1.1 Déclaration d’utilisation prévue ................... 3 1.2 Déclaration d’indications d’utilisation ................3 1.3 Contre-indications d’utilisation ..................3 1.4 Caractéristiques et avantages des MA 25/MA 25e et MA 27/MA 27e ......3 1.5 Description ........................4 2 Pour votre sécurité ....................5 2.1 Comment lire ce manuel d’utilisation ? ................
Page 3
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e Titre : Manuel d’utilisation MA 25/MA 25e – MA 27/MA 27e Date d’émission/dernière révision : 28/08/2021 Tous les manuels d’utilisation disponibles peuvent être trouvés dans le centre de téléchargement sur la page d’accueil de MAICO :...
1.4 Caractéristiques et avantages des MA 25/MA 25e et MA 27/MA 27e 1.4.1 Informations générales à propos des MA 25/MA 25e et MA 27/MA 27e Le MA 25/MA 25e et le MA 27/MA 27e vous donnent les avantages suivants : • Audiomètre portable •...
1.5 Description Les audiomètres MA 25/MA 25e et MA 27/MA 27e servent à dépister les pertes auditives. La puissance de sortie et la spécificité de ce type d’appareil reposent sur les caractéristiques de test définies par l’utilisateur, et peuvent varier en fonction des conditions ambiantes et de fonctionnement.
2.1 Comment lire ce manuel d’utilisation ? Ce manuel d’utilisation contient des informations qu’il convient de respecter lors de l’utilisation du système MAICO, notamment des informations de sécurité de même que des consignes d’entretien et de nettoyage. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET ENTIÈREMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CET INSTRUMENT !
(voir les sections 2.3 et 3.1). REMARQUE : Dans l’éventualité peu probable d’un incident grave, veuillez informer MAICO ainsi que l’autorité compétente du pays dans lequel l’utilisateur est établi. 2.3 Responsabilité du fabricant L’utilisation de l’appareil d’une manière différente de l’utilisation prévue entraînera une limitation ou résiliation de la responsabilité...
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e 2.4 Symboles réglementaires Le Tableau 1 ci-dessous explique les symboles utilisés sur l’appareil lui-même, sur l’emballage et dans les documents d’accompagnement, y compris le manuel d’utilisation. Tableau 1 Symboles réglementaires SYMBOLES REGLEMENTAIRES...
AVERTISSEMENT L’équipement n’est pas réparable par l’utilisateur. Les réparations ne doivent être effectuées que par un technicien qualifié. Toute modification de l’équipement par une autre personne qu’un technicien MAICO qualifié est interdite. Modifier l’équipement pourrait se révéler dangereux. Aucune pièce de l’équipement ne doit être entretenue ou maintenue pendant l’utilisation sur le patient.
Page 10
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e Pour transférer des données à un PC, il faut établir une AVERTISSEMENT connexion par USB avec le PC. Voir la section 4.2.4 sur la manière d’établir en toute sécurité une connexion avec un PC ou un portable alimenté...
être utilisés au minimum à 30 cm AVERTISSEMENT (12 po.) de toute partie du MA 25/MA 25e/MA 27/MA 27e, y compris les câbles spécifiés par le fabricant. Sinon, la dégradation de la performance de cet équipement pourrait entraîner un mauvais fonctionnement.
L’appareil MAICO est garanti au moins un an. Adressez-vous à votre distributeur local pour obtenir plus d’informations. Cette garantie couvre l’achat d’origine de l’appareil auprès de MAICO par le biais d’un revendeur chez qui il a été acheté et elle couvre les défauts détectés sur le matériel ainsi que les défauts de fabrication durant une période d’au moins un an à...
3.5 Accessoires/Pièces de rechange Certains composants réutilisables s’usent avec le temps. MAICO recommande d’avoir un stock de ces pièces de rechange (selon la configuration de votre MA 25/MA 25e/MA 27/MA 27e). Demander au distributeur local quand les accessoires doivent être remplacés.
Cela vous sera utile en cas d’entretien ou à des fins d’étalonnage (voir la section 3.2). Composants Le MA 25/MA 25e/MA 27/MA 27e est accompagné de différents composants (voir Tableau 2). La disponibilité des configurations avec les composants suivants est spécifique à chaque pays.
Tableau 3 Pièces de rechange et consommables Pièces de rechange et consommables Couvre-coussin pour oreille Bloc-notes audiogramme 4.2 Orientation du matériel 4.2.1 Appareils MA 25/MA 25e et MA 27/MA 27e MA 25/MA 25e La Figure 1 présente l’appareil MA 25/MA 25e. Figure 1 8513726 Rév. 2...
Page 16
Figure 5 4.2.2 Connexions pour casques, appareils USB et alimentation électrique Figure 6 et Figure 7 présentent les connexions sur le panneau arrière (MA 25/MA 25e) et le panneau intérieur (MA 27/MA 27e) de l’appareil. Les connexions sont expliquées dans le Tableau 4. Insérer les fiches avant de mettre l’appareil en marche.
Prise pour alimentation électrique externe de type UES18LCPU-050200SPA 4.2.3 Uniquement pour MA 25/MA 25e : Compartiment des piles Pour une utilisation avec des piles du MA 25/MA 25e 3x piles AA doivent être placées dans le compartiment des piles de l’appareil (Figure 8 et Figure 9).
Page 18
5.9.2. 4.2.6 Rangement Entre deux utilisations, le MA 25/MA 25e/MA 27/MA 27e doit être placé dans un lieu où il sera protégé des dégâts sur les composants fragiles tels que les transducteurs acoustiques et les câbles. Il doit être stocké en respectant les conditions de température recommandées décrites à...
équipements audiométriques. 5.1.2 Installation L’utilisation des MA 25/MA 25e et MA 27/MA 27e doit se faire dans une pièce calme pour assurer que l’examen ne soit pas perturbé par des nuisances sonores extérieures. Les niveaux de pression acoustique du bruit ambiant dans une cabine audiométrique ne peuvent excéder les valeurs spécifiées dans la norme ISO 8253-...
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e 5.2 Allumer et éteindre l’appareil REMARQUE : Tous les câbles et accessoires doivent être connectés avant d’allumer l’instrument. Vous pouvez allumer l’appareil casque branché complètement ! REMARQUE : Le temps de mise en route pour l’appareil, y compris le processus de démarrage, est d’environ 1 minute.
10 et la Figure 11 (4) ainsi que le Tableau 7 pour connaître les sélections disponibles pour chaque touche de fonction en mode de test. REMARQUE : Les boutons de fonction dépendent de la version, MA 25/MA 27 et MA 25e/MA 27e.
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e 5.6 Écrans 5.6.1 Généralités La Figure 15 présente l’écran principal. Voir l’explication des zones de l’écran ci-dessous. Figure 15 Son : Un indicateur de présentation du son est disponible dans le coin en haut à...
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e MA 27/MA 27e L’appareil et branché à une alimentation électrique. 5.6.4 Intensité L’intensité affichée à l’écran représente l’intensité/volume présenté(e) au patient. Pour changer, tourner la molette Hearing Level dB (Niveau d’audition dB).
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e 5.7.3.3 Dépistage Un dépistage auditif utilise des résultats « Réussite » ou « À refaire » afin de déterminer si d’autres tests sont nécessaires pour déceler un problème auditif. En général, les patients sont dépistés à un niveau de 20 dB HL à 500 Hz, 1000 Hz, 2000 Hz et 4000Hz dans chaque oreille.
Page 25
1 Min et 5 Min (paliers de 1 Min). L’appareil s’éteindra après que le temps du Quitter ait été réglé dans les paramètres. MA 25/MA 25e (Mode d’alimentation USB) : Avec une utilisation de l’alimentation par un câble USB, l’appareil ne s’éteindra pas. Ce réglage est principalement utile pour économiser les piles.
Page 26
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e Menu de réglage Description Appuyez sur Change pour choisir un contraste entre 0 (très Contraste LCD clair) et 7 (très sombre). HW Test… Le test Hughson-Westlake comprend un menu secondaire. Reportez-vous au Tableau 11pour plus de détails.
Page 27
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e Test automatique Hughson-Westlake (HW) Le MA 25e et le MA 27e incorporent le test Automatique Hughson-Westlake (HW). L’automatisation de ce test se configure à partir du menu de configuration du test Hughson- Westlake.
Pour transférer les données, vérifiez que l’appareil est connecté au PC via la connexion USB et que MAICO Sessions est ouvert avant de démarrer le test. Cliquez (Obtenir mesure, 1) (Figure 14) . Les valeurs audiométriques du son sont transférées et s’affichent sur l’écran du PC.
La performance et les spécifications de l’appareil peuvent être garanties uniquement s’il fait l’objet d’une maintenance technique au moins une fois par an. MAICO Diagnostics met à la disposition des sociétés de service agréées des diagrammes et manuels de service.
Page 30
-20 °C à 50 °C (-4 °F à +122 °F) Humidité 10 % à 95 % (sans condensation) Les informations et instructions concernant l’étalonnage se trouvent Étalonnage dans le manuel de service du MA 25/MA 25e/MA 27/MA 27e. Conduction DD45 : Valeurs standard Radioear aérienne...
Page 31
être fréquences désélectionnées librement (sauf 1 000 Hz) MA 25/MA 25e : 1,0 kg/2,2 lbs – piles et casque inclus. (1,6 Poids kg/3,5 lbs – sacoche, casque, audiogrammes etc. inclus) MA 27/MA 27e : 2,4 kg/5,28 lbs – alimentation électrique, casque et bloc-notes audiogramme inclus.
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e 6.2 Connexions MA 25/MA25e MA 27/MA27e Figure 19 Figure 18 Tableau 12 Connexions au dos CONNEXIONS Non Prise de connexions Spécifications ZA =10 Ω, UA = 7 Veff Écouteur L (G) ZA =10 Ω, UA = 7 Veff Écouteur R (D)
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e 6.4 Valeurs d'étalonnage et niveaux maximum Tableau 13 Types de coupleur TYPES DE COUPLEUR UTILISES DURANT L’ETALONNAGE DD45 : Étalonnage utilisant un coupleur acoustique IEC 60318- 3 (6cc). Testé conformément à ANSI S3.6:2010 / ISO 389- 1:1998, Impédance : 10Ω...
Page 34
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e Tableau 16 Fréquences et intensités maximales : CA (conduction aérienne) dB HL NIVEAUX MAXIMUM D’AUDITION DU TRANSDUCTEUR Intensités [dB HL] Fréquence DD45 DD65 v2 [Hz] 1000 1500 2000 3000 4000 6000 8000 8513726 Rév.
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e 6.5 Compatibilité électromagnétique (CEM) La PERFORMANCE ESSENTIELLE de cet appareil est définie par le fabricant comme suit : • cet appareil ne possède pas de PERFORMANCE ESSENTIELLE. • L’absence ou la perte de PERFORMANCE ESSENTIELLE ne peut donner lieu à...
Page 36
électromagnétique (CEM) présentées dans cette section. Le MA 25/MA27 a été testé à l'immunité et aux émissions CEM en dispositif MA 25 MA27 autonome. Ne pas utiliser le MA 25/MA27 à proximité ou sur un autre équipement électronique. En cas d’utilisation à proximité ou superposée, l’utilisateur doit vérifier le fonctionnement normal dans cette configuration.
Page 37
MA 27/MA 27e Instructions et Déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique L’audiomètre MA 25/MA 27 est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du MA 25/MA 27 doit s’assurer qu’il est utilisé dans ledit environnement.
Page 38
électromagnétique lié aux transmetteurs RF fixes, une étude de site électromagnétique doit être prise en compte. Si l’intensité de champ mesurée à l’endroit où le MA 25/MA 27 est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable ci- dessus, le MA 25/MA 27 doit être examiné...
Manuel d'utilisation MA 25/MA 25e MA 27/MA 27e 6.6 Sécurité électrique, CEM et normes associées 1. IEC 60601-1: 2012 : Appareils électromédicaux, Partie 1 Exigences générales pour la sécurité de base et performance essentielle 2. AAMI ES60601-1:2005+A2+A1 : Appareils électromédicaux, Partie 1 Exigences générales pour la sécurité...