MORE DECORATIVE STITCHES & IDEAS FOR DECORATIVE
MACHINE STITCHING
PLUS DE POINT DÉCORATIFS & IDÉES POUR LA COUTURE
DÉCORATIVE À LA MACHINE
MAS PUNTADAS DECORATIVAS E IDEAS PARA DECORAR SUS
MANUALIDADES
SETTINGS
: Presser foot - General Purpose Foot
: Thread tension control - 5 or -1
RÉGLAGES
: Pied presseur - Pied universel
: Réglage tension du fil supérieur - 5 ou -1
AJUSTES
: Pie prensatelas - Pie universal
: Control tensión hilo - 5 o -1
You should carry out a test sewing on an extra piece of the fabric being sewn to check the
decorative pattern to be used.
Before starting to sew, check that there is enough thread wound onto the bobbin to ensure
that the thread will not run out during sewing.
For best results, stabilize fabric with a tear-away or wash-away stabilizer underneath when
stitching.
Helpful Hint: Bobbin thread should not appear on the top side of the fabric, so it
may be necessary to slightly lower the tension setting.
Vous devriez effectuer un essai de couture sur une pièce du même tissu à coudre pour
vérifier le résultat obtenue du modèle décoratif à être utilisé.
Avant de débuter une couture, vérifier qu'il y a assez de fil enroulé sur la bobine, afin
de ne pas manquer de fil lors de la couture.
Pour de meilleurs résultats, stabilisez le tissu en plaçant en dessous un entoilage qui
disparait au lavage ou qui se déchire après la couture.
Suggestion Utile:
Le fil de la bobine ne devrait pas apparaître sur le dessus du tissu,
donc il pourrait être nécessaire de légèrement diminuer le réglage de la tension du fil.
Puede realizar una prueba de costura en un pedazo adicional de la tela a utilizar para verificar la
puntada seleccionada.
Antes de empezar a coser, verificar que haya suficiente hilo en la bobina para no quedarse sin hilo
durante la costura.
Para resultados óptimos, fije la tela con un estabilizador desprendible o soluble al coser.
Consejo Útil: El hilo de la bobina no deberá verse por encima de la tela, por lo que será
necesario bajar el ajuste de tensión.
52