M&B Engineering TC 522 Manuel D'instructions Original page 24

Démonte-pneus it, s, pg, l-l system
Masquer les pouces Voir aussi pour TC 522:
Table des Matières

Publicité

ITALIANO
ISTRUZIONI PER L'USO
OPERAZIONI DI MONTAGGIO (ved. g.36 e g. 34)
• Lubri care i talloni del pneumatico ed appoggiarlo sul
cerchio.
• Abbassare il palo premendo (e rilasciando subito) il pe-
dale (D).
• Appoggiare il tallone sul bordo della torretta (I) e sotto la
linguetta ( g.36).
• Far ruotare l'autocentrante premendo il pedale (A) aven-
do cura di far entrare il tallone nella gola centrale del cer-
chio, al ne di eliminare snervamenti del tallone stesso.
• (per favorire questa operazione si consiglia di premere
con le mani sul pneumatico).
• Alzare il palo premendo sul pedale (D).
• Posizionare il cerchio, con il foro per la valvola della ca-
mera d'aria a circa 90° gradi dalla torretta; quindi inserire
la camera d'aria.
• Ripetere le operazioni iniziali (vedi sopra) per fare entrare
il secondo tallone.
• Premere il pedale (D) per alzare il palo.
• Premere il pedale (C) per sbloccare il cerchio.
OPERAZIONI DI GONFIAGGIO
DISPOSITIVO DI SICUREZZA PER IL GONFIAGGIO
ATTENZIONE !
L'operazione di gon aggio è potenzialmente pe-
ricolosa.(Ved. Fig.37).
L'operatore deve adottare tutte le misure neces-
sarie pergarantire LE CONDIZIONI DI SICU-
REZZA.
Quando si usa l'aria compressa, si consiglia l'u-
tilizzo di idonei Dispositivi di protezione (cuf-
e o tappi).
DISPOSITIVO DI SICUREZZA PER IL GONFIAGGIO
Al ne di proteggere l' o peratore dai potenziali pericoli deri-
vanti dal gon aggio del pneumatico sul piatto dell'autocen-
trante, la macchina é stata dotata di una valvola limitatrice
della pressione di esercizio tarata a 3,5 bar e dauna valvola
di massima pressione tarata a 4 bar.
solutions creator
ENGLISH
INSTRUCTIONS FOR USE
MOUNTING (see g.36 and g. 34)
• Lubricate the tyre bead and rest the tyre on the rim.
• Lower the column pressing (and immediately releasing)
pedal (D).
• Rest the bead on the edge of the head (I) and under the
tongue ( g. 36).
• Rotate the chuck by pressing the invertor pedal (A) ma-
king sure that the bead enters the central channel of the rim
so as to avoid straining the bead
• (to help this process it is advisable to press the tyre with
the hands).
• Raise the column by pressing pedal (D).
• Position the rim with the hole for the inner-tube at about
90° to the head.Insert the inner-tube.
• Repeat the initial operations (see above) to insert the se-
cond.
• Press pedal (D) to raise the column.
en press pedal (C) to release the rim.
INFLATION PROCESS
INFLATION SAFETY DEVICE
WARNING !
e in ation process is potentially dangerous.
(see g.37).
e operator must adopt all the measures ne-
cessary in order to guarantee SAFE CONDI-
TIONS.
When using compressed air, we recommend to
wear suitable safety devices (headsets or ear
plugs).
INFLATION SAFETY DEVICE
e machine is tted with a pressure limiting valve set at
3.5 bar and a maximum pressure valve set at 4 bar.
are designed to protect the operator from potential danger
resulting from the in ation of tyres on the chuck plate.
g.36
ese
- TC 525
TC 522 - TC 528
g.37
24

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tc 528Tc 525

Table des Matières