NL
Montage wandbalken (tek. 02-06)
Stapel de wandbalken aan de hand van de op
de wandtekeningen vermelde maten en aantal-
len. Raadzaam is dit met de hand te doen of
een houten of rubber hamer te gebruiken.
Alle wanden moeten tegelijkertijd laag voor
laag worden opgebouwd.
Let op:
- 2 balken van de achterwand (1,4-1,8) moeten
bewerkt worden volgens tekening 05a.
Na bewerking en inbouw op de juiste hoog-
te, gaat u door met het stapelen van de wan-
den (05b).
- Plaats na het stapelen van 3 wandbalken het
U-profiel van de aangebouwde kast (03).
Schroef dit U-profiel tijdens het stapelen vast
op de zijwand.
Het slobgat aan de zijkant van het U-profiel
komt aan de binnenkant van de kast (04, 4a).
- De bovenste wandbalk van de beide zijwan-
den bestaan uit twee delen, leg beide delen
op de wand (06) en verbind deze delen met
twee verbindingsplaatjes (06a) en schroeven
3.5x16mm.
F
Montage des madriers (dessin 02-06)
Empiler les madriers sur la base des dimen-
sions et quantités mentionnées sur les dessins
de parois. Il est conseillé de le faire manuelle-
ment ou en utilisant un marteau de bois ou de
caoutchouc.
Toutes les parois doivent être construites
simultanément couche après couche.
Attention:
- 2 madriers de la paroi arrière (1,4-1,8) doi-
vent être façonnés selon le dessin 5a.
Après façonnage et montage à la bonne hau-
teur, poursuivez avec l'empilage des parois
(5b).
- Après empilage des 3 madriers, placer le pro-
filé en U du placard assemblé par éléments
(03).Visser ce profilé en U pendant l'empilage
sur la paroi latérale. Le trou fendu présent
sur le côté du profilé en U vient du côté
intérieur du placard (04, 4a).
- Le madrier supérieur des deux parois latéra-
les se compose de deux parties. Poser les
deux parties sur la paroi (06) et assembler
ces parties avec des plaques d'assemblage
(06a) et des vis 3.5 x 16 mm.
D
Montage Wandbohlen (Zeichnung 02-06)
Stapeln Sie die Wandbohlen anhand der auf
den Wandzeichnungen aufgeführten
Abmessungen und der Anzahl. Es empfiehlt
sich, diese Arbeit von Hand auszuführen oder
einen hölzernen bzw. Gummihammer zu ver-
wenden.
Alle Wände müssen gleichzeitig und schich-
tweise aufgebaut werden.
Beachten Sie bitte:
- Die 2 Bohlen an der Rückseite (1,4-1,8) müs-
sen wie auf Zeichnung a dargestellt bearbei-
tet werden.
Nach der Bearbeitung und dem Einbau in
korrekter Höhe fahren Sie fort mit dem
Stapeln der Wände (5b).
- Bringen Sie nach dem Stapeln von 3
Wandbohlen das U-Profil des angebauten
Schranks (03) an.
Schrauben Sie dieses Profil während des
Stapelns an der Seitenwand fest.
Das Längsloch an der Seite des U-Profils
befindet sich an der Innenseite des Schranks
(04, 4a).
- Die oberste Wandbohle an den beiden
Seitenwänden ist zweiteilig. Legen Sie beide
Teile auf die Wand (06) und verbinden Sie
diese Teile mit zwei Verbindungsblechen (06a)
und Schrauben 3.5 x 16 mm.
ES
Montaje de las vigas de las paredes
(dib. 02-06)
Apile las vigas de las paredes según las medidas
y cantidades indicadas en los dibujos de las
paredes. Es aconsejable hacerlo a mano o utili-
zar un martillo de madera o de caucho.
Todas las paredes deben construirse simultáne-
amente capa por capa.
Atención:
- 2 vigas de la pared trasera (1,4-1,8) deben
adaptarse según el dibujo 5a..
Después de la adaptación y el montaje a la
altura correcta, continúa con el apilamiento
de las paredes (5b).
- Coloque después de apilar las 3 vigas de la
pared, el perfil en U del trastero anejo (03).
Atornille este perfil en U durante el apila-
miento en la pared lateral.
El agujero ranurado en la parte lateral del
perfil en U debe estar situado en la parte
interior del trastero (04, 04a).
- La viga superior de ambas paredes laterales
consiste en dos partes, coloque ambas partes
en la pared (06) y una ambas partes con dos
platinas de unión (06a) y tornillos 3,5x16mm.
-8-
GB
Mounting the wall beams (drawings 02-
06)
Stack the wall beams according to the measu-
rements and numbers on the wall drawings. It
is recommended to do this by hand or to use
a wooden or rubber hammer.
All walls should be built up simultaneously,
layer by layer.
Attention:
- 2 beams in the back wall (1,4-1,8) have to be
worked according to drawing 5a.
After treatment and building in at the correct
height, continue with the stacking of the walls
(5b).
- After 3 wall beams have been stacked, posi-
tion the U profile of the cabinet to be moun-
ted (03).
Screw this U profile onto the side wall during
stacking.The slotted hole in the side of the U
profile should be on the inside of the cabinet
(04, 4a).
- The top wall beam on both side walls com-
prises two parts. Place both parts on the wall
(06) and connect these parts using two con-
necting plates (06a) and screws 3.5 x 16 mm.