Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ZIMMERBRUNNEN MIT LED
ZIMMERBRUNNEN MIT LED
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FONTANELLA PER INTERNI CON LED
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 280086
FONTAINE D'INTÉRIEUR À LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MELINERA HG00214A

  • Page 1 ZIMMERBRUNNEN MIT LED ZIMMERBRUNNEN MIT LED FONTAINE D’INTÉRIEUR À LED Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité FONTANELLA PER INTERNI CON LED Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 280086...
  • Page 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina...
  • Page 3 HG00214A HG00214C HG00214D...
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Zimmerbrunnen mit LED Technische Daten Maße: Einleitung Modell HG00214A: ca. 19 x 19 x 23 cm Modell HG00214C: ca. 22 x 21 cm (ø x H) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Modell HG00214D: ca. 20 x 29 cm (ø x H) Produkts.
  • Page 5: Vor Dem Ersten Gebrauch

    unterwiesen wurden und die daraus resultieren- Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebs- den Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mittel oder stecken irgendwelche Gegenstände mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer- in dieselben. Derartige Eingriffe bedeuten Lebens- wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- gefahr durch elektrischen Schlag.
  • Page 6 Wasser wechseln / Platzieren Sie den Wasserbehälter auf einem Wartung / Reinigung / Pflege flachen und ebenen Untergrund in der Nähe einer Steckdose (230–240 V∼, 50 Hz). Achten Sie darauf, dass dieser Untergrund LEBENSGE- sowie andere Gegenstände in der Nähe nicht FAHR DURCH ELEKTRISCHEN durch Wassertropfen, die während des Gebrauchs SCHLAG! Ziehen Sie vor sämtlichen...
  • Page 7: Garantie

    E ntsorgung zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimensions : Introduction Modèle HG00214A : env. 19 x 19 x 23 cm Modèle HG00214C : env. 22 x 21 cm (ø x É) Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau Modèle HG00214D : env. 20 x 29 cm (ø x É) produit.
  • Page 9: Avant La Première Utilisation

    manière sûre et comprennent les risques décou- N‘ouvrez jamais les composants électriques, et lant de son utilisation. Les enfants ne doivent n‘insérez jamais des objets quelconques dans pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la ceux-ci. De telles interventions impliquent un maintenance domestique de l‘appareil ne danger de mort par électrocution.
  • Page 10: Mise En Service, Utilisation

    Renouveler l‘eau / Maintenance / Veillez à ce que cette surface ainsi que les autres nettoyage / entretien objets à proximité ne soient pas endommagés par les gouttes d‘eau pouvant se former lors de l‘usage. DAN- GER DE MORT PAR CHOC ÉLECTRIQUE ! Avant chaque Mise en service / Utilisation intervention sur le produit, débranchez la fiche...
  • Page 11 Pour le respect de l‘environnement, lorsque vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et les horaires d’ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre municipalité.
  • Page 12: Indicazioni Per La Sicurezza

    Fontanella per interni con LED Dati tecnici Dimensioni: Introduzione Modello HG00214A: ca. 19 x 19 x 23 cm Modello HG00214C: ca. 22 x 21 cm (ø x A) Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo Modello HG00214D: ca. 20 x 29 cm (ø x A) prodotto.
  • Page 13 sicurezza del prodotto e solo se informate dei Un‘apparecchiatura danneggiata può compor- pericoli legati al prodotto stesso. Non lasciare tare situazioni di pericolo di morte per folgora- che i bambini giochino con l‘apparecchio. La zione. pulizia e la manutenzione non devono essere Non aprire mai nessuno dei componenti elettrici eseguite da bambini senza supervisione.
  • Page 14: Messa In Funzione / Uso

    Ricambio dell‘acqua Collocare il serbatoio d‘acqua su una su- Manutenzione / Pulizia / Cura perficie liscia e piana in prossimità della presa (230–240 V∼, 50 Hz). Fare attenzione che questa superficie e gli altri PERICOLO oggetti posti in prossimità non vengano dan- DI MORTE DETERMINATO DA neggiati dalle gocce d‘acqua che possono UNA SCOSSA ELETTRICA! Prima...
  • Page 15 Informarsi presso l’amministrazione comunale o locale circa le possibilità di uno smaltimento non dannoso per l’ambiente. Quando il prodotto è logoro, rispettare l‘ambiente e non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma smaltirlo in modo adeguato. È possibile informarsi sui luoghi di raccolta e i loro orari di apertura presso l‘amministrazione competente.
  • Page 16 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG00214A / HG00214C / HG00214D Version: 09 / 2016 Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 10 / 2016 Ident.-No.: HG00214A/C/D102016-1 IAN 280086...

Ce manuel est également adapté pour:

Hg00214cHg00214d

Table des Matières