Publicité

NOTICE D'UTILISATION
Pousse-seringue
Introduction
Le plus grand soin a été apporté lors de la conception et de la fabrication
du Pilote C.
Le Pilote C propose un nouveau concept de contrôle par une lecture
directe des alarmes et sécurités. Ainsi une vision immédiate des
paramètres de la perfusion vous permettra d'intervenir dans les conditions
d'efficacité maximale.
Un choix de configurations facilement accessibles permet une utilisation
optimale des fonctions selon les besoins de chaque service.
L'utilisation de ce matériel requiert une attention toute particulière. Il est
nécessaire que l'utilisateur ait été formé à sa manipulation.
Nous vous remercions de lire attentivement cette notice d'utilisation avant
toute première mise en fonctionnement de l'appareil.
PILOTE C

Table des matières

Introduction .......................................................................... 1
Utilisation .............................................................................. 2
Sécurités de fonctionnement .............................................. 3
Performances ....................................................................... 5
Caractéristiques techniques ............................................... 6
Configurations ..................................................................... 8
Précautions d'utilisation ................................................... 10
l'environnement électromagnétique ................................. 11
Connexion RS 232 ............................................................. 15
Alimentation extérieure ..................................................... 15
Fonctionnement sur batterie interne ................................ 15
Accessoires ........................................................................ 16
Tubulures ............................................................................ 16
Conditions de garantie ...................................................... 17
Adresses utiles ................................................................... 20
*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fresenius Kabi PILOTE C

  • Page 1: Table Des Matières

    Le plus grand soin a été apporté lors de la conception et de la fabrication du Pilote C. Sécurités de fonctionnement ..........3 Le Pilote C propose un nouveau concept de contrôle par une lecture Performances ............... 5 directe des alarmes et sécurités. Ainsi une vision immédiate des Caractéristiques techniques ..........
  • Page 2: Utilisation

    (appui continu) (affichage alterné de P/L en mmHg) 3. Raccorder la ligne de perfusion au patient et vérifier l’installation générale. Le Pilote C propose 2 modes de sélection du seuil d’alarme d’occlusion : 4. Sélection du débit de perfusion (ml/h) : a) Mode 1 seuil variable : (ex : débit 5.2 ml/h)
  • Page 3: Sécurités De Fonctionnement

    Sécurités de fonctionnement L’appareil assure une surveillance permanente de ses fonctions, dès sa Un second contrôle active une alarme lorsqu’il y a écart de 1 ml par mise en fonctionnement. Néanmoins, un fonctionnement anormal de rapport au volume perfusé prévu ou lorsqu’un écart de débit de ± 20% est l’appareil, sans cause définie, doit toujours être signalé...
  • Page 4 Silence Arrêt alarme Contrôles Activation Message visuel perfusion Seringue Maintien de seringue OUI (2 min) Seringue mal positionnée Indicateurs alarme + maintien de installée Position ailettes seringue seringue Seringue mal positionnée Détection tête de piston - Indicateurs alarme + détection tête système anti-siphon de piston Débrayage mécanique...
  • Page 5: Performances

    Seuil d’alarme d’occlusion Débit de perfusion (ml/h) de 0.1 à 200 de 0.1 à 120 Le Pilote C propose 2 modes de gestion de l’alarme d’occlusion. de 50 à 800 de 50 à 400 Débit bolus (ml/h) Débit purge (ml/h) Mode 1 seuil variable Incrément de 0.1 ml/h.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Alimentation secteur Matériaux constituants l’appareil alliage de Polycarbonate-Abs Boitier sup. Tension d’alimentation 230 V ~ / 50-60 Hz alliage de Polycarbonate-Abs Boitier inf. alliage de Polycarbonate-Abs Consommation maxi. 100mA Maintien de seringue: Polycarbonate-Abs et polyacetal Poussoir: Puissance maxi. 23 VA consommée Polyester...
  • Page 7: Courbes En Trompette

    Courbes en trompette Les courbes en trompette indiquent de manière significative, par des fenêtres d’observation de 2, 5, 11, 19 et 31 minutes, l’évolution du débit par les écarts min. et max. du couple Seringue / Pousse-seringue. Ces courbes sont établies grâce au protocole d’expérimentation décrit dans la norme EN 60 601-2-24. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer à...
  • Page 8: Configurations

    Configurations Fresenius Kabi recommande la présence de son personnel qualifié ou celle d’un membre du Service Technique de votre établissement lors de la mise en œuvre des procédures de configuration que vous désirez choisir. Note : appuyer sur pour annuler la modification - Appuyer sur pour sortir du mode configuration.
  • Page 9 Choix Mode configuration Valid Choix Choix à la mise sous tension Affichage Sélection Valid 1re seringue de capacité 50 ml PAr4 : seringues sélectionnables sélectionnable  non sélectionnable noSE  sélection obligatoire de toutes les (exemple de liste de seringues) seringues purge obligatoire PurG...
  • Page 10: Précautions D'utilisation

    à la norme EN 60 601-1. L’appareil est conçu pour perfuser toute substance médicamenteuse Fresenius Kabi ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de injectable. Les effets des médicaments peuvent être influencés par les quelque problème d’ordre médical ou autre, dû à une mauvaise caractéristiques de l’appareil et de son disposable associé.
  • Page 11: Recommandations Et Déclaration Du Fabricant Sur L'environnement Électromagnétique

    électromagnétique Le PILOTE C a été testé et est conforme aux standards applicables de compatibilité électromagnétique pour les dispositifs médicaux. Ces standards sont conçus pour assurer une immunité empêchant tout comportement indésirable du dispositif ainsi que pour limiter les émissions du dispositif qui pourraient causer des interférences indésirables aux autres équipements.
  • Page 12: Conseils Et Déclaration Du Fabricant - Immunité Électromagnétique

    Conseils et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique - TABLE 204 Le PILOTE C est prévu pour l'usage dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. L'utilisateur du PILOTE C devrait s'assurer qu'il est employé dans un tel environnement. Niveau de test requis Niveau de Test d’immunité...
  • Page 13: Recommandations D'entretien Et De Maintenance

    évitant une accumulation de produit sous forme liquide. Fresenius Kabi décline toute responsabilité en cas de perte ou de Pour de plus amples informations, veuillez contacter le service compétent dommages de l’appareil durant son transport lors d’un envoi à notre de votre établissement pour la fourniture des produits de nettoyage et de...
  • Page 14: Protocole De Vérification Du Pilote C

    Protocole de vérification du Pilote C Contrôle selon les modalités de l’arrêté ministériel Français du 3 Octobre 1995 relatif aux dispositifs médicaux utilisés pour l’anesthésie. Numéro de série (ID/N) __________________________________ Date: _____ / _____ / _____ Service: _________________________ Nom: _________________________ 1.
  • Page 15: Connexion Rs 232

    Service Après-Vente. fonctionnement lors d’une coupure d’alimentation secteur. Fresenius Kabi recommande l'utilisation du câble RS232 référencé A la déconnexion du secteur un signal sonore est émis. Le message 073413 ou 073414. Sinon, veuillez utiliser un câble RS232 d'une longueur «...
  • Page 16: Accessoires

    Accessoires Tubulures Fresenius Kabi recommande l’utilisation accessoires Prolongateurs cathéter à usage unique matériaux spécifiques à la gamme des pousse-seringues Pilote. biocompatibles. Transfix SE 2400Y - Prolongateur de cathéter 2 voies en PVC ref. 073416 Composé de la poignée de transport (réf.
  • Page 17: Conditions De Garantie

    à l’exception des batteries et des accessoires. Pour bénéficier de la garantie pièces et main d’oeuvre par notre Service Après-Vente ou un service agréé par Fresenius Kabi, il y a lieu de respecter les conditions suivantes :  L’appareil doit avoir été utilisé dans les conditions normales indiquées dans la présente notice d’utilisation.
  • Page 18 Notes 1343-4_NU_pilot_C_FR_120809.doc - 18 -...
  • Page 19 Notes 1343-4_NU_pilot_C_FR_120809.doc - 19 -...
  • Page 20: Adresses Utiles

    Il est possible que ce document contienne des inexactitudes ou des erreurs typographiques. Des modifications peuvent être apportées dans les éditions ultérieures. Ce document ne peut être reproduit en partie ou en totalité sans l’autorisation écrite de Fresenius Kabi. Fresenius Vial - Le Grand Chemin - F-38590 BREZINS (FRANCE).

Table des Matières