Boutons D'ajustement De La Longeur Et De La Largeur Du Point/ Position D'aiguille; Straight Stitch Needle Position; Réglage De La Position D'aiguille Pour Le Point Droit - Singer 5500 Manuel D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour 5500:
Table des Matières

Publicité

Manual adjustment buttons
for stitch length
Boutons d'ajustement manuel
de la longueur du point
Ajuste manual botones
para largo de puntada
STITCH LENGTH AND STITCH WIDTH / NEEDLE POSITION ADJUSTMENT BUTTONS
Your sewing machine will produce your stitching requirements at an 5/Default stitch Length
and Width.
Default settings of stitch length and width are underlined on the display.
You can manually change the length, width or needle position for straight stitch according
to your preference pushing manual adjustment buttons.
NOTE: Some patterns offer more options for manual adjustments than others.
BOUTONS D'AJUSTEMENT DE LA LONGEUR ET DE LA LARGEUR DU POINT/
POSITION D'AIGUILLE
Votre machine à coudre exécutera un motif sélectionner à une longueur et une largeur
Prérégler de 5 par Défaut.
Les réglages automatiques par défaut de la longueur et de la largeur du point
apparaissant sur l'écran sont souligner.
Vous pouvez changer manuellement la longueur et la largeur du point ou la position de
l'aiguille, du point droit, selon vos préférences en appuyant sur les boutons d'ajustement
manuel.
NOTE: Certains motifs offrent plus d'options de modification que d'autres.
BOTONES DE AJUSTE DE LARGO Y ANCHO DE PUNTADA / POSICIÓN DE AGUJA
Su máquina ajustará Automáticamente/Por Omisión, sus requerimientos de Largo y Ancho de Puntada.
Los ajustes pre-establecidos de largo y ancho de puntada están subrayados en pantalla.
Usted puede cambiar manualmente el largo y ancho de puntada o posición de la aguja para la
puntada recta de acuerdo a su preferencia, oprimiendo los botones de ajuste manual.
NOTA: Algunas puntadas ofrecen mayores opciones que otras para hacer ajustes manuales.

STRAIGHT STITCH NEEDLE POSITION

RÉGLAGE DE LA POSITION D'AIGUILLE POUR LE POINT DROIT
AJUSTE DE POSICION DE AGUJA PARA PUNTADA RECTA
The position of the needle when sewing straight stitch may be adjusted to anyone of 13
different positions with the Stitch Width Control as illustrated:
13 positions d'aiguille sont utilisables pour la couture droite en utilisant le contrôle de
largeur de point.
13 posiciones de aguja disponibles para acolchados, puntadas de revestimiento, etc.
Toward left
Vers la gauche
Hacia izquierda
Multi-function button
Touche multifonctions
Botón de múltiples funciones
Manual adjustment buttons
for stitch width/needle position
Boutons d'ajustement
manuel de la largeur du point
et de la position d'aiguille
Ajuste manual de botones para
ancho de puntada/posición de aguja
Toward right
Vers la droite
Hacia derecha
27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

619961806160

Table des Matières