Page 1
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, D’EXPLOITATION ET D’ENTRETIEN POMPE À DOUBLE VIS Traduction du manuel d’origine 01.530.30.01FR (0) 2020/06...
Page 2
In compliance with Regulation (EC) nº 1935/2004 on materials and articles intended to come into contact with food. Le dossier technique a été élaboré par le signataire du présent document au sein d’INOXPA. The technical file has been prepared by the signer of this document in INOXPA.
7.7. Vérification du fonctionnement ........................24 7.8. Procédures nep/sep ............................ 26 7.9. Procédure COP (Cleaning Out of Place) ....................27 8. Entretien 8.1. Instructions pour la commande de pièces de rechange ................29 8.2. Pièces d’usure............................. 29 INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Page 4
9.4. Montage des vis à sens horaire et à sens antihoraire, et des garnitures mécaniques ....... 38 9.5. Montage des vis ............................43 9.6. Tableau des couples de serrage......................... 43 9.7. Vue éclatée (DCH 2A1/DCH 2A2 monobloc) ..................... 44 9.8. Liste des pièces (DCH 2A1/DCH 2A2 monobloc) ..................45 INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Si les données de construction et de fonctionnement de la pompe ne sont pas disponibles, elles seront requises par INOXPA pour définir le numéro de série inscrit sur la plaque fixée sur la pompe. Le numéro de série de la pompe doit toujours être utilisé...
• si des modifications ont été apportées à notre matériel ou équipement sans autorisation écrite. • si les pièces ou les lubrifiants utilisés ne sont pas des pièces et des produits INOXPA d’origine. • si le matériel ou l’équipement a été mal utilisé, a été utilisé par négligence ou n’a pas été utilisé...
Informations générales 2.5. PLAQUE SIGNALÉTIQUE DE LA POMPE Vous trouverez ci-dessous la plaque signalétique fixée sur la pompe: Numéro de série Année Fig. 1 – Exemple de plaque signalétique de pompe INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Pompe avec raccord à bride (monobloc). L’élément moteur est directement monté sur le boîtier d’engrenages, au moyen d’une bride. Les pieds réglables permettent de positionner la pompe à la hauteur requise. Fig. 4 – Pompe monobloc INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
3 au corps d’aspiration. 3.2. POMPE SUR SOCLE La pompe peut être fournie avec un socle. Voici ses pièces principales: Fig. 6 – Indication des principaux composants de la pompe avec socle (exemple) INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
La zone de la pompe en contact avec le liquide est séparée de l’extérieur par deux garnitures mécaniques. Les garnitures mécaniques peuvent être du type: • Garniture mécanique simple • Double garniture mécanique INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
4. Sécurité N’utilisez pas les pompes DCH en dehors des limites prescrites contractuellement, sans le consentement exprès d’INOXPA. L’utilisation non autorisée en dehors des limites de pression et de température peut entraîner la détérioration des garnitures, le grippage et l’explosion de la pompe. Les produits ayant une viscosité...
électrique doit être effectué par un installateur agréé. L’installateur doit s’assurer de l’adéquation de la dérivation du réseau électrique puis effectuer tous les raccordements en respectant la réglementation en vigueur. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
• À proximité de la pompe: niveau de pression acoustique à mesurer et à évaluer après l’installation. • • Risque d’électrocution à proximité des panneaux électriques (s’ils sont en cours d’utilisation). Cette liste de risques n’est pas exhaustive. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
• Retirez avec précaution l’emballage de la pompe. • Vérifiez que la pompe et le matériel qui l’accompagne ne présentent pas de dommages visibles. Si la pompe et l’équipement qui l’accompagne sont endommagés, contactez immédiatement INOXPA pour vérifier le fonctionnement de la pompe.
Page 15
Évitez que les câbles ou les élingues utilisés pour le levage du groupe forment un triangle dont l’angle au sommet inférieur est de 90°. IL EST INTERDIT de déplacer une pompe ni l’une quelconque de ses pièces autrement que comme décrit ci-dessus. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Couvrez la pompe d’une bâche imperméable. Remplissez entièrement le logement des roulements et le boîtier d’engrenages avec de l’huile lubrifiante. Faites tourner l’arbre de la pompe au moins tous les mois, puis laissez la pompe tourner. Vérifiez périodiquement le niveau de liquide de la pompe et des supports. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Assurez-vous que la pompe est librement accessible de tous les côtés et qu’il y a suffisamment d’espace pour l’installation de la tuyauterie et les opérations d’entretien. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Après avoir placé l’unité de pompage sur les fondations, alignez le groupe de pompage conformément aux informations fournies par INOXPA. 6.2.3. Montage de la pompe sans fondations Il est possible de monter le groupe de pompage sur des surfaces planes et horizontales sans fondations, en utilisant des pieds de nivellement.
Toutes les tuyauteries doivent être montées sur leur propre support, indépendamment de la pompe, afin de supporter leur propre poids et le poids des accessoires avec l’isolation, le poids du fluide transporté et toutes les forces et les moments de torsion dus aux dilatations thermiques. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
En cas d’installation de plusieurs pompes, chaque pompe doit avoir sa propre tuyauterie d’aspiration raccordée au collecteur principal. 6.4.3. Tuyauterie de refoulement Au niveau de la tuyauterie de refoulement, il est nécessaire d’installer une soupape de sécurité et une vanne d’arrêt. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
à l’huile de circulation des joints, au refroidissement des montages des roulements, etc. Si les tuyauteries sont fournies par INOXPA, reportez-vous au schéma d’installation ci-joint. Lorsque la tuyauterie auxiliaire doit être installée par le client, les dimensions et tous les emplacements de raccordement seront indiqués sur le plan d’installation.
Avant de démarrer la pompe, vérifiez l’état des composants élastomères tels que les joints toriques et les joints en V, en contrôlant leur élasticité et, si nécessaire, en les remplaçant par de nouvelles pièces. Remplissez avec de l’huile de lubrification. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
électrique et du convertisseur de fréquence. Ne démarrez jamais la pompe si la vanne d’aspiration est fermée, car la pompe installée est du type volumétrique et la pression de refoulement de la pompe correspond uniquement à la fonction de INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
été prévue. Vérifiez toujours avec soin: • La pression d’aspiration. • La pression de refoulement. • La vitesse de rotation de la pompe. • L’absorption de la puissance du moteur. • Les niveaux de lubrifiant. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Page 25
Même s’il n’y a pas d’anomalie, il est nécessaire de vérifier périodiquement le bon fonctionnement de la pompe en vérifiant également son alignement. Vérifiez périodiquement la capacité de fonctionnement du système et tous les circuits auxiliaires installés. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
AVERTISSEMENT: la durée de nettoyage doit être inférieure à 30 minutes. AVERTISSEMENT: des dommages matériels peuvent se produire en raison d’une surchauffe des garnitures mécaniques. AVERTISSEMENT: lors du nettoyage/stérilisation de la pompe à la vapeur, bloquez la pompe. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Nettoyez/stérilisez le corps d’aspiration, la bride de séparation, le corps de refoulement, les vis, les écrous et les goujons avec un produit de nettoyage approprié. REMARQUE: effectuez cette action avec soin pour éviter d’endommager les composants. • Remontez la bride de séparation et les joints toriques côté humide. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Page 28
REMARQUE: veuillez vous reporter au chapitre 8 avant d’effectuer cette action. • Serrez les boulons de la bride de séparation. REMARQUE: veuillez vous reporter au chapitre 8 avant d’effectuer cette action. • Remontez le corps d’aspiration et serrez les écrous borgnes. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Entretien 8. Entretien Pour le remplacement de n’importe quelle pièce des pompes, utilisez toujours des pièces de rechange d’origine INOXPA. 8.1. INSTRUCTIONS POUR LA COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, vous devez fournir: • Le numéro de série et le type de pompe tels qu’ils figurent sur la plaque signalétique.
Prévoyez de remplacer les roulements toutes les 5 000 heures de fonctionnement. Veillez à n’utiliser que des pièces d’origine fournies par INOXPA, afin d’éviter l’annulation de la garantie du produit. La pompe doit être maintenue en évitant l’accumulation d’une couche de poussière supérieure à...
Pour assurer un bon fonctionnement de la pompe, il est nécessaire de prendre soin du montage et de la lubrification des roulements. Les pompes à double vis INOXPA de la série DCH sont toujours construites avec un boîtier d’engrenages et sont lubrifiées à l’huile.
REMARQUE: le lubrifiant doit être homologué H1 ou de qualité alimentaire. AVERTISSEMENT: il existe un risque d’endommagement de l’équipement si des lubrifiants non compatibles sont utilisés. Huile d’engrenages Fabricant Mobil SHC CIBUS 150 Shell Cassida Fluid GL 150 Total Nevastane SL 100 INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
8.7. DYSFONCTIONNEMENTS ET CAUSES POSSIBLES Les dysfonctionnements qui ne sont pas spécifiés dans le tableau suivant ou qui ne peuvent être attribués à l’une des causes spécifiées doivent être discutés avec INOXPA. La liste des pannes possibles figure dans le tableau suivant.
• Retirez la protection de l’accouplement (le cas échéant). • Retirez l’entretoise d’accouplement et le demi-accouplement côté pompe de l’arbre d’entraînement (le cas échéant). • Démontez la pompe en dévissant les vis du socle (le cas échéant). INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
• Utilisez un morceau de métal mou (comme l’aluminium ou le cuivre), bloquez la vis à sens horaire (12) et la vis à sens antihoraire (10). • Dévissez et retirez les deux vis à tête cylindrique (6) en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Page 36
• Retirez la vis à tête cylindrique (6) ainsi que le bouchon de joint torique (7). REMARQUE Utilisez une clé pour dévisser le bouchon. Effectuez cette opération avec soin pour éviter d’endommager la surface du bouchon. Fig. 21 – Démontage de la vis à tête cylindrique INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Page 37
• Retirez les boulons à tête creuse (38). • Retirez le corps de refoulement (3). Fig. 24 – Démontage du corps de refoulement • Retirez les vis (41.1) ainsi que les rondelles (42.1) placées à l’arrière du corps de refoulement. INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Fig. 26 – Montage des vis de la garniture mécanique • Montez le corps de refoulement (3) sur le support des roulements en serrant les boulons à tête creuse (38). Fig. 27 – Montage du corps de refoulement INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Page 39
à ce qu’elles s’emboîtent et faites-les tourner l’une contre l’autre jusqu’à ce que les deux faces reposent complètement sur la surface. REMARQUE Avant d’assembler les vis, assurez-vous qu’elles sont montées sur le même arbre. Fig. 30 – Montage des vis à sens horaire et antihoraire INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Page 40
Si le joint torique n’est pas installé correctement, desserrez la vis à tête cylindrique et répétez la procédure. Veuillez vous reporter à la Fig. 31. Fig. 32 – Montage de la vis à tête cylindrique INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Page 41
à son emplacement. Faites très attention à ce que le joint torique soit correctement installé et ne dépasse pas de son emplacement. Veuillez vous reporter à la Fig. 35. Fig. 35 – Montage correct et incorrect du joint torique INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Page 42
Si le joint torique n’est pas installé correctement, desserrez la vis à tête cylindrique et répétez la procédure. Veuillez vous reporter à la Fig. 35. Fig. 37 – Montage du corps d’aspiration INOXPA S.A.U. 01.530.30.01FR · (0) 2020/06...
Page 49
Comment contacter INOXPA S.A.U.: Les coordonnées pour tous les pays sont Continuellement mises à jour sur notre site Web. Veuillez consulter le site www.inoxpa.com pour accéder aux informations.