Télécharger Imprimer la page

Fiamma Ultra-Box 1 Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 7

Coffre de toit

Publicité

ACHTUNG
DE
WARNING
EN
ATTÉNTION
FR
CUIDADO
ES
ATTENZIONE
IT
1 - Beachten Sie bitte das Nettogewicht der Dachbox und die Angaben der
DE
zulässigen Dachlast des Herstellers (Betriebsanleitung des KfZ).
2 - Regelmäßig nachprüfen, dass die Schrauben gut festgezogen sind und die
Dachbox sicher montiert ist.
3 - Das veränderte Fahrverhalten des Kraftfahrzeuges
(Seitenwindempfindlichkeit, Kurven-und Bremsverhalten) bei montierten und
insbesonders beladenen Dachboxen beachten.
4 - Das Be- und Entiaden darf nur von der Beifahrerseite erfolgen.
5 - Kleine Gepäckteile sind gegen Verrutschen in der Box zu sichern.
6 - Aus Gründen der Sicherheit anderer Verkehrsteilnehmer und der
Energieeinsparung, empfehlen wir, den Dachbox bei Nichtgebrauch vom
Fahrzeug abzunehmen.
1 - Pay attention to the net weight of the box and to the manufacturer's
EN
instruction of the vehicle conceming the allowed total weight.
2 - Check periodically the whole assembly and that the nuts are still well fixed.
3 - Be carefully when driving and beware of side-winds.
4 - Load and unload the luggage only from the passenger's side
5 - Fix small items property in order to avoid any movement.
6 - Take off the box when it is not being used, in order to avoid excess fuel
consumption and to increase safety.
1 - Contrôler le poids net du porte-bagages et les instructions du véhicule
FR
concernantes les poids admis sur le toit.
2 - Contrôler périodiquement que les écrus soient bien serrés et que le
montage soit sûr.
3 - Pendant les voyages faire attention aux tournants et aux vents latéraux.
En plus calculer une distance de frainage supérieure.
4 - Charger et décharger les bagages du côté du passager.
5 - Fixer les bagages de dimension réduite pour éviter le glissement à
l'intérieur.
6 - Enlever le coffre en cas de non utilisation pour éviter des dépense de
carburant et à fin d'augmenter la sécurité.
GEPÄCKTRÄGER NICHT MIT DER
DE
ÖFFNUNG IN FAHRTRICHTUNG
MONTIEREN.
DO NOT MOUNT THE BOX WITH THE
EN
OPENING TOWARDS THE DRIVE
DIRECTION.
NE PAS MONTER LE COFFRE DE
FR
TOIT AVEC L' OUVERTURE DANS LE
MÊME SENS DE MARCHE QUE LE
VÉHICULE.
®
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ultra-box 2Ultra-box 3