Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones STEAM OVEN R C - S O Q 3 R C - S O Q 1 expondo.de...
Werte der deutschen Sprache. Produktname DAMPFBACKOFEN STEAM CHEF 2. NUTZUNGSSICHERHEIT English ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Modell RC-SOQ3 RC-SOQ1 alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der Nennspannung [V~]/ Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen Polski 230/50 Frequenz [Hz] Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob Sicherheit entworfen wurde über Model RC-SOQ3 Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden Schutzmechanismen sowie zusätzlicher Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das...
Page 4
3.2. STEUERPANEEL - HAUPTFUNKTIONEN Model RC-SOQ1 Model RC-SOQ3 Symbol/ Beschreibung Funktion Symbol/ Funktionssymbol Beschreibung Funktion Funktionssymbol Das Symbol "blinkt" zeigt einen niedrigen Wasserstand im Durch Drücken und Halten des Symbols wird das Gerät ein- oder Wasserbehälter Tank oder eine falsche Positionierung des Tanks im Gerät Einschalten/ Ausschalten/ ausgeschaltet.
Die Temperatur des Reinigen Sie nach jedem Gebrauch des Geräts butter Niedrige Dampfbackofens steigt die Innenkammer des Dampfbackofens und das 3.5. PROGRAMMBESCHREIBUNG ( NUR FÜR RC-SOQ3 ) Temperatur des nach 3 Minuten des Zubehör (Bratrost, Blechplatten) gründlich. Waschen Gebackenes Grill +...
ATTENTION! Read all safety warnings and all a place not available to children. The device is not a toy. Cleaning and maintenance may Model RC-SOQ3 RC-SOQ1 instructions. Failure to follow the warnings and Keep the device away from children and animals.
3.2. CONTROL PANEL -BASIC FUNCTIONS 3.1. DEVICE DESCRIPTION CONTROL PANEL Model RC-SOQ3 Model RC-SOQ3 Symbol/ Description Function Function icon Pressing and holding the icon turns the device on or off. Short Turn on/turn off/Cancel press cancels the current settings. Switch the oven lighting on or off. When the icon is pressed, the Lighting oven light turns on.
Page 9
Model RC-SOQ1 3.3. CONTROL PANEL- DEVICE OPERATING MODE Model RC-SOQ3 Symbol/ Description Function Function icon Default Default time Temperature Time Symbol Function temperature[°C] [min] setting range [°C] setting range [min] The "flasing" symbol indicates low water level in the container or Water container wrong placement of the container in the device.
Wear protective gloves when opening the door! The device produces hot steam which will be released when the 3.5. PROGRAMS DESCRIPTION ( ONLY FOR RC-SOQ3 ) door is opened. Open the door with caution and a sufficient distance.
UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia Model RC-SOQ3 RC-SOQ1 Use a soft, damp cloth for cleaning. Pour the water away from the container. dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Do not use sharp and/or metal objects for cleaning CAUTION: If during operation, water flows out from the Napięcie zasilania [V~]/...
Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało Model RC-SOQ3 i zgłosić to do osoby uprawnionej. uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia Naprawy urządzenia...
Page 13
3.2. PANEL STEROWANIA -PODSTAWOWE FUNKCJE Model RC-SOQ3 Model RC-SOQ1 Symbol/Ikona Symbol/Ikona Opis Funkcja Opis Funkcja funkcyjna funkcyjna Naciśnięcie i przytrzymanie ikony włącza lub wyłącza urządzenie; Symbol „miga” sygnalizując niski stan wody w zbiorniku lub Zbiornik na wodę Włącz/ Wyłącz/Anuluj Krótkie naciśnięcie anuluje aktualne ustawienia.
Page 14
3.3. PANEL STEROWANIA - TRYBY PRACY URZĄDZENIA Model RC-SOQ1 Model RC-SOQ3 Domyślna Domyślny Zakres ustawienia Zakres ustawienia Symbol/Ikona Funkcja Domyślna Domyślny Zakres ustawienia Zakres ustawienia temperatura [°C] czas [min] temperatury[°C] czasu [min] Symbol/Ikona Funkcja temperatura [°C] czas [min] temperatury[°C] czasu [min]...
3 minutach pracy nie blaszki). Nie myć akcesoriów ani żadnych elementów czosnkowym komory wzrasta i nie przekracza urządzenia w zmywarce. 3.5. OPIS PROGRAMÓW ( TYLKO DLA MODELU RC-SOQ3 ) piekarnika 30 °C. Pieczony kotlet Grill + USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ.
(CO2). používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu Model RC-SOQ3 RC-SOQ1 Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné v a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, osoby.
3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ OVLÁDACÍ PANEL 3.2. OVLÁDACÍ PANEL- ZÁKLADNÍ FUNKCE Model RC-SOQ3 Model RC-SOQ3 Symbol/ Popis Funkce funkční ikona Stisknutím a přidržením ikony zařízení zapnete nebo vypnete. Zapnout / Vypnout / Anulovat Krátké stisknutí zruší aktuální nastavení. Zapnutí nebo vypnutí osvětlení trouby. Po stisknutí ikony se Osvětlení...
Page 18
3.3. OVLÁDACÍ PANEL- PROVOZNÍ REŽIMY ZAŘÍZENÍ Model RC-SOQ1 Model RC-SOQ3 Symbol/ Popis Funkce Výchozí čas Rozsah nastavení Rozsah nastavení funkční ikona Symbol Funkce Výchozí teplota [°C] [min] teploty [°C] času [min] Blikající symbol označuje nízkou hladinu vody v nádrži nebo Nádrž...
. Po vychladnutí trouby otřete dutinu trouby. Vaření na Guláš páře 3.5. POPIS PROGRAMŮ ( POUZE PRO MODEL RC-SOQ3 ) Teplota Čas 3.6. PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM Kód Název Režim POZOR! Zařízení se během provozu zahřívá, proto po [°C]...
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Model RC-SOQ3: Dávejte pozor, ventilačními otvory DÉTAILS TECHNIQUES REMARQUE ! Les illustrations contenues dans le • Nastavení pomocí ovládacího knoflíku. Zvolená...
à proximité de liquides, de doivent être mis hors de portée des enfants et des porte ouverte pour sécher le compartiment du four. Model RC-SOQ3 gaz ou de poussières inflammables. personnes qui ne connaissent ni l‘appareil, ni le Il est interdit de poser des objets sur l‘appareil.
3.2. PANNEAU DE CONTRÔLE - FONCTIONS PRINCIPALES Model RC-SOQ1 Model RC-SOQ3 Symbole/Icône Description Fonction Symbole/Icône de fonction Description Fonction de fonction Le symbole « clignote » pour indiquer un niveau d'eau bas dans Réservoir d'eau le réservoir ou un mauvais positionnement du réservoir dans Appuyez et maintenez l'icône pour activer ou désactiver l'appareil.
3.3. PANNEAU DE CONTRÔLE - DE FONCTIONNEMENT DE L‘APPAREIL Model RC-SOQ1 Model RC-SOQ3 Plage de réglage Température par Temps par Plage de réglage Plage de réglage Symbole Fonction de la température Température par Temps par Plage de réglage défaut [°C] défaut [min]...
3.5. DESCRIPTION DES PROGRAMMES ( UNIQUEMENT vapeur élevées (grille, plateaux). Ne lavez pas les accessoires ni 3.6. UTILISATION DE L‘APPAREIL POUR LE MODÈLE RC-SOQ3 ) aucune pièce de l‘appareil dans le lave-vaisselle. ATTENTION ! L‘appareil chauffe pendant le fonctionnement, La température du four ne Tem- Température de...
Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel caso Quando si trasporta e si sposta l‘apparecchiatura e alle istruzioni può condurre a shock elettrici, Modello RC-SOQ3 RC-SOQ1 in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, i requisiti incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso.
3.2. PANNELLO DI CONTROLLO - FUNZIONI PRINCIPALI 3.1. RIZIONE DEL DISPOSITIVO PANNELLO DI CONTROLLO Model RC-SOQ3 Model RC-SOQ3 Simbolo/Icona Descrizione Funzione funzionale Premendo e tendo premura l'icona si accende o si spegne il Accendi/Spegni/Annulla dispositivo. La pressione breve annulla le impostazioni correnti.
Page 27
3.3. PANNELLO DI CONTROLLO - MODALITÁ DI LAVORO DEL DISPOSITIVO Model RC-SOQ1 Model RC-SOQ3 Simbolo/Icona Descrizione Funzione Range di funzionale Tempo Range di Temperatura impostazione Simbolo Funzione default impostazione del default [°C] della [min] tempo [min] Il simbolo "lampeggia" indica un basso livello di acqua nel serba- temperatura[°C]...
Filetti di pollo Griglia + raffreddato, pulire la camera di cottura. in teriyaki vapore 3.5. DESCRIZIONE DEI PROGRAMMI ( SOLO PER IL Frutti di mare Ricircolo MODELLO RC-SOQ3 ) al forno con dell’aria burro all’ Tempe- Tem- calda Codi- aglio Nome Modalità...
La clavija del aparato debe ser compatible con el Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l‘apparecchio, Capacidad del depósito Modello RC-SOQ3: enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto. asciugare tutte le parti. de agua [L] • Regolazione con volantino. Confermare Las clavijas originales y los enchufes apropiados Tenere l‘apparecchio in un luogo asciutto, fresco,...
PANEL DE CONTROL de polvo o dióxido de carbono (CO2) para apagar el debe ser reparado antes de volver a ponerse en este aparato se ha prestado gran importancia Model RC-SOQ3 aparato. funcionamiento. a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de Se prohíbe la presencia de niños y personas no...
Page 31
3.2. PANEL DE CONTROL - FUNCIONES BÁSICAS Model RC-SOQ1 Model RC-SOQ3 Símbolo/icono Descripción Función Símbolo/icono de función Descripción Función de función El símbolo parpadea para indicar que el nivel de agua en Depósito de agua el depósito es bajo o que el depósito no se ha instalado El aparato se enciende o se apaga manteniendo pulsado el icono.
Page 32
3.3. PANEL DE CONTROL - MODOS DE TRABAJO DEL APARATO Model RC-SOQ1 Model RC-SOQ3 Temperatura Tiempo Intervalo del ajus- Intervalo del ajuste Temperatura Tiempo Intervalo del ajus- Símbolo Función predeterminada predetermi- te de temperatura Intervalo del ajuste de tiempo [min] Símbolo...
3.5. DESCRIPCIÓN DE LOS PROGRAMAS ( SOLO PARA EL reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización, ¡ATENCIÓN! El aparato se calienta mientras está en MODELO RC-SOQ3 ) La temperatura del aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de funcionamiento.
NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTZIEN expondo.de Product Name: Steam Oven Model: Power: Voltage/Frequency: Production Year: Serial No.: Importer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra Poland, EU Produktname Modell Leistung Spannung/Frequenz Product Name Model Power Voltage/Frequency Nazwa produktu Model...
Page 35
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.