Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

EMILIANA SERBATOI Srl | Largo Maestri del Lavoro 40 | 41011 Campogalliano (MO) Italy | P. IVA e C.F. 01499200366
tel. +39 059 521911 | Fax +39 059 521919 | www.emilianaserbatoi.com | info@emilianaserbatoi.it
MANUALE USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'UTILISATION ET ENTRETIEN
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
BETRIEBS UND WARTUNGSHANDBUCH
CARRYTANK
Il presente manuale di uso e manutenzione costituisce parte integrante del
Ce manuel d'utilisation et d'entretien une partie intégrante de
Este manual de uso y mantenimiento forma parte integrante del
Dieses Anwendungs - und Wartungshandbuch ist ein integraler Bestandteil des
Modello CArrytANk/ Model CArrytANk/ Modèle CArrytANk/
Modelo CArrytANk/ Modell CArrytANk
Matricola n./ Serial n./ N° de série/ N° de serie/ Seriennummer
MAN_CArrytANk_rev.0 del 05/2017
this manual of use and maintenance an integral part of
CARRYTANK
®
®
IT
EN
FR
ES
DE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emiliana Serbatoi CARRYTANK 220

  • Page 1 EMILIANA SERBATOI Srl | Largo Maestri del Lavoro 40 | 41011 Campogalliano (MO) Italy | P. IVA e C.F. 01499200366 tel. +39 059 521911 | Fax +39 059 521919 | www.emilianaserbatoi.com | info@emilianaserbatoi.it MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’UTILISATION ET ENTRETIEN...
  • Page 3: Table Des Matières

    15.2. Obblighi / Divieti residui 4.3. Dichiarazione di corretto montaggio (fac-simile) 15.3 Divieti assoluti DOCUMENTAZIONE COMPLEMENTARE “DDT ADR” 16. RISCHI RESIDUI RESPONSABILITà 6.1. responsabilità di EMILIANA SErBAtOI Srl 17. DISMISSIONI / DEMOLIZIONE 6.2. responsabilità Utente USI AMMESSI – NON AMMESSI 7.1. Utilizzo 7.2.
  • Page 4: Generalità

    168 del Codice della Strada, e degli artt. n. 364÷370 del relativo regolamento di esecuzione e disposizioni comple- mentari. Alla conoscenza degli aspetti tecnici che EMILIANA SErBAtOI Srl ha inteso evidenziare con il presente manuale, l’utente dovrà comunque abbinare la massima prudenza nella guida stradale, consapevole che qualunque situazione accidentale possa malauguratamente verifi- carsi, la presenza di merce pericolosa non può...
  • Page 5: Riferimenti

    Note utili riguardanti le caratteristiche tecniche dei CArrytANk e/o istruzioni per il loro migliore utilizzo, e/o ® precisazioni di EMILIANA SErBAtOI Srl su aspetti di natura tecnica o contrattuale. 2.4. RIFERIMENTI I riferimenti alle parti caratteristiche del CArrytANk sono di solito seguiti, tra parentesi, dal numero corrispondente alla posizione che il ®...
  • Page 6: Marcatura

    – estintori portatili aggiuntivi oltre quello obbligatorio da 2 kg – certificato di formazione professionale del conducente – divieto di trasporto passeggeri Nello specifico, per i carburanti, le limitazioni sono: – per materie e oggetti appartenenti al Gruppo di Imballaggio II (benzina) la quantità massima totale trasportabile, per unità di trasporto, è pari a 333 litri –...
  • Page 7: Targhetta Identificativa

    Direttiva 2014/34/UE Direttiva AtEX Il quadro considerato deve ritenersi puramente indicativo. EMILIANA SERBATOI Srl declina qualsiasi responsabilità in merito alla considerazione di tutte le ulteriori leggi e normative applicabili alla specifica attività dell’utente, della cui conoscenza e rispetto l’utente ha responsabilità totale ed esclusiva, in particolare in materia di sicurezza.
  • Page 8: Dichiarazione Di Corretto Montaggio (Fac-Simile)

    In particolare EMILIANA SErBAtOI Srl è responsabile della fornitura di una macchina nella cui progettazione e costruzione sono stati considerati e, ove possibile, eliminati o ridotti, i rischi relativi a tutte le fasi di utilizzo e di manutenzione, inserendo nel presente manuale le più adeguate istruzioni ed avvertenze al fine di minimizzare i rischi residui.
  • Page 9: Responsabilità Utente

    UN 1203 – Classe 3 ADr – G.I. II 7.3. TIPI DI FLUIDI NON PREVISTI Qualsiasi materia pericolosa diversa da UN 1202 Gasolio (ad eccezione delle versioni per benzina dei modelli Carrytank 220 e Carrytank 330). Sono perciò vietati, ad esempio: –...
  • Page 10: Condizioni Ambientali

    – temperatura: da -20° C a + 60° C – Umidità relativa: max. 90% – Zona AtEX (SOLO PEr LE VErSIONI A BENZINA DEI CArrytANk 220 E 330): si vedano le immagini seguenti, suddivise per modello Vedi p. 93 7.5. CICLO DI LAVORO La macchina è...
  • Page 11: Caratteristiche

    9. CArAttErIStICHE 9.1. DIMENSIONI DI INGOMBRO Vedi p. 97 9.2. LEGENDA PARTICOLARI 9.2.1. NUOVO CARRYTANK 220 Corpo serbatoio Bocchettone riempimento (2”) con sfiato incorporato tubazione di pescaggio Elettropompa Interruttore (I/O) tubazione di mandata tubo di gomma (4 m.) Pistola erogatrice terminali a pinza (cavo alimentazione) Targhetta identificativa (CE) 9.2.2.
  • Page 12 9.2.3. CARRYTANK 330-440 Corpo serbatoio Bocchettone riempimento (2”) con sfiato incorporato tubazione di pescaggio Elettropompa Interruttore (I/O) tubo in gomma Pistola erogatrice Contalitri (opzionale) Cavo alimentazione con pinze Indicatore di livello targhetta CE 9.2.4. CARRYTANK 400 Corpo serbatoio Bocchettone riempimento (2”) con sfiato incorporato tubazione di pescaggio Elettropompa Interruttore (I/O) tubo in gomma...
  • Page 13: Movimentazione - Trasporto

    9.2.5. CARRYTANK 400+50 Corpo serbatoio tubo in gomma Serbatoio Urea Bocchettone riempimento (2”) con Pistola erogatrice Carico 2° con sfiato sfiato incorporato tubazione di pescaggio Contalitri (opzionale) Pompa sommersa Cavo alimentazione con pinze Interruttore pompa sommersa Elettropompa Indicatore di livello tubo per urea Interruttore (I/O) targhetta CE Pistola manuale per Urea Come optional il serbatoio può...
  • Page 14: Impilaggio

    IBC con gasolio UN 1202. EMILIANA SErBAtOI Srl, nell’informare l’Utente sulle normative applicabili, tiene tuttavia a precisare di non avere titolo alcuno per fornirne interpretazione autentica.
  • Page 15: Utilizzo

    Le massime quantità di gasolio trasportabili sono indicate, per ogni modello di serbatoio, nella tabella seguente: Modello Capacità Volume max. di gasolio trasportabile (litri) geometrica effettiva riempimento 94% riempimento 98% CArrytANk 220 CArrytANk 330 CArrytANk 400 CARRYTANK 400+50 400+45 376+42 392+44 CARRYTANK 440 Più...
  • Page 16: Precauzioni

    residua nel tubo di mandata. – riporre il tubo (8) correttamente arrotolato nella posizione mostrata in foto (vedi cap. 20), riponendo la pistola (9) nell’apposito incavo del serbatoio. – togliere tensione alla linea di alimentazione scollegando le pinze (10) dai morsetti della batteria, oppure, se presente il collegamento veicolare (§ 11.4.6), interrompere il circuito attraverso il disgiuntore “D” e solo successivamente disconnettere il connettore “C”.
  • Page 17: Manutenzione

    – non esporre i connettori e la batteria a irraggiamento solare diretto, che potrebbe determinare il raggiungimento di elevate temperature localizzate. – mantenere sempre il CArrItANk alla distanza di almeno 1 m. dalla batteria. – operare sempre in luoghi aperti e ventilati, per evitare la formazione e il ristagno di vapori infiammabili. – in caso di perdite o sversamenti di gasolio astenersi dal travaso se non prima di avere accuratamente pulito le superfici interessate. L’adozione del collegamento veicolare consigliato al § 11.1.6 riduce sensibilmente il rischio. 13.
  • Page 18: Ricambi

    13.4. RICAMBI Qualsiasi modifica o sostituzione di parti del contenitore, a seguito di avarie, incidenti o manomissioni, è ammessa solo ed esclusiva- mente presso gli stabilimenti EMILIANA SERBATOI Srl o appositi Centri dalla stessa autorizzati, in quanto l’operazione si configura come “ricondizionamento”. L’utilizzo di ricambi non originali comporta il decadimento della garanzia del fabbricante, se in corso. 14. MEZZI DI PrOtEZIONE INDIVIDUALE / EQUIPAGGIAMENtI 14.1. DOTAZIONI ED EQUIPAGGIAMENTI DEL PERSONALE DI BORDO Effettuando il trasporto in esenzione ADr, non è espressamente richiesta la dotazione di idonei dispositivi di protezione individuale (DPI) è comunque opportuno, anche al fine di ottemperare alla vigente legislazione e normativa in materia antinfortunistica e di salute sui luoghi di lavoro (D.Lgs.
  • Page 19: Divieti Assoluti

    l’esenzione (vedi cap. 5). 15.3. DIVIETI ASSOLUTI Permangono in ogni caso i seguenti divieti: – Di fumare (sul veicolo e nelle sue vicinanze) – Di manomettere i colli trasportati – Di utilizzare per illuminazione fiamme libere (es. accendini) – Di trasportare colli in presenza di perdite di contenuto, o non adeguatamente fissati sul piano di carico – Di transitare all’interno di gallerie o tunnel al cui imbocco sia presente il cartello di divieto al transito di merci pericolose. 16.
  • Page 20 del contenitore. – Materiale metallico. Le parti metalliche, verniciate e non, sono normalmente recuperabili da Aziende specializzate nella rottamazione dei metalli. – Materiale elettrico ed elettronico. tutto il materiale elettrico ed elettronico deve essere smaltito da aziende specializzate nello smal- timento di rifiuti elettrici ed elettronici, in conformità alle prescrizioni della Direttiva 2002/96/CE, che vieta, per tutte le apparecchiature contrassegnate con il simbolo riportato sul prodotto o sull’imballaggio, lo smaltimento insieme ai rifiuti urbani non differenziati. Il simbolo, raffigurato a lato, indica che il prodotto non può essere smaltito insieme agli ordinari rifiuti domestici, ma esclusivamente attraverso le...
  • Page 21 4.3. Declaration of correct assembling (facsimile) 15.2. residual obligations/ bans 15.3 Absolute prohibitions “DDT ADR” ADDITIONAL DOCUMENTS 16. RESIDUAL RISKS RESPONSIBILITIES 6.1. responsibilities of EMILIANA SErBAtOI Srl 17. DISPOSALS/DEMOLITION 6.2. User responsibilities ALLOWED – NOT ALLOWED USES 7.1. Use 7.2. Dangerous goods accepted for carriage 7.3. Types of fluids...
  • Page 22: General Specifications

    168 of the Highway Code, and articles n. 364÷370 of the relevant implementing regulation and supplementary provisions. to the knowledge of the technical aspects that EMILIANA SErBAtOI Srl intended to highlight with this manual, user will still have to match the utmost caution in the road driving, aware that any accidental situation may unfortunately occur, the presence of dangerous goods can only aggravate the consequences.
  • Page 23: References

    , but it can be combined with the manufacturer’s Brewing Unit EC ® manual, where the brewing unit installed is of a different type (bought or built by EMILIANA SErBAtOI Srl itself). See § 4.2 CE conformity. 3. LEGISLAtIVE AND rEGULAtOry FrAMEWOrk APPLICABLE 3.1.
  • Page 24: Marking

    The above framework must be considered merely indicative. EMILIANA SERBATOI Srl declines any responsibility with regard to the consideration of all other laws and regulations applicable to the specific user activity, whose knowledge and respect the user has full and exclusive responsibility, in particular concerning safety.
  • Page 25: Ce Declaration Of Conformity - Ce Mark

    4. CE COMPLIANCE 4.1. IDENTIFICATION PLATE CE plate CE plate only for 220 and 330 petrol version 4.2. DECLARATION OF CONFORMITY 4.2.1. DECLARATION OF CONFORMITY (FACSIMILE) CE-ATEX (FACSIMILE) Declaration of Conformity Declaration of Conformity only for 220 and 330 petrol version MAN_CArrytANk_rev.0 del 05/2017...
  • Page 26: Declaration Of Correct Assembling (Facsimile)

    6.1. RESPONSIBILITIES OF EMILIANA SERBATOI SRL EMILIANA SErBAtOI Srl is responsible for the supply of a product in accordance with the legislation in force at the time of delivery, built to perfection, using suitable, reliable materials and components corresponding to the approvals obtained.
  • Page 27: User Responsibility

    UN 1203 – Class 3 ADr – G.I. II 7.3. FLUID TYPES NOT COVERED Any hazardous material other than UN1202 diesel fuel (except versions for Gasoline Carrytank 220 and 330 models) are therefore prohi- bited, for example: – Gasoline (UN 1203) (except for gasoline Carrytank 220 and 330 models) –...
  • Page 28: Environmental Conditions

    7.4. ENVIRONMENTAL CONDITIONS – temperature: from -20° C to + 60° C – relative humidity: 90% max. – AtEX Zone (GASOLINE VErSIONS ONLy of CArrytANk 220 and 330): see the following images, divided by model. See p. 93 7.5. WORKING CYCLE The machine is designed for 30’ of continual use in nominal flow conditions. Bypass operation (zero flow) may not technically exceed the...
  • Page 29: Features

    9. FEAtUrES 9.1. OVERALL DIMENSIONS See p. 97 9.2.DETAILS KEY 9.2.1. NEW CARRYTANK 220 tank body Filling nozzle (2”) with built-in vent Suction tubing Shut-off valve Switch (I/O) Delivery pipe rubber hose (4 m) Dispensing Gun Clamp terminals (power cord) Identification plate (CE) 9.2.2. CARRYTANK 220 tank body Filling nozzle (2”) with built-in vent...
  • Page 30 9.2.3. CARRYTANK 330-440 tank body Filling nozzle (2”) with built- in vent Suction tubing Electric pump Switch (I/O) rubber hose Dispensing Gun Flow meter (optional) Power cable with pliers Level indicator CE plate 9.2.4. CARRYTANK 400 tank body Filling nozzle (2”) with built-in vent Suction tubing Electric pump Switch (I/O) rubber hose Dispensing Gun...
  • Page 31: Handling-Transport

    9.2.5. CARRYTANK 400+50 tank body rubber hose Urea tank Filling nozzle (2”) with built-in vent Dispensing Gun Load 2” with vent Suction tubing Flow meter (optional) Submersible pump Power cable with pliers Submersible pump switch Electric pump Level indicator tube for Urea Switch (I/O) CE plate Manual gun for Urea the tank can be equipped with optional meter device, for private use, installed on the supply piping.
  • Page 32: Road Transport

    10.3. ROAD TRANSPORT Used within the limits of 1.1.3.1. c) ADR (see chap. 3), the container is not subject to the requirements of ADR provided for the transport of dangerous goods, including those relating to ADR labelling and reporting of the material transported It is anyway advisable to equip the CArrytANk with the hazard pictogram relating to the material contained (diesel) and vehicle with at ®...
  • Page 33: Operating Conditions

    Model Actual geometric Max volume of diesel fuel transportable (l) capacity Filling 94% Filling 98% CArrytANk 220 CArrytANk 330 CArrytANk 400 CARRYTANK 400+50 400+45 376+42 392+44 CARRYTANK 440 the more the container is protected from extreme temperatures during transport (eg.
  • Page 34: Safety Instructions

    AttEntion: only for CArrytAnk vErsion only 400 + 50, you must ACtivAtE tHE CorrEsPonding switCH (15) (sEE figurE in sECtion 9.2.4) for oPErAtion of tHE suBmErsiBlE PumP. givEn tHE lACk of gAugE, AlwAys mAkE surE of tHE PrEsEnCE of ProduCt BEforE tHE switCH is turnEd. 12.4.
  • Page 35: Spare Parts

    13. MAINtENANCE 13.1. CONTROLS It is your responsibility to take charge of maintaining integrity and efficiency of the CARRYTANK and its devices and equipment, in parti- ® cular periodically check: – Periodically inspect the state of wear of the surfaces of the housing, with particular regard to those of the bottom, exposed to wear by friction with lifting systems.
  • Page 36: Total Exemption - Requirements Summary

    14. PErSONAL PrOtECtION MEANS/EQUIPMENt 14.1. FACILITIES AND EQUIPMENT OF PERSONNEL ON BOARD In order to make transport in ADR exemption is not specifically requested the allocation of appropriate personal protective equipment (PPE) it is anyway advisable, in order to comply with current legislation and legislation on health and safety at work (Decree Law 81/08 Lgs. D. 106/2009), to have the following personal protective equipment (PPE): –...
  • Page 37: Residual Risks

    16. rESIDUAL rISkS residual risks and relevant regulations present when using CArrytANk and that cannot be eliminated are summarised below. ® FIRE AND EXPLOSION HAZARD: – There remains the risk arising from the realization of flying-type electrical connections (e.g. crocodiles), we recommend the preparation, by the user, of vehicular permanent connection with battery isolator. – the positive-ignition engines of vehicles with gasoline, natural gas or LPG must be switched off during transfer operations. –...
  • Page 39 14.2. Dotations et équipements du véhicule DOCUMENTS COMPLEMENTAIRES “DDT ADR” 15. EXEMPTION TOTALE – RESUME PRESCRIPTIONS RESPONSABILITE 6.1. responsabilité d’ EMILIANA SErBAtOI Srl 15.1. Prescriptions PAS applicables 6.2. responsabilité Utilisateur 15.2. Obligations / résidus interdits 15.3 Interdictions absolues UTILISATIONS AUTORISEES – PAS AUTORISEES 7.1.
  • Page 40: Generalites

    A la connaissance des aspects techniques qu’EMILIANA SErBAtOI Srl a pensé mettre en évidence avec ce manuel, l’utilisateur devra de toute façon y ajouter une prudence maximale au sujet de sa conduite routière, conscient que toute situation accidentelle pourrait malheu- reusement se vérifier. La présence de marchandises dangereuses ne peut qu’en aggraver les conséquences.
  • Page 41: Références

    CArrytANk et/ou des instructions pour ® mieux les utiliser, et/ou des précisions d’EMILIANA SErBAtOI Srl sur des aspects de nature technique ou contractuelle. 2.4. REFERENCES Les références aux parties caractéristiques du CArrytANk sont en général suivies, entre parenthèses, du numéro correspondant à...
  • Page 42: Limite D'utilisation

    – Instructions écrites pour le conducteur – Equipement – Extincteurs ajoutés en plus de celui obligatoire de 2 kg – Certificat de formation professionnelle du conducteur – Interdiction de transport des passagers Dans le détail, pour les carburants, les limitations sont : – Pour les matières et les objets appartenant au Groupe d’emballage II (essence) la quantité maximale totale transportable, par unité de transport, est égale à...
  • Page 43: Declaration De Conformite Ce

    Le cadre considéré doit être considéré à titre purement indicatif. EMILIANA SERBATOI Srl décline toute responsabilité face à la considération de toutes les lois ultérieures ainsi que les règles applicables à l’activité spécifique de l’utilisateur et l’utilisateur a la responsabilité totale et exclusive de connaître et de respecter toutes ces règles en termes de sécurité.
  • Page 44: Déclaration De Montage Correct (Fac-Simile)

    6. rESPONSABILItE 6.1. RESPONSAbILITE D’EMILIANA SERbATOI SRL EMILIANA SErBAtOI Srl est responsable de la livraison d’un produit conforme à la loi en vigueur lors de la livraison, et donc construit dans les règles de l’art en utilisant des matériaux et des composants adaptés, fiables et qui correspondent aux approbations atteintes. Plus précisément, EMILIANA SErBAtOI Srl est responsable de la livraison d’une machine dans laquelle la conception et la construction ont été...
  • Page 45: Responsabilite De L'utilisateur

    UN 1203 – Classe 3 ADr – G.I. II 7.3. TYPES DE FLUIDES PAS PREVUS toute matière dangereuse différente d’UN 1202 Gazole (à l’exception des versions pour essence des modèles Carrytank 220 et Carrytank 330) Sont interdites cependant, par exemple : –...
  • Page 46: Conditions Environnementales

    – température : de -20° C à + 60° C – Humidité relative : max. 90% – Zone AtEX (SEULEMENt POUr LES VErSIONS AVEC ESSENCE DES CArrytANk 220 E 330) : on voit les images suivantes, divisées par modèle. Voir p. 93 7.5.
  • Page 47: Caraceristiques

    9. CArACtErIStIQUES 9.1. DIMENSIONS D’ENCOMbREMENT Voir p. 97. 9.2. DETAILS KEY 9.2.1. NEW CARRYTANK 220 Corps réservoir Orifice de remplissage (2”) avec évacuation incorporé tuyau de tirant d’eau robinet d’interception Interrupteur (I/O) tuyau d’alimentation tuyau en caoutchouc (4 m.) Pistolet de distribution terminaux avec pince (câble alimentation) Plaque identification (CE) 9.2.2.
  • Page 48 9.2.3. CARRYTANK 330-440 Corps réservoir Orifice de remplissage (2”) avec évacuation incorporé tuyau de tirant d’eau Electropompe Interrupteur (I/O) tuyau en caoutchouc Pistolet de distribution Compte litres (en option) Câble d’alimentation avec pinces Indicateur de niveau CE plate 9.2.4. CARRYTANK 400 Corps réservoir Orifice de remplissage (2”) avec évacuation incorporée tuyau de tirant d’eau...
  • Page 49: Deplacement - Transport

    9.2.5. CARRYTANK 400+50 Corps réservoir tuyau en caoutchouc réservoir Urée Orifice de remplissage (2”) avec Pistolet de distribution Chargement 2” avec défilé évacuation incorporée tuyau de tirant d’eau Compte litres (en option) Pompe submergée Câble d’alimentation avec pinces Interrupteur pompe submergée Electropompe Indicateur de niveau tuyau pour Urée Interrupteur (I/O) Plaque CE Pistolet manuel pour Urée...
  • Page 50: Transport Routier

    à tous les transports, indépendamment du fait qu’à ces derniers on pourrait ou pas appliquer l’exemption comme dans le cas du transport d’un sigle IBC avec gazole UN 1202. EMILIANA SErBAtOI Srl, en informant l’ Utilisateur des lois applicables, souhaite cependant préciser n’avoir aucun titre pour en faire une interprétation authentique.
  • Page 51: Utilisation

    Les plus grandes quantités de gazole transportables sont indiquées, pour chaque modèle de réservoir, dans le tableau suivant : Modèle Capacité géométrique Volume max. De gazole transportable (litres) effective remplissage 94% remplissage 98% CArrytANk 220 CArrytANk 330 CArrytANk 400 CARRYTANK 400+50 400+45 376+42 392+44 CARRYTANK 440 Plus le conteneur sera protégé...
  • Page 52: Précautions

    – Vider encore le liquide en maintenant pressée pendant quelques minutes la poignée du pistolet (9), afin de décharger toute la pression résiduelle dans le tuyau de décharge. – reposer le tuyau (8) bien enroulé dans la position montrée sur la photo (voir chapitre 20), en reposant le pistolet (9) dans le petit creux du réservoir. – Couper la tension au niveau de la ligne d’alimentation en débranchant les pinces (10) des pinces de la batterie ou, si le raccord véhic- ulaire est présent (§ 11.4.6), interrompre le circuit grâce au disjoncteur “D” et après seulement, déconnecter le connecteur “C”.
  • Page 53: Entretien

    Les mélanges air/vapeurs de gazole peuvent prendre feu au-dessus de 55°C, en présence de n’importe quel type de déclenchement, comme par exemple le même scintillement provoqué par le contact des connecteurs électriques avec des pinces avec les borniers de la batterie. Il est donc important, particulièrement en été, d’adopter les précautions suivantes : –...
  • Page 54: Pièces De Rechange

    13.4. PIECES DE RECHANGE Toute modification ou remplacement des pièces du conteneur, suite à des pannes, des accidents ou des manumissions est admise seu- lement et exclusivement auprès des établissements EMILIANA SErBAtOI Srl ou de Centres autorisés par celle-ci, comme l’opération se configure en tant que “reconditionnement”. L’utilisation de pièces de rechange pas d’origine comporte l’annulation de la garantie du fabricant si elle est en cours.
  • Page 55: Interdictions Absolues

    dangereuse effectivement transportée et nécessaire pour démontrer ne pas avoir dépassé les quantités maximales admises pour l’exemption (Voir chapitre. 5). 15.3. INTERDICTIONS ABSOLUES Les interdictions suivantes persistent dans tous les cas : – De fumer (sur le véhicule et à côté de ce dernier) – De trafiquer les colis transportés – D’utiliser pour éclairage des flammes libres (par exemple briquets) – De transporter des colis en présence de pertes de contenu ou pas bien fixés sur le plan de chargement...
  • Page 56 Du CArrytANk démoli, on peut récupérer et recycler : ® – Matériel plastique. tout le conteneur en polyéthylène (PELLD) est recyclable à 100 %, comme c’est indiqué par le symbole imprimé sur la paroi du conteneur. – Matériel en métal. Les parties métalliques, vernis ou non, peuvent normalement être récupérées par des Agences spécialisées dans le traitement et la récupération des métaux.
  • Page 57 RESUMEN DE LOS REQUISITOS 15.1. requisitos NO aplicables 15.2. Obligaciones / Prohibiciones residuales DOCUMENTACIÓN COMPLEMENTARIA “DDT ADR” 62 15.3 Prohibiciones absolutas RESPONSABILIDAD 6.1. responsabilidad de EMILIANA SErBAtOI Srl 16. RIESGOS RESIDUALES 6.2. responsabilidad Usuario 17. ELIMINACIÓN /ELIMINACIÓN USOS PERMITIDOS - NO PERMITIDOS 7.1.
  • Page 58: Generalidades

    Art. 168 del Código de Circulación, y de los Art. n. 364÷370 del relativo reglamento de ejecución y disposiciones complementarias. Para la comprensión de los aspectos técnicos que EMILIANA SErBAtOI Srl ha querido evidenciar con el presente manual, el usuario deberá...
  • Page 59: Referencias

    Prohibición importante cuyo incumplimiento puede dar lugar a graves situaciones de peligro para el operador y/o para las personas expuestas. Instrucciones para su mejor uso y/o aclaraciones de EMILIANA SErBAtOI Srl sobre aspectos de carácter técnico o contractual. 2.4. REFERENCIAS Las referencias a las partes características del CArrytANk...
  • Page 60: Marcado

    – certificado de formación profesional del chófer – prohibición de transporte de pasajeros. Específicamente, para los combustibles, las limitaciones son: – para materias y objetos pertenecientes al Grupo de Embalaje II (gasolina) la cantidad máxima total transportable, por unidad de tran- sporte, es igual a 333 litros – para materias y objetos pertenecientes al Grupo de Embalaje III (gasóleo, queroseno) la cantidad máxima total transportable, por unidad de transporte, es igual a 1.000 litros.
  • Page 61: Declaración De Conformidad Ce

    El marco de información debe considerarse meramente indicativo. EMILIANA SERBATOI Srl declina toda responsabilidad en relación a la consideración de todas las otras leyes y reglamentos aplicables a la especifica actividad del usuario, de cuyo conocimiento y respeto el usuario tiene responsabilidad total y exclusiva, en particular en materia de seguridad.
  • Page 62: Documentación Complementaria

    CArrytANk. 6. rESPONSABILIDAD 6.1. RESPONSABILIDAD DE EMILIANA SERBATOI SRL EMILIANA SErBAtOI Srl es responsable del suministro de un producto conforme a la normativa vigente al momento de la entrega, por lo tanto, fabricado de conformidad con las mejores prácticas, con el uso de materiales y componentes adecuados, fiables y correspon- dientes a las aprobaciones obtenidas.
  • Page 63: Responsabilidad Del Usuario

    UN 1203 – Clase 3 ADr – G.I. II 7.3. TIPOS DE FLUIDOS NO PREVISTOS Cualquier materia peligrosa diferente a UN 1201 Gasóleo (con excepción de las versiones para gasolina de los modelos Carrytank 220 y Carrytank 330). Por tanto, están prohibidos, por ejemplo: –...
  • Page 64: Para El Transporte

    – temperatura: de -20° C a + 60° C – Humedad relativa: máx. 90% – Zona AtEX (SÓLO PArA LAS VErSIONES A GASOLINA DE LOS MODELOS CArrytANk 220 y 330): ver las siguientes imágenes, subdivididas por modelo Vèase p. 93 7.5.
  • Page 65: Características

    9. CArACtErÍStICAS 9.1. DIMENSIONES TOTALES Vèase p. 97 9.2. LEYENDA DETALLES 9.2.1. NUEVO CARRYTANK 220 Cuerpo tanque Tapón de llenado (2”) con válvula de purga incorporada tubo de recuperación Electrobomba Interruptor (I/O) tubería de alimentación a presión Manguera (4m) Pistola erogadora terminales en pinza (cable de alimentación) Placa de identificación (CE) 9.2.2.
  • Page 66 9.2.3. CARRYTANK 330-440 Cuerpo tanque Tapón de llenado (2”) con válvula de purga incorporada tubo de recuperación Electrobomba Interruptor (I/O) Manguera Pistola erogadora Cuentalitros (opcional) Cable de alimentación con pinza Indicador de nivel Placa CE 9.2.4. CARRYTANK 400 Cuerpo tanque tapón de llenado (2") con válvula de purga incorporada tubo de recuperación Electrobomba...
  • Page 67: Desplazamiento - Transporte

    9.2.5. CARRYTANK 400+50 Cuerpo tanque Manguera tanque Urea tapón de llenado (2") con válvula de Pistola erogadora Carga 2” con respiradero purga incorporada tubo de recuperación Cuentalitros (opcional) Bomba sumergible Cable de alimentación con pinza Interruptor bomba sumergible Electrobomba Indicador de nivel tubo para Urea Interruptor (I/O) Placa CE Pistola manual para Urea...
  • Page 68: Transporte Por Carretera

    único IBC con gasóleo UN 1202. EMILIANA SErBAtOI Srl, en el informar al usuario sobre las normativas aplicables, subraya sin embargo de no tener título alguno para proporcionar interpretación auténtica.
  • Page 69: Uso

    Las máximas cantidades de gasóleo transportables se encuentran indicadas, para cada modelo de tanque, en la siguiente tabla: Modelo Capacidad Volumen máx. de gasóleo transportable (litros) geométrica real llenado 94% llenado 98% CArrytANk 220 CArrytANk 330 CArrytANk 400 CARRYTANK 400+50 400+45 376+42 392+44 CARRYTANK 440 Cuanto más protegido resulte el contenedor de las temperaturas excesivas durante el transporte (por ejemplo transporte en cajones...
  • Page 70: Precauciones

    pistola (9), para descargar toda la presión residual en el tubo de alimentación. – Colocar la manguera (8) correctamente enrollada en la posición mostrada en la foto (véase cap. 20), colocando la pistola (9) en la correspondiente ranura del tanque. –...
  • Page 71: Mantenimiento

    Cualquier modificación o sustitución de partes del contenedor, a causa de averías, accidentes o manipulaciones, es admitida sólo y exclusivamente en los establecimientos EMILIANA SErBAtOI Srl o en los correspondientes Centros por la misma autorizados, ya que la MAN_CArrytANk_rev.0 del 05/2017...
  • Page 72: Dispositivos De Protección Individual/Equipos

    operación se configura como “reacondicionamiento”. El uso de repuestos no originales comporta la anulación de la garantía del fabricante, si está en curso. 14. DISPOSItIVOS DE PrOtECCIÓN INDIVIDUAL/ EQUIPOS 14.1. DOTACIONES Y EQUIPOS DE LA TRIPULACIÓN DE CABINA Efectuando el transporte en exención ADr, no se requiere explícitamente la dotación de idóneos dispositivos de protección individual (DPI) es en todo caso apropiado, con el fin de cumplir con la legislación y la normativa sobre prevención de accidentes y salud en el lugar de trabajo (Decreto Legislativo 81/08 - Decreto Legislativo 106/2009), disponer de los siguientes dispositivos de protección individual (DPI):...
  • Page 73: Prohibiciones Absolutas

    – El eventual dispositivo portátil de iluminación debe poseer requisitos antichispa. – Se recomienda el documento de transporte ADr correctamente completado,incluida la documentación resumen del cálculo de la can- tidad de mercancía peligrosa efectivamente transportada, necesaria para demostrar de no haber superado los cuantitativos máximos permitidos para la exención (véase cap.
  • Page 74 17. ELIMINACIÓN/DEMOLICIÓN El CArrytANk fuera de servicio representa un residuo peligroso que debe eliminarse: ® – Vaciar preventivamente el gasóleo residuo dentro de apropiados contenedores. – Para la elección de los contenedores más idóneos para la eliminación de los residuos, póngase en contacto con la Empresa encargada de la eliminación.
  • Page 75 15.3 Absolute Verbote ERgÄNZENDE DOKUMENTE „ADR LS” 16. RESTRISIKEN 17. ENTSORGUNG / ZERTRÜMMERUNG VERANTWORTUNG 6.1. Verantwortung von EMILIANA SErBAtOI Srl 6.2. Verantwortung des Benutzers ZULÄSSIGE - NICHT ZULÄSSIGE NUTZUNG 7.1. Verwendung 7.2. Gefährlicher Güter zur Beförderung zugelassen 7.3. Arten von Flüssigkeiten 7.4.
  • Page 76: Allgemeines

    EMILIANA SErBAtOI Srl hat die kenntnisse über die technischen Aspekte mit dieser Anleitung hervorgehoben, denen der Benutzer nach wie vor die höchste Vorsicht im Straßengefahr hinzufügen muss, dessen bewusst, dass jede zufällige Situation leider auftreten kann, und dass das Vorhandensein gefährlicher Güter nur die Folgen verschlimmern kann.
  • Page 77: Bezüge

    EC-Han- ® dbuch des Abgabeeinheitsbauers kombiniert werden, wenn die installierte Abgabeeinheit verschieden ist (kommerzielle Herkunft oder gebaut von EMILIANA SErBAtOI Srl selbst). Siehe § 4.2 konformität. 3. ANWENDBArE rECHtS- UND VErWALtUNGSVOrSCHrIFtEN 3.1. BEZUGSGESETZGEBUNG Die referenzstandards, nach denen die tanks CArrytANk entworfen und genehmigt wurden, bestehen aus dem ADr-Abkommen (für...
  • Page 78: Kennzeichnung

    – schriftliche Anweisungen für den Fahrer; – Ausrüstung – Zusätzliche tragbare Feuerlöscher neben dem obligatorischen von 2 kg – Bescheinigung der Fahrersberufsausbildung – Verbot der Personenbeförderung. Für Brennstoffe sind insbesondere die Einschränkungen: – für Stoffe und Gegenstände der Verpackungsgruppe II (Benzin) ist die maximale transportierbare Gesamtmenge pro transporteinheit gleich 333 Liter –...
  • Page 79: Ce-Konformität

    AtEX Richtlinie 2014/34/EG Das Bild ist lediglich als Richtwerte anzusehen. EMILIANA SERBATOI Srl lehnt jegliche Haftung in Bezug auf die Berücksichtigung aller anderen Gesetze und Regelungen für die spezifische Aktivität des Benutzers, wobei der Benutzer die volle und ausschließliche Verantwortung auf deren Kenntnis und Respekt, insbesondere in Bezug auf 4.
  • Page 80: Verantwortung

    Einsatz von geeigneten und zuverlässigen Materialien und komponenten, die den erhaltenen Zulassungen entsprechen. Insbesondere ist EMILIANA SErBAtOI Srl verantwortlich für die Lieferung einer Maschine, bei deren konstruktion und Bau die risiken im Zusammenhang mit allen Phasen der Anwendung und Wartung berücksichtigt und, soweit möglich, eliminiert oder reduziert worden sind, und die bestgeeigneten Anweisungen und Warnungen sind in diesem Handbuch hinzugefügt worden, um restrisiken zu minimieren.
  • Page 81: Verantwortung Des Benutzers

    UN 1203 – klasse 3 ADr – G.I. II 7.3. ARTEN VON FLÜSSIGKEITEN Jeder Gefahrstoff anders als ein UN 1202 Dieselkraftstoff (außer der Versionen für Benzin der Modelle Carrytank 220 und Carrytank 330) sind daher verboten, wie z.B.: – Benzin (1203) (außer den Versionen für Benzin der Modelle Carrytank 220 und Carrytank 330) –...
  • Page 82: Arbeitszyklus

    7.4. UMGEBUNGSBEDINGUNGEN – temperatur: von -20°C bis + 60°C – relative Luftfeuchtigkeit: max. 90 %. – AtEX-Zone (NUr FÜr DIE BENZIN-VErSIONEN DEr CArrytANk 220 und 330): sehen Sie die folgenden Bilder nach Modell aufgeteilt Siehe p. 93. 7.5. ARBEITSZYKLUS Die Maschine ist für einen 30‘ Dauerbetrieb bei Nennvolumenbedingungen ausgelegt.
  • Page 83: Merkmale

    9. MErkMALE 9.1. ABMESSUNGEN Siehe p. 97. 9.2. LEGENDA PARTICOLARI 9.2.1. NUOVO CARRYTANK 220 tankkörper Einfüllstutzen (2) mit eingebautem Ablass Saug-Schlauch Elektrische Pumpe Schalter (I/O) Zulaufschlauch Gummischlauch (4 m) Abgabepistole klemmanschlüsse (Netzkabel) typenschild (CE) 9.2.2. CARRYTANK 220 tankkörper Einfüllstutzen (2) mit eingebautem Ablass...
  • Page 84 9.2.3. CARRYTANK 330-440 tankkörper Einfüllstutzen (2) mit eingebautem Ablass Saug-Schlauch Elektrische Pumpe Schalter (I/O) Gummischlauch Abgabepistole Durchflussmesser (optional) Netzkabel mit klemmen Füllstandsanzeige CE-typenschild 9.2.4. CARRYTANK 400 tankkörper Einfüllstutzen (2) mit eingebautem Ablass Saug-Schlauch Elektrische Pumpe Schalter (I/O) Gummischlauch Abgabepistole Netzkabel mit Zangen Füllstandsanzeige CE-typenschild Handschuhfach...
  • Page 85: Handhabung - Transport

    9.2.5. CARRYTANK 400+50 tankkörper Gummischlauch Harnstofftank Einfüllstutzen (2) mit eingebautem Abgabepistole Last 2” mit Ablass Ablass Saug-Schlauch Durchflussmesser (optional) tauchpumpe Netzkabel mit Zangen Schalter tauchpumpe Elektrische Pumpe Füllstandsanzeige Schlauch für Harnstoff Schalter (I/O) CE-typenschild Handpistole für Harnstoff Der Behälter kann mit dem optionalen Gerät Literzähler für den privaten Gebrauch ausgestattet, auf den Zulaufschlauch installiert wird. 10.
  • Page 86: Straßenverkehr

    Falle des transports von einem einzigen IBC mit Dieselkraftstoff 1202. EMILIANA SErBAtOI Srl informiert den Nutzer in Bezug auf die geltenden rechtsvorschriften, möchte jedoch darauf hinweisen, dass sie nicht berechtigt ist, die authentische Darlegung zu liefern. Der Nutzer muss gegebenenfalls die Chancen der restriktivsten Anwendung der regel bewerten.
  • Page 87: Verwendung

    Die maximalen Mengen des treibstoffs, die transportiert werden können, sind für jedes Modell des tanks in der folgenden tabelle ange- geben: Modell effektive geometrische Volumen von transportirbarem Diesel-kraftstoff (Liter) kapazität (i) Füllung 94% Füllung 98% CArrytANk 220 CArrytANk 330 CArrytANk 400 CARRYTANK 400+50 400+45 376+42 392+44 CARRYTANK 440 Je mehr ist der Behälter vor zu hohen temperaturen während des transports geschützt (z.
  • Page 88: Vorsichtsmaßnahmen

    – Schalten Sie den Hauptschalter (6) auf dem Pumpenkörper (Pos. “0”) aus. – Entleeren Sie die Flüssigkeit mit gedrückter Griff der Pistole (9) für ein paar Augenblicke zur restdruckentladung in der Druckleitung. – Legen Sie den Schlauch (8) richtig gewickelt in die im Bild gezeigte Position (siehe kap. (20), indem die Pistole (9) in der vertieften Bereich des tanks setzen.
  • Page 89: Kontrollen

    Die Mischungen Luft /Dieseldämpfe können über 55°C, in Gegenwart von jeglicher Art von Auslöser verbrennen wie zum Beispiel das Fünkchen selbst, das durch den kontakt der elektrischen Anschlüsse mit den Batterieklemmen verursacht wird. Deshalb ist es wichtig, vor allem im Sommer, die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten: –...
  • Page 90: Ersatzteile

    Jede Veränderung oder der Austausch von teilen des Behälters als Folge von Mängeln, Unfällen oder Manipulation wird nur und aus- schließlich bei den Werken EMILIANA SErBAtOI Srl oder spezielle von demselben zugelassenen Zentren erlaubt, da die Operation als „Rekonditionierung“ betrachtet wird.
  • Page 91: Absolute Verbote

    – Die eventuelle tragbare Beleuchtungsvorrichtung muss funkensichere Anforderungen haben. – Wir empfehlen, das ADr-Beförderungspapier ordnungsgemäß auszufüllen einschließlich der zusammenfassenden Dokumentation der Berechnung der Menge tatsächlich gefährlicher Güter die transportiert werden, das notwendig ist, um zu beweisen, dass die erlaubten Höchstmengen für die Freistellung nicht überschritten worden ist (Siehe kap. 5). 15.3.
  • Page 92 Vom abgesetzten CArrytANk kann zurückgewonnen und wiederverwertet werden: ® – Kunststoffe. Der gesamte Behälter aus Polyethylen (PELLD) ist zu 100% recycelbar, wie vom an der Behälterwand gedruckten Symbol gezeigt. – Metallmaterial. Die Metallteile, lackiert oder nicht, sind in der regel durch in der Verschrottung von Metallen spezialisierte Unternehmen wiederzugewinnen.
  • Page 93 7.4. Condizioni ambientali / enViRonmental ConditionS / ConditionS enViRonnementaleS / CondiCioneS ambientaleS / UmWeltbedinGUnGen CaRRYtanK 220 (peR benzina/petRol VeRSion/poUR eSSenCe/VeRSiòn GaSolina/benzin VeRSion) MAN_CArrytANk_rev.0 del 05/2017...
  • Page 94 CaRRYtanK 330 (peR benzina/petRol VeRSion/poUR eSSenCe/VeRSiòn GaSolina/benzin VeRSion) MAN_CArrytANk_rev.0 del 05/2017...
  • Page 95 leGenda / leGend / léGende / leYenda / leGende ClaSSifiCazione ClaSSifiCation ClaSSifiCation ClaSifiCaCión einteilUnG lUoGhi of hazaRdoUS deS endRoitS de lUGaReS eXploSionGefähRdeteR peRiColoSi aReaS danGeReUX peliGRoSoS beReiChe Zona 0 Zone 0 Zone 0 Zona 0 Zone 0 Zona 1 Zone 1 Zone 1 Zona 1 Zone 1...
  • Page 96 Per una maggiore comprensione dei dati che sono stati illustrati nel presente paragrafo, si esplicitano le seguenti definizioni. Sorgente di emissione: punto o parte di impianto di processo da cui può fuoriuscire un gas o un liquido infiammabile con modalità tali da poter formare un’atmosfera potenzialmente esplosiva Grado di ciascuna sorgente di emissione: identificazione della maggiore o minore probabilità che una sorgente possa effettivamente emet- tere gas in atmosfera; i gradi di emissione, in ordine decrescente di probabilità di emissione possono essere: continuo, primo e secondo Emissione di secondo grado, emissione non prevista nel funzionamento ordinario degli impianti di processo, ma che può avvenire solo occasionalmente e per brevi periodi, per esempio in seguito ad un guasto (flange, valvole, sfiati di sicurezza).
  • Page 97 Capacità geometrica effettiva / Actual geometrical capacity (l) / Capacité (l) / Capacidad geométrica B mm L mm H mm real (l) / Geometrische effektive kapazität (l) CARRYTANK 220 CARRYTANK 330 1200 CARRYTANK 400 1200 CARRYTANK 400 + 50 400+45...
  • Page 98 FUSIBLE (F) / FUSIBLE (F) / VErSOrGUNG ELECtrOBOMBA (M) / MOD. ELEktrOPUMPE (M) SICHErUNG (F) 12 V dc EMILIANA SErBAtOI DEVIL40 30 A 24 V dc EMILIANA SErBAtOI DEVIL40 20 A 11.4.2. TIPOLOGIA 2 / TYPE 2 / TYPOLOGIE 2 / TIPOLOGÍA 2 / TYP 2...
  • Page 99 11.4.4. TIPOLOGIA 4 / TYPE 4 / TYPOLOGIE 4 / TIPOLOGÍA 4 / TYP 4 M = Motore elettropompa / motor elettric pump / moteur Pompe Electrique / motor electrobomba / motor elektropumpe S1 = Interruttore elettropompa / electric switch / interrupteur pompe electrique / interruptor electrobomba / Schalter elektropumpe C = Connettore bipolare / pole connector /...
  • Page 100 Recommandée, peu importe le type d’électropompe utilisé. Le système doit être fait dans les règles de l’art par du personnel qualifié, dans le respect des prescriptions supplémentaires fournies par le constructeur du véhicule. On conseille toujours et de toutes les façons de protéger la ligne d’alimentation avec un fusible même s’il est déjà présent à l’intérieur de la pompe. recomendada cualquiera sea el tipo de bomba utilizada. La instalación debe ser efectuada de manera profesional por personal técnico capacitado, de acuerdo con las disposiciones complementarias proporcionadas por el fabricante del vehículo.
  • Page 102 EMILIANA SERBATOI Srl Largo Maestri del Lavoro 40 41011 Campogalliano (MO) - Italy P. IVA e C.F. 01499200366 tel. +39 059 521911 Fax +39 059 521919 www.emilianaserbatoi.com info@emilianaserbatoi.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Carrytank 330Carrytank 440Carrytank 400Carrytank 400+50

Table des Matières