEE802.11 b/g/n à 2,4 GHz)
Modbus RTU / TCP (conforme à Sunspec) ; protocole Aurora
Accès de niveau standard au portail de surveillance Aurora Vision
Interface utilisateur Web intégrée ; écran (en option) ; création de journaux et transfert direct des
-25...+60 °C (-13...140 °F) avec déclassement au-dessus de 45 °C (113 °F)
4 000 m (13 123 pi) avec déclassement au-dessus de 2 000 m / 6 561 pi
750 mm x 1 100 mm x 257 mm / 29,5 po x 43,3 po x 10,12 po
4. Reportez-vous au document « Onduleurs de chaînes - Annexe du manuel du produit »,
disponible sur le site Web d'ABB, à l'adresse www.abb.com/solarinverters, pour connaître la
marque et le modèle de connecteur rapide utilisé sur l'onduleur.
5. 50 Hz seulement
6. Capacité max. pour l'installation 20 A
N
R
S
T
SCH. 11
SCH. 12
PVS-50-TL-S
PVS-60-TL-S
+
39
INPUT
DC
OUTPUT AC
PVS-50-TL-SX2
SCH. 14
17
PVS-60-TL-SX2
SCH. 13
, situés dans le bas des
19 20 21
41
SCH. 16
INPUT
DC
1A
2A
3A
OUTPUT AC
1B
2B
3B
1C
2C
3C
1D
2D
3D
1E
2E
3E
SCH. 17
SCH. 15
PVS-60-TL
1 000 V
420...700 V (500 V par défaut)
0,7xVstart...950 V (min. 360 V)
720 V
61 800 W
3 (versions -SX et -SX2) / 1 (versions classique et -S)
23 100 W à 30 °C / 21 000 W à 45 °C
570...800 V
36 A
55 A (165 A pour les MPPT en parallèle)
(3)
5 (versions -SX et -SX2)
(modèles -SX et -SX2)
(4)
Classe A
Oui, provenant d'une source de courant limitée
Oui, 1 pour chaque MPPT
Type II / type I+II (en option)
Conforme à la norme locale
15 A / 1 000 V / gPV
Montage en étoile (WYE) uniquement mis à la terre
60 000 W
66 000 W jusqu'à 30 °C
66 000 VA jusqu'à 30 °C
480 V c.a.
384...571 V c.a.
(1)
(1)
80 A
92 A
50 / 60 Hz
47...53 / 57...63 Hz
(2)
> 0,995, 0...1 inductive / capacitive avec Smax max.
< 3 %
95 mm
2
, cuivre
Bornier à vis, serre-câble M63
100 A
Oui
Type II
98,6 %
98,4 % / -
données vers le cloud intégrés
-40 °C...+85 °C / -40 °F...185 °F
4...100 % avec condensation
75 dB(A) à 1 m
3
Extérieur
IP 65 (IP54 pour l'élément de refroidissement)
Air forcé
70 kg / 154 lb (version SX)
Fixation murale, support horizontal
II (entrée c.c.), III (sortie c.a.)
Sans transformateur
CE
(5)
I
PVS-50_60-TL-Quick Installation Guide FR-RevD
EN VIGUEUR À PARTIR DU 27/04/2019
© Copyright 2019 ABB. Tous droits réservés.
Informations susceptibles d'être modifiées sans préavis.
-

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pvs-60-tlPvs-50-tl-sPvs-60-tl-sPvs-50-tl-sxPvs-60-tl-sxPvs-50-tl-sx2 ... Afficher tout