Publicité

Liens rapides

Table des matières

Fonctions des touches, aide-mémoire, saisie de lettres
et de caractères.
Téléchargement des réglages ou sélection depuis le téléphone.
Utilisation du répertoire, contrôle vocal, options d'appel.
Texte, image, discussion et e-mail.
Utilisation de l'appareil photo.
Tout sur les réglages WAP et e-mail.
Navigateur WAP, signets.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson T630
Agenda, réveil, chronomètre, minuteur, jeux.
Verrou de la carte SIM, verrou du téléphone.
Pourquoi le téléphone ne fonctionne-t-il pas comme
je le souhaite ?
Utilisation efficace et sans danger, garantie,
Que signifient les icônes ?
Index 113
Table des matières
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Ericsson T630

  • Page 1: Table Des Matières

    Table des matières Sony Ericsson T630 Présentation de votre téléphone 4 Transfert et échange d’informations 79 Technologie sans fil Bluetooth, synchronisation. Fonctions des touches, aide-mémoire, saisie de lettres et de caractères. Fonctions supplémentaires 84 Personnalisation de votre téléphone 18 Agenda, réveil, chronomètre, minuteur, jeux.
  • Page 2: Sony Ericsson

    Instructions pour une utilisation efficace et sans danger et Garantie limitée avant d’utiliser votre Première édition (septembre 2003) téléphone mobile. Ce manuel est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB sans aucune garantie. Les marques BLUETOOTH sont la propriété Sony Ericsson Mobile Communications AB peut de Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 3 Contrat de licence utilisateur final pour Sun™ Java™ (cette liste pouvant être revue ultérieurement) ou vers J2ME™. un pays/région soumis à l’embargo par les Etats-Unis ; ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially 1. Limitations : Le logiciel constitue une information Designated Nations du Département du Trésor confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun américain ou sur la liste Table of Denial Orders...
  • Page 4: Présentation De Votre Téléphone

    Présentation de votre Mise en service Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez : téléphone • Insérer la carte SIM. • Fixer, puis charger la batterie. Voir « Informations sur la batterie et la carte SIM » A propos de ce guide de l’utilisateur à...
  • Page 5 Informations sur la batterie et la carte SIM Remarque : Vous devez insérer la carte SIM et charger la batterie pour pouvoir utiliser Lors du chargement, il peut s’écouler jusqu’à le téléphone. 30 minutes avant l’affichage d’une icône. 1. Insérez la carte SIM. Faites glisser le guide argenté par-dessus la carte SIM pour la verrouiller.
  • Page 6 Mise sous tension du téléphone Mise sous/hors tension ≈ 30 min. Entrer PIN : ≈ 4 h. Pour mettre le téléphone sous tension Appuyez sur le bouton de mise sous/hors tension situé en haut du téléphone. • Entrez votre numéro d’identification personnel (PIN) si vous en possédez un pour votre carte SIM.
  • Page 7 Navigation dans les menus Si les premiers chiffres de votre code PIN sont ceux d’un numéro d’urgence international (par exemple, Les menus principaux apparaissent sous forme le 112), ils ne sont pas remplacés par le signe * d’icônes sur le bureau. Pour accéder au bureau, lorsque vous les saisissez.
  • Page 8 Exemple Pour émettre et recevoir des appels en mode veille Pour régler une alarme • Entrez l’indicatif régional et le numéro de téléphone, 1. Utilisez le joystick pour faire défiler jusqu’à puis appuyez sur Appeler Organiseur, puis appuyez sur la touche •...
  • Page 9: Fonctions Des Touches

    Fonctions des touches Appuyez une seule fois sur cette Port infrarouge. touche pour activer la fonction appareil Maintenez cette touche photo. Appuyez à nouveau sur cette enfoncée pour mettre le touche pour prendre une photo. téléphone sous et hors tension. Les touches de réglage du volume Appuyez sur cette touche pour permettent d’augmenter ou de...
  • Page 10 Aide-mémoire Pour En mode veille : Des combinaisons de touches utiles sont décrites couper la sonnerie lors de appuyez sur ci-après. la réception d’un appel appuyez une fois sur une touche de réglage du Pour En mode veille : volume émettre un appel entrez le numéro régler le téléphone sur...
  • Page 11 Pour En mode veille : Pour Dans les menus : accéder au menu pour appuyez une fois sur parcourir les menus appuyez sur une touche afficher la date du jour, une touche de réglage ou les listes de réglage du volume le profil utilisé...
  • Page 12 Lors de la saisie de lettres Lors de la saisie de à l’aide de la saisie de lettres à l’aide de la Pour texte multitape : Pour saisie de texte T9 : passer des majuscules appuyez sur afficher des mots suggérés appuyez sur ou sur aux minuscules et puis sur la lettre...
  • Page 13 Textes d’aide Services en ligne Votre téléphone contient davantage d’informations, Les services en ligne sont des services personnalisés d’explications ou de conseils sur les fonctions ou les offerts par des opérateurs réseau, indépendamment menus sélectionnés. des téléphones mobiles et de leurs fabricants. Les cartes SIM qui offrent des services en ligne Pour obtenir de l’aide fonctionnent de la même manière que les autres...
  • Page 14: Aperçu Des Menus

    Aperçu des menus Liaison directe opérateur Services Internet Loisirs Appareil photo Messages Mes amis Multimédia Jeux et autres Mes images Autres jeux Image Autres images Messagerie Mes sons E-mail Autres sons WAP Push Thèmes Infos zone Autres thèmes Options Editeur d'images Music DJ Mémo vocal Répertoire...
  • Page 15 Saisie de lettres 3. Appuyez sur pour quitter le menu. Il est nécessaire d’entrer des lettres lorsque vous Pendant la rédaction, vous pouvez passer à une autre ajoutez des noms à votre répertoire, rédigez des langue sélectionnée en appuyant sur , puis en Autres messages texte (SMS) ou entrez des adresses WAP.
  • Page 16 Exemple : Voir le tableau ci-dessous : • Pour entrer un « A », appuyez une fois sur • Pour entrer un « B », appuyez rapidement à deux Touche Caractère ou fonction reprises sur . , - ? !’ @ : ; / ( )1 •...
  • Page 17 Pour basculer entre la méthode de saisie de texte • Maintenez enfoncée la touche si vous multitape et la méthode de saisie de texte T9 voulez supprimer intégralement le mot ou Maintenez enfoncée la touche appuyez à plusieurs reprises sur si vous voulez supprimer les lettres une à...
  • Page 18: Personnalisation De Votre Téléphone

    Personnalisation de votre • Ajout symbole – Des symboles et signes de ponctuation tels que ? et , s’affichent. Déplacez-vous téléphone dans les symboles à l’aide du joystick. • Insérer objet – Images, mélodies et sons. Vous pouvez définir les réglages du téléphone •...
  • Page 19 Pour envoyer un thème • Affecter une image à un contact du répertoire. Vous pouvez échanger des thèmes par infrarouge, Lorsque celui-ci vous appelle, l’image s’affiche à technologie sans fil Bluetooth, message image ou l’écran (à condition que votre abonnement offre le message e-mail.
  • Page 20 Pour télécharger une image Remarque : Pour modifier des images prises à Faites défiler jusqu’à Multimédia, Autres images. l’aide de l’appareil photo, vous devez sélectionner le format d’image 120 x 160. Pour activer ou désactiver l’image de fond Faites défiler jusqu’à Réglages, Affichage, Pour dessiner une image Fond d'écran, Activer.
  • Page 21 Pour envoyer une image Touche Fonction 1. Faites défiler jusqu’à Multimédia, Afficher les images. Permet de déplacer le curseur vers le bas. Faites défiler jusqu’à l’image souhaitée, puis Permet de déplacer le curseur vers le bas appuyez sur Autres et vers la droite. 2.
  • Page 22 Economiseur d’écran Sonneries et mélodies Le téléphone possède un économiseur d’écran qui Votre téléphone est livré avec plusieurs sonneries s’active automatiquement lorsque l’appareil et mélodies. Vous pouvez modifier vos propres demeure en mode veille pendant quelques secondes. sonneries et les envoyer à un ami dans un message Après quelques secondes, l’écran passe en mode texte.
  • Page 23 Pour régler le volume de la sonnerie Pour envoyer une mélodie 1. Faites défiler jusqu’à Réglages, Sons & alertes, 1. Faites défiler jusqu’à Multimédia, Mes sons. Vol. sonnerie. 2. Faites défiler jusqu’à une mélodie, Autres 2. Appuyez sur ou sur pour diminuer ou 3.
  • Page 24 Pour activer (Activé) la sonnerie croissante Son et alertes Faites défiler jusqu’à Réglages, Sons & alertes, Vous pouvez spécifier que vous souhaitez être averti Augmenter son. d’un appel entrant par le bourdonnement du vibreur. Vous pouvez affecter au vibreur l’une des valeurs Sonneries spécifiques destinées aux suivantes : appels personnels...
  • Page 25 Langue des menus Date La langue des menus de la plupart des cartes SIM est Lorsque le téléphone est en mode veille, vous réglée en fonction du pays d’achat de la carte. Dans pouvez appuyer sur une touche de réglage du le cas contraire, la langue prédéfinie est l’anglais.
  • Page 26 En mode veille, le verrouillage automatique se Lorsque vous activez ou désactivez votre téléphone, traduit par le verrouillage du clavier un court instant l’écran affiche l’image d’accueil Sony Ericsson. après la dernière pression exercée sur une touche. Vous pouvez afficher celle de votre opérateur •...
  • Page 27 Profils Activation automatique Votre téléphone possède plusieurs profils prédéfinis Certains profils, tels que Voiture, sont adaptés à un environnement déterminé. Vous pouvez automatiquement activés lorsqu’ils sont utilisés avec les renommer, les modifier et leur ajouter des un accessoire déterminé. Lorsque vous déconnectez accessoires.
  • Page 28: Appel

    Appel Remarque : Pour modifier le réglage du volume de l’écouteur pendant un appel, le microphone Pour émettre ou recevoir des appels, vous devez doit être activé. mettre le téléphone sous tension et vous trouver Recomposition automatique à portée d’un réseau. Voir « Mise sous tension du Si la connexion est interrompue et si le message téléphone »...
  • Page 29 Appels d’urgence Réception des appels • Entrez le 112 (numéro d’urgence international), Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne puis appuyez sur et l’écran affiche le message Répondre ? Appeler Votre téléphone prend en charge les numéros Si votre abonnement comprend le service d’urgence internationaux 112, 911 et 08.
  • Page 30 Pour consulter vos appels manqués Service d’appel prioritaire 1. Appuyez sur pour afficher les appels manqués. Si votre abonnement comprend le service 2. Pour composer un numéro à partir de la liste, faites d’appel prioritaire, vous pouvez demander défiler jusqu’au numéro, puis appuyez sur un niveau de priorité...
  • Page 31 Répertoire Si votre répertoire est vide, vous êtes invité à copier Vous pouvez stocker dans le Répertoire les des informations à partir de votre carte SIM. Si vous informations enregistrées sur votre carte SIM et dans appuyez sur , vous pouvez ajouter de nouveaux votre téléphone.
  • Page 32 Pour ajouter une image à un contact 2. Dès que le contact dont vous souhaitez composer du répertoire le numéro est mis en surbrillance, appuyez sur 1. Faites défiler jusqu’à Répertoire, Images. Sélection 2. Entrez les premières lettres du contact, puis appuyez 3.
  • Page 33 Numéro (standard) par défaut 4. Sélectionnez Modifier infos. 5. Faites défiler jusqu’au champ à compléter, puis Chaque contact possède un numéro de téléphone appuyez sur par défaut. Le premier numéro de téléphone que Modifier 6. Entrez les informations, puis appuyez sur vous liez à...
  • Page 34 Pour créer un groupe de contacts Pour envoyer votre carte de visite 1. Faites défiler jusqu’à Répertoire, Gérer contact, 1. Faites défiler jusqu’à Répertoire, Gérer contact, Groupes, Nouveau groupe, Ma carte, Envoyer. Ajouter 2. Entrez le nom du groupe, puis appuyez sur 2.
  • Page 35 Pour envoyer l’ensemble des contacts Pour copier les noms et les numéros sur le téléphone Faites défiler jusqu’à Répertoire, Avancé, Envoyer tout puis sélectionnez une méthode de transfert. Faites défiler jusqu’à Répertoire, Avancé, Copier de SIM. Copie des noms et des numéros Vous pouvez copier les noms et les numéros entre la Conseil : Lorsque vous avez sélectionné...
  • Page 36 3. Sélectionnez la position dans laquelle vous souhaitez • modifier votre profil. placer le numéro de téléphone. • enregistrer ou écouter des mémos vocaux au moyen 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour continuer à déplacer des commandes vocales. les numéros de téléphone.
  • Page 37 Nom de l’appelant 3. Des instructions apparaissent à l’écran. Appuyez Vous pouvez spécifier si vous voulez entendre 4. Sélectionnez un type de numéro. le nom d’un contact enregistré lorsqu’il vous 5. Portez le combiné à l’oreille, attendez la tonalité, téléphone. puis dites la commande que vous voulez enregistrer.
  • Page 38 Pour recomposer un numéro à l’aide d’une • en appuyant sur une touche de réglage du volume commande vocale tout en la maintenant enfoncée. • en maintenant enfoncée la touche Mains libres 1. En mode veille, maintenez enfoncée la touche (lors de l’utilisation d’un dispositif mains libres de réglage du volume pendant une seconde.
  • Page 39 5. Portez le combiné à l’oreille, attendez la tonalité prononcez le mot magique, puis l’une de vos et dites « Répondre » ou un autre mot. commandes vocales enregistrées. Le mot magique Si l’enregistrement vous convient, appuyez sur s’avère particulièrement utile lorsque vous utilisez Dans le cas contraire, appuyez sur et répétez un kit mains libres pour véhicules.
  • Page 40 Modification de profils Mémos vocaux Si vous enregistrez des commandes vocales pour vos Plutôt que d’utiliser des menus, vous pouvez profils, vous pouvez changer de profil au moyen de enregistrer des commandes vocales pour lancer celles-ci. ou écouter un enregistrement. Pour activer et enregistrer des commandes Pour activer et enregistrer des commandes vocales de profil...
  • Page 41 Pour écouter les enregistrements à l’aide d’une Vous pouvez aussi modifier la commande vocale commande vocale associée à un nom de contact à l’aide de l’option 1. En mode veille, maintenez enfoncée la touche Modifier contact du menu Répertoire. de réglage du volume pendant une seconde. 2.
  • Page 42 Messagerie vocale Durée et coût des appels Si votre abonnement comprend un service La durée de l’appel s’affiche à l’écran de réponse téléphonique, les appelants pendant l’appel. Si vous êtes abonné à un peuvent laisser un message à votre service d’informations sur les coûts, le coût intention en cas d’absence.
  • Page 43 Limite de crédit pour les appels Remarque : Si vous êtes abonné à un service d’information sur les coûts, vous devez entrer votre Vous pouvez entrer un montant total code PIN2 pour réinitialiser le compteur de coût ou réservé aux appels. Lorsque le montant de durée des appels.
  • Page 44 Pour contrôler l’état • Injoignable – Permet de renvoyer les appels lorsque votre téléphone est mis hors tension 1. Faites défiler jusqu’à Appels, Renvoyer. ou si vous êtes indisponible. Sélectionnez un type d’appel. Faites défiler jusqu’au • Pas de réponse – Permet de renvoyer les appels renvoi à...
  • Page 45 Pour émettre un deuxième appel • Appuyer sur le joystick et sélectionner Joindre 1. Appuyez sur pour mettre l’appel en cours appels pour faire participer les deux appelants à une Attente en attente. conférence téléphonique. 2. Entrez le numéro que vous voulez composer, •...
  • Page 46 Création d’une conférence Pour mettre fin à une conférence Pour créer une conférence, il suffit de disposer Appuyez sur Fin appel d’un appel en cours et d’un appel en attente. Etablissement d’une conversation privée Pour faire participer les deux appelants Vous pouvez établir une conversation privée avec à...
  • Page 47 Tous les appels sortants sont effectués sur cette Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser le service ligne aussi longtemps que vous ne la changez pas. de carte téléphonique pour les appels Fax et Data. Les appels entrants peuvent toujours être reçus indifféremment sur l’une ou l’autre ligne.
  • Page 48 Pour sélectionner une carte Numérotation restreinte 1. Faites défiler jusqu’à Appels, Heure & coût, Vous pouvez utiliser le service Restreindre Cartes tél., Mes cartes. pour limiter les appels sortants et entrants. 2. Entrez le code de verrou du téléphone, puis appuyez Ce service peut s’avérer utile, par exemple si vous êtes à...
  • Page 49 Pour activer ou désactiver la restriction d’appels • Vous pouvez enregistrer partiellement certains 1. Faites défiler jusqu’à Appels, Gérer les appels, numéros. Par exemple, si vous enregistrez 0123456, Restreindre. cela permet d’appeler tous les numéros commençant 2. Sélectionnez une option. par 0123456.
  • Page 50 Groupes fermés d’utilisateurs Filtrage La fonction Groupe fermé d’utilisateurs permet Le service Filtrage permet de recevoir uniquement de réduire le coût des appels. Sur certains réseaux, les appels provenant de certains numéros, les autres les appels effectués dans un groupe de numéros étant automatiquement refusés grâce à...
  • Page 51 Réseaux • Pour vider l’écran une fois l’appel terminé, appuyez Lorsque vous mettez le téléphone sous tension, il sélectionne automatiquement votre réseau domestique s’il est à Bloc-notes proximité. S’il ne l’est plus, vous pouvez utiliser un Vous pouvez utiliser le téléphone pour noter un numéro de téléphone au cours d’un appel.
  • Page 52: Messagerie

    Messagerie Pour spécifier le numéro du centre de service 1. Faites défiler jusqu’à Messages, SMS, Options, Votre téléphone prend en charge différents services Centres service. de messagerie. Pour plus d’informations sur les Si le numéro du centre de maintenance est enregistré services que vous pouvez utiliser, contactez votre sur la carte SIM, il apparaît à...
  • Page 53 Pour mettre en forme le texte d’un message texte • N° non enregist. – permet d’envoyer le message à un numéro de votre liste de numéros non 1. Faites défiler jusqu’à Messages, SMS, Nouvel envoi. enregistrés. 2. Rédigez le message texte. Appuyez sur Autres 3.
  • Page 54 Appel d’un numéro figurant dans Messages longs un message texte Un message texte peut contenir jusqu’à Vous pouvez appeler un numéro de téléphone 160 caractères latins. Il est possible d’envoyer qui figure dans un message texte. un message plus long en liant deux messages •...
  • Page 55 Options de message Pour spécifier une option de message par défaut Pour les options de message ci-dessous, 1. Faites défiler jusqu’à Messages, SMS, Options. vous pouvez soit spécifier une valeur par 2. Sélectionnez une option. défaut, soit activer l’option Réglé à l’envoi si vous souhaitez spécifier les réglages de votre Pour activer ou désactiver l’option Régler à...
  • Page 56 Avant de commencer 3. Appuyez sur pour continuer à composer Ajouter Avant d’envoyer un message image, vérifiez les le message. points suivants : 4. Appuyez sur pour afficher les options Autres • Si le numéro de votre centre de maintenance est suivantes : défini.
  • Page 57 • Groupes – permet d’envoyer le message à un • Objet : – Ecrivez un titre. groupe de contacts. • Copies : – Numéro de téléphone ou adresse e-mail. • N° non enregist. – permet d’envoyer le message • Copies cachées : – Numéro de téléphone ou à...
  • Page 58 Mes amis Remarque : Vous pouvez recevoir 20 messages maximum. Il se peut que vous deviez supprimer des La fonction Mes amis offre des options de anciens messages pour pouvoir en recevoir d’autres. messagerie supplémentaires. Vous pouvez créer une liste de contacts favoris à partir du répertoire. Vous Restriction des messages pouvez ensuite accéder rapidement à...
  • Page 59 Pour ajouter un contact à partir du répertoire Conseil : Lorsque vous mettez un contact en 1. Faites défiler jusqu’à Mes amis, puis appuyez surbrillance dans la liste, appuyez sur pour afficher son état. Autres 2. Faites défiler jusqu’à Nouv. contact, Du répertoire. Pour modifier votre état 3.
  • Page 60 Réception d’un message Conseil : Lorsque vous mettez en surbrillance un contact dans la liste, appuyez sur pour envoyer un message instantané. Lorsque vous recevez un message, le téléphone émet des bips ou une icône s’affiche dans la barre d’état. Liste de contacts Vous pouvez créer des surnoms pour les contacts Infos zone...
  • Page 61 E-mail votre boîte de réception, appuyez sur Recherche Votre téléphone permet d’envoyer et de recevoir des et sélectionnez Répertoire ou Archives. Lorsque messages e-mail à condition que votre abonnement vous avez terminé l’ajout de destinataires, prenne en charge la transmission de données. Pour appuyez sur pour revenir à...
  • Page 62 Pour recevoir et lire des messages e-mail Pour enregistrer une adresse e-mail ou un numéro de téléphone 1. Faites défiler jusqu’à Messages, E-mail, Envoyer&recev. Lorsque l’adresse e-mail ou le numéro de téléphone 2. Une fois que les messages e-mail ont été téléchargés est mis en surbrillance, sélectionnez Enreg.
  • Page 63: Appareil Photo

    Appareil photo 3. Sélectionnez Marq. pr suppr. Le message est supprimé la prochaine fois que vous vous connectez à votre serveur e-mail en sélectionnant Votre téléphone mobile possède un appareil photo Envoyer&recev. numérique. Vous pouvez prendre des photos et les envoyer sous la forme de messages image.
  • Page 64 Prise de vue Appuyez sur la touche de l’appareil photo située sur La prise de vue peut s’effectuer de différentes le côté du téléphone afin d’activer l’appareil photo. manières. La première consiste à faire défiler Tenez le téléphone comme indiqué sur l’illustration. jusqu’à...
  • Page 65 Options Vous pouvez également vous prendre personnellement en photo. Tenez le téléphone Lorsque l’appareil photo est activé, appuyez comme indiqué sur l’illustration. Votre image pour afficher les options suivantes : Autres apparaît dans le miroir fourni. Appuyez sur la touche •...
  • Page 66 Remarque : Tous les téléphones qui prennent Remarque : Si « Mémoire saturée » s’affiche, vous en charge les images peuvent recevoir le format ne pouvez plus enregistrer de photos tant que vous d’image 120 x 160. Certains téléphones qui n’avez pas supprimé...
  • Page 67: Configuration Du Wap Et De L'e-Mail

    • Il est possible que vos réglages soient déjà réglés dans votre téléphone au moment de l’achat. Pour demander des réglages à Sony Ericsson • Vous pouvez également les recevoir de votre 1. A l’aide d’un PC, accédez au site opérateur réseau ou de votre fournisseur de...
  • Page 68 1. Faites défiler jusqu’à Services Internet, puis à utiliser. sélectionnez une page d’accueil (par exemple 8. Entrez l’adresse IP pour la passerelle. Sony Ericsson). 9. Enregistrez le nouveau profil. 2. Créer maintenant ? s’affiche à l’écran. Appuyez sur Configuration du WAP et de l’e-mail...
  • Page 69 Saisie ou modification manuelle des réglages Pour modifier les réglages de profil Vous pouvez saisir ou modifier manuellement les 1. Faites défiler jusqu’à Connexions, Options WAP, informations relatives aux réglages provenant de Profils WAP. votre opérateur ou de votre fournisseur de services. 2.
  • Page 70 Compte de données Pour utiliser la messagerie par le biais d’un Il se peut que vous souhaitiez créer ou modifier fournisseur de services Internet, vous devez disposer un compte de données existant. des réglages • d’un compte de données spécifique pour l’e-mail Pour créer manuellement un compte de données ainsi que d’un compte e-mail.
  • Page 71 Compte de données De même, E-mail via WAP contient des réglages utilisateur qui permettent également d’utiliser la Plusieurs comptes de données peuvent être messagerie. Ces réglages peuvent être fournis par enregistrés dans votre téléphone, chacun étant votre fournisseur de services Internet. Toutefois, assorti de ses propres réglages à...
  • Page 72 • Adresse APN (nom du point d’accès) – Adresse Parmi les réglages de GSM, certains sont du réseau de données externes auquel vous semblables aux réglages de GPRS et d’autres sont souhaitez vous connecter, que ce soit une adresse propres au GSM. C’est le cas des réglages suivants : IP ou une chaîne de texte.
  • Page 73 Signatures numériques Remarque : La sécurisation d’une connexion entre une passerelle WAP et un fournisseur de services Vous pouvez signer un contrat avec votre compagnie WAP relève de la responsabilité du fournisseur de téléphone en entrant un code PIN de signature de services WAP.
  • Page 74 Réglages du compte e-mail dans le téléphone ou dans un module de sécurité. Si le téléphone ne parvient pas à vérifier l’identité d’un Un compte e-mail spécifie, par exemple, le serveur serveur, vous pouvez soit mettre fin à la connexion, utilisé...
  • Page 75 le programme de messagerie de votre PC. Si vous ne • Signature – Déterminez si vous souhaitez ajouter votre carte de visite à vos messages e-mail. disposez pas d’un service de messagerie, demandez • Copier mail sort. – Sélectionnez Activé, si vous à...
  • Page 76: Utilisation Du Wap

    Ouvrez la page d’accueil figurant au début de la • Si vous avez correctement spécifié les réglages de liste, par exemple Sony Ericsson. votre téléphone pour Mobile Internet, le WAP et/ou Accédez à l’un de vos signets. Sélectionnez Signets.
  • Page 77 Pour quitter le WAP et vous déconnecter • Définissez le site en cours comme page d’accueil Appuyez sur et faites défiler jusqu’à Quitter. du profil WAP actuellement utilisé. Autres • Boîte Push pour les messages entrants via le WAP. Options offertes durant la navigation 1.
  • Page 78 1. Faites défiler jusqu’à Connexions, Options WAP, Cookies. Pour télécharger depuis wap.sonyericsson.com 2. Sélectionnez Accepter cookies. 1. Faites défiler jusqu’à Sony Ericsson. Pour supprimer les cookies 2. Sélectionnez les éléments à télécharger et suivez les instructions qui apparaissent sur l’affichage.
  • Page 79: Transfert Et Échange D'informations

    Technologie sans fil Bluetooth™ vous devez également installer sur votre PC un Votre téléphone est doté de la technologie sans fil logiciel disponible sur le site Web Sony Ericsson, Bluetooth grâce à laquelle vous pouvez connecter www.SonyEricsson.com/support. sans fil votre appareil à d’autres périphériques Il vous est alors possible d’échanger des éléments...
  • Page 80 3. Entrez un mot de passe (jusqu’à 16 chiffres) pour Pour que votre téléphone puisse être détecté par votre périphérique en choisissant le même pour votre d’autres périphériques Bluetooth, vous devez vous téléphone et, par exemple, votre PC. (Si ce mot de assurer que la technologie Bluetooth est activée passe ne vous a pas été...
  • Page 81 • Appuyez sur en mode veille pendant l’appel, Conseil : Vous pouvez envoyer certains éléments Autres puis sélectionnez Transférer son. Spécifiez ensuite de votre téléphone (vues d’ensemble de l’agenda, si vous voulez transférer le son vers le téléphone rendez-vous et tâches, contacts, messages texte) ou vers les autres dispositifs mains libres qui ont à...
  • Page 82 à proximité Une fois que vous avez installé le programme de Remarque : Si vous établissez la connexion avec un synchronisation à partir du site WAP Sony Ericsson, PC, vérifiez si l’option de communication infrarouge www.SonyEricsson.com/support, vous pouvez de ce dernier est activée (Démarrer, Paramètres, synchroniser votre téléphone avec votre PC.
  • Page 83 Synchronisation avec Internet Pour recevoir un appel Fax ou Data (si vous disposez de numéros distincts) Vous pouvez utiliser le WAP pour synchroniser les contacts, les rendez-vous et les tâches de votre 1. Reliez votre téléphone à un ordinateur. téléphone mobile avec d’autres programmes 2.
  • Page 84: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions supplémentaires • Pour définir une alarme spéciale, faites défiler jusqu’à Organiseur, Alarmes, Alarme spéciale. Entrez l’heure, puis sélectionnez les jours où vous Réveil voulez qu’elle sonne en faisant défiler la liste Vous pouvez configurer le réveil de manière à ce et appuyez sur .
  • Page 85 Minuteur Aide-mémoire Plutôt que de mémoriser les différents codes Le téléphone est doté d’un minuteur qui peut de sécurité de vos cartes de crédit, vous pouvez être défini de manière à faire le décompte à les enregistrer dans l’aide-mémoire de votre partir de 99 heures, 59 minutes, 59 secondes.
  • Page 86 Pour ouvrir l’aide-mémoire la première fois Pour ouvrir l’aide-mémoire 1. Faites défiler jusqu’à Organiseur, Aide-mémoire. 1. Faites défiler jusqu’à Organiseur, Aide-mémoire. Un message contenant des instructions s’affiche 2. Entrez votre mot de passe, puis sélectionnez à l’écran. Le mot de contrôle que vous avez entré apparaît. 2.
  • Page 87 Pour réinitialiser l’aide-mémoire tâche à votre agenda. Il est possible également 1. Appuyez sur , puis sur Réinitialiser. d’utiliser comme modèle une ancienne tâche et un Autres 2. Réinitialiser l'aide-mémoire ? s’affiche à l’écran. ancien rendez-vous en le copiant et en le modifiant Appuyez sur selon vos besoins.
  • Page 88 Pour ajouter une nouvelle tâche Conseil : Dans les vues mensuelles et 1. Faites défiler jusqu’à Organiseur, Agenda, Tâches, hebdomadaires, vous pouvez accéder à la semaine Nouvelle tâche, suivante en appuyant sur 3, au mois suivant en Ajouter 2. Sélectionnez une catégorie. appuyant sur 6 et à...
  • Page 89 Contrôle de l’état Pour recevoir un rendez-vous ou une tâche Vous pouvez vérifier l’espace disponible pour 1. En mode veille, appuyez sur , puis faites Autres de nouveaux rendez-vous et tâches défiler jusqu’à Activer Bluetooth ou Activer • Pour contrôler l’état, faites défiler jusqu’à infrarouge.
  • Page 90 Pour démarrer un mémo vocal Les rendez-vous ou les tâches correspondant à la recherche apparaissent à l’écran. Sélectionnez pour 1. Faites défiler jusqu’à Multimédia, Mémo vocal. afficher l’élément ou modifiez, supprimez, replanifiez, 2. Attendez jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité. envoyez ou copiez l’élément en appuyant sur Lorsque l’enregistrement démarre, le message Enregistrement apparaît à...
  • Page 91 Pour envoyer un enregistrement Pour démarrer une application 1. Faites défiler jusqu’à Multimédia, Mes sons. 1. Faites défiler jusqu’à Loisirs, Jeux et autres. 2. Faites défiler jusqu’à l’enregistrement que vous 2. Sélectionnez une application, puis appuyez sur souhaitez envoyer. Démarrer 3.
  • Page 92 Pour afficher un mémo en mode veille Conseil : Si vous appuyez sur , des Autres informations complémentaires sur votre jeu 1. Appuyez sur et faites défiler jusqu’à Autres s’affichent. Publier le mémo. 2. Sélectionnez le mémo que vous souhaitez afficher Mémos en mode veille ou sélectionnez Nouveau mémo Si vous craignez d’oublier certaines choses, placez...
  • Page 93: Sécurité

    Pour recevoir un mémo Sécurité 1. En mode veille, appuyez sur , puis faites Autres défiler jusqu’à Activer Bluetooth ou Activer Verrou de la carte SIM infrarouge. Le verrou de la carte SIM protège contre toute Le port infrarouge et la fonction Bluetooth utilisation non autorisée votre abonnement, mais pas demeurent actifs pendant dix minutes.
  • Page 94 • Pour changer de code PIN, faites défiler jusqu’à de verrou du téléphone (0000) par n’importe quel Réglages, Verrous, Carte SIM, Modifier PIN. autre code personnel constitué de quatre à huit chiffres. Le verrou du téléphone peut être réglé Remarque : Si le message « Codes différents » sur activé, automatique ou désactivé.
  • Page 95: Dépannage

    Pour régler le verrou du téléphone Dépannage 1. Faites défiler jusqu’à Réglages, Verrous, Téléphone, Protection. Ce chapitre traite de certaines difficultés que vous 2. Sélectionnez une proposition. pourriez rencontrer lors de l’utilisation de votre 3. Entrez le code de verrou du téléphone, puis appuyez téléphone.
  • Page 96 Langue des menus Insérer carte SIM correcte Supposons que vous ne compreniez pas la langue Le téléphone est configuré de manière à fonctionner d’affichage. En mode veille, vous pouvez toujours uniquement avec certaines cartes SIM. Insérez choisir l’option Automatique (déterminée par la carte SIM adéquate.
  • Page 97 Codes différents Code verrou : Lorsque vous changez un code de sécurité Par défaut, votre téléphone possède le code de (par exemple votre code PIN), vous devez verrou 0000. Vous pouvez le remplacer par tout confirmer le nouveau code en l’inscrivant autre code de quatre à...
  • Page 98: Informations Complémentaires

    • N’essayez pas de démonter votre appareil. Toute intervention doit être obligatoirement confiée à un personnel • Ne tenez pas votre appareil à proximité agréé Sony Ericsson. d’une flamme vive ou d’une cigarette allumée. Informations complémentaires This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Page 99: Utilisation Efficace

    ANTENNE scientifiques telles que l’ICNIRP (International Utilisez exclusivement une antenne Sony Ericsson Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) et conçue spécifiquement pour votre téléphone mobile. l’IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers L’utilisation d’antennes modifiées ou non autorisées Inc.), sur la base de l’analyse régulière et de peut endommager votre téléphone mobile.
  • Page 100: Appareils Medicaux Personnels

    (par exemple, dans une poche par Sony Ericsson dans le cas d’une utilisation à intérieure). Lorsque vous utilisez le téléphone mobile, l’oreille, est de 0,88 W/kg en moyenne sur un tissu placez-le sur l’oreille du côté...
  • Page 101: Mise Au Rebut Du Telephone

    (p. ex., en cas d’urgence médicale). • Utilisez exclusivement des batteries et des chargeurs d’origine de marque Ericsson ou Sony Ericsson conçus pour votre téléphone mobile. Les autres Informations complémentaires This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Page 102: Elimination De La Batterie

    • Ne laissez pas la batterie à la portée par la garantie, retournez-le à l’endroit où il a été des enfants. acheté ou contactez le Sony Ericsson Customer Care Center (Centre du service clientèle Sony Ericsson) le • Utilisez la batterie uniquement pour plus proche (les tarifs nationaux peuvent s’appliquer)
  • Page 103: Notre Garantie

    Produit une durée d’un (1) an à partir de la date d’achat. à réparer ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve le droit de refuser le service sous garantie si ces REMPLACEMENT OU REPARATION renseignements ont été...
  • Page 104 Produit par une personne non agréée par Sony Ericsson. ou la limitation de la durée des garanties implicites. Il est donc possible que les limitations et exclusions 6.
  • Page 105: Déclaration Fcc

    Veuillez noter que certains services ne sont pas disponibles dans le pays de l’achat initial ; cela peut être dû, entre autres choses, au fait que votre We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Produit présente des composants internes ou externes Nya Vattentornet différents des modèles équivalents vendus dans...
  • Page 106: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Icônes Nous, Sony Ericsson Mobile Communications AB La liste ci-dessous présente les icônes qui peuvent sise à Nya Vattentornet être affichées en mode veille ou dans les menus. S-221 88 Lund, Suède. Icône Description déclarons sous notre seule responsabilité que notre Icônes du bureau...
  • Page 107 Icône Description Icône Description Calendrier, réveil et autres suppléments. Le GPRS est à portée. Recevez des éléments par la technologie Le GPRS est à portée de la zone de service Bluetooth, par infrarouges, via les réseaux, et peut être utilisé. les réglages de communication de données, Vous indique que vous êtes dans une zone les options WAP et les accessoires.
  • Page 108 Icône Description Icône Description Le réveil a été défini et activé. Le port infrarouge est activé. Le minuteur a été réglé et activé. Communication infrarouge en cours. Un profil autre que Normal a été choisi. Une session GPRS est en cours. Le clavier est verrouillé.
  • Page 109 Icône Description Icône Description Un casque d’écoute Bluetooth est ajouté Ce rendez-vous est une période de vacances. à votre téléphone. Un téléphone Bluetooth est ajouté à votre Ce rendez-vous est un anniversaire. téléphone. Rendez-vous divers. Un PC Bluetooth est ajouté à votre téléphone.
  • Page 110 Icône Description Icône Description Répertoire Un message a été lu. Le répertoire contient un numéro au domicile. Seule une partie d’un message e-mail ou lu est enregistrée dans le téléphone. Le répertoire contient un numéro au travail. Seule une partie d’un message e-mail ou multimédia non lu est enregistrée Le répertoire contient un numéro dans le téléphone.
  • Page 111 Icône Description Icône Description Une carte de visite est jointe à un message Le message a été envoyé. image. Un message a été lu par le destinataire. Un événement est joint à un message image. Un message a été remis au destinataire. Un thème est joint à...
  • Page 112 Icône Description Icône Description La liste d’appels contient un numéro que vous avez composé. Saisie de texte Un appel est composé depuis un numéro Saisie de texte T9. de la carte SIM. Votre mot magique est activé. Majuscules et minuscules. Majuscules.
  • Page 113: Index

    Index Appels d’urgence 29 Déclaration de conformité 106 Appels manqués 29 Dessin d’images 20 Durée des appels 42 Accueil 26 Batterie 5 Agenda 87 Bip minute 24 Aide-mémoire 10, 85 Economiseur d’écran 22 Bureau 7 Appareil photo 63 Ecran Appels contraste 25 Calculatrice 85 composition abrégée 35...
  • Page 114 Messages d’erreur 96 Icônes (affichage) 106 Messages image 55, 66 Image de fond 20 entrer 6 Messages longs 54 Images 19 modifier 94 Messages texte 52 dessiner 20 PIN2 Passerelle e-mail 70 échange 21 modifier 94 Minuteur 85 modifier 20 Port infrarouge 81 Miroir 65 Infos cellule 60...
  • Page 115 Verrous Saisie de texte multitape 15 carte SIM 93 Saisie de texte T9 16 clavier 26 Sécurité téléphone 94 WAP 72 Vibreur 24 Service à deux lignes téléphoniques 46 WAP 76 Services en ligne 13 options 77 Signets 77 réglages 67 SMS, voir Messages texte 52 réglages (Assistant) 68 Son des touches 24...

Ce manuel est également adapté pour:

T610

Table des Matières