Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

CLEANSYS PRO
EXTERNAL FILTER
for F reshwater an d S altwater Aquar ium
OPERATING
MANUAL
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | NOTICE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG | MANUALE D´USO | GEBRUIKSAANWIJZING
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ANVÄNDARHANDBOK | NÁVOD PRE UŽÍVATEĽA | BRUKER MANUAL
UNIVERSAL
| UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MANUAL DE UTILIZARE
1
PT
FR
EN
ES
DE
NL
IT
RU
CS
RO
SV
SK
NO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour tecatlantis CLEANSYS PRO 730

  • Page 3 This product is covered by the manufacturer’s warranty for a period of 2 years, from the date of purchase. In order to benefit from a 2-year additional warranty, offered by Tecatlantis, it is mandatory that you register your product at PRODUCT REGISTRATION in our website www.aquatlantis.com REGISTER YOUR PRODUCT NOW AND ACTIV ATE YOUR EXTRA WARRANT.
  • Page 5 NEW APP FOR MANAGEMENT OF YOUR FILTER CONSUMABLES EN Download MyAquarium App It is our free mobile application for management of your CLEANSYS PRO filter consumables. You just need to add your filter and the CLEANBOX recharges codes and My Aquarium App will do the rest.
  • Page 7 PORTUGUÊS FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO РУССКИЙ ČESKÁ ROMÂNĂ SVENSKA SLOVENSKÁ NORSK...
  • Page 17: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS Merci d’avoir choisi un produit de qualité Tecatlantis. Veuillez lire et suivre toutes les instructions dans cette notice pour assurer le bon fonctionnement de ce produit. Pour plus d’informations, visitez notre site Web www.aquatlantis.com CLEANSYS PRO sont des filtres extérieurs à faible consommation d’énergie qui comprennent un système de masses filtrantes innovant et un rotor en céramique anticorrosion.
  • Page 18: Installation Du Filtre

    pour le débrancher. 7. Ne pas utiliser ce produit avec d’autres finalités mais qu’à celui qui lui est destiné. L’utilisation de pièces non recommandées ou vendues par le fabricant peut rendre le produit dangereux. 8. Ne pas installer ou placer ce produit dans un endroit exposé à des températures négatives. 9.
  • Page 19 Installation du bloc de raccordement et des tuyaux 8. Fixez le bloc de raccordement (1) dans son emplacement et verrouillez le levier (2). Le passage d’eau est ouvert dans le bloc de raccordement. 9. Tournez les écrous du bloc dans le sens des aiguilles d’une montre et insérez les tuyaux en les poussant vers les écrous.
  • Page 20: Démarrage Du Fonctionnement De Votre Filtre

    introduisez les tuyaux en poussant jusqu’aux écrous. Tournez les écrous dans le sens inverse pour fixer les tuyaux (tirez doucement sur les tuyaux pour vous assurer qu’ils sont bien fixés). 14. Le filtre est prêt à être utilisé. DÉMARRAGE DU FONCTIONNEMENT DE VOTRE FILTRE Note: Votre aquarium doit être rempli d’eau avant le démarrage du filtre.
  • Page 21 7. Enlevez les cartouches filtrantes et remplacez-les si nécessaire. Utilisez toujours les cartouches filtrantes d’origine CleanBox Pro Tecatlantis pour un bon fonctionnement et une filtration adéquate. 8. Le rotor doit également être nettoyé à chaque entretien du filtre.
  • Page 22: Remplacement De Pièces Et De Masses Filtrantes

    REMPLACEMENT DE PIÈCES ET DE MASSES FILTRANTES Utilisez uniquement des pièces d’origine Tecatlantis. Vérifiez toutes les pièces disponibles auprès de votre revendeur local. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Le filtre fuit 1. Vérifiez que les joints sont bien en place, non endommagés ou sales.
  • Page 93: Spare Parts

    SPARE PARTS CLEANSYS PRO FASTENING CLIPS KIT (x4) HOSE CONNECTION BLOCK 16402 16403 16404 16405 16406 730/850 1400/1800 1400 1800 O-RING HOSES IN/OUT KIT (x4) PUMP HEAD O-RING 16407 16408 16410 16411 730/850 1400/1800 730/850 1400/1800 ANTI-RUST CERAMIC IMPELLER KIT 16412 16409 16413...
  • Page 96 AQUATLANTIS S.A. | Rua Vasco da Gama, nª2 Ap. 42, 4816-908 Lordelo, GMR Portugal...

Ce manuel est également adapté pour:

Cleansys pro 850Cleansys pro 1400Cleansys pro 1800

Table des Matières