Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence...
Page 2
• PictBridge est une marque commerciale. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Licence AVC Patent Portfolio Ce produit est commercialisé...
Page 3
Introduction Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Utilisation du projecteur Enregistrement et visualisation de vidéos Configuration générale de l'appareil photo Section Référence Notes techniques et index...
Introduction À lire en premier Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S1200pj. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire les informations de la section « Pour votre sécurité » (A vi) et vous familiariser avec les informations fournies dans le présent manuel.
À lire en premier À propos de ce manuel Si vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportez-vous à la section « Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation » (A 15). Pour découvrir les pièces de l'appareil photo et les opérations de base, reportez-vous à la section «...
Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : • Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ •...
écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans cette documentation sans avis préalable.
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à...
• Remettez en place le cache-contacts câbles sont à nu, rapportez le chargeur lorsque vous transportez l'accumulateur. à un centre de service agréé Nikon Ne le transportez pas ou ne le stockez pas pour le faire vérifier. Le non-respect de à...
Page 10
Lorsque vous vous trouvez dans un et de sortie, n'utilisez que les câbles avion, coupez l'alimentation au décollage dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin et à l'atterrissage. Lors d'une utilisation de rester en conformité avec les dans un hôpital, suivez les réglementations relatives au matériel.
à cet réglementation de la FCC. Ces restrictions appareil et qui n'a pas été expressément visent à garantir une protection approuvée par Nikon Corporation est de raisonnable contre les interférences nature à annuler le droit d'utiliser nuisibles lorsque l'équipement est utilisé...
Page 12
être collecté Lavez-vous les mains après séparément. Les mentions manipulation. suivantes s'appliquent Nikon Inc., uniquement aux utilisateurs situés dans 1300 Walt Whitman Road les pays européens : Melville, New York 11747-3064 • Tous les accumulateurs, qu'ils portent États-Unis...
Table des matières Introduction ..............................ii À lire en premier............................ ii Vérification du contenu du coffret......................ii À propos de ce manuel ............................ iii Informations et recommandations ......................iv Pour votre sécurité ..........................vi AVERTISSEMENTS..............................vi Avis................................ix Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base................1 Descriptif de l'appareil photo......................
Page 14
Table des matières Fonctions de prise de vue......................... 37 G (Mode auto simplifié) ........................38 Modification des réglages du mode G (auto simplifié)............38 Mode Scène (Types de prise de vue adaptés aux scènes) ........... 39 Modification des réglages du mode scène..................39 Mode scène et fonctions ..........................
Page 15
Table des matières Utilisation du projecteur..........................79 Affichage des photos à l'aide du projecteur ................80 Projection des photos............................80 Commandes du projecteur.......................... 83 Opérations disponibles lors de la projection de vidéos............. 85 b Projection de diaporamas ........................86 Réglages de base du projecteur ....................88 Menu visualisation .............................
Page 16
Table des matières Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur) ............................E21 Connexion de l'appareil photo à une imprimante ............E22 Connexion de l'appareil photo à une imprimante............... E23 Impression de photos une par une....................E25 Impression de plusieurs photos .......................
Page 17
Table des matières Menu configuration ........................E60 Écran d'accueil............................. E60 Fuseau horaire et date..........................E61 Réglages du moniteur..........................E64 Réglages du projecteur.......................... E65 Imprimer la date (Impression de la date et de l'heure)............E66 Réduction vibration..........................E67 Détection mouvement .......................... E68 Assistance AF..............................
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base Ce chapitre décrit les éléments de l'appareil photo et les informations affichées sur son moniteur. Il explique également comment utiliser ses fonctions de base. Descriptif de l'appareil photo ..........2 Boîtier de l'appareil photo .......................2 Télécommande ML-L5 (disponible séparément) ............4 Fixation de la dragonne de l'appareil photo ..............5 Commandes de l'appareil photo utilisées pour la prise de vue .........6...
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base Descriptif de l'appareil photo Boîtier de l'appareil photo Volet de protection de l'objectif fermé Déclencheur ..........6, 7, 30 Objectif Commande de zoom......6, 7, 29 Flash................54 f : grand-angle........6, 29 Récepteur infrarouge (avant) ....
Page 21
Descriptif de l'appareil photo 18 17 Témoin de charge......19, E 74 Moniteur..............8, 26 Témoin du flash........... 54 Volet du logement pour accumulateur/ Haut-parleur .........94, E 55 carte mémoire ..........16, 17 Commande b (e enregistrement Cache du connecteur d'alimentation vidéo) ............... 6, 7, 90 (pour le raccordement d'un adaptateur secteur en option)........
Commande P (projecteur)* Commande b (diaporama) * Non disponible avec le COOLPIX S1200pj. Utilisez le volet de protection du projecteur (A 2) pour commander le projecteur intégré (A 7). Pour plus d'informations sur l'utilisation de la télécommande, consultez les pages suivantes : •...
Descriptif de l'appareil photo Remplacement de la pile de la télécommande Poussez l'onglet dans la Tout en maintenant Retirez la pile au lithium 3V direction indiquée ci- l'onglet dans cette CR2025 usagée. dessus. position, saisissez le bord du support de la pile avec l'ongle et tirez-le vers l'extérieur.
Descriptif de l'appareil photo Commandes de l'appareil photo utilisées pour la prise de vue Commande Fonction principale Change de mode de prise de vue (affiche Commande de l'écran de sélection du mode de prise de prise de vue vue) Exécute un zoom avant et arrière ; tournez- Commande de la vers la position g (i) pour un zoom zoom...
Descriptif de l'appareil photo Commandes de l'appareil photo utilisées pour la visualisation ou la projection des photos Commande Fonction principale • Change de mode de visualisation (affiche l'écran de sélection du mode de visualisation) • Si l'appareil photo est éteint, appuyez sur Commande de visualisation cette commande et maintenez-la...
Descriptif de l'appareil photo Moniteur Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation varient selon les paramètres de l'appareil photo et de l'état de fonctionnement. Par défaut, les indicateurs ci-dessous s'affichent quand l'appareil photo est sous tension ou en cours d'utilisation, puis disparaissent après quelques secondes (quand Réglages du moniteur (A 98) ➝...
Fonctions de base Permutation entre le mode de prise de vue et le mode de visualisation L'appareil photo possède deux modes de fonctionnement : le mode de prise de vue, pour prendre des photos, et le mode de visualisation, pour les visualiser. En mode de prise de vue, appuyez sur la commande c (visualisation) pour basculer vers le mode de visualisation ;...
Fonctions de base Utilisation du sélecteur multidirectionnel Utilisez le sélecteur multidirectionnel en l'appuyant vers le haut ( H ), le bas ( I ), la gauche ( J ) ou la droite ( K ) ou en appuyant sur la commande k. Mode de prise de vue Afficher le menu m (mode de flash) (A 54) ou déplacer le curseur vers le haut...
Fonctions de base Utilisation des menus (commande d) Si vous appuyez sur la commande d alors que l'écran de prise de vue ou de visualisation est affiché, le menu correspondant au mode apparaît. Une fois le menu affiché, vous pouvez modifier différents réglages. Mode de prise de vue Mode de visualisation 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0...
Fonctions de base Basculement entre les onglets Configuration Menu Prise de vue Menu Prise de vue Écran d'accueil Taille d'image Taille d'image Fuseau horaire et date Balance des blancs Balance des blancs Réglages du moniteur Rafale Rafale Réglages du projecteur Sensibilité...
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Préparation Préparation 1 Insertion de l'accumulateur ................16 Préparation 2 Charge de l'accumulateur ................18 Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire ..............20 Prise de vue Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo ..............22 Réglage de la langue, de la date et de l'heure (première utilisation uniquement) ..24 Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue ..............26 Étape 3 Cadrage d'une photo ....................28...
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Préparation 1 Insertion de l'accumulateur Glissez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire dans la direction indiquée par la flèche ( 1 ), puis ouvrez le volet ( 2 ). Insérez l'accumulateur Li-ion Loquet de l'accumulateur rechargeable EN-EL12 fourni.
Préparation 1 Insertion de l'accumulateur Retrait de l'accumulateur Assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Faites glisser le loquet orange de l'accumulateur dans la direction indiquée par la flèche ( 1 ), puis retirez l'accumulateur.
Préparation 2 Charge de l'accumulateur Préparez l'adaptateur de charge EH-69P fourni. • Si un adaptateur de prise secteur* est fourni, fixez-le à la fiche de l'adaptateur de charge. Veillez à ce que l'adaptateur de prise secteur soit inséré à fond. N'essayez pas ensuite de retirer l'adaptateur de prise secteur de force afin de ne pas endommager le produit.
« Informations relatives à l'adaptateur de charge » (F 3). Charge à l'aide d'un ordinateur ou d'un chargeur d'accumulateur • Le fait de raccorder le COOLPIX S1200pj à un ordinateur a pour effet, en outre, de recharger l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 (A 72, E 73).
Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire Assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • Veillez toujours à éteindre l'appareil photo avant d'ouvrir le volet. Insérez la carte mémoire. Logement pour carte mémoire •...
Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire Retrait des cartes mémoire Assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Poussez délicatement la carte mémoire dans l'appareil photo ( 1 ) afin de l'éjecter partiellement, puis retirez-la. Retirez la carte mémoire de l'appareil photo en ligne droite ( 2 ), sans l'incliner.
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo sous tension. • Si vous mettez l'appareil photo sous tension pour la première fois, reportez-vous à la section « Réglage de la langue, de la date et de l'heure » (A 24). •...
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo • Lorsque l'appareil photo est activé, le témoin de mise sous tension (vert) s'allume, puis c'est au tour du moniteur (le témoin de mise sous tension s'éteint lorsque le moniteur se met sous tension).
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Réglage de la langue, de la date et de l'heure Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s'affiche lors de la première mise sous tension de l'appareil photo. Appuyez sur la commande H ou Langue/Language I du sélecteur multidirectionnel Français...
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Heure d'été Si l'heure d'été doit être appliquée, appuyez sur la commande H pour l'activer lorsque vous réglez la région à London l'étape 3. Casablanca • Lorsque l'heure d'été est activée, l'icône W s'affiche dans la partie supérieure du moniteur.
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Appuyez sur la commande A. • Le menu sélection du mode de prise de vue, qui permet de sélectionner le mode de prise de vue souhaité, s'affiche. Appuyez sur la commande H ou Mode auto simplifié...
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Modes de prise de vue disponibles A 38 Mode auto simplifié Vous pouvez vous contenter de cadrer une photo et de laisser le soin à l'appareil photo de sélectionner automatiquement le mode de prise de vue optimal. A 39 Mode Scène Les réglages de l'appareil sont automatiquement optimisés en fonction de la scène...
Étape 3 Cadrage d'une photo Tenez fermement l'appareil photo des deux mains. • Veillez à ne pas mettre les doigts et d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le haut-parleur. • Lorsque vous prenez des photos en cadrage portrait («...
Étape 3 Cadrage d'une photo Utilisation du zoom Utilisez la commande de zoom pour activer le zoom Zoom arrière Zoom avant optique. • Faites pivoter la commande de zoom vers la position g pour effectuer un zoom avant afin que le sujet occupe plus de place dans la vue.
Étape 4 Mise au point et prise de vue Enfoncez le déclencheur à mi-course, c'est-à-dire appuyez légèrement sur le déclencheur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. • Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi- course, l'appareil photo règle la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture).
Étape 4 Mise au point et prise de vue Pendant l'enregistrement • Pendant l'enregistrement des photos, le nombre de vues restantes clignote. N'ouvrez jamais le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire lorsque des photos sont en cours d'enregistrement. Cela risquerait de provoquer la perte de données ou d'endommager l'appareil ou la carte. •...
Étape 5 Visualisation de photos Appuyez sur la commande c (visualisation). • L'appareil photo passe en mode de visualisation et la dernière photo prise s'affiche en mode de visualisation plein écran. Commande b (e enregistrement vidéo) Commande c (visualisation) Commande A (mode Sélecteur multidirectionnel de prise de vue) Pour visualiser la photo précédente ou suivante...
Étape 5 Visualisation de photos Modification du mode d'affichage des photos En mode de visualisation, vous pouvez modifier la manière dont les photos sont affichées. Il vous suffit de tourner la commande de zoom vers f (h) et g (i) (A 6). Fonction loupe 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0...
Étape 6 Effacement de photos indésirables Appuyez sur la commande l pour effacer la photo actuellement affichée sur le moniteur. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la méthode Effacer d'effacement souhaitée, puis appuyez sur la commande k.
Étape 6 Effacement de photos indésirables Utilisation de l'écran Effacer la sélection Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur Effacer la sélection multidirectionnel pour choisir une image à effacer, puis appuyez sur la commande H pour afficher y. •...
Prise de vue à l'aide de la télécommande (disponible séparément) Utilisez la télécommande ML-L5 (disponible séparément ; A 4) pour prendre des photos. • Utilisez un trépied ou d'autres moyens pour stabiliser l'appareil photo. L'utilisation d'un trépied est recommandée lors de la prise de vue à l'aide de la télécommande. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo, réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu configuration (A 98).
Fonctions de prise de vue Ce chapitre décrit les différents modes de prise de vue de l'appareil photo, ainsi que les fonctions disponibles dans ces modes respectifs. Reportez-vous à ces informations pour apprendre à sélectionner différents modes de prise de vue, ainsi qu'à modifier des réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photos que vous souhaitez prendre.
Fonctions de prise de vue G (Mode auto simplifié) Lorsque vous cadrez une photo, l'appareil photo sélectionne automatiquement le mode scène optimal, ce qui vous permet de prendre facilement des photos à l'aide d'un mode de prise de vue adapté à la scène. 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s 1 1 0 0...
Mode Scène (Types de prise de vue adaptés aux scènes) Les réglages de l'appareil sont automatiquement optimisés en fonction du type de sujet choisi. Les modes scène suivants sont disponibles. Dans l'écran de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M b (deuxième icône en partant du haut*) M K M sélectionnez une scène (A 26, 27) * L'icône du dernier mode Scène sélectionné...
Mode Scène (Types de prise de vue adaptés aux scènes) Mode scène et fonctions b Portrait Utilisez ce mode pour réaliser des portraits. • L'appareil photo détecte un visage humain et effectue la mise au point sur celui-ci (A 65). •...
Page 59
Mode Scène (Types de prise de vue adaptés aux scènes) e Portrait de nuit Utilisez ce mode pour les portraits pris au coucher du soleil ou de nuit. • L'appareil photo détecte un visage humain et effectue la mise au point sur celui-ci (A 65).
Page 60
Mode Scène (Types de prise de vue adaptés aux scènes) i Aurore/crépuscule Préserve les couleurs de la faible lumière naturelle présente avant le lever ou après le coucher du soleil. • Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, les zones de mise au point ou l'indicateur de mise au point (A 8) sont toujours verts.
Page 61
Mode Scène (Types de prise de vue adaptés aux scènes) u Aliments Utilisez ce mode pour prendre des photos d'aliments. • Le mode macro (A 57) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la position de mise au point la plus proche.
Page 62
Mode Scène (Types de prise de vue adaptés aux scènes) n Reproduction N&B Produit une image nette de textes ou de dessins tracés sur fond blanc ou de tout document imprimé. • L'appareil photo effectue la mise au point au centre de la vue. •...
Page 63
Mode Scène (Types de prise de vue adaptés aux scènes) O Animaux domestiques Utilisez ce mode pour réaliser des portraits d'animaux domestiques (chiens ou chats). Lorsque l'appareil photo détecte le visage d'un chien ou d'un chat, il effectue la mise au point sur celui-ci et déclenche automatiquement (déclenchement auto animaux domestiques).
Mode effet spéciaux (application d'effets à la prise de vue) Il est possible d'appliquer des effets aux photos lors de la prise de vue. Dans l'écran de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M D (troisième icône en partant du haut*) M K M sélectionnez un effet (A 26, 27) * L'icône de l'effet spécial précédemment sélectionné...
Mode Portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) Lorsque des sourires humains sont détectés, l'appareil actionne automatiquement le déclencheur sans qu'il soit nécessaire d'appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire), afin de capturer les sourires naturels de vos sujets. Vous pouvez également utiliser l'option Maquillage pour adoucir les tons chair des visages humains.
Mode Portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) Remarques concernant le mode Portrait optimisé • Le zoom numérique n'est pas disponible. • Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visage ou de sourire.
Mode Portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) Modification des réglages du mode Portrait optimisé • Les fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel (A 53) sont le mode de flash (A 54), le retardateur (A 56), ainsi que la correction de l'exposition (A 58).
Utilisation du mode A (auto) Le mode A (auto) est utile pour la photographie générale. Il vous permet de personnaliser différents réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre (A 51). 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s 1 1 0 0...
Utilisation du mode A (auto) Options du menu prise de vue en mode A (auto) En mode A (auto), vous pouvez modifier les options Menu Prise de vue suivantes. Taille d'image Balance des blancs Rafale Sensibilité Mode de zones AF Mode autofocus Dans l'écran de prise de vue du mode A (auto) M commande d M onglet A (A 12) Option...
Page 70
Utilisation du mode A (auto) Option Description Permet de sélectionner la manière dont l'appareil photo détermine la zone de mise au point de l'autofocus, à savoir E 42 Mode de zones AF Priorité visage (réglage par défaut), Automatique, Manuel, Zone centrale ou Suivi du sujet. Lorsque AF ponctuel (réglage par défaut) est sélectionné, l'appareil n'effectue la mise au point que pendant le laps de temps au cours duquel le déclencheur est enfoncé...
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Vous pouvez régler les fonctions de prise de vue suivantes en appuyant sur la commande H (m), I (p), J (n) ou K (o) du sélecteur multidirectionnel. m (mode de flash) n (retardateur) p (mode macro) o (correction de l'exposition) Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue...
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Utilisation du flash (modes de flash) Le mode de flash peut être réglé en fonction des conditions de prise de vue. Appuyez sur la commande H (m mode de flash) du sélecteur multidirectionnel. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le mode de flash souhaité, puis appuyez sur la commande...
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Modes de flash disponibles Automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque l'éclairage est faible. Auto avec atténuation des yeux rouges Particulièrement recommandé pour les photos où les sujets sont des personnes. Cette option réduit le phénomène des « yeux rouges » dû à l'utilisation du flash. Désactivé...
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Utilisation du retardateur L'appareil photo est muni d'un retardateur de dix secondes et de deux secondes utilisé pour les autoportraits. Cette fonction peut être utile pour réduire les effets de flou résultant du bougé...
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Utilisation du mode macro En mode macro, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des objets situés à 3 cm seulement de l'avant de l'objectif. Cette fonction est utile pour photographier des photos en gros plan de fleurs et d'autres objets de petite taille.
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Réglage de la luminosité (correction d'exposition) La correction d'exposition permet de modifier la valeur d'exposition proposée par l'appareil photo pour prendre des photos plus claires ou plus sombres. Appuyez sur la commande K (o correction d'exposition) du sélecteur multidirectionnel.
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Réglages par défaut Vous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque fonction dans les différents modes de prise de vue. • Pour plus d'informations sur les réglages par défaut des différents modes scène, reportez-vous à...
Page 78
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Vous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque fonction du mode scène. Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A 54) (A 56) (A 57) (A 58) b (A 40) Désactivé Désactivé c (A 40) Désactivé...
Modification de la taille d'image (Taille d'image) Dans l'écran de prise de vue M commande d M menu prise de vue M Taille d'image Le réglage Taille d'image du menu prise de vue permet Taille d'image de sélectionner à la fois la taille d'image et le taux de 4320×3240P compression utilisés lors de l'enregistrement des photos.
Modification de la taille d'image (Taille d'image) Taille d'image • Les modifications apportées à ce réglage s'appliquent à tous les modes de prise de vue. • Il existe des fonctions pour lesquelles ce réglage ne peut pas être activé. Reportez-vous à la section «...
Fonctions impossibles à appliquer simultanément Certains réglages de prise de vue ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions. Fonctions Réglage Descriptions restreintes Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 Rafale (A 51) vues, le flash est désactivé. Mode de flash Sélect.
Page 82
Fonctions impossibles à appliquer simultanément Fonctions Réglage Descriptions restreintes Si Planche 16 vues est sélectionné, Détection Rafale (A 51) mouvement n'est pas activé. Détection Si vous sélectionnez un réglage différent de mouvement Sensibilité Automatique pour Sensibilité, Détection (A 51) mouvement est désactivé. Détect.
Détection des visages Lorsque l'appareil photo est dirigé vers un visage humain dans les modes de prise de vue énumérés ci-dessous, il détecte automatiquement ce visage et effectue la mise au point sur celui-ci. Si l'appareil photo détecte plusieurs visages, le visage sur lequel s'effectue la mise au point est 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s entouré...
Page 84
Détection des visages Remarques sur la fonction de détection des visages • La capacité de détection des visages dépend de divers facteurs, notamment de l'orientation du sujet par rapport à l'appareil photo. Il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visage dans les cas suivants : - Lorsque les visages sont en partie masqués par des lunettes de soleil ou d'autres objets - Lorsque les visages occupent une trop petite ou trop grande partie de la vue...
Maquillage Dans les modes de prise de vue répertoriés ci-dessous, l'appareil photo détecte jusqu'à trois visages humains et traite la photo pour adoucir les tons chair des visages avant d'enregistrer la photo. • Mode G (auto simplifié) • Mode scène Portrait (A 40) ou Portrait de nuit (A 41) •...
Mémorisation de la mise au point Utilisez la mémorisation de la mise au point pour effectuer la mise au point sur des sujets décentrés lorsque la zone centrale est sélectionnée comme mode de zones AF. Pour effectuer la mise au point sur des sujets décentrés lorsque Zone centrale est sélectionné...
Fonctions de visualisation Ce chapitre explique comment sélectionner des types de photos à visualiser, ainsi que certaines fonctions disponibles lors de la visualisation de photos. 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0 0 0 0 4 .
Fonctions de visualisation Sélection de certains types de photos à visualiser Vous pouvez changer de mode de visualisation en fonction du type de photos que vous souhaitez afficher. Modes de visualisation disponibles A 32 Lire Toutes les photos sont visualisées. Lorsque vous passez du mode de prise de vue au mode de visualisation, ce mode est sélectionné.
Fonctions disponibles en mode de visualisation (menu visualisation) Dans l'écran de visualisation M commande d M onglet c, onglet h, onglet F ou onglet C Lorsque vous visualisez des photos en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, vous pouvez configurer les fonctions suivantes en appuyant sur la commande d afin d'afficher le menu, puis sélectionner l'onglet c, l'onglet h, l'onglet F ou l'onglet C (A 12).
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Pour profiter davantage de vos images et vidéos, vous pouvez raccorder l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. • Avant de raccorder l'appareil photo à un appareil externe, vérifiez que le niveau de charge de l'accumulateur est suffisant et que l'appareil photo est hors tension.
• Windows XP Édition Familiale/Professionnel (Service Pack 3) Macintosh • Mac OS X (version 10.5.8, 10.6.7) Visitez le site Web Nikon pour obtenir les toutes dernières informations sur la compatibilité des systèmes d'exploitation. Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM ViewNX 2 Installer dans le lecteur de CD-ROM.
Page 92
- ViewNX 2 : pour afficher, modifier et imprimer les images transférées - Nikon Movie Editor : pour appliquer des retouches de base aux vidéos transférées • Panorama Maker 5 (pour créer un panoramique unique à partir d'une série de photos capturées en mode scène panoramique assisté)
OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut prendre un certain temps. Patientez jusqu'à ce que Nikon Transfer 2 démarre. Connexion du câble USB La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil est connecté...
• Vérifiez que le nom de l'appareil photo ou du disque amovible connecté est affiché dans le volet « Source » de la zone Nikon Transfer 2 « Options » area ( 1 ). • Cliquez sur Démarrer le transfert ( 2 ).
Utilisation de ViewNX 2 Retouche des photos Cliquez sur le bouton Édition dans la barre d'outils ViewNX 2. Parmi les fonctions d'édition des images, citons l'ajustement des zones sombres, le réglage de l'accentuation et le rognage (recadrage). Édition des vidéos Cliquez sur Movie Editor dans la barre d'outils ViewNX 2.
Utilisation du projecteur Le COOLPIX S1200pj est équipé d'un projecteur intégré. La possibilité de projeter aisément les photos et vidéos offre un moyen convivial de les visionner lors de réunions de famille et d'amis. Ouvrez le volet du projecteur pour projeter des photos et des...
Utilisation du projecteur Affichage des photos à l'aide du projecteur Projection des photos Installez l'appareil photo. • Installez l'appareil photo sur une surface stable et plane, telle qu'une table. • Dirigez la fenêtre du projecteur vers un écran (disponible dans le commerce) ou une surface plane blanche.
à nouveau sous tension. • Ne laissez pas le volet de protection du projecteur ouvert lorsque le COOLPIX S1200pj n'est pas utilisé. L'image projetée pourrait s'estomper ou se décolorer en cas d'exposition de la fenêtre du projecteur à la lumière directe ou indirecte du soleil, ou encore à...
Connecteur d'entrée du projecteur • Lorsque le connecteur d'entrée du projecteur (A 2) du COOLPIX S1200pj est connecté à l'Apple iPhone4 ou iPhone3GS à l'aide du câble Dock Connector, il est possible de visualiser les images fixes et les vidéos enregistrées sur l'appareil Apple à...
Affichage des photos à l'aide du projecteur Commandes du projecteur Lors de la projection d'images stockées dans la mémoire interne de l'appareil photo ou sur une carte mémoire insérée dans ce dernier, vous pouvez exécuter les opérations décrites dans le tableau ci- dessous à...
Page 102
Affichage des photos à l'aide du projecteur Commande Description • Ouvrir pour projeter des photos à l'aide du projecteur intégré. • Fermer pour mettre fin à la projection de Volet de protection du photos à l'aide du projecteur intégré. projecteur * Pour protéger correctement le projecteur, (Appareil mettez l'appareil hors tension une fois le...
Affichage des photos à l'aide du projecteur Opérations disponibles lors de la projection de vidéos Lors de la visualisation d'une vidéo, sélectionnez une vidéo en mode de visualisation plein écran et appuyez sur la commande k de l'appareil photo ou sur la commande appliquer la sélection de la télécommande (disponible séparément).
Affichage des photos à l'aide du projecteur b Projection de diaporamas Projetez sous la forme d'un diaporama automatisé les photos stockées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire. Les opérations décrites ci-dessous peuvent être exécutées à l'aide de l'appareil photo ou de la télécommande (disponible séparément) (A 4).
Affichage des photos à l'aide du projecteur Arrêtez ou reprenez le diaporama. • L'écran illustré à droite s'affiche lorsque la dernière vue a été visualisée ou lorsque le diaporama est suspendu. • Pour mettre fin au diaporama, utilisez la commande J ou K pour sélectionner G et appuyez sur la commande k (appliquer la sélection).
Réglages de base du projecteur Lors de l'utilisation du projecteur, si vous appuyez sur la commande d pour afficher le menu visualisation ou le menu configuration sur le moniteur, vous pouvez réaliser les opérations décrites dans le tableau ci-dessous (A 12). Ces opérations peuvent également être exécutées lorsque le projecteur n'est pas en cours d'utilisation.
Enregistrement et visualisation de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s 1 1 0 0 1 1 0 0 1 5 s 1 5 s En mode de visualisation, appuyez sur k pour visionner une vidéo.
Enregistrement et visualisation de vidéos Enregistrement de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). La teinte, la balance des blancs et d'autres réglages sont identiques, que vous enregistriez des vidéos ou que vous preniez des photos. Mettez l'appareil photo sous tension et assurez- Options vidéo vous qu'il est en mode de prise de vue.
Enregistrement de vidéos Enregistrement de vidéos • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de vidéos (A 21). L'enregistrement d'une vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation de cartes mémoire de niveau inférieur. •...
Enregistrement de vidéos Options vidéo et durée d'enregistrement maximale Options vidéo Mémoire interne Carte mémoire (4 Go)* (A 93) (environ 94 Mo) n HD 720p (1280×720) 1 min 20 s 55 min p iFrame 540 (960×540) 30 s 20 min m VGA (640×480) 4 min 20 s 2 h 55 min...
Enregistrement de vidéos Modification des réglages de l'enregistrement vidéo (menu vidéo) Dans l'écran de prise de vue M commande d M onglet D (A 12) Il est possible de régler les options suivantes. Vidéo Options vidéo Mode autofocus Éclairage vidéo Réduction du bruit du vent Résolution élevée Fonction...
Pour effacer des vidéos, appuyez sur la commande l (A 34) en mode de visualisation plein écran (A 32) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 33). Remarque sur la visualisation des vidéos Vous ne pouvez pas lire les vidéos enregistrées avec un appareil photo autre qu'un COOLPIX S1200pj.
Configuration générale de l'appareil photo Ce chapitre décrit les différents réglages pouvant être modifiés dans le menu configuration z. Configuration Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Réglages du projecteur 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s Imprimer la date 1 1 0 0 1 1 0 0...
Configuration générale de l'appareil photo Menu configuration Appuyez sur la commande d M onglet z (Configuration) (A 12) Les réglages suivants peuvent être modifiés dans le menu Configuration configuration en sélectionnant l'onglet z. Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Réglages du projecteur Imprimer la date Réduction vibration...
Page 117
Menu configuration Option Description Permet d'imprimer la date et l'heure de prise de vue sur les photos au moment de la prise de vue. Le réglage par défaut est Désactivée. • La date ne peut pas être imprimée dans les cas suivants : - Lors de l'utilisation des options Sport, Musée ou Panoramique assisté, ou lorsque Rafale est sélectionné...
Page 118
Menu configuration Option Description Définir la durée préalable à l'extinction du moniteur pour E 70 Extinction auto* économiser l'énergie. Le réglage par défaut est 1 min. Permet de formater la mémoire interne (uniquement si aucune carte mémoire n'est insérée) ou la carte mémoire (si une carte Formater la mémoire est insérée).
Section Référence La section Référence contient des informations détaillées et des astuces liées à l'utilisation de l'appareil photo. Prise de vue Utilisation du mode Panoramique assisté ..............E 2 Visualisation Mode Photos favorites...................... E 4 Mode Tri automatique ...................... E 7 Mode Classement par date .....................
Section Référence Utilisation du mode Panoramique assisté Utilisez un trépied pour obtenir de meilleurs résultats. Réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu configuration (A 98) si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo. Dans l'écran de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M b (deuxième icône en partant du haut) M K M p Panoramique assisté...
Page 121
Utilisation du mode Panoramique assisté Prenez la photo suivante. • Cadrez la photo suivante de manière à ce qu'un tiers du cadre chevauche la première photo, puis appuyez sur le déclencheur. • Répétez cette procédure jusqu'à obtention du 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s nombre nécessaire de photos pour terminer la scène.
Mode Photos favorites Vous pouvez trier vos photos favorites dans neuf albums (cette option n'est pas disponible pour les vidéos). Lorsque vous avez ajouté des photos favorites, vous pouvez choisir de ne visualiser que celles-ci en sélectionnant le mode Photos favorites. •...
Mode Photos favorites Visualisation des photos dans un album Si vous sélectionnez le mode h Photos favorites en Photos favorites vous conformant à la procédure décrite à la section « Sélection de certains types de photos à visualiser » (A 70), l'écran de sélection d'album s'affiche. Sélectionnez un album à...
Mode Photos favorites Changement des icônes associées aux albums Dans l'écran de sélection d'album (A 70, E 5), Choisir une icône sélectionnez un album et appuyez sur la commande d pour modifier l'icône de l'album. • Sélectionnez une couleur, appuyez sur la commande k, puis sélectionnez une icône et appuyez sur la commande k pour modifier l'icône.
Mode Tri automatique Les photos sont automatiquement triées en catégories (par Portraits exemple, portraits, paysages et vidéos). Si vous sélectionnez F Tri automatique en vous conformant à la procédure décrite à la section « Permutation entre les modes de visualisation » (A 70), l'écran de sélection de catégorie s'affiche.
• Les photos ou vidéos copiées de la mémoire interne vers une carte mémoire et inversement (E 57) ne peuvent pas être affichées en mode Tri automatique. • Les photos ou vidéos enregistrées avec un appareil photo autre que le COOLPIX S1200pj ne peuvent pas être affichées en mode Tri automatique.
Mode Classement par date Si vous sélectionnez C Classement par date en vous Classement par date conformant à la procédure décrite à la section 2 0 / 1 1 / 2 0 1 1 « Permutation entre les modes de visualisation » (A 70), 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 l'écran de sélection de date de prise de vue s'affiche.
• Si aucun visage n'est détecté sur la photo, il est impossible de créer une copie à l'aide de l'option Retouche glamour (E 14). • Les fonctions d'édition du COOLPIX S1200pj ne sont pas disponibles avec des photos prises avec un autre modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique.
Page 129
Édition de photos (images fixes) Restrictions concernant la retouche de photos Si vous souhaitez modifier à nouveau une copie modifiée avec une autre fonction d'édition, reportez-vous aux restrictions suivantes. Fonction d'édition Fonction d'édition à utiliser utilisée Retouche rapide Vous pouvez ajouter les fonctions Retouche glamour, Mini-photo ou D-Lighting Recadrage.
Édition de photos (images fixes) k Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation La retouche rapide permet de créer facilement des copies retouchées avec un contraste et une saturation améliorés. Les nouvelles copies sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez la photo souhaitée en mode de visualisation plein écran (A 32) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 33),...
Édition de photos (images fixes) I D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste La fonction D-Lighting permet d'éclaircir les zones sombres d'une photo afin de créer des copies optimisées en luminosité et contraste. Les nouvelles copies sont stockées dans des fichiers distincts.
Édition de photos (images fixes) s Retouche glamour : Adoucit les tons chair et réduit les visages en agrandissant les yeux La fonction Retouche glamour adoucit les tons chair des visages détectés dans une photo et leur confère un aspect plus petit avec des plus grands yeux. Les nouvelles copies sont stockées dans des fichiers distincts.
Édition de photos (images fixes) Visualisez l'aperçu du résultat des effets et Aperçu appuyez sur la commande k. • Les tons chair de 12 visages maximum, en commençant par le plus proche du centre du cadre, sont adoucis. • Si plusieurs visages ont été adoucis, appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour Retour Retour...
Édition de photos (images fixes) p Filtres : Filtres numériques Permet d'appliquer une variété d'effets à l'aide du filtre numérique. Les effets indiqués ci-après sont disponibles. Les nouvelles copies sont stockées dans des fichiers distincts. Type Description Applique des effets de couleur aux photos lors de leur enregistrement. Options couleur Les effets disponibles sont Couleurs vives, Noir et blanc, Sépia ou Couleurs froides.
Page 135
Édition de photos (images fixes) Modifiez l'effet. • Options couleur : Appuyez sur la commande H ou I Options couleur pour sélectionner la tonalité de couleur, puis appuyez sur la commande k. Couleurs vives Sélect. • Flou : Appuyez sur la commande H ou I pour Flou sélectionner la taille de la zone à...
Édition de photos (images fixes) g Mini-photo : Réduction de la taille d'image Créez une copie de taille réduite de la photo en cours. Cette fonction est pratique pour l'affichage sur des pages Web et pour une utilisation en tant que pièces jointes à des e- mails.
Édition de photos (images fixes) a Recadrage : Création d'une copie recadrée Servez-vous de cette fonction pour créer une copie contenant uniquement la partie visible sur le moniteur lorsque u s'affiche et que la fonction loupe (A 33) est activée. Les copies recadrées sont stockées dans des fichiers distincts. Tournez la commande de zoom sur la position g (i) en mode de visualisation plein écran pour effectuer un zoom sur la photo (A 32).
Page 138
Édition de photos (images fixes) Taille d'image La taille d'image (en pixels) de la copie recadrée diminue à mesure que vous réduisez la portion de la photo que vous souhaitez conserver. Lorsque la taille de la copie recadrée est de 320 × 240 ou 160 × 120, un cadre noir s'affiche autour de la photo pendant la visualisation et l'icône mini-photo C s'affiche sur la gauche du moniteur.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur) Pour visualiser les photos sur un téléviseur, connectez-le à l'appareil photo à l'aide du câble audio vidéo EG-CP16 (disponible séparément). Mettez l'appareil photo hors tension. Connectez l'appareil photo au téléviseur. •...
Connexion de l'appareil photo à une imprimante Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge (F 18) peuvent connecter l'appareil photo directement à l'imprimante et imprimer des photos sans utiliser d'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour imprimer des photos. Prenez les photos Sélectionnez les photos à imprimer et le nombre de copies à...
Page 141
Connexion de l'appareil photo à une imprimante Connexion de l'appareil photo à une imprimante Lorsque vous transférez des photos de l'appareil photo vers l'imprimante, sélectionnez le réglage Interface (E 73) dans le menu configuration et réglez l'option USB sur MTP/PTP (réglage par défaut). Mettez l'appareil photo hors tension.
Page 142
Connexion de l'appareil photo à une imprimante L'appareil photo s'allume automatiquement. • Si la connexion est correcte, l'écran de démarrage PictBridge (1) s'affiche sur le moniteur de l'appareil photo, suivi de l'écran Sélection impression (2). Sélection impression 1 5 / 1 1 2 0 1 1 NO.
Connexion de l'appareil photo à une imprimante Impression de photos une par une Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E 23), imprimez une photo en suivant la procédure décrite ci-dessous. Sélectionnez la photo souhaitée à l'aide du Sélection impression sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la 1 5 / 1 1 commande k.
Connexion de l'appareil photo à une imprimante Sélectionnez Lancer impression et appuyez sur PictBridge la commande k. 0 0 4 image(s) Lancer impression Copies Format du papier L'impression commence. • Le moniteur affiche à nouveau l'écran de sélection d'impression de l'étape 1 une fois l'impression terminée. Impression…...
Page 145
Connexion de l'appareil photo à une imprimante Sélectionnez le format de papier souhaité, puis Format du papier appuyez sur la commande k. Par défaut • Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres 9×13 cm 13×18 cm de l'imprimante, sélectionnez Par défaut dans le menu 10×15 cm format du papier.
Page 146
Connexion de l'appareil photo à une imprimante Imprimer toutes images Une copie de chaque photo enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire est imprimée. • Lorsque le menu à droite ci-contre s'affiche, Imprimer toutes images sélectionnez Lancer impression, puis appuyez sur la commande k pour lancer l'impression.
Projection de l'affichage de l'ordinateur Le CD-ROM « PC-PJ Transfer » du logiciel PC-PJ Transfer est fourni avec le COOLPIX S1200pj. Le logiciel « PC-PJ Transfer » vous permet d'utiliser le projecteur intégré à l'appareil photo pour projeter l'affichage de l'ordinateur via une connexion USB. Avant l'installation de PC-PJ Transfer Avant de connecter l'appareil photo à...
Désinstallation de l'application • Windows : choisissez le menu Démarrer>Tous les programmes>PC-PJ Transfer>Désinstaller PC-PJ Transfer. • Mac OS : ouvrez Applications et cliquez sur Nikon Software>PC-PJ Transfer> Désinstallation de PC-PJ Transfer. Remarque concernant l'utilisation de PC-PJ Transfer Lors d'installation ou de la désinstallation de PC-PJ Transfer, connectez-vous à un compte disposant de...
Projection de l'affichage de l'ordinateur Projection de l'affichage de l'ordinateur Avant d'accéder au mode projecteur, affichez le menu configuration à partir de l'appareil photo MTP/PTP et réglez USB de l'option Interface (E 73) sur Projecteur Projecteur. • Pour afficher le menu configuration, sélectionnez l'onglet z (A 12) dans l'écran de menu.
Page 150
• Windows : Choisissez le menu Démarrer > Tous les programmes > PC-PJ Transfer > PC-PJ Transfer. • Mac OS : Ouvrez le dossier Applications, ouvrez les dossiers Nikon Software > PC-PJ Transfer dans cet ordre, puis double-cliquez sur l'icône PC-PJ Transfer. Vous pouvez également cliquer sur l'icône de PC-PJ Transfer dans le Dock pour démarrer PC-PJ Transfer.
« 105 » est utilisé lorsque « 104 » est le numéro le plus élevé dans les noms de sous-dossiers existants. 2. « NIKON » ne peut pas être choisi comme chaîne alphabétique à un octet de cinq caractères.
Retouche de vidéos Il est possible d'enregistrer sous la forme d'un fichier distinct les parties souhaitées d'une vidéo capturée (à l'exception des vidéos enregistrées en mode p iFrame 540 (960×540) (E 58)). Visualisez la vidéo souhaitée et suspendez la visualisation (A 94). Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner L sur l'écran de contrôle et appuyez sur la commande...
Page 153
Retouche de vidéos Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande Enregistrer ? • La vidéo retouchée est enregistrée. • Pour quitter sans enregistrer, sélectionnez Non. Remarques concernant la retouche de vidéos • Une vidéo créée à l'aide des fonctions de retouche ne peut pas être à nouveau recadrée. Pour recadrer une autre zone de la vidéo, sélectionnez et retouchez la vidéo d'origine.
Menu Portrait optimisé • Pour plus d'informations sur le réglage Taille d'image, reportez-vous à la section « Modification de la taille d'image (Taille d'image) » (A 61). Maquillage Dans l'écran du mode portrait optimisé M commande d M onglet F M Maquillage Activez la fonction Maquillage.
Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) • Pour plus d'informations sur le réglage Taille d'image, reportez-vous à la section « Modification de la taille d'image (Taille d'image) » (A 61). Balance des blancs (Réglage de la teinte) Dans l'écran de prise de vue en mode A (auto) M commande d M onglet A M Balance des blancs La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source...
Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) Pré-réglage manuel L'option pré-réglage manuel est efficace lorsque les conditions d'éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses lorsque l'effet souhaité n'est pas obtenu avec un réglage de la balance des blancs tel que Automatique ou Incandescent (par exemple, pour qu'une photo prise sous la lumière d'une lampe avec un abat-jour rouge donne l'impression d'avoir été...
Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) Rafale Dans l'écran de prise de vue en mode A (auto) M commande d M onglet A M Rafale Activez la prise de vue en rafale ou BSS (sélecteur de meilleure image). Option Description U Vue par vue...
Page 158
Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) Remarques sur la prise de vue Rafale • Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 vues, le flash est désactivé. La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont fixées aux valeurs déterminées pour la première photo de chaque série. •...
Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) Sensibilité Dans l'écran de prise de vue en mode A (auto) M commande d M onglet A M Sensibilité Plus la sensibilité est élevée, moins il faut de lumière pour l'exposition d'une photo, ce qui permet de prendre des sujets plus foncés.
Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) Mode de zones AF Dans l'écran de prise de vue en mode A (auto) M commande d M onglet A M Mode de zones AF Utilisez cette option pour déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour l'autofocus.
Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) Option Description Sélectionnez une des 99 zones de mise Zone de mise au point au point affichées sur le moniteur. Cette option convient aux situations dans lesquelles le sujet est relativement figé et ne se trouve pas au centre de la vue.
Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) Utilisation de la fonction Suivi du sujet Dans l'écran de prise de vue en mode A (auto) M commande d M onglet A M Mode de zones AF M Suivi du sujet Cette fonction vous permet de prendre en photo des sujets en mouvement.
Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) Mode autofocus Dans l'écran de prise de vue en mode A (auto) M commande d M onglet A M Mode autofocus Sélectionnez la manière dont l'appareil photo procède à la mise au point. Option Description A AF ponctuel...
Menu visualisation Pour plus d'informations sur k Retouche rapide, I D-Lighting, s Retouche glamour, p Filtres et g Mini-photo, reportez-vous à la section « Édition de photos (images fixes) » (E 10). a Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) Commande c (mode de visualisation) M commande d M menu visualisation M a Commande d'impression Lors de l'impression de photos stockées sur la carte mémoire à...
Page 165
Menu visualisation Sélectionnez les photos (99 maximum) et le Sélection impression nombre de copies voulu (jusqu'à neuf) pour chaque photo. • Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner les photos, puis sur la commande H ou I pour définir le nombre de copies à Retour imprimer.
Page 166
Menu visualisation Remarques sur la commande d'impression Quand une commande d'impression est créée en mode Photos favorites, en mode tri automatique ou en mode classement par date, l'écran illustré ci-dessous s'affiche si des photos marquées pour l'impression n'ont pas été prises à la date sélectionnée ou n'appartiennent pas à l'album ou à la catégorie sélectionnés. •...
Menu visualisation Remarques sur l'impression de la date de prise de vue et des informations sur la photo Lorsque les options Date et Infos sont activées dans l'option commande d'impression, la date de la prise de vue et les informations de la photo sont imprimées sur les photos si vous utilisez une imprimante compatible DPOF (F 18) prenant en charge l'impression de ces données.
Menu visualisation b Diaporama Commande c (mode de visualisation) M commande d M menu visualisation M b Diaporama Visualisez une à une ou sous forme de « diaporama » automatique les photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Sélectionnez Démarrer à...
Menu visualisation Options du diaporama Sélectionnez Effets, Intervalle ou Musique de fond à l'étape 1 de « b Diaporama » (E 50) pour modifier chaque réglage. Effets Sélectionnez Classique (réglage par défaut), Zoom, Fondu à l'ouverture, Couleur sélective, Aléatoire ou Effet givré. Musique de fond Sélectionnez Montée cadence, Cadence moyenne, Cadence lente ou Aucune (réglage par défaut).
Menu visualisation d Protéger Commande c (mode de visualisation) M commande d M menu visualisation M d Protéger Vous pouvez protéger les photos sélectionnées contre tout effacement accidentel. Sélectionnez les photos à protéger ou annulez la protection des photos à partir de l'écran de sélection des photos.
Menu visualisation Sélection des photos L'écran de sélection des photos, tel que celui illustré à Protéger droite ci-contre, propose les opérations suivantes : • Commande d'impression>Choisir les images (E 46) • Protéger (E 52) • Rotation image (E 54) • Copier>Images sélectionnées (E 57) Retour •...
Menu visualisation f Rotation image Commande c (mode de visualisation) M commande d M menu visualisation M f Rotation image Indiquez l'orientation selon laquelle les photos enregistrées doivent être affichées lors de la visualisation. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou de 90 degrés dans le sens inverse peut être appliquée aux images fixes.
Menu visualisation E Annotation vocale Commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une photo M commande d M menu visualisation M E Annotation vocale Utilisez le microphone intégré à l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour des photos. • Lors de la visualisation d'une image non accompagnée d'une annotation vocale, l'écran d'enregistrement s'affiche.
• Si une annotation vocale existe déjà pour la photo en cours, elle doit être supprimée avant l'enregistrement d'une nouvelle annotation vocale. • Le COOLPIX S1200pj ne peut pas enregistrer une annotation vocale pour les photos prises avec un autre modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique.
Menu visualisation h Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Commande c (mode de visualisation) M commande d M menu visualisation M h Copier Vous pouvez copier les photos enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement.
Menu vidéo Options vidéo Dans l'écran de prise de vue M commande d M onglet D M Options vidéo Sélectionnez l'option vidéo voulue pour l'enregistrement vidéo. Les tailles d'image supérieures et les débits binaires plus élevés des vidéos vont de pair avec une meilleure qualité...
Menu vidéo Éclairage vidéo Dans l'écran de prise de vue M commande d M onglet D M Éclairage vidéo Cette option active ou désactive l'éclairage vidéo utilisé pour éclairer les sujets faiblement éclairés lors de l'enregistrement vidéo. Option Description Activé L'éclairage vidéo s'allume pendant l'enregistrement vidéo.
Menu configuration Écran d'accueil Commande d M onglet z M Écran d'accueil Choisissez d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Option Description Aucun (réglage par L'appareil photo passe en mode de prise de vue ou de visualisation sans défaut) afficher l'écran d'accueil.
Menu configuration Fuseau horaire et date Commande d M onglet z M Fuseau horaire et date Réglez l'horloge de l'appareil photo. Option Description Réglez la date et l'heure de l'appareil Date et heure photo. Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour régler la date et 2 0 1 1 l'heure dans l'écran affiché.
Page 180
Menu configuration Appuyez sur K. Fuseau horaire • L'écran de sélection du fuseau horaire s'affiche. London, Casablanca 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 :3 0 Fuseau horaire dom. Destination Appuyez sur J ou K pour sélectionner le fuseau 1 4 : 3 0 –...
Menu configuration Fuseaux horaires L'appareil photo prend en charge les fuseaux horaires répertoriés ci-dessous. Pour les fuseaux horaires non répertoriés ci-dessous, réglez l'horloge de l'appareil sur l'heure locale à l'aide de l'option Date et heure. GMT +/– Emplacement GMT +/– Emplacement –11 Midway, Samoa...
Menu configuration Réglages du moniteur Commande d M onglet z M Réglages du moniteur Définissez les options ci-dessous. Option Description Indiquez les informations que vous souhaitez afficher sur le Infos photos moniteur en mode de prise de vue et de visualisation. Activé...
Menu configuration Imprimer la date (Impression de la date et de l'heure) Commande d M onglet z M Imprimer la date La date et l'heure de prise de vue peuvent apparaître directement sur les photos pendant la prise de vue, permettant l'impression de ces informations même sur des imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date (E 49).
Menu configuration Réduction vibration Commande d M onglet z M Réduction vibration Sélectionnez l'option de réduction de vibration pour la prise de vue. La réduction de vibration réduit le flou causé par un léger mouvement de la main, appelé bougé d'appareil, qui se produit généralement lorsque le zoom téléobjectif est appliqué...
Menu configuration Détection mouvement Commande d M onglet z M Détection mouvement Activez la fonction de détection de mouvement afin de limiter les effets de flou engendrés par le bougé d'appareil et le mouvement du sujet lors de la prise de vue d'images fixes.
Menu configuration Assistance AF Commande d M onglet z M Assistance AF Activez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer l'autofocus lorsque le sujet est mal éclairé. Option Description L'illuminateur d'assistance AF facilite la mise au point lorsque le sujet est mal éclairé.
Menu configuration Réglages du son Commande d M onglet z M Réglages du son Réglez les paramètres de son suivants. Option Description Sélectionnez Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. Lorsque vous sélectionnez Activé (réglage par défaut), un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations se sont déroulées correctement, Son des commandes deux fois lorsque l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet et trois fois lorsqu'une erreur est détectée.
Menu configuration Formater la mémoire/Formatage de la carte Commande d M onglet z M Formater la mémoire/Formatage de la carte Cette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire. Le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire efface définitivement toutes les données.
Menu configuration Langue/Language Commande d M onglet z M Langue/Language Choisissez l'une des 29 langues d'affichage des menus et messages. Tchèque Russe Danois Roumain Allemand Finnois (réglage par défaut) Suédois Espagnol Vietnamien Grec Turc Français Ukrainien Indonésien Arabe Italien Chinois simplifié Hongrois Chinois traditionnel Néerlandais...
Menu configuration Interface Commande d M onglet z M Interface Réglez les paramètres de connexion à un ordinateur ou téléviseur. Option Description Sélectionnez la méthode de communication utilisée lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur ou une imprimante. • MTP/PTP(réglage par défaut) : sélectionnez cette option lorsque vous transférez des photos de l'appareil photo vers l'ordinateur (A 75) ou lorsque vous connectez l'appareil à...
Page 192
• Lorsque vous connectez l'appareil photo à un ordinateur, il se peut qu'une application installée sur l'ordinateur, telle que Nikon Transfer 2, démarre. Si vous avez connecté l'appareil à l'ordinateur dans le seul but de charger l'accumulateur, quittez l'application.
Menu configuration Détect. yeux fermés Commande d M onglet z M Détect. yeux fermés Spécifiez si l'appareil photo détecte ou non les sujets qui clignent des yeux lors de la prise de vue avec la fonction de détection des visages (A 65) dans les modes suivants. •...
Menu configuration Utilisation de l'écran Détect. yeux fermés Lorsque l'écran Le sujet a fermé les yeux ? illustré à droite Le sujet a fermé les yeux ? s'affiche sur le moniteur, vous pouvez réaliser les opérations décrites ci-dessous. Si aucune opération n'est effectuée dans les quelques secondes qui suivent, l'appareil revient automatiquement en mode de prise de vue.
Menu configuration Réinitialisation Commande d M onglet z M Réinitialisation Lorsque l'option Oui est sélectionnée, les paramètres de l'appareil photo retrouvent leurs valeurs par défaut. Fonctions de prise de vue de base Option Valeur par défaut Mode de flash (A 54) Automatique Retardateur (A 56) Éteint...
Page 196
Menu configuration Menu Vidéo Option Valeur par défaut n HD 720p (1280×720) Options vidéo (E 58) Mode autofocus (E 58) AF ponctuel Éclairage vidéo (E 59) Désactivé Réduction du bruit du vent (E 59) Activée Résolution élevée (E 59) Automatique Menu configuration Option Valeur par défaut...
Menu configuration Autres Option Valeur par défaut Format du papier (E 25, E 26) Par défaut Effets de diaporama (E 51) Classique Musique de fond pour un diaporama (E 51) Aucune Intervalle entre les images d'un diaporama (E 51) • Si vous sélectionnez Réinitialisation, le numéro de fichier actuel (E 80) est également effacé...
Panoramique assisté (par exemple, « 101P_001 » ; E 2) et « NIKON » pour toutes les autres photos (par exemple, « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé. Les numéros de fichier sont attribués automatiquement en commençant par «...
Accessoires optionnels Accumulateur Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 rechargeable Adaptateur de 1, 2 Adaptateur de charge EH-69P charge Chargeur Chargeur d'accumulateur MH-65 d'accumulateur Adaptateur secteur EH-62F (connecter de la manière illustrée) Adaptateur secteur Assurez-vous que le cordon du connecteur d'alimentation a été correctement aligné...
Messages d'erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d'erreur et autres avertissements qui peuvent s'afficher sur le moniteur et la procédure à suivre le cas échéant. Affichage Description Solution O (clignote) E 61 L'horloge n'est pas réglée. Réglez la date et l'heure. Chargez ou remplacez L'accu/pile est déchargé(e).
Page 201
• Il est impossible de joindre des – Il est impossible de Impossible de annotations vocales à des vidéos. joindre une annotation • Sélectionnez une photo prise à E 56 sauvegarder le fichier vocale à ce fichier. son. l'aide du COOLPIX S1200pj.
Page 202
COOLPIX pas de données Ce fichier n'a pas été créé S1200pj. Visualisez-le à l'aide de image. – avec le COOLPIX S1200pj. l'ordinateur ou du périphérique utilisé pour créer ou modifier ce Impossible de lire ce fichier. fichier.
Page 203
Si le problème Problème dans le bloc optique persiste, contactez votre optique. revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Une erreur s'est produite Mettez l'appareil hors tension, E 23 Erreur de lors de la communication puis reconnectez le câble USB.
Notes techniques et index Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo..............F 2 Cartes mémoire ........................F 4 Nettoyage..........................F 5 Stockage...........................F 5 Dépannage ................. F 6 Fiche technique ..............F 15 Normes prises en charge....................F 18 Index .................
Notes techniques et index Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions décrites ci-dessous, en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité...
• Chargez l'accumulateur à l'intérieur avant l'emploi en veillant à ce que la température ambiante soit comprise entre 5 °C et 35 °C. • Lorsque vous rechargez l'accumulateur inséré dans le COOLPIX S1200pj à l'aide de l'adaptateur de charge EH-69P ou d'un ordinateur, la capacité de charge peut diminuer à des températures ambiantes comprises entre 45 °C et 60 °C.
Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Cartes mémoire • N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Pour plus d'informations sur les cartes mémoire, reportez-vous à la section « Cartes mémoire approuvées » (A 21). •...
• Les photos du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou si ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé.
Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Affichage, réglages et alimentation Problème Cause/Solution • Vérifiez toutes les connexions. • Désactivée est sélectionné pour Charge par 100, E 73 ordinateur dans le menu configuration.
Page 211
Dépannage Problème Cause/Solution • L'appareil photo est hors tension. • L'accumulateur est déchargé. • L'appareil est en mode veille pour économiser de l'énergie. Appuyez sur le commutateur marche-arrêt, le déclencheur, la commande A, la commande c ou la commande b (e enregistrement vidéo).
à une charge statique externe élevée. Mettez l'appareil photo hors tension, retirez et insérez de nouveau l'accumulateur, puis remettez l'appareil sous tension. En cas de dysfonctionnement continu, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. À noter que la déconnexion de la source d'alimentation comme décrit ci-dessus peut entraîner la perte des données non enregistrées dans la mémoire interne ou sur la...
Dépannage Prise de vue Problème Cause/Solution • Lorsque l'appareil est en mode de visualisation, 6, 10 appuyez sur la commande A, le déclencheur ou la commande b (e enregistrement vidéo). L'appareil photo ne prend • Lorsque les menus sont affichés, appuyez sur la pas de photo lorsque vous commande d.
Page 214
Dépannage Problème Cause/Solution • Zoom numérique est réglé sur Désactivé 99, E 69 dans le menu configuration. • Le zoom numérique n'est pas disponible dans les cas suivants. - Lorsque le mode scène Portrait, Portrait de 40, 41, 45 nuit, Paysage de nuit ou Animaux Il est impossible d'utiliser le domestiques est sélectionné.
Page 215
Dépannage Problème Cause/Solution • Le mode de flash est réglé sur W (désactivé). • La fenêtre du flash est bloquée. • Le sujet est situé hors de portée du flash. • Réglez la correction de l'exposition. Les photos sont trop •...
Page 216
• Vous ne pouvez pas lire les vidéos enregistrées avec un appareil photo autre qu'un COOLPIX S1200pj. • Il est possible que les photos prises avec des appareils autres que le COOLPIX S1200pj ne Impossible de zoomer sur puissent pas être agrandies. –...
Page 217
• Les photos enregistrées par un appareil photo 70, E 8, E 57 différent du COOLPIX S1200pj et les photos copiées à l'aide de l'option de copie ne peuvent pas être visualisées en mode tri automatique. Les photos enregistrées ne •...
Page 218
Dépannage Problème Cause/Solution Le format du papier ne peut pas être sélectionné à partir de l'appareil photo dans les situations suivantes, même lors de l'impression à l'aide d'une Impossible de sélectionner imprimante compatible PictBridge : un format de papier avec •...
Fiche technique Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S1200pj Type Appareil photo numérique compact Pixels effectifs 14,1 millions Capteur d'image Capteur DTC de pouce ; nombre total de pixels : environ 14,48 millions Objectif Objectif NIKKOR, zoom optique 5× Focale 5,0–25,0mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif 28–140 mm au format 24 ×...
Page 220
Fiche technique • 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400 ISO Sensibilité (sensibilité • Auto (gain automatique de 80 à 800 ISO) standard) • Plage fixe auto (80 à 200, 80 à 400 ISO) Exposition Mesure Matricielle sur 256 segments, pondérée centrale (zoom numérique inférieur à...
Page 221
Fiche technique Langues prises en charge Arabe, allemand, anglais, chinois (simplifié et traditionnel), coréen, danois, espagnol, finnois, français, grec, hindi, hongrois, indonésien, italien, japonais, néerlandais, norvégien, polonais, portugais (européen et brésilien), roumain, russe, suédois, tchèque, thaï, turc, ukrainien, vietnamien Sources d'alimentation Un accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 (fourni) Adaptateur secteur EH-62F (disponible séparément) Temps de charge...
Environ 55 g (sans adaptateur de prise secteur) Fiche technique Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier sans préavis l'aspect et les caractéristiques du produit. Normes prises en charge •...
Index Symboles Accumulateur Li-ion rechargeable 16, 18, G Auto simplifié 22, 26, 38 Accumulateur rechargeable E81 b Mode scène 39 Adaptateur de charge 18 D Mode d'effets spéciaux 46 Adaptateur secteur E81 F Mode Portrait optimisé 47 AF permanent 52, 93, E45, E58 A Mode auto 50 AF ponctuel 52, 93, E45, E58 c Mode de visualisation 32, 70...
Page 224
Index Filetage pour fixation sur trépied 3, F17 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo 2, 72, E21, E23 Filtre étoiles E16 Contre-jour o 44 Filtres 71, E16 Copie de photos 71, E57 Fisheye E16 Correction d'exposition 58 Flash 54 Coucher de soleil h 41 Flash Auto 55 Couleurs froides E16 Flash désactivé...
Page 225
Index Musée l 43 JPG E80 Neige z 41 Langue/Langage 100, E72 Nikon Transfer 2 74 Niveau de charge de l'accumulateur 22 Logement pour accumulateur 3 Nombre de vues restantes 22, 62 Logement pour carte mémoire 3, 20 Noms des dossiers E80...
Page 226
Index Réglages de protection 71, 88, E52 Réglages du moniteur 88, 98, E64 USB 100, E73 Réglages du projecteur 88, 98, E65 Réglages du son 99, E70 Version du firmware 100, E79 Réinitialisation 100, E77 VGA 93, E58 Reproduction N&B n 44 Visualisation 32, 94, E55 Résolution élevée 93, E59 Visualisation de vidéo 94...
Page 228
Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. YP1I02(13) 6MM14213-02...