INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE
SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - SNELLE INSTALLATIE
a) Prima di iniziare con l'installazione bisogna leggere le avvertenze.
a) Before commencing installation, make sure you read the warnings.
a) Avant de commencer l'installation lisez les avertissements.
a) Vor der Installation müssen die Hinweise gelesen werden.
a) Antes de comenzar con la instalación es necesario leer las adver-
tencias.
a) Voor met de installatie te beginnen moet u de waarschuwingen lezen.
PREDISPOSIZIONE TUBI, TUBE ARRANGEMENT,
PRÉDISPOSITION DES TUYAUX, VORBEREITUNG DER LEITUNGEN,
DISPOSICIÓN DE TUBOS, VOORBEREIDING LEIDINGEN.
2
1/2
b) Oltre alle figure, bisogna seguire le indicazioni date nel paragrafo corrispondente a pag.8
b) In addition to the figures, you must follow the instructions given in the relevant section on page 8
b) Suivez non seulement les figures mais aussi les indications données dans le paragraphe correspondant à
la page 8
b) Außer den Abbildungen müssen die Angaben im entsprechenden Abschnitt auf Seite 8 befolgt werden
b) Además de las figuras, es necesario seguir las indicaciones dadas en el apartado correspondiente en pág. 8
b) Volg niet alleen de figuren, maar ook de aanwijzingen die in de paragraaf op pag. 8 staan
A
3X1.5 mm
2
3x1 mm
2
3x1,5 mm
2
V1
1
V1
3
V2
1/2
2.5mm
1
V1
V1
8
12
V1
V2
22
D
1
45°
V2
2
V2
10
D1
Non in dotazione.Not supplied.
Ne sont pas fournis.
3
Sind nicht Bestandteil.
No asignadas en el equipamiento base.
22
Niet meegeleverd.
D1
3
1 0 0
B
3
V2
5
C
4
M8
E
2
3
PHEBE N -