Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d'utilisation...
Page 2
ACCESS Co., LTD au Japon, aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
Introduction Premiers pas Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié) En savoir plus sur la prise de vue En savoir plus sur la visualisation Retouche des photos Enregistrement et lecture de clips vidéo Connexion à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Réglages de base de l'appareil photo Utilisation du projecteur...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
à nu, à l'eau. rapportez le chargeur à un centre de • Réinstallez le cache-contacts pour service agréé Nikon pour le faire vérifier. transporter l'accumulateur. Ne le Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie transportez pas ou ne le stockez pas à...
Page 6
Si le moniteur venait à se casser, veillez à et de sortie, n'utilisez que les câbles ne pas vous blesser avec le verre et évitez dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin tout contact des cristaux liquides avec la de rester en conformité avec les peau, les yeux ou la bouche.
à cet raisonnable contre les interférences appareil et qui n'a pas été expressément nuisibles lorsque l'équipement est utilisé approuvée par Nikon Corporation est de dans un environnement résidentiel. Cet nature à annuler le droit d'utiliser équipement génère, utilise et peut l'appareil.
Page 8
Remarques • Toutes les batteries, qu'elles portent ce Avis pour les clients au Canada symbole ou non, doivent être CAUTION recueillies séparément dans un point This Class B digital apparatus complies de collecte approprié. Elles ne doivent with Canadian ICES-003. pas être jetées avec les déchets ménagers.
Table des matières Pour votre sécurité..........................ii DANGER..................................ii Remarques..............................v Introduction ............................1 À propos de ce manuel........................1 Informations et recommandations ....................2 Descriptif de l'appareil photo......................4 Boîtier de l'appareil photo..........................4 Télécommande ML-L5 ............................6 Fixation de la dragonne de l'appareil photo ..................7 Fonctions de base..........................
Page 10
Table des matières Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié) ............................... 26 Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du mode G (auto simplifié)..............................26 Indicateurs affichés en mode G (auto simplifié)................27 Étape 2 Cadrage d'une photo......................28 Utilisation du zoom ............................29 Étape 3 Mise au point et prise de vue...................30 Étape 4 Visualisation et suppression de photos ...............32...
Page 11
Table des matières En savoir plus sur la visualisation....................79 Opérations disponibles en mode de visualisation plein écran ...........79 Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d'imagettes......80 Regarder de plus près : fonction Loupe..................82 Sélection du mode de visualisation ....................83 Tri des photos favorites (mode Photos favorites) ..............84 Ajout de photos à...
Page 12
Table des matières Retouche des photos ........................108 Fonctions de retouche ........................108 Retouche des photos........................110 U Retouche créative............................. 110 k Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation......113 I D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste........... 114 P Étirement : Déformation des images....................
Page 13
Table des matières Réglages de base de l'appareil photo..................142 Menu Configuration......................... 142 c Écran d'accueil............................. 144 d Date..................................145 e Réglages du moniteur........................... 148 f Impression de la date (Impression de la date et de l'heure) .......... 149 g Réduction de vibration ......................... 150 h Assistance AF .............................
Page 14
Table des matières Entretien de votre appareil photo.....................175 Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo ....175 Nettoyage................................177 Stockage................................. 177 Notes techniques et index ......................178 Accessoires optionnels ........................178 Cartes mémoire approuvées........................179 Noms des fichiers images/sons et des dossiers ..............180 Messages d'erreur..........................
Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S1100pj. Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies de la photographie numérique avec votre appareil photo numérique Nikon. Prenez soin de le lire attentivement avant d'utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à...
écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Informations et recommandations Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d'être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible. •...
Descriptif de l'appareil photo Boîtier de l'appareil photo Sous le volet des connecteurs Volet de protection de l'objectif fermé Déclencheur ............30 Témoin du retardateur........37 Illuminateur d'assistance AF ..... 151 Commande de zoom........29 Éclairage vidéo ..........127 f : grand angle ..........29 g : téléobjectif ..........
Page 19
Descriptif de l'appareil photo Témoin du flash........... 35 Volet du connecteur d'alimentation (pour le raccordement de l'adaptateur secteur Récepteur infrarouge (arrière)..48, 164 disponible séparément) ......178 Haut-parleur ..........107, 128 Loquet de l'accumulateur..... 20, 21 Commande b (enregistrement de clip Logement pour accumulateur....20 vidéo) ..............
Descriptif de l'appareil photo Télécommande ML-L5 La télécommande fournie peut être utilisée pour les prises de vue (A 48). En mode Projecteur (A 163), elle peut servir à changer d'image fixe projetée et à lire des clips vidéo. Avant d'utiliser la télécommande pour la première fois, retirez la feuille de protection en tirant dessus dans la direction indiquée.
Descriptif de l'appareil photo Remplacement de la pile de la télécommande Poussez l'ergot dans la Pendant que vous tenez Retirez la pile au lithium 3V direction indiquée l'ergot, saisissez le bord du CR2025 usagée. ci-dessus. support de pile avec l'ongle et tirez-le en ligne droite vers l'extérieur.
Fonctions de base Déclencheur L'appareil photo comporte un déclencheur à deux niveaux. Pour régler la mise au point et l'exposition, appuyez à mi-course sur le déclencheur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. La mise au point et l'exposition restent mémorisées tant que vous maintenez le déclencheur dans cette position.
Fonctions de base Commande b (enregistrement de clip vidéo) • Appuyez sur la commande b (enregistrement de clip vidéo) en mode de prise de vue pour commencer l'enregistrement du clip vidéo (A 123). Appuyez à nouveau sur la commande b (enregistrement de clip vidéo) pour arrêter l'enregistrement du clip vidéo.
Utilisation de l'écran tactile Le moniteur du COOLPIX S1100pj est un écran tactile. Cela signifie que vous pouvez faire un certain nombre de choix à l'écran à l'aide de votre doigt ou du stylet fourni. Action par pression Exercez une brève pression sur l'écran. Procédez ainsi pour : Sélectionner des icônes ou certaines options Sélectionner des images en mode de visualisation par...
Utilisation de l'écran tactile Utilisation du stylet Réservez le stylet à des opérations demandant une plus grande précision qu'avec le doigt, comme par exemple avec l'option Retouche créative (A 110). Fixation du stylet Fixez le stylet à la dragonne comme sur cette illustration.
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base Prise de vue (affichage des informations) Les informations affichées sur le moniteur varient selon les réglages ou l'état de l'appareil photo. 6 7 8 23 23 23 50 50 50 23 23 23 00 00 1/ 1/ F3.9...
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base Prise de vue (commandes de contrôle) Touchez les options suivantes à l'écran pour changer les réglages. • Touchez l'onglet pour afficher les options de réglage et modifier les réglages de prise de vue (A 16).
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base Visualisation (affichage des informations) L'affichage ci-dessous représente les informations correspondant à la photo à l'écran et à l'état de l'appareil photo. • Les informations affichées varient en fonction de la photo qui est visualisée et de l'état actuel de l'appareil photo.
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base Visualisation (commandes de contrôle) Touchez les options suivantes à l'écran pour changer les réglages. • Touchez l'onglet pour afficher les options de réglage, puis pour les supprimer ou les modifier (A 16). •...
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base Utilisation des onglets En mode de prise de vue ou de visualisation, utilisez les options de réglage pour effectuer les réglages de prise de vue ou de visualisation. Affichez les commandes en appuyant sur l'onglet en bas, à...
Page 31
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base Prise de vue Les réglages de prise de vue peuvent être activés. • Les options disponibles varient en fonction du mode de prise de vue (A 49). • Chaque icône indique aussi le réglage actuel. m Mode de flash..........
Premiers pas Charge de l'accumulateur Chargez l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 (fourni) à l'aide du chargeur d'accumulateur MH-65 (fourni). Raccordez le câble d'alimentation dans l'ordre indiqué ci-dessous. Insérez l'accumulateur dans le chargeur d'accumulateur en le faisant glisser vers l'avant ( 1 ), puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'il se verrouille en position ( 2 ).
5 °C et 35 °C avant usage. • L'accumulateur est défectueux. Arrêtez immédiatement la charge, débranchez le chargeur et confiez l'accumulateur et le chargeur à votre revendeur ou à votre représentant Nikon agréé. Retirez l'accumulateur et débranchez le chargeur lorsque la charge est terminée.
Insertion de l'accumulateur Insérez l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 (fourni) dans l'appareil photo. • Chargez l'accumulateur avant la première utilisation ou lorsqu'il est déchargé (A 18). Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Faites glisser le loquet du logement vers le côté Y ( 1 ) et ouvrez le logement ( 2 ).
Insertion de l'accumulateur Retrait de l'accumulateur Mettez l'appareil photo hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. Pour éjecter l'accumulateur, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et faites glisser le loquet orange de l'accumulateur dans la direction indiquée par la flèche ( 1 ).
Réglage de la langue, de la date et de l'heure Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s'affiche lors de la première mise sous tension de l'appareil photo. Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo sous tension. Le témoin de mise sous tension (vert) s'allume quelques instants et le moniteur se met sous tension.
Page 37
Réglage de la langue, de la date et de l'heure Touchez pour choisir l'ordre d'affichage du jour, Date du mois et de l'année. 2010 00 00 Modifiez la date et l'heure. Date Placez votre doigt sur l'élément voulu, puis modifiez-le à l'aide de A ou B.
Insertion de cartes mémoire Les fichiers (images, sons et clips vidéo) sont stockés dans la mémoire interne de l'appareil photo (environ 79 Mo) ou sur des cartes mémoire SD (Secure Digital) amovibles (disponibles dans le commerce ; A 179). Dès qu'une carte mémoire est insérée dans l'appareil photo, les données sont automatiquement stockées sur la carte mémoire ;...
Insertion de cartes mémoire Formatage de cartes mémoire Si le message présenté à droite apparaît lors de la mise sous tension de l'appareil photo, la carte mémoire doit être formatée avant d'être utilisée (A 154). Notez que le formatage supprime définitivement toutes les Carte non formatée.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié) Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du mode G (auto simplifié) En mode G (auto simplifié), l'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de prise de vue optimal en cadrant une photo pour vous permettre de prendre facilement des vues avec un mode de prise de vue adapté...
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du mode G (auto simplifié) Indicateurs affichés en mode G (auto simplifié) Mode de prise de vue Indicateur de réduction de En mode auto simplifié, G, vibration e, f, g, h, j ou i Les effets de bougé...
Étape 2 Cadrage d'une photo Prenez en main l'appareil photo. Tenez fermement l'appareil photo des deux mains en veillant à ne pas mettre les doigts ou d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF et le microphone intégré. Lorsque vous prenez des photos en cadrage portrait («...
Étape 2 Cadrage d'une photo Utilisation du zoom Faites pivoter la commande de zoom sur la position g ou Zoom arrière Zoom avant f pour activer le zoom optique. • Pour effectuer un zoom avant de façon à ce que le sujet occupe une plus grande partie du cadre, faites pivoter le zoom en position g.
Étape 3 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course. La mise au point est mémorisée lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (A 8). Lorsqu'un visage est détecté, il est encadré d'une double bordure indiquant la zone de mise au point active. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la double bordure vire au vert.
Étape 3 Mise au point et prise de vue Pendant l'enregistrement Pendant l'enregistrement des photos, le nombre de vues restantes clignote. N'ouvrez jamais le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire lorsque des photos sont en cours d'enregistrement. Cela risquerait de provoquer la perte de données ou d'endommager l'appareil ou la carte. Autofocus L'autofocus peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants.
Étape 4 Visualisation et suppression de photos Visualisation de photos (mode de visualisation) Appuyez sur la commande c (visualisation). Commande b (enregistrement de clip vidéo) 15/11/2010 15 15/11/2010 15 : 30 15/11/2010 15 : 30 0004. 0004. 0004. Commande A Commande c Indicateur de mémoire interne (mode de prise de vue)
Étape 4 Visualisation et suppression de photos Effacement de photos inutiles Visualisez la photo à effacer, appuyez sur l'onglet inférieur pour afficher les options de réglage (A 16), puis appuyez sur c. Touchez l'option d'effacement appropriée. Effacer Image actuelle : Efface la photo plein écran actuellement Image actuelle affichée ou le clip vidéo (A 128).
Utilisation des fonctions de prise de vue de base En mode G (auto simplifié), vous pouvez effectuer les réglages suivants. Chaque icône indique le réglage actuel. X Mode de flash..........34 n Retardateur............. 37 A Taille d'image..........39 D Options clips vidéo......... 125 0.0 0.0 Déclenchement tactile OFF OFF...
Utilisation des fonctions de prise de vue de base Réglage du mode de flash Touchez l'onglet gauche pour afficher les options de réglage (A 16), puis touchez l'icône du mode de flash. Touchez l'icône du mode de flash désiré. Mode de flash Touchez J pour revenir à...
Utilisation des fonctions de prise de vue de base Réglage du mode de flash Le réglage par défaut du mode de flash varie en fonction du mode de prise de vue. • Mode G (auto simplifié) : a (auto) • Mode A (auto) : a (auto) •...
Utilisation des fonctions de prise de vue de base n Utilisation du retardateur L'appareil photo est muni d'un retardateur de dix secondes et de deux secondes utilisé pour les autoportraits. Cette fonction peut être utile pour réduire les effets de flou résultant du bougé...
Utilisation des fonctions de prise de vue de base Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin 9S 9S 9S de course. Le retardateur est activé et le nombre de secondes restantes avant le déclenchement est indiqué sur le moniteur. Le témoin du retardateur clignote lors du décompte.
Utilisation des fonctions de prise de vue de base A Taille d'image (qualité d'image/taille d'image) La taille d'image désigne une combinaison du format et de la qualité d'image (compression) auxquels les photos sont enregistrées. Choisissez la taille d'image la mieux adaptée à la manière dont les photos seront utilisées et à la capacité de la mémoire interne ou de la carte mémoire.
Utilisation des fonctions de prise de vue de base Taille d'image • Le réglage peut aussi être modifié dans des modes de prise de vue autres que le mode G (auto simplifié). • Les modifications apportées à ce réglage s'appliquent à tous les modes de prise de vue. •...
Utilisation des fonctions de prise de vue de base q Utilisation de l'écran tactile pour prendre des photos (Déclencheur tactile) Il est possible de prendre des photos simplement en touchant le moniteur. • Déclencheur tactile est réglé par défaut. Passez à l'étape 3. Touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de réglage (A 16), puis touchez l'icône de déclenchement tactile.
Utilisation des fonctions de prise de vue de base Remarques concernant le déclencheur tactile • Si vous avez activé l'option Rafale ou BSS pour le mode Rafale (A 58) ou travaillez en mode Scène Sport ou Musée (A 61), servez-vous du déclencheur pour prendre vos photos. Une seule photo à la fois peut être prise à...
Utilisation des fonctions de prise de vue de base Modes de prise de vie compatibles avec le déclencheur tactile Le déclencheur tactile peut être utilisé en mode G (auto simplifié) et dans d'autres modes de prise de vue. Les opérations qu'il est possible d'effectuer à l'aide du déclencheur tactile varient en fonction du mode de prise de vue actuel, comme cela est décrit dans le tableau suivant.
Utilisation des fonctions de prise de vue de base r Utilisation de l'écran tactile pour faire la mise au point (Sél. tactile zone m. au pt/expo) Vous pouvez régler l'option de déclenchement tactile sur Sél. tactile zone m. au pt/ expo au lieu de Déclencheur tactile (réglage par défaut).
Page 59
Utilisation des fonctions de prise de vue de base Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo. Appuyez jusqu'à mi-course sur le déclencheur pour régler la mise au point et l'exposition et appuyez jusqu'en fin de course pour prendre la photo. Remarque concernant la fonction Sél.
Page 60
Utilisation des fonctions de prise de vue de base Réglage de l'option de déclenchement tactile L'option de déclenchement tactile appliquée en mode A (auto) est stockée dans la mémoire de l'appareil photo même lorsque celui-ci est mis hors tension. Fonctionnement inattendu lors d'une prise de vue de sujets en mode autofocus Si l'autofocus ne fonctionne pas comme prévu lorsque vous photographiez des sujets (A 31), essayez d'appuyer sur le déclencheur à...
Utilisation des fonctions de prise de vue de base o Modification de la luminosité à l'aide de la correction d'exposition La correction d'exposition permet de modifier la valeur d'exposition proposée par l'appareil photo pour prendre des photos plus lumineuses ou plus sombres. Touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de réglage (A 16), puis touchez l'icône de correction de l'exposition.
Prise de vue avec la télécommande Vous pouvez prendre des photos à l'aide de la télécommande ML-L5 (fournie; A 6). Cela s'avère pratique pour prendre des autoportraits et éliminer efficacement le flou dû au bougé de l'appareil photo lorsque le déclencheur est enfoncé. •...
En savoir plus sur la prise de vue Sélection d'un mode de prise de vue Vous pouvez sélectionner les modes de prise de vue suivants. A 26 Mode auto simplifié Vous pouvez vous contenter de cadrer une photo et laisser le soin à l'appareil photo de sélectionner le mode de prise de vue optimal.
Mode G Auto simplifié Sélection automatique de la scène L'appareil photo sélectionne automatiquement une des scènes suivantes quand vous le dirigez vers un sujet. • G Mode auto (utilisation générale) • h Portrait de nuit (A 65) • e Portrait (A 64) •...
Mode G Auto simplifié Détection mouvement En mode G (auto simplifié) ou en mode A (auto), dès que l'appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un bougé d'appareil, la sensibilité et la vitesse d'obturation augmentent afin de réduire l'effet de flou.
Prise de vue en mode A (Auto) Vous pouvez effectuer certains réglages de prise de vue tels que le mode de flash ou le mode macro. Le réglage Rafale ou l'option Suivi du sujet avec laquelle la zone de mise au point suit automatiquement le sujet sélectionné, peut aussi être effectué...
Réglage du mode A (Auto) En mode A (auto), les réglages de l'appareil photo indiqués ci-dessous peuvent être ajustés en touchant les onglets pour afficher les options de réglage. • Chaque icône indique aussi le réglage actuel. • Touchez l'icône de l'élément souhaité pour afficher l'écran de réglage de cet élément.
Réglage du mode A (Auto) p Mode macro A (auto) M Touchez l'onglet gauche M p Mode macro Le mode macro permet de photographier des objets en vous en approchant jusqu'à 3 cm. Notez que le flash peut ne pas éclairer le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à...
Réglage du mode A (Auto) s Suivi du sujet (Mise au point sur un sujet mobile) A (auto) M Touchez l'onglet inférieur M Déclenchement tactile En mode A (auto) (A 52), vous pouvez régler l'option de déclenchement tactile sur Suivi du sujet au lieu de Déclencheur tactile (réglage par défaut). Cela vous permet de prendre des photos de sujets en mouvement.
Réglage du mode A (Auto) Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo. L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone de mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. La zone de mise au point s'affiche en vert et la mise au point est mémorisée.
Réglage du mode A (Auto) E Sensibilité A (auto) M Touchez l'onglet inférieur M E Sensibilité Plus la sensibilité est élevée, moins il faut de lumière pour l'exposition d'une image, ce qui permet de capturer des sujets plus sombres. En outre, plus la sensibilité est élevée, plus la vitesse d'obturation peut être élevée, ce qui réduit le bougé...
Réglage du mode A (Auto) C Rafale A (auto) M Touchez l'onglet inférieur M C Rafale Permet d'activer la prise de vue Rafale ou le mode BSS (sélecteur de meilleure image). Vue par vue (réglage par défaut) L'appareil prend une vue à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. Rafale Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo prend jusqu'à...
Réglage du mode A (Auto) w Balance des blancs (réglage de la teinte) A (auto) M Touchez l'onglet inférieur M w Balance des blancs La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse.
Réglage du mode A (Auto) Pré-réglage manuel L'option Pré-réglage manuel est efficace lorsque les conditions d'éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses (par exemple, une photo prise sous la lumière d'une lampe avec un abat-jour rouge donnera l'impression d'avoir été...
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Les réglages de l'appareil sont automatiquement optimisés en fonction du type de sujet choisi. Les modes Scène suivants sont disponibles. b Portrait c Paysage d Sport e Portrait de nuit f Fête/intérieur h Coucher de i Aurore/ j Paysage de...
Page 76
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Réglages de prise de vue en mode Scène Les réglages de prise de vue pour chaque mode Scène sont illustrés ci-dessous. Déclenchement Correction Mode de flash Mode macro Retardateur tactile d'exposition (A 34) (A 54)
Page 77
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Réglage du mode Scène Le curseur d'ajustement du mode scène s'affiche dans les modes Scène énumérés ci-dessous. Touchez ou faites glisser le curseur d'ajustement du mode scène pour régler le degré de l'effet appliqué aux photos prises dans le mode scène sélectionné.
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Sélection d'un mode Scène pour prendre des photos (fonctions) b Portrait Utilisez ce mode pour les portraits. • Lorsque l'appareil photo détecte un visage humain, ce dernier est encadré d'une bordure double jaune (zone de mise au point). Reportez-vous à...
Page 79
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) d Sport Utilisez ce mode pour les prises de vue d'actions dynamiques. Il fige l'action dans une seule prise de vue et l'enregistre dans une série de photos. • L'appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
Page 80
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) f Fête/intérieur Capture les effets d'une lueur de bougie ainsi que d'autres éclairages d'arrière-plan en intérieur. • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
Page 81
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) i Aurore/crépuscule Préserve les couleurs de la faible lumière naturelle présente avant le lever ou après le coucher du soleil. • La mise au point reste mémorisée sur l'infini. La zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point (A 30) est toujours vert lorsque le déclencheur est enfoncé...
Page 82
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) u Aliments Utilisez ce mode pour prendre des photos d'aliments. • Le mode macro (A 54) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la position de mise au point la plus proche.
Page 83
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) m Feux d'artifice Des vitesses d'obturation lentes sont utilisées pour capturer les éclats de lumière des feux d'artifice. • La mise au point reste mémorisée sur l'infini. L'indicateur de mise au point ( A 30) est toujours vert lorsque le déclencheur est enfoncé...
Page 84
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) p Panoramique assisté Utilisez ce mode pour prendre une série de photos qui seront ensuite regroupées en un panoramique unique à l'aide du logiciel Panorama Maker 5 fourni. Reportez-vous à la section «...
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Prises de vue pour un panoramique L'appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Utilisez un pied pour obtenir de meilleurs résultats. Réglez Réduction de vibration (A 150) sur Désactivée dans le menu Configuration (A 142) quand vous utilisez un pied pour stabiliser l'appareil photo.
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Prenez la photo suivante. Cadrez la photo suivante de manière à ce qu'un tiers du cadre chevauche la photo précédente et appuyez sur le déclencheur. Répétez cette procédure jusqu'à obtention du nombre nécessaire de photos pour terminer la 22 22 22 scène.
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé) Par défaut, l'appareil photo utilise la fonction Reconnaissance de visage pour détecter des visages humains, puis actionne automatiquement le déclencheur lorsqu'il détecte un sourire (détecteur de sourire). L'option Maquillage permet d'adoucir les tons chair des visages humains.
Page 88
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé) Remarques concernant le mode Portrait optimisé • Le zoom numérique n'est pas disponible. • Le retardateur n'est pas disponible. • Il n'est pas possible d'activer le déclencheur tactile. • Dans certaines conditions de prise de vue, l'appareil photo peut être incapable de reconnaître les visages et de détecter les sourires.
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé) Modification des réglages du mode Portrait optimisé Les réglages indiqués ci-dessous peuvent être effectués en touchant les onglets de façon à afficher les options de réglage en mode Portrait optimisé. • Chaque icône indique aussi le réglage actuel. •...
Page 90
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé) y Sélect. yeux ouverts Si Activée est sélectionné, l'appareil photo actionne automatiquement le déclencheur à deux reprises à chaque prise de vue. Des deux photos, celle sur laquelle les yeux du sujet sont ouverts est mémorisée.
Réglages de l'appareil photo impossibles à appliquer simultanément Certains réglages de prise de vue ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions. Fonction restreinte Réglage Description Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 Rafale (A 58) vues, le flash est désactivé. Mode de flash Sélect.
Page 92
Réglages de l'appareil photo impossibles à appliquer simultanément Fonction restreinte Réglage Description Si vous sélectionnez Planche 16 vues, le zoom Rafale (A 58) numérique n'est pas disponible. Zoom numérique Suivi du sujet Quand le déclenchement tactile est réglé sur Suivi (A 55) du sujet, le zoom numérique est désactivé.
En savoir plus sur la visualisation Opérations disponibles en mode de visualisation plein écran Appuyez sur la commande c (visualisation) pour accéder 15/11/2010 15 15/11/2010 15 : 30 15/11/2010 15 : 30 au mode de visualisation et afficher les photos qui ont été 0004.
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d'imagettes Tournez la commande de zoom sur la position f (h) en mode de visualisation plein écran (A 79) pour afficher les photos sous forme de « planches-contacts » (imagettes). Vous pouvez effectuer les opérations suivantes lors de l'affichage des imagettes. Pour Utilisez Description...
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d'imagettes Mode de visualisation par planche d'imagettes Si vous avez sélectionné des images avec une Icône de note (A 97) ou des images marquées à l'aide de protection l'option Protéger (A 99) ou Réglage d'impression (A 101), les icônes affichées ci- Icône du réglage contre leur sont associées.
Regarder de plus près : fonction Loupe Lorsque vous tournez la commande de zoom sur la position g (i) en mode de visualisation plein écran (A 79) , la partie centrale de la photo en cours est agrandie. • Le repère situé dans le coin inférieur droit du moniteur affiche la zone de l'image qui est actuellement affichée.
Sélection du mode de visualisation Vous pouvez sélectionner les modes de visualisation suivants. c Mode de visualisation A 32 Pour visualiser toutes les photos. A 84 Mode Photos favorites Pour visualiser les photos ajoutées à un album. A 91 Mode Tri automatique Pour visualiser les photos et les clips vidéo automatiquement triés dans la catégorie sélectionnée lors de la prise de vue.
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Les photos peuvent être présentées dans des albums. Après avoir classé vos photos dans des albums, vous pouvez tirer parti du mode Photos favorites pour regarder uniquement les photos ajoutées à un album particulier. •...
Page 99
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Remarques concernant l'ajout de photos favorites • Un album peut contenir jusqu'à 200 photos. • Vous ne pouvez pas ajouter des clips vidéo à des albums. • Si la photo sélectionnée a déjà été ajoutée à un album, l'icône de l'album devient jaune. •...
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Visualisation des photos dans un album Pour afficher les photos, sélectionnez l'album dans lequel elles ont été ajoutées en mode « Photos favorites h ». • En mode de visualisation plein écran, comme en mode de visualisation normal, vous avez la possibilité...
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Suppression de photos des albums Pour supprimer une photo d'un album sans l'effacer définitivement, procédez comme suit. • Sélectionnez la photo souhaitée en mode de visualisation plein écran à l'étape 2 dans le mode Photos favorites (A 86), touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de réglage, puis touchez h.
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Utilisation du mode Photos favorites Les opérations suivantes sont disponibles à partir de l'écran répertoriant la liste des albums. Pour Utilisez Description Changer l'icône de Touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de réglage, puis touchez K. l'album Touchez l'onglet inférieur pour afficher les Effacer toutes les...
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Changement des icônes associées aux albums L'icône attribuée à un album peut être modifiée pour refléter le thème des images qu'il contient. Appuyez sur la commande c en Mode de visualisation mode de visualisation pour afficher le Photos favorites menu de sélection du mode de visualisation (A 83), puis touchez h...
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Ajout/visualisation des photos favorites Lorsque les photos sont ajoutées à des albums, elles ne sont pas physiquement copiées dans des albums ou déplacées du dossier dans lequel elles étaient enregistrées à l'origine (A 180). Seuls les noms de fichier des photos sont ajoutés aux albums.
Recherche d'image en mode Tri automatique Lors de prise de vues et d'enregistrement de clips vidéo, ils sont automatiquement triés dans l'une des catégories affichées ci-dessous. Si le « mode F (Tri automatique) » est sélectionné, les photos et les clips vidéo peuvent être visualisés en sélectionnant la catégorie dans laquelle ils ont été...
Recherche d'image en mode Tri automatique Catégories du mode Tri automatique Catégorie Description Photos prises en mode Portrait optimisé (A 73) avec la fonction Z Sourire Détecteur de sourire réglée sur Activer. Photos prises en mode A (auto) (A 52) avec la fonction Reconnaissance de visage.
Recherche d'image en mode Tri automatique Utilisation du mode Tri automatique Les opérations suivantes sont disponibles dans l'écran de la liste des catégories. Pour Utilisez Description Effacer toutes les Touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de réglage, puis touchez c pour afficher l'écran de photos de la –...
Sélection de photos prises à une date particulière (mode classement par date) Seules les photos prises à la même date peuvent être visualisées en « mode C Classement par date ». • En mode de visualisation plein écran, comme en mode de visualisation normal, vous avez la possibilité...
Sélection de photos prises à une date particulière (mode classement par date) Utilisation du mode Classement par date Les opérations suivantes sont disponibles dans l'écran Classement par date. Pour Utilisez Description Touchez C ou D. Changer de mois – Touchez l'onglet inférieur pour afficher les options Effacer toutes les de réglage, puis touchez c pour afficher l'écran de photos de la date...
Options de visualisation Pour ajuster des réglages de photo ou retoucher des photos, touchez l'onglet en mode de visualisation plein écran afin d'afficher les options de réglage. • Les options disponibles et l'affichage du moniteur varient en fonction de la photo actuelle et des réglages de l'appareil photo.
Réglage de la note des photos Une note de un à cinq peut être attribuée à chaque photo. Il est également possible de visualiser uniquement les photos auxquelles a été attribuée une note spécifique. Touchez l'onglet droit en mode de visualisation 15/11/2010 15 15/11/2010 15 : 30 15/11/2010 15 : 30...
b Utilisation du diaporama Visualisez une à une, sous forme de « diaporama » automatique, les photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Touchez l'onglet inférieur en mode de visualisation pour afficher les options de réglage, puis touchez Touchez Démarrer.
d Protection des photos importantes (Protéger) Protégez les photos sélectionnées contre toute suppression accidentelle. Les photos protégées sont identifiées par l'icône s (A 14) en mode de visualisation. Protection d'une photo Sélectionnez la photo à protéger en mode de 15/11/2010 15 15/11/2010 15 : 30 15/11/2010 15 : 30 visualisation plein écran, puis touchez l'onglet...
d Protection des photos importantes (Protéger) Protection de plusieurs photos Il est possible de protéger plusieurs photos à la fois. Passez en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 80), touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de réglage, puis touchez d.
a Création d'une commande d'impression DPOF : Réglage d'impression Lors de l'impression de photos stockées sur la carte mémoire à l'aide d'une des méthodes suivantes, l'option Réglage d'impression du menu Visualisation permet de créer des « commandes d'impression » numériques pour imprimer sur des périphériques compatibles DPOF.
Page 116
a Création d'une commande d'impression DPOF : Réglage d'impression Choisissez d'imprimer ou non la date de prise de Réglage d'impression vue et les informations sur les photos. Date Touchez Date pour placer w dans la case à cocher afin Infos d'imprimer la date de prise de vue sur la photo.
a Création d'une commande d'impression DPOF : Réglage d'impression Création d'une commande d'impression pour plusieurs photos Passez en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 80), touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de réglage, puis touchez a. L'écran Réglage d'impression s'affiche. Touchez les photos que vous souhaitez Sélection impression imprimer (jusqu'à...
a Création d'une commande d'impression DPOF : Réglage d'impression Annulation de la commande d'impression • Pour supprimer le marquage d'impression d'une photo, affichez la photo sélectionnée pour l'impression en mode de visualisation plein écran, suivez la procédure de la section « Création d'une commande d'impression pour une seule photo »...
f Rotation image Définissez l'orientation qui sera appliquée aux photos enregistrées pendant la visualisation. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou de 90 degrés dans le sens inverse peut être appliquée aux images fixes. Il est possible de faire pivoter de 180 degrés, dans l'un ou l'autre sens, les photos enregistrées en cadrage portrait («...
E Annotations vocales : enregistrement et lecture Utilisez le microphone intégré à l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour des photos. Enregistrement d'annotations vocales Sélectionnez la photo souhaitée en mode de 15/11/2010 15 15/11/2010 15 : 30 15/11/2010 15 : 30 visualisation plein écran (A 79), puis touchez 0004.
E Annotations vocales : enregistrement et lecture Lecture des annotations vocales Les photos accompagnées d'annotations vocales sont marquées de l'icône p en mode de visualisation plein écran. Sélectionnez la photo souhaitée en mode de 15/11/2010 15 15/11/2010 15 : 30 15/11/2010 15 : 30 visualisation plein écran (A 79), puis touchez 0004.
Retouche des photos Fonctions de retouche Utilisez le COOLPIX S1100pj pour retoucher des photos directement sur l'appareil et les stocker dans des fichiers distincts (A 180). Les fonctions de retouche décrites ci-après sont disponibles. Fonction de retouche Description Retouche créative Permet de dessiner sur les photos ou d'y ajouter des motifs décoratifs.
Page 123
Fonctions de retouche Restrictions relatives à la retouche de photos Si vous souhaitez apporter des modifications supplémentaires à une copie retouchée, vous devez tenir compte des restrictions suivantes. Fonction initiale Retouches supplémentaires possibles Retouche créative La fonction Décoration, Mini-photo ou Recadrage pour être ajoutée. Retouche rapide D-Lighting Étirement...
Retouche des photos U Retouche créative Servez-vous des outils prévus pour agrémenter vos photos de dessins ou d'éléments décoratifs. Il est possible également d'inscrire la date de prise de vue. Les copies décorées sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez une photo en mode de visualisation plein écran (A 79), touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de réglage, puis touchez U.
Retouche des photos Touchez Oui. Une nouvelle copie décorée est créée. Enregistrer ? Les photos prises en réglant Taille d'image (A 39) sur M 2048×1536 ou davantage sont enregistrées à la taille 2048 × 1536 tandis que les photos prises à la taille N 1024×768 ou O 640×480 sont enregistrées à...
Retouche des photos Ajouter des motifs de décoration Type de décoration Touchez K pour ajouter un motif de décoration. Tampon déco Pour modifier le motif de décoration ou la taille, touchez l'onglet inférieur afin d'afficher l'écran illustré ci-contre. • Vous avez le choix entre 14 types de décoration. •...
Retouche des photos k Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation La fonction Retouche rapide peut être utilisée pour créer facilement des copies retouchées en améliorant le contraste et la saturation. Les copies créées avec la fonction Retouche rapide sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez une photo en mode de visualisation plein écran (A 79), touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de...
Retouche des photos I D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste La fonction D-Lighting permet d'éclaircir les zones sombres d'une photo afin de créer des copies optimisées en luminosité et contraste. Les nouvelles copies sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez une photo en mode de visualisation plein écran (A 79), touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de...
Retouche des photos P Étirement : Déformation des images Étirez les photos dans le sens horizontal. Les copies étirées sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez une photo en mode de visualisation plein écran (A 79), touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de réglage, puis touchez M.
Retouche des photos O Perspective : Modification de l'effet de perspective Améliorez la perspective des photos prises en mode Paysage. Les copies créées avec la fonction Perspective sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez une photo en mode de visualisation plein écran (A 79), touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de réglage, puis touchez M.
Retouche des photos i Filtres (Filtre numérique) Appliquez une variété d'effets à l'aide du filtre numérique. Les effets disponibles sont Options couleur Flou Couleur sélective Filtre étoiles Fisheye Effet miniature . Les nouvelles copies sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez une photo en mode de visualisation plein écran (A 79), touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de...
Page 132
Retouche des photos Type Description Adoucit la photo en appliquant un effet Flou de flou à la zone entourant le point sélectionné. • Touchez le moniteur, sélectionnez le Flou niveau d'effet, puis touchez I. Conserve une couleur spécifiée dans la photo et change les autres Couleur couleurs en noir et blanc.
Retouche des photos j Retouche glamour La Retouche glamour peut servir à adoucir les tons chair des visages détectés dans une photo et à conférer un aspect plus petit aux visages tout en agrandissant les. Les nouvelles copies sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez une photo en mode de visualisation plein écran (A 79), touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de...
Retouche des photos Touchez Oui. Une nouvelle copie retouchée est créée. Enregistrer ? Pour quitter sans enregistrer la copie, touchez Non. Les copies créées à l'aide de la fonction Retouche éclat sont identifiées par l'icône j en mode de visualisation. Remarques concernant la retouche éclat •...
Retouche des photos g Mini-photo : Mini-photos Créez une copie de taille réduite de la photo en cours. Cette fonction est pratique pour créer des copies destinées à des pages Web ou joindre vos photos à des e-mails. Les copies de taille réduite sont stockées en tant que fichiers JPEG avec un taux de compression de 1:16.
Retouche des photos o Recadrage : Création d'une copie recadrée Servez-vous de cette fonction pour créer une copie contenant uniquement la partie visible de la photo sur le moniteur lorsque G s'affiche et que la fonction Loupe (A 82) est activée. Les copies recadrées sont stockées dans des fichiers distincts. Tournez la commande de zoom sur la position g (i) en mode de visualisation plein écran (A 79) pour effectuer un zoom avant sur l'image.
Enregistrement et lecture de clips vidéo Enregistrement de clips vidéo Vous pouvez réaliser des clips vidéo haute définition avec du son grâce au microphone intégré. • La durée d'enregistrement maximale d'un seul clip vidéo est de 29 minutes, même si la carte mémoire dispose de suffisamment d'espace libre pour un enregistrement plus long (A 126).
Enregistrement de clips vidéo Enregistrement de clips vidéo • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo (A 179). L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation de cartes mémoire de niveau inférieur. •...
Enregistrement de clips vidéo Modification des réglages de l'enregistrement de clip vidéo Les réglages de clip vidéo décrits ci-dessous peuvent être effectués. Appliquez les réglages avant de lancer l'enregistrement du clip vidéo. A 125 Options clips vidéo Sélectionnez l'option de clip vidéo souhaitée pour l'enregistrement de clips vidéo. m Éclairage vidéo A 126 Activez ou désactivez l'éclairage vidéo pendant l'enregistrement de clips vidéo.
Enregistrement de clips vidéo Options de clips vidéo et durée maximale du clip vidéo Mémoire interne Carte mémoire* Option (environ 79 Mo) (4 Go) N HD 720p (1280×720) 1 min 4 s 55 min (réglage par défaut) y VGA (640×480) 3 min 2 h 40 min z QVGA (320×240)
Enregistrement de clips vidéo n Mode AF clip vidéo Dans l'écran de prise de vue ou de visualisation M Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M Mode AF clip vidéo Choisissez la manière dont l'appareil photo doit effectuer la mise au point lors de l'enregistrement du clip vidéo.
Lecture d'un clip vidéo En mode de visualisation plein écran (A 79), les clips 15/11/2010 15 15/11/2010 15 : 30 15/11/2010 15 : 30 vidéo sont signalés par l'icône R. Touchez R pour 0010. 0010. 0010.MOV visionner un clip vidéo. Pour régler le volume avant la visualisation, touchez l'onglet inférieur afin d'afficher les options de réglage, puis touchez i.
Connexion à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Connexion à un téléviseur Connectez l'appareil photo à un téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo fourni pour afficher les photos en mode plein écran ou dans un diaporama, ou pour visionner des clips vidéo sur un téléviseur.
Connexion à un téléviseur Principes de fonctionnement avec un téléviseur Pour revenir à la photo précédente ou passer à la photo suivante (lorsque les photos sont affichées en mode plein écran sur le téléviseur), il suffit de faire glisser votre doigt sur le moniteur de l'appareil photo.
À l'aide du CD ViewNX 2 fourni, installez les logiciels suivants sur l'ordinateur. • ViewNX 2 : utilisez la fonction de transfert d'images « Nikon Transfer 2 » pour enregistrer sur l'ordinateur les images capturées à l'aide de l'appareil photo. Vous pouvez visualiser et imprimer les images enregistrées.
Connexion à un ordinateur Transfert d'images de l'appareil photo vers un ordinateur Lors du transfert d'images de l'appareil photo à l'ordinateur, sélectionnez l'option Interface (A 155) dans le menu Configuration et réglez l'option USB sur MTP/PTP. • Le réglage par défaut est MTP/PTP. Démarrez l'ordinateur sur lequel ViewNX 2 a été...
Page 147
Connexion à un ordinateur Démarrez la fonction de transfert d'image de ViewNX 2 « Nikon Transfer 2 » installée sur l'ordinateur. • Windows 7 Lorsque l'écran Périphériques et imprimantes K S1100pj s'affiche, cliquez sur Modifier le programme sous Importer vos images et vos vidéos. Sélectionnez Importer le fichier avec Nikon Transfer 2 dans la boîte de dialogue Modifier le programme et...
Connexion à un ordinateur ViewNX 2 démarre automatiquement une fois le transfert terminé (réglage par défaut de ViewNX 2). Vous pouvez visualiser les images transférées. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ViewNX 2, reportez-vous aux informations d'aide de ViewNX 2 (A 135). Déconnexion de l'appareil photo Ne mettez pas l'appareil photo hors tension et ne le débranchez pas de l'ordinateur pendant le transfert.
Page 149
Lorsque la carte mémoire est insérée dans le logement pour carte de l'ordinateur ou dans un lecteur de cartes disponible dans le commerce, les images peuvent être transférées à l'aide de « Nikon Transfer 2 », la fonction de transfert d'images de ViewNX 2.
Connexion à une imprimante Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge (A 197) peuvent connecter l'appareil photo directement à l'imprimante et imprimer des photos sans utiliser d'ordinateur. Pour imprimer des photos, procédez comme suit. Prenez les photos Sélectionnez les photos à imprimer et le nombre de copies à...
Connexion à une imprimante Connexion de l'appareil photo à une imprimante Lors du transfert d'images de l'appareil photo à l'ordinateur, sélectionnez le réglage Interface (A 155) dans le menu Configuration et réglez l'option USB sur MTP/PTP. • Le réglage par défaut est MTP/PTP. Mettez l'appareil photo hors tension.
Connexion à une imprimante Impression de photos une par une Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (A 137), imprimez une photo en suivant la procédure décrite ci-dessous. Touchez B ou C pour sélectionner la photo qui Sélection impression vous intéresse, puis confirmez avec I.
Connexion à une imprimante Sélectionnez le format de papier voulu sur l'écran Format du papier tactile. Par défaut Touchez B ou C pour afficher des options supplémentaires. 9×13 cm Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres de 13×18 cm l'imprimante, sélectionnez Par défaut dans le menu Format Carte postale...
Connexion à une imprimante Sélectionnez le format de papier voulu sur Format du papier l'écran tactile. Par défaut Touchez B ou C pour afficher des options supplémentaires. 9×13 cm Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres de 13×18 cm l'imprimante, sélectionnez Par défaut dans le menu Format Carte postale...
Page 155
Connexion à une imprimante Imprimer toutes images Une copie de chacune des photos stockées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire s'imprime. • Lorsque l'écran ci-contre apparaît, touchez Imprimer toutes images Lancer impression pour lancer l'impression. Touchez J pour revenir au menu Impression. 009 image(s) Lancer impression Annuler...
Réglages de base de l'appareil photo Menu Configuration Le menu Configuration contient les options suivantes. A 144 Écran d'accueil Choisir d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension de l'appareil photo. A 145 Date Régler l'horloge et choisir le fuseau horaire de votre domicile et de votre destination. A 148 Réglages du moniteur Définir les informations relatives à...
Menu Configuration A 158 Réinitialisation Restaurer les valeurs par défaut des réglages de l'appareil photo. A 161 Copier Copier des fichiers enregistrés sur la carte mémoire vers la mémoire interne, ou inversement. A 162 Version du firmware Afficher la version du firmware de l'appareil photo. Utilisation du menu Configuration Touchez l'onglet inférieur en mode de prise de vue ou de visualisation.
Menu Configuration c Écran d'accueil Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M c Écran d'accueil Choisissez d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Aucun (réglage par défaut) L'appareil photo passe en mode de prise de vue ou de visualisation sans afficher l'écran d'accueil.
Menu Configuration d Date Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M d Date Réglez l'horloge de l'appareil photo. Date Réglez la date et l'heure de l'appareil photo. Date Touchez les éléments dans l'écran affiché pour sélectionner l'ordre d'affichage du jour, du mois et de l'année et définir la date et l'heure.
Menu Configuration Touchez o. Fuseau horaire L'écran de sélection du fuseau horaire s'affiche. 15/11/2010 15 : 30 London, Casablanca Fuseau hor. Destination domicile Touchez E ou F pour sélectionner le fuseau Destination horaire de destination, puis confirmez avec I. 11 30 -04 00 EDT: Si l'heure d'été...
Menu Configuration Fuseaux horaires L'appareil photo prend en charge les fuseaux horaires répertoriés ci-dessous. Pour les fuseaux horaires non répertoriés ci-dessous, réglez l'horloge de l'appareil sur l'heure locale à l'aide de l'option Date. GMT +/– Lieu GMT +/– Lieu –11 Midway, Samoa Madrid, Paris, Berlin –10...
Menu Configuration e Réglages du moniteur Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M e Réglages du moniteur Définissez les options ci-dessous. Visualisation Définissez les informations relatives à la photo qui s'affichent sur le moniteur pendant la visualisation. Reportez-vous à...
Menu Configuration f Impression de la date (Impression de la date et de l'heure) Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M f Impression de la date La date et l'heure de prise de vue peuvent apparaître directement sur les photos pendant la prise de vue, permettant l'impression de ces informations même sur des imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la...
Menu Configuration g Réduction de vibration Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M g Réduction de vibration Choisissez une option de réduction de vibration pour la prise de vue. La fonction de réduction de vibration réduit le flou engendré par les légers mouvements de la main, appelés bougé...
Menu Configuration Remarques concernant la réduction de vibration • L'activation de la fonction de réduction de vibration peut prendre quelques secondes lors de la mise sous tension de l'appareil photo ou lors du passage du mode de visualisation au mode de prise de vue. Attendez que l'image du moniteur se stabilise avant la prise de vue.
Menu Configuration u Zoom numérique Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M u Zoom numérique Activer ou désactiver le zoom numérique. Activé (réglage par défaut) Lorsque l'appareil photo est en position de zoom optique maximale, activez le zoom numérique (A 29) en tournant la commande de zoom sur la position g (i).
Menu Configuration k Extinction auto Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M k Extinction auto Lorsque l'appareil photo est sous tension et qu'un certain délai s'écoule sans que la moindre opération soit réalisée, le moniteur se met hors tension et l'appareil photo passe en mode veille (A 21) afin d'économiser de l'énergie.
Menu Configuration l/m Formater la mémoire/Formatage de la carte Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M l Formater la mémoire/m Formatage de la carte Cette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire. l Formatage de la mémoire interne Formater la mémoire Pour formater la mémoire interne, retirez la carte mémoire...
Menu Configuration n Langue/Language Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M n Langue/ Language Choisissez l'une des 24 langues d'affichage des menus et messages. Tchèque Polonais Danois Portugais Allemand Russe (réglage par défaut) Finnois Espagnol Suédois Grec Turc Français...
Menu Configuration d Détect. yeux fermés Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M d Détect. yeux fermés Spécifiez si l'appareil photo détecte ou non les sujets ayant cligné des yeux lors de la prise de vue avec la fonction Reconnaissance de visage (A 50) dans les modes suivants.
Menu Configuration Utilisation de l'écran Détect. yeux fermés Lorsque l'écran Détect. yeux fermés ci-contre s'affiche sur le Le sujet a fermé les yeux ? moniteur, les opérations décrites ci-dessous sont disponibles. Si aucune opération n'est effectuée au bout de quelques secondes, l'appareil revient automatiquement en mode de prise de vue.
Menu Configuration p Réinitialisation Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M p Réinitialisation L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. Fonctions de prise de vue de base Option Valeur par défaut Mode de flash (A 34) Automatique...
Menu Configuration Mode de visualisation Option Valeur par défaut Diaporama (A 98) Effets Classique Menu Configuration Option Valeur par défaut Écran d'accueil (A 144) Aucun Visualisation (A 148) Infos auto Affichage des images (A 148) Activé Luminosité (A 148) Impression de la date (A 149) Désactivée Réduction de vibration (A 150) Activée...
Menu Configuration Menu Réglages du projecteur Option Valeur par défaut Économie d'énergie (A 172) Désactivée Extinction auto (A 173) 5 min Ajust. zones sombres (A 173) Activé Autres Option Valeur par défaut Format du papier (A 138, 139) Par défaut •...
Menu Configuration h Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Touchez l'onglet inférieur (A 143) M Touchez z (menu Configuration) M h Copier Copiez les photos enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement. Touchez l'option voulue dans l'écran Copier.
Menu Configuration Remarques concernant la copie de photos • Vous pouvez copier des fichiers aux formats JPEG, MOV et WAV. Il est impossible, en revanche, de copier des fichiers enregistrés dans d'autres formats. • Si les photos sélectionnées pour la copie sont accompagnées d'annotations vocales (A 106), ces dernières sont également copiées.
Utilisation du projecteur Affichage des photos à l'aide du projecteur (mode projecteur) Le COOLPIX S1100pj est équipé d'un projecteur intégré. La possibilité de projeter aisément les photos et clips vidéo offre un moyen convivial de les visionner lors de réunions de famille et d'amis. Projection des photos Installez l'appareil photo.
Page 178
Affichage des photos à l'aide du projecteur (mode projecteur) Changez d'image à l'aide de la télécommande (fournie). Dirigez la télécommande vers le récepteur infrarouge situé à l'avant ou à l'arrière de l'appareil photo (A 4, 5), à une distance de 5 m maximum environ. Émetteur infrarouge Récepteur infrarouge Afficher la photo précédente...
Affichage des photos à l'aide du projecteur (mode projecteur) Pied pour projection intégré • Le pied pour projection intégré permet d'incliner légèrement l'appareil photo vers le haut afin que la photo projetée ne soit pas obstruée par la surface de la table sur laquelle est installé l'appareil photo. •...
Affichage des photos à l'aide du projecteur (mode projecteur) Utilisation du mode projecteur Lorsque la photo est affichée en mode projecteur plein écran, vous pouvez exécuter les opérations suivantes à l'aide de l'appareil photo ou de la télécommande (A 6). Pour Utilisez Description...
Affichage des photos à l'aide du projecteur (mode projecteur) Pour Utilisez Description Définir la note de la photo/visionner les Onglet droit Appliquez une note de un à cinq à chaque photo ou visionnez les photos selon leur note. photos selon leur note Appuyez sur la commande c pour afficher le Passer à...
Modification des réglages de projection Quand vous appuyez sur l'onglet en mode Projecteur et que les options de réglage sont affichées, vous pouvez agrémenter vos photos à l'aide de l'option Retouche créative ou les projeter sous forme de diaporama avec des effets. •...
Modification des réglages de projection b Diaporama du projecteur Commande P (mode Projecteur) M Touchez l'onglet inférieur M b Diaporama Projetez sous la forme d'un diaporama automatisé les photos stockées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire. Vérifiez la position de l'appareil photo et Diaporama effectuez la mise au point à...
Modification des réglages de projection Sélection des photos pour le diaporama et la projection Touchez w (Voir images sélectionnées) à Diaporama l'étape 1 de la section « b Diaporama du projecteur » (A 169). Touchez Activé. Voir images sélectionnées Cela a pour effet d'afficher l'écran Choisir les images. Activé...
Modification des réglages de projection Options du diaporama Touchez x (Effets), y (Intervalle), z (Musique de fond) ou X (Volume) à l'étape 1 de la section « b Diaporama du projecteur » (A 169) pour modifier chaque réglage. x Effets Sélectionnez Classique (réglage par défaut), Personnage animé, Album, Zoom, ou Pop art.
Modification des réglages du projecteur (menu Réglages du projecteur) Vous pouvez ajuster les réglages Économie d'énergie (A 172), Extinction auto (A 173) et Ajust. zones sombres (A 173) à partir du menu Réglages du projecteur. Utilisation du menu Réglages du projecteur Touchez l'onglet inférieur en mode Projecteur.
Modification des réglages du projecteur (menu Réglages du projecteur) k Extinction auto Commande P (mode Projecteur) M Touchez l'onglet inférieur M z (menu Réglages du projecteur) M k Extinction auto Si vous n'exécutez aucune opération pendant un certain temps en cours de projection, l'appareil photo arrête la projection et passe en mode veille (A 21) pour économiser l'énergie.
« 104 » est le numéro le plus élevé parmi les noms des sous- dossiers existants. 2. « NIKON » ne peut pas être utilisé comme chaîne alphabétique à cinq caractères à un octet. 3. Les fichiers JPEG peuvent être projetés dans le même ordre que les diapositives dans la présentation PowerPoint si les numéros de fichiers à...
Entretien de votre appareil photo Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions ci-après pour le stockage ou l'utilisation de ce matériel.
Page 190
Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Accumulateur • Avant d'utiliser l'appareil photo, vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur et rechargez-le le cas échéant. Arrêtez la charge lorsque l'accumulateur est entièrement chargé, pour ne pas risquer de réduire ses performances.
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par LED. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou si ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé.
Notes techniques et index Accessoires optionnels Accumulateur Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 rechargeable Chargeur Chargeur d'accumulateur MH-65 d'accumulateur Adaptateur secteur EH-62F Connexion de l'adaptateur secteur EH-62F Adaptateur secteur Assurez-vous que le câble adaptateur secteur est correctement aligné dans les rainures de l'adaptateur secteur et du logement pour accumulateur avant de fermer le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
Accessoires optionnels Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet appareil photo. • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo. L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation de cartes mémoire de niveau inférieur.
à trois chiffres pour les photos prises en mode Scène Panoramique assisté (par exemple, « 101P_001 » ; A 71) et « NIKON » pour toutes les autres photos (par exemple, « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé.
Messages d'erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d'erreur et autres avertissements qui peuvent s'afficher sur le moniteur et la procédure à suivre le cas échéant. Moniteur Problème Solution O (clignote) L'horloge n'est pas réglée. Réglez la date et l'heure. Préparez-vous à...
Page 196
Messages d'erreur Moniteur Problème Solution • Utilisez une carte approuvée. • Vérifiez si les contacts sont Cette carte ne fonctionne pas. Une erreur s'est produite lors propres. • Assurez-vous que la carte de l'accès à la carte mémoire. mémoire est correctement Cette carte est illisible.
Page 197
Messages d'erreur Moniteur Problème Solution • Retirez plusieurs photos Album complet. Plus Plus de 200 photos ont déjà de l'album. • Ajoutez-les à d'autres aucune photo ne peut été ajoutées à l'album. être ajoutée. albums. Un ou plusieurs sujets ont Un sujet a fermé...
Page 198
Si le Problème dans le bloc optique problème persiste, contactez 21, 26 optique. votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Déconnexion du câble USB Mettez l'appareil hors Erreur de pendant le transfert des tension, puis reconnectez le communication données vers l'imprimante.
Page 199
Messages d'erreur Moniteur Problème Solution Chargez le papier spécifié et L'imprimante ne contient pas Erreur d'imprimante : il touchez Reprendre pour – de papier. n'y a plus de papier reprendre l'impression.* Vérifiez l'encre et touchez Une erreur liée à l'encre s'est Erreur d'imprimante : Reprendre pour reprendre –...
Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Affichage, réglages et alimentation Problème Cause/Solution • L'appareil photo est hors tension. • L'accumulateur est déchargé.
à une charge statique externe élevée. Mettez l'appareil photo hors tension, retirez et insérez de nouveau l'accumulateur, puis remettez l'appareil photo sous tension. En cas de dysfonctionnement continu, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. À noter que la déconnexion de la source d'alimentation comme décrit ci-dessus peut entraîner la perte des données non enregistrées dans la mémoire interne ou sur la...
Dépannage Prise de vue Problème Cause/Solution • Quand l'appareil photo est en mode de visualisation, que des options de réglage ou le L'appareil photo ne prend pas de menu Configuration sont affichés, appuyez sur le photo lorsque vous appuyez sur déclencheur.
Page 203
Dépannage Problème Cause/Solution Désactivé est sélectionné pour Réglages du son>Son du déclencheur dans le menu Aucun son n'est émis lors du Configuration. Aucun son n'est émis dans certains déclenchement. modes et réglages de prise de vue, même en sélectionnant Activé. Désactivée est sélectionné...
Page 204
Dépannage Problème Cause/Solution L'enregistrement des photos dure plus longtemps dans les situations suivantes. • Lorsque la fonction de réduction du bruit est L'enregistrement des photos est activée • Lorsque le mode de flash est réglé sur b (auto fastidieux. avec atténuation des yeux rouges) •...
Page 205
Configuration et réglez l'option USB sur MTP/PTP, puis essayez à nouveau de connecter l'appareil photo. • L'appareil photo est hors tension. Nikon Transfer 2 ne démarre pas • L'accumulateur est déchargé. lorsque l'appareil photo est • Le câble USB n'est pas correctement raccordé.
Page 206
Dépannage Problème Cause/Solution Le format du papier ne peut pas être sélectionné à partir de l'appareil photo dans les situations suivantes, même lors de l'impression à l'aide d'une Impossible de sélectionner un imprimante compatible PictBridge : format de papier avec l'appareil •...
Fiche technique Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S1100pj Type Appareil photo numérique compact 14,1 millions Pixels effectifs Capteur DTC de pouce ; nombre total de pixels : environ Capteur d'image 14,48 millions Objectif NIKKOR, zoom optique 5× Objectif Focale 5,0-25,0 mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif de 28-140 mm au format 24 ×...
Page 208
Fiche technique • 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400 ISO Sensibilité (sensibilité • Automatique (gain automatique de 80 à 800 ISO) standard) • Plage fixe auto (80 à 200, 80 à 400 ISO) Exposition Mesure Matricielle sur 256 segments, pondérée centrale (zoom numérique inférieur à...
Page 209
Fiche technique Résolution (sortie) Équivalent VGA Endurance (autonomie Environ 1 h avec un accumulateur EN-EL12 de l'accumulateur) Langues prises en charge Arabe, allemand, anglais, chinois (simplifié et traditionnel), coréen, danois, espagnol, finnois, français, grec, hongrois, indonésien, italien, japonais, néerlandais, norvégien, polonais, portugais, russe, suédois, tchèque, thaï, turc Sources d'alimentation Un accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 (fourni)
Environ 70 g (sans le câble d'alimentation) Fiche technique Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.
Fiche technique Normes prises en charge • DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d'appareil photo) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d'appareils photo.
Index Aliments u 68 Symboles G Mode Auto simplifié 26 Annotation vocale 106 A Mode auto 52 Assistance AF 151 C Mode Scène 61 Atténuation des yeux rouges 34, 36 Aurore/crépuscule i 67 F Mode Portrait optimisé 73 P Mode projecteur 163 Autofocus 54 c Mode de visualisation 32 h Mode Photos favorites 84...
Page 213
Index Impression de la date 104, 149 Impression directe 136 Éclairage vidéo 126 Impression DPOF 141 Économie d'énergie 172 Imprimante 136 Écran d'accueil 144 Incandescent 59 Écran tactile (action par glissement) 10 Indicateur de mémoire interne 27 Écran tactile (action par pression) 10 Indicateur du niveau de charge de Effacer 33, 107 l'accumulateur 26...
Page 214
Musée l 68 Réduction de vibration 150 Réglage d’impression 101 Neige z 66 Réglages du moniteur 148 Nikon Transfer 2 131, 132 Réglages du son 152 Nom de dossier 180 Réinitialisation 158 Reproduction n 69 Nombre de vues restantes 26, 40...
Page 215
Index Version du firmware 162 VGA 125, 126 ViewNX 2 131, 135 Visualisation 32, 79, 80, 82, 107, 128, 148 Visualisation par planche d'imagettes 80 Visualisation plein écran 79 Vitesse d'obturation 30 Volet de protection de l'objectif 4 Volet des connecteurs 4 Volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire 5, 20, 24 Volume 107, 128...
Page 216
Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. YP0H01(13) 6MM85613-01...