Télécharger Imprimer la page

Güde P1 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 17

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Nous exigeons sans condition que vous fassiez
connaissance de toutes les règles de sécurité en
matière de prévention et de toutes les règles de sécurité
générales en vigueur à l'endroit d'utilisation de l'appareil.
Examinez l'appareil afin de vérifier qu'il ne présente pas
de signes d'endommagement.
Avant toute utilisation, contrôlez les dispositifs de
protection. Vérifiez que les pièces endommagées en
apparence légèrement fonctionnent correctement.
Vérifiez que toutes les pièces mobiles fonctionnent
parfaitement. Concentrez vous sur les pièces
endommagées et les parties mobiles coincées. Toutes
les pièces doivent être montées correctement et toutes
les conditions d'un fonctionnement correct de l'appareil
doivent être réunies.
Toutes les pièces et dispositifs de sécurité endommagés
doivent être réparés ou remplacés par un centre de
service autorisé, si le mode d'emploi ne stipule pas
autrement.
Faites remplacer l'interrupteur endommagé par un
centre de service autorisé.
Cet appareil est conforme à toutes les règles de sécurité
correspondantes. Les réparations doivent être
effectuées par des électriciens qualifiés dans un centre
de service autorisé utilisant les pièces détachées
d'origine. Le non respect de cette règle peut engendrer
un danger d'accidents.
N'utilisez pas l'appareil lors d'une baisse de
concentration ou sous l'influence d'alcool ou de
médicaments ou lorsque vous êtes fatigués.
Conduite en cas d'urgence
Effectuez les premiers gestes de secours et appelez
rapidement les premiers secours.
Protégez le blessé d'autres blessures et calmez-le.
Pour des raisons de risque d'accident, le lieu de travail
doit être équipé d'une armoire à pharmacie selon DIN
13164. Il est nécessaire de compléter immédiatement le
matériel pris dans l'armoire à pharmacie. Si vous appelez
les secours, fournissez les renseignements suivants :
1.
Lieu d'accident
2.
Type d'accident
3.
Nombre de blessés
4.
Type de blessure
Utilisation en conformité avec la désignation
Pour les rayons Sans de pièces métalliques petites à
moyennes. Il est très important pour le compresseur, doit être
sablée avec, selon la taille importante. Le pistolet de sablage
consomme environ 150 l / min., Ie il faut au moins un
compresseur avec Pour atteindre 50 l et 300 l réservoir
d'aspiration pour des résultats optimaux.
Cet appareil ne doit pas être utilisé pour d'autres travaux que
ceux pour lesquels l'appareil a été conçu et qui sont décrits
dans le mode d'emploi. Toute autre utilisation sera
considérée comme contraire à la destination. Le fabricant
décline toute responsabilité pour les dommages et blessures
consécutifs. Notez que cet appareil n'est pas conçu pour une
utilisation industrielle.
Liquidation
Les consignes de liquidation résultent des pictogrammes
indiqués sur l'appareil ou sur l'emballage. La description des
significations individuelles se trouve dans le chapitre
« Indications sur l'appareil ».
Liquidation de l'emballage de transport
L'emballage protège l'appareil de l'endommagement lors du
transport. En général, le matériel d'emballage est choisi de
façon à ce qu'il réponde aux règles de protection de
l'environnement et de liquidation des déchets, par
conséquent, il peut être recyclé.
La remise de l'emballage dans le circuit de matières permet
d'économiser des matières premières et de réduire les
déchets.
Des parties de l'emballage (telles que films, styropore)
peuvent être dangereux pour les enfants. Danger
d'étouffement !
Rangez les parties de l'emballage hors de portée des enfants
et liquidez-les le plus rapidement possible.
Požadavky na obsluhu
Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst
návod k obsluze.
Kvalifikace
Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání
přístroje nutná žádná speciální kvalifikace.
Minimální věk
Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16 let.
Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje
během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti
pod dohledem školitele.
Školení
Používání přístroje vyžaduje pouze odpovídající poučení
odborníkem resp. návodem k obsluze. Speciální školení není
nutné.
Caractéristiques techniques
Consommation d'air :
Pression maximale :
Pression de travail :
Dimensions de la cabine
Intérieur env.:
Dimensions de la cabine
Extérieur env.:
Poids:
Article n°
Consignes de sécurité pour la mise en service
Travaillez toujours avec le capot fermé.
Utilisez toujours les gants montés.
Montage et mise en service (fig. 2-15)
Sortez l'appareil de l'emballage et contrôlez l'intégrité du colis.
Avant de mettre l'appareil en marche, il est nécessaire
d'assembler certaines pièces de la cabine de sablage et
d'assurer l'amenée d'air comprimé, pour cela, procédez
comme suit :
Ouvrez le couvercle de la cabine de sablage et
retirez toutes les pièces des accessoires, y compris
la grille de réception.
Le tuyau de sablage (fig. 1/14) doit être fixé au fond
de la cabine de sablage, à l'intérieur. Insérez le
tuyau de sablage dans l'orifice au fond et fixez-le de
l'extérieur au fond à l'aide d'une rondelle et d'un
écrou (fig. 2-5).
Insérez la grille dans la cabine de sablage et passez
le tuyau de sablage par l'orifice latéral sur la grille.
Le tuyau à air comprimé (fig. 1/16) doit être monté
de l'intérieur sur le côté de la cabine de montage.
150 l/min.
8 bar
6 bar
580x480x350 mm
590x485x490 mm
18 kg
40016

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

40016Typ p1