Removal
Pull the dark blue holder
infant carrier to unhook the diagonal belt section
12.
Open the vehicle seat buckle
belt section
10
out of the light blue belt guides
11.
4.2 Checklist for the correct
installation of the infant
carrier in your car
For the safety of your baby, please check
that...
• the infant carrier is installed rearward-facing,
• the infant carrier is only installed on the front
passenger seat if no front airbag can strike the
infant carrier,
• the infant carrier is only secured using a 3-point
belt,
13
a little away from the
9
and take the lap
Démontage
Ecartez le support bleu foncé
coque pour bébé pour décrocher la sangle
diagonale 12.
Ouvrez le fermoir de la ceinture du véhicule
retirez la sangle ventrale
sangle bleu clair 11.
4.2 Montage correct de votre
coque pour bébé
Vérifiez, pour la protection de
votre bébé, que...
• la coque pour bébé est bien fixée dans le sens
contraire de la marche,
• la coque pour bébé est fixée sur le siège de
passager et qu'aucun airbag frontal ne peut agir
sur la coque pour bébé,
• la coque pour bébé est bien fixée au moyen
d'une ceinture à 3 points,
13
un peu de la
9
et
10
du guidage de
36