Sprühbild
Spray pattern
Profil de pulvérisation
Modello di spruzzo
Sprühen
Strahl
0 Umdrehungen
2 Umdrehungen
Spraying
Jet
0 turn
2 turns
Pulvérisation
Jet
O tour
2 tours
Spruzzare
Getto
0 giri
2 giri
2×
0×
1 mm
3 mm
bar
l / min
l / min
1
0.23
0.77
2
0.31
1.06
3
0.37
1.28
4
0.43
1.47
EU Konformitätserklärung
EU declaration of conformity
Déclaration UE de conformité
Dichiarazione di conformità UE
Wir bestätigen hiermit, dass die unten aufgeführten Sprühgeräte aufgrund der Konzipierung und Bauart, sowie in der von uns in Verkehr
gebrachten Ausführung, den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entsprechen.
We hereby declare that the sprayers described below conform to the relevant fundamental safety and health requirements of the EU
Directives both in basic design and construction as well as in the version marketed by us.
Par la présente, nous confirmons que les pulvérisateurs ci-après indiqués répondent suite à leur conception et leur construction ainsi que
de par le modèle que nous avons mis sur le marché, aux exigences de sécurité et d'hygiène en vigueur de la directive européenne.
Si dichiara che le irroratrici di seguito riportate sono conformi ai requisiti essenziali di sicurezza e sanitari in materia, sulla base del
concetto e del tipo di costruzione, nonché nella versione da noi immessa sul mercato.
Modell
Model
Modèle
Modello
Profi Star 3
Interne Massnahmen stellen sicher, dass die Seriengeräte immer den Anforderungen der aktuellen EU-Richtlinien und den angewandten
Normen entsprechen. Der Unterzeichnende handelt im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftleitung.
Internal measures have been taken to ensure that serial production units conform at all times to the requirements of current EU Directives
and relevant standards. The signatory is empowered to represent and act on behalf of the company management.
La conformité permanente des appareils de série avec les exigences des directives CE en vigueur et les normes appliquées est garantie par
des mesures internes. Le soussigné agit par ordre et avec les pleins pouvoirs de la Direction commerciale.
Le misure interne garantiscono che gli apparecchi in serie siano sempre conformi ai requisiti delle direttive UE attuali e alle norme
applicate. Il sottoscritto agisce per conto e per procura dell'amministrazione.
Stetten, 02.03.2020
Einschlägige Richtlinien
Relevant EU Directives
Directives pertinentes
Direttive in materia
2006/42/EG, 2009/127/EG
M. Zaugg
Leiter Entwicklung & Konstruktion
Birchmeier Sprühtechnik AG
Im Stetterfeld 1
5608 Stetten
Schweiz
DE
Gebrauchsanleitung – Druckspeicher-Sprühgerät
EN
Instructions for use – Pressurised sprayer
FR
Mode d'emploi – Pulvérisateur à chambre d'air comprimé
IT
Instruzione per l'uso – Irroratrice ad accumulazzione di pressione
Profi Star 3
3 Liter / 4 bar
Unbedingt vor Erstgebrauch lesen
Please read carefully before first use
Veuillez lire impérativement avant la première utilisation
Da leggere assolutamente prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta
Die in der ursprünglichen Anleitung aufgelisteten Daten werden durch die in diesem
Beiblatt ersetzt. Dieses Beiblatt ist Bestandteil der Originalanleitung und ist nur gültig mit
den Originalbetriebs- und Sicherheitshinweisen.
The data listed in the original instructions are substituted by the values in this folder. This
folder is part of the original instructions and is only valid with the original operating and
safety instructions.
Les informations mentionnées dans les instructions d'origine sont remplacées par les
valeurs indiquées à l'intérieur de cette feuille d'accompagnement. Celle-ci fait partie du
mode d'emploi et est uniquement valable si elle est jointe au mode d'emploi d'origine et
aux consignes de sécurité.
I dati elencati nella guida originale sono sostituiti dai valori contenuti in questo copertina.
Questo supplemento fa parte delle istruzioni originali ed è valido solo con le istruzioni d'uso
e di sicurezza originali.
Art.Nr. 11831001