AVERTISSEMENT : Si les consignes de ces instructions ne sont pas respectées à la lettre, un incendie ou une explosion peut se produire et provoquer des dégâts matériels ou des blessures graves voire mortelles. NE PAS ranger d'essence ou d'autres produits émettant des vapeurs près de cet appareil, ou de tout autre appareil.
Page 4
Les symboles suivants sont liés à la sécurité et sont utilisés sur le produit et tout au long de ce manuel. Signification / description Symbole Signification / description Symbole ATTENTION / AVERTISSEMENT LOURD Les instructions de sécurité Ce produit est lourd. Il convient de adéquates doivent être suivies ou des faire référence aux instructions de précautions prises s'il existe un risque...
Table des Matières Renseignements importants Instructions d’installation concernant la sécurité Entretien et pièces Présentation de la cuisinière 10. Instructions de sécurité Brûleurs de table de cuisson concernant l’installation Allumage des brûleurs de table de cuisson sans électricité 11. Guide Plaque (Supplément en option) Positionnement de la cuisinière Support de wok...
Français Renseignements importants concernant la sécurité Lisez toutes les consignes avant ou d’utiliser cet appareil. avez une hotte, mettez-la en route pour éliminer la fumée et Veuillez conserver ces instructions à titre de référence les odeurs. ultérieure. Pour éviter les dégâts provoqués Faites installer votre cuisinière par un technicien qualifié...
Français NE PAS réparer ou remplacer une pièce de l'appareil NE PAS toucher les éléments chauffants ou surfaces à moins que ce ne soit recommandé dans ce manuel. intérieures des fours. Faites toujours appel à un technicien qualifié. Les éléments chauffants du four peuvent être chaudes Toutes les autres procédures d’entretien doivent être même s’ils ne sont pas rouges.
Français la combustion incomplète du gaz naturel ou du pétrole chaude. liquide (PL). Des brûleurs correctement réglés minimisent la Une relation correcte entre l’ustensile et le brûleur améliore combustion incomplète. aussi l’efficacité. L’exposition à ces substances peut aussi être minimisée par NE JAMAIS laisser les brûleurs de la table de cuisson ...
Français PENDANT L’INSTALLATION. IL NE FAUT PAS corps gras et autres aliments peut provoquer un incendie. DÉPLACER LA CUISINIÈRE APRÈS L'INSTALLATION. Tenez toujours les revêtements muraux combustibles ou rideaux etc. à une distance sûre de votre cuisinière. Instructions de sécurité générales NE PAS utiliser d’aérosols près de la cuisinière ...
Français Présentation de la cuisinière DocN° 025-0101 - Aperçu - 90 DF SC - Prof + FX Schéma 2.1 PROFESSIONAL ArtNo.270-0029 - Prof+ 90SC annotated La cuisinière à simple cavité bicarburant (Schéma 2.1) Schéma 2.2 présente les caractéristiques suivantes : A.
Français Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton de Schéma 2.3 commande du brûleur sélectionné et tournez-le en position haute, comme indiqué par le symbole de la grande flamme ) (Schéma 2.2). L'allumeur devrait produire une étincelle et allumer le gaz. Maintenez le bouton enfoncé...
Français quelques secondes pour que le dispositif de sécurité du Schéma 2.10 brûleur puisse « détecter » la chaleur de la flamme. Tournez le bouton de commande du brûleur sur la position ÉTEINT lorsque vous avez fini de l’utiliser. Plaque (Supplément en option) La plaque s’adapte sur les grilles de gauche, de l’avant vers l’arrière (Schéma 2.8).
(395 °F) en mode ventilé et laissez-le fonctionner pendant une heure. Pour éliminer les odeurs, assurez-vous que la pièce ArtNo.272-0017 90 Aga Professional - MF oven controls est bien ventilée, en ouvrant les fenêtres ou en allumant votre Schéma 2.14 hotte.
Français vos plats jusqu'à ce que vous soyez familiarisé avec chaque Schéma 2.17 fonction. N'oubliez pas que les fonctions ne conviennent pas toutes à tous les types d'aliments. N'oubliez pas que toutes les cuisinières sont différentes - les températures dans vos nouveaux fours peuvent différer de celles de votre précédente cuisinière.
Page 16
Français la température d'environ 10 °C (20 °F) pour les recettes préalablement cuites dans un four conventionnel. Si vous souhaitez préchauffer le four, attendez que le voyant s'éteigne avant d'insérer l'aliment. Pour cuisiner sur 3 niveaux, utilisez les paniers 1, 3 et 5.
Français Élément de brunissage Schéma 2.22 Cette fonction utilise uniquement l’élément situé dans la partie supérieure du four (Schéma 2.23). Il s’agit d’une fonction utile pour brunir ou finir les plats de pâtes, les légumes en sauce et les lasagnes, l'élément à dorer étant déjà...
Français Accessoires Schéma 2.26 Schéma 2.25 ArtNo.326-0014 - Cradle rack (Falcon) Grilles de four Chaque cuisinière est équipée de ce qui suit : • 1 grille à rôtir avec glissières télescopiques (Schéma 2.25) • 2 grilles plates avec glissières télescopiques (Schéma Schéma 2.28 Schéma 2.27 2.26)
Français Ouvrez le loquet au-dessus de la glissière et tirez la glissière Schéma 2.33 vers l'avant et vers le bas pour la retirer Pour retirer et replacer les supports de la grille déroulante ArtNo.320-0017 Main oven light Soulevez les crochets du support déroulant pour les dégager des deux trous de positionnement situés du côté...
Français Horloge à aiguilles L’horloge doit être mise à l’heure avant de pouvoir utiliser Schéma 3.1 ArtNo.300-0005 2BC le four. minute minder setting Réglage de l'horloge Une fois la cuisinière branché et allumée, l’écran commence à clignoter. Pour régler l'heure, tournez la Minuterie (A) bouton sur Horloge (C) réglage et retour sur Manuel (D) position.
Français Pour arrêter le four à une heure précise Schéma 3.5 de la journée Vous avez défini la température et le mode de fonctionnement requis et vous souhaitez que le four s’arrête automatiquement. CONSEIL Prenez note de l'heure actuelle pour ne pas oublier. Schéma 3.6 Tournez le Minuterie (A) bouton sur Heure d’arrêt (G) réglage.AUTOMATIQUEapparaîtra à...
Français actuelle et le mot ‘AUTOMATIQUE’ le four est réglé pour Schéma 3.9 s’allumer et s’éteindre. Lorsque le programme démarre le four, le symbole de cuisson apparaît à l'écran.Une fois le délai spécifié écoulé, une alarme est émise et le four multifonction cesse de fonctionner.Le symbole « Cuisson »...
Français Conseils de cuisson Cuisiner avec un four multifonction Conseils généraux sur le four N'oubliez pas que tous modes ne conviennent pas tous à tous Les grilles doivent toujours être poussées fermement à les types d'aliments. Les temps de cuisson au four indiqués l'arrière du four.
Français Tableau de cuisson DocNo.031-0004 - Cooking table - electric & fan single cavity Le réglage des commandes du four et des temps de cuisson indiqués au tableau ci-dessous ont pour objectif de ne servir que COMME GUIDE SEULEMENT. Selon les goûts de chacun, les températures peuvent être modifiées pour des résultats souhaités.
Français Nettoyage de votre cuisinière Renseignements importants Fig. 6.1 Avant un nettoyage en profondeur, éteignez le disjoncteur. Laissez la cuisinière refroidir. Après le nettoyage, n'oubliez pas d'activer le disjoncteur et de ArtNo.311-0028 - Burner head off réinitialiser l'horloge avant de réutiliser la cuisinière. NE JAMAIS utiliser de solvants de peinture, ...
Français Essuyez les débris du dessus.Évitez d'utiliser des nettoyants Fig. 6.4 abrasifs, y compris des nettoyants en crème, sur les surfaces en acier inoxydable brossé.Pour de meilleurs résultats, utilisez un détergent liquide.Rincez à l'eau froide et séchez bien avec un chiffon doux et propre/.Assurez-vous que toutes les pièces sont sèches avant de les replacer.
Français Nettoyez uniquement les pièces répertoriées dans ce Fig. 6.7 Guide de l'utilisateur. NE PAS utiliser la lampe du four en mode autonettoyant. Pour retirer et replacer la grille télescopique et les glissières Faites glisser la grille sur les glissièresTout en tenant fermement l’un des glissières, soulevez délicatement l’arrière de la grille : elle sortira de la languette de retenue centrale.
Page 28
Français et dès qu'une certaine température sera atteinte, la porte ArtNo.301-0008 2BC Fig. 6.12 du four se verrouillera comme indiqué par le témoin de Stopping the oven 2 verrouillage éclairé (Fig. 6.11). REMARQUE: En raison des températures élevées générées pendant l'autonettoyage, la porte restera verrouillée pendant un certain temps après la fin du cycle de nettoyage.Lorsque la température du four aura suffisamment baissé, le témoin on de verrouillage s'éteindra et la porte se déverrouillera.
Français Pour annuler le cycle d'auto-nettoyage automatique Pièce Finition Méthode de nettoyage recommandée Pour revenir au mode manuel, la « Période de nettoyage » Grilles de brûleur et Émail-porcelaine Nettoyant légèrement doit être annulée.Tournez le bouton de la minuterie sur la dessus des têtes de abrasif tel que Bon Ami ®...
Français Résolution des problèmes de base Allumage de la table de cuisson ou brûleurs de la table Les boutons chauffent lorsque j'utilise le four, puis-je de cuisson défectueux éviter cela ? L’appareil est-il sous tension ? Oui, cela est dû à la chaleur qui monte du four et à son réchauffement.
Page 31
Français pendant une courte période, vous aurez peut-être besoin Schéma 7.1 d'un nouveau thermostat. Celui-ci doit être installé par un technicien de maintenance (voir la section « Entretien et pièces » des instructions). ArtNo.324-0005 Oven light bulb La lumière du four ne fonctionne pas L'ampoule a probablement grillé.
Français 8. Instructions d’installation AVERTISSEMENT : Si les consignes de ces instructions ne sont pas respectées à la lettre, un incendie ou une explosion peut se produire et provoquer des dégâts matériels ou des blessures graves voire mortelles. NE PAS ranger d'essence ou d'autres produits émettant des vapeurs près de cet appareil, ou de tout autre appareil.
Page 33
Français Les symboles suivants sont liés à la sécurité et sont utilisés sur le produit et tout au long de ce manuel. Signification / description Symbole Signification / description Symbole ATTENTION / AVERTISSEMENT LOURD Les instructions de sécurité Ce produit est lourd. Il convient de adéquates doivent être suivies ou des faire référence aux instructions de précautions prises s'il existe un risque...
Si vos difficultés persistent, contactez le soutien technique au 800-223-3900 ou en voyez un e-mail à techsupport@ agamarvel.com. Remarque : Pour les informations de garantie ou pour enregistrer votre cuisinière AGA, rendez-vou sur www. aga-ranges. com. Vous pouvez aussi consulter le document de garantie fourni avec l'appareil ou contacter le service clients au 800-223-3900. Hors garantie Nous recommandons de réaliser l’entretien de nos appareils régulièrement au cours de leur vie utile afin de maintenir la...
INSTALLATION Quand vous avez terminé, vérifiez que l’appareil est électriquement sécurisé. 10. Instructions de sécurité concernant l’installation Réglementation Une installation, un réglage, une modification, une réparation ou un entretien de manière inadéquate L’installation de cette cuisinière doit être conforme ...
INSTALLATION Quand vous avez terminé, vérifiez que l’appareil est électriquement sécurisé. Conversion au gaz propane Cet appareil est fourni réglé pour le gaz naturel. Un kit de conversion au propane est fourni avec la cuisinière. La conversion doit être effectuée par un installateur gaz PL qualifié.
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr et sans danger en ce qui concerne le gaz lorsque vous avez terminé. 11. Guide Vérification des pièces : à la page 34 Clé Allen 6 grilles Vous aurez également besoin des outils suivants : Perceuse électrique Foret à...
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr et sans danger en ce qui concerne le gaz lorsque vous avez terminé. Positionnement de la cuisinière Schéma 11.1 Schéma 11.1 indique les distances et distances minimales recommandées entre la cuisinière et les surfaces voisines. Min 35½”...
(Schéma 11.3). ArtNo.063-0019 - 90 - SC - Aga Professional - Removing the door Déplacement de la cuisinière Ne déplacez en aucun cas la cuisinière lorsqu’elle est branchée sur une prise électrique.
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr et sans danger en ce qui concerne le gaz lorsque vous avez terminé. Abaissement des deux rouleaux Schéma 11.6 arrières Pour régler la hauteur de l’arrière de la cuisinière, placez d’abord une clé plate de 13 mm sur l’écrou de réglage hexagonal (Schéma 11.6).
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr et sans danger en ce qui concerne le gaz lorsque vous avez terminé. Dispositif anti-basculement Schéma 11.9 AVERTISSEMENT : La cuisinière doit être sécurisée à l'aide du support anti-basculement fourni. Si elle n’est pas correctement installée, la cuisinière pourrait être basculée en s’appuyant sur la porte.
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr et sans danger en ce qui concerne le gaz lorsque vous avez terminé. Branchement de gaz Schéma 11.14 L’installation de cette cuisinière DOIT être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, à la dernière édition de la norme ANSI Z223.
Page 43
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr et sans danger en ce qui concerne le gaz lorsque vous avez terminé. Un raccord d’appareil métallique flexible utilisé pour brancher Schéma 11.17 la cuisinière à la conduite d’alimentation en gaz doit avoir un Appliance Entrée de gaz de D.
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr et sans danger en ce qui concerne le gaz lorsque vous avez terminé. Attention : NE PAS utiliser une flamme pour vérifier Schéma 11.18 les fuites de gaz. Lorsque vous utilisez des pressions de test supérieures à ½ psi (3,5 kPa) pour tester le système d'alimentation en gaz de la résidence, débranchez la cuisinière et la vanne d'arrêt individuelle de la tuyauterie d'alimentation en gaz.
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr et sans danger en ce qui concerne le gaz lorsque vous avez terminé. Déplacement de la cuisinière pour Repose de la porte du four Pour remettre la porte en place, faites glisser les charnières l’entretien dans leurs fentes.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Pour installer le tiroir de rangement Pour retirer le tiroir de rangement...
CONVERSION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr et sans danger en ce qui concerne le gaz lorsque vous avez terminé. 12. Conversion au GPL Important ! • Respectez tous les codes et ordonnances en vigueur. • La cuisinière doit être correctement mise à la terre. •...
CONVERSION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr et sans danger en ce qui concerne le gaz lorsque vous avez terminé. Orifices Schéma 12.1 Retirez les têtes de brûleur. Desserrez les gros écrous en laiton et retirez les venturis en laiton et la bague, le cas échéant Tête du brûleur Burner head Anneau du...
Retirez tous les boutons de commande. Ouvrez la porte du four et retirez les 3 vis de fixation situées ArtNo.272-0025 - 90 Aga Professional - Control panel removal sous le panneau de commande (Schéma 12.5). Retirez 3 vis de la partie supérieure arrière de la commande Tirez le bas du panneau de commande vers l'avant et soulevez-le.
CONVERSION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr et sans danger en ce qui concerne le gaz lorsque vous avez terminé. Collez l'étiquette Schéma 12.10 Complétez l’étiquette de conversion (numéro d’ensemble K085791 This appliance was converted on A060048) et collez-la à côté de l’étiquette de valeurs month -day -year...
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr lorsque vous avez terminé. 13. Branchement électrique S'assurer que votre appareil est installé et mis à la terre correctement par un technicien qualifié. L’installation doit être conforme aux codes locaux, ou en l’absence de codes locaux, conformément au Code national du gaz combustible, ANSI Z223.
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr lorsque vous avez terminé. Assurez une alimentation Schéma 13.1 électrique adéquate Cette cuisinière doit être alimentée par un courant de 240 V, 16” (41 cm) 60 Hz, et branchée à un circuit de dérivation individuel et ArtNo.281-0013 - Albertine SC - Electrical location adéquatement mis à...
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr lorsque vous avez terminé. Installation d'un cordon d'alimentation Schéma 13.3 à 3 fils Débranchez le cordon d'alimentation fourni du bornier et de la borne de terre. Conservez les pièces du bornier ; vous en aurez besoin. Desserrez le serre-câble du cordon d’alimentation, desserrez les 2 vis (Schéma 13.3) et retirez le cordon d'alimentation.
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr lorsque vous avez terminé. Installation de conduits à 3 fils Schéma 13.5 Débranchez le cordon d'alimentation fourni du bornier et de la borne de terre. Conservez les pièces du bornier ; vous en aurez besoin.
INSTALLATION Vérifiez que l'appareil est électriquement sûr lorsque vous avez terminé. Installation de conduits à 4 fils Schéma 13.9 Débranchez le cordon d'alimentation fourni du bornier et de la borne de terre. Conservez les pièces du bornier ; vous en aurez besoin.
Français 14. Schéma de Câblage A2/B1 B2 Code Description Code Description Code Couleur Interrupteur principal du four Protection thermostat Bleu Interrupteur bourdon du four Néon du four Brun Thermostat du four Eclairage de four Noir Interrupteur avant de four Interrupteur d’éclairage de four Orange Elément inférieur droit Néon de bloqueur de porte...
Français 15. Caractéristiques techniques INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions à l'utilisateur. EMPLACEMENT DE LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE Tiroir intérieur de la cavité. PAYS DE DESTINATION États-Unis, Canada. Branchements ArtNo280-0090 Drawer Cavity & Badges Puissance électrique 240 V 60 Hz ½ po NPT à l'arrière gauche Charge électrique totale maximum 240 V : (y compris les ventilateurs de four, les lumières, etc.) 3,95 kW, 16,5 A...
PRODUIT COMPLET - GARANTIE LIMITÉE À UN AN AGA garantit le remplacement ou la réparation de toutes les pièces, y compris les composants à gaz, de cette cuisinière dont le matériau ou la fabrication sont défectueux, à l'exception du fini émaillé peint ou en porcelaine ou des surfaces revêtues, pendant un an à...
Page 64
AGA Marvel 1260 E. VanDeinse St. Greenville, MI 48838 Business (616) 754-5601 Fax (616) 754-9690 Toll Free Telephone 800-223-3900 Middleby Residential 4960 Golden Parkway, Buford, GA 30518 678-546-2400 www.aga-ranges.com...