A lire avant d’utiliser votre caméscope Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez « Memory Stick » (Ce format ne peut pas être utilisé avec attentivement ce Guide pratique et votre caméscope.) conservez-le pour toute référence ultérieure. Remarques sur l’utilisation A propos du « Guide pratique de •...
Page 3
• N’effectuez aucune des opérations apparaissent en permanence sur l’écran suivantes lorsque le témoin (Film)/ LCD. Ces points sont normaux et (Fixe) (p. 21), les témoins d’accès proviennent du processus de fabrication ; (p. 22) ou le témoin QUICK ON (p. 16) ils n’affectent en aucun cas la qualité...
Carl Zeiss mis au point dans le cadre d’une images sur un support externe, puis collaboration entre Carl Zeiss, en exécutez [FORMAT.SUPPORT] (p. 61). Allemagne, et Sony Corporation. Cet Fragmentation 1 Glossaire (p. 112) objectif garantit des images de qualité supérieure. Il adopte le système de mesure Lecture d’images enregistrées sur...
Table des matières Enregistrement en mode miroir ..31 A lire avant d’utiliser votre Enregistrement d’une action rapide caméscope ........2 au ralenti (ENR.L.REGUL.) .... 32 Exemples de sujets et solutions ..7 Lecture ..........33 Recherche d’une scène souhaitée par signet (Index des pellicules) ..36 Utilisation de votre Recherche d’une scène souhaitée par caméscope...
Page 6
Personnalisation de votre Informations caméscope complémentaires Opérations possibles avec la Utilisation de votre caméscope à catégorie (REGLAGES) du l’étranger ........94 HOME MENU ...... 63 Structure des fichiers/dossiers sur le Utilisation de HOME MENU ... 63 « Memory Stick PRO Duo » ..96 Liste des options de la catégorie Précautions et entretien ....
Exemples de sujets et solutions Vérification de Piste de ski ou votre swing de plage golf B ENR.L.REGUL......32 B PLAGE........80 B NEIGE........80 Enregistrement Enfant sur scène d’images fixes sous un projecteur pendant l’enregistrement d’un film B Dual Rec ........31 B PROJECTEUR......80 Fleurs en prise de Feux d’artifice...
Utilisation de votre caméscope Séquence d’opérations B Préparatifs (p. 15) • Concernant le « Memory Stick PRO Duo » que vous pouvez utiliser avec votre caméscope, reportez-vous à la page 2. • Votre caméscope se met sous tension lorsque vous ouvrez le panneau LCD (p. 19). B Enregistrement avec votre caméscope (p.
Page 9
B Lecture d’images depuis la fente pour Memory Stick des appareils compatibles au format AVCHD. Vous pouvez lire des images enregistrées sur un « Memory Stick PRO Duo » inséré dans la fente pour Memory Stick des appareils compatibles avec le format AVCHD, comme une PLAYSTATION®3* ou un VAIO* La PLAYSTATION®3 n’est pas forcément disponible dans tous les...
325 (215) 670 (445) (lecture longue) • Lors de l’utilisation d’un « Memory Stick PRO Duo » fabriqué par Sony Corporation. z Conseils • Les indications telles que 16M dans le tableau indiquent le débit binaire moyen. M représente Mbps.
Page 11
Votre caméscope utilise le format VBR (Variable Bit Rate) pour ajuster automatiquement la qualité d’image en fonction de la scène enregistrée. Cette technologie peut provoquer des fluctuations de la durée d’enregistrement sur le « Memory Stick PRO Duo ». Les films contenant des images complexes et comportant des mouvements rapides sont enregistrés avec un débit binaire plus élevé, ce qui réduit la durée de prise de vue globale.
« HOME » et « OPTION » - Profitez de deux types de menus « HOME MENU » - Point de départ de toutes les opérations de votre caméscope (HELP) Permet d’afficher une description de l’option (p. 13) Catégorie Catégories et options du HOME MENU Catégorie (PRISE DE VUE) Option...
Utilisation de HOME MENU Touchez l’option souhaitée. Exemple : [MONT] Ouvrez le panneau LCD pour mettre le caméscope sous tension. Poursuivez l’opération en suivant le guide affiché à l’écran. Pour masquer l’écran HOME MENU Touchez Si vous souhaitez en savoir plus sur Touchez (HOME).
Appuyez sur l’option sur laquelle vous souhaitez obtenir plus de détails. Lorsque vous appuyez sur une option, l’explication correspondante s’affiche à l’écran. Pour utiliser l’option, touchez [OUI], sinon, touchez [NON]. Pour désactiver HELP Touchez à nouveau (HELP) à l’étape 2. Utilisation de OPTION MENU Il suffit d’appuyer sur l’écran pendant la prise de vue ou la lecture pour afficher les...
Préparation Etape 1 : Vérification des accessoires fournis Assurez-vous que tous les accessoires Câble de raccordement A/V (1) (p. 41, 55) indiqués ci-dessous sont fournis avec votre caméscope. Le chiffre entre parenthèses indique la quantité totale d’accessoires de ce type fournis.
Etape 2 : Mise en charge de la batterie Touche POWER Témoin QUICK Témoin /CHG (charge) Batterie Cordon d’alimentation Prise DC IN Adaptateur secteur Vers la prise murale Fiche CC Vous pouvez charger la batterie Insérez la batterie. « InfoLITHIUM » NP-FH50 (p. 100) après l’avoir fixée sur votre 1 Ouvrez le couvercle de la batterie/du Memory Stick Duo.
b Remarques • Vous ne pouvez pas recharger la batterie lorsque le témoin QUICK ON clignote. Lorsque le témoin QUICK ON clignote, appuyez sur POWER pour éteindre votre caméscope. Assurez-vous que le témoin QUICK ON ne clignote pas avant de charger la batterie. Prise DC IN •...
Alimentation à partir d’une prise Autonomie disponible pour la batterie murale Temps de charge : Temps approximatif (en minutes) Effectuez les mêmes raccordements que nécessaire à la recharge complète d’une lorsque vous chargez la batterie. Dans ce batterie complètement déchargée. cas, la batterie ne se décharge pas.
Etape 3 : Mise sous tension et réglage du panneau LCD Remarque sur la durée de charge/lecture/ prise de vue Votre caméscope se met sous tension • Durées mesurées avec le caméscope à une température de 25 °C (température lorsque vous ouvrez le panneau LCD. recommandée comprise entre 10 °C et 30 °C).
Pour désactiver le rétroéclairage de z Conseils l’écran LCD et prolonger l’autonomie • Si vous faites pivoter le panneau LCD à 180 degrés, vous pouvez fermer l’écran LCD de la batterie orienté vers l’extérieur. Cette position est très pratique pour la lecture. Maintenez la touche DISP/BATT INFO enfoncée pendant quelques secondes (HOME) t...
Etape 4 : Réglage de la date et de l’heure Passez à l’étape 4 lorsque vous mettez Procédez au réglage de la date et de l’heure la première fois que vous utilisez le votre caméscope sous tension pour la caméscope. Si vous ne réglez pas la date et première fois.
Etape 5 : Insertion d’un « Memory Stick PRO Duo » Vérifiez que l’horloge est Concernant le « Memory Stick » que vous correctement réglée, puis pouvez utiliser avec votre caméscope, appuyez sur reportez-vous à la page 2. L’horloge démarre. Vous pouvez régler n’importe quelle z Conseils année jusqu’à...
• Si le message [Echec de la création d’un nouveau fichier dans la base de données Ouvrez le panneau d’images. L’espace libre peut être insuffisant.] LCD et allumez le s’affiche pendant l’étape 3, formatez le témoin (Film). « Memory Stick PRO Duo » (p. 61). Veuillez noter que le formatage supprime toutes les données enregistrées sur le «...
Enregistrement/Lecture Enregistrement et lecture faciles (opération Easy Handycam) L’opération Easy Handycam permet d’automatiser quasiment tous les réglages de sorte que vous pouvez exécuter des opérations d’enregistrement ou de lecture sans réglage détaillé. La taille de la police à l’écran est alors plus grande ce qui facilite la lecture. Enregistrement de films Enregistrement d’images fixes...
b Remarques • Si vous fermez le panneau LCD lors de l’enregistrement, l’enregistrement s’arrête. z Conseils • Lors de l’opération Easy Handycam, les visages sont détectés au moyen de cadres ([DETECT.VISAGES], p. 68). Visualisation de films/d’images fixes enregistrés Ouvrez le panneau LCD pour mettre le caméscope sous tension. Touchez (AFFICHER LES IMAGES) B.
Page 26
Démarrez la lecture. Films : Touchez l’onglet , puis le film que vous souhaitez lire. Bascule entre Lecture et Pause lorsque vous le touchez Retour (à l’écran VISUAL INDEX) Film suivant Début du film/film précédent Date/heure d’enregistrement* Arrêt (passe à l’écran VISUAL INDEX) Rembobinage/Avance * [CODE DONNEES] est réglé...
Pour annuler l’opération Easy Handycam Appuyez à nouveau sur EASY E. disparaît de l’écran LCD. Réglages du menu pendant l’opération Easy Handycam (HOME) A pour afficher les Touchez options de menu disponibles pour les changements de réglage (p. 12, 63). b Remarques •...
Enregistrement Capuchon d’objectif S’ouvre automatiquement lorsque le caméscope est mis sous tension. Témoin (Film) Témoin (Fixe) START/STOP B (HOME) Sélecteur (Film)/ (Fixe) C PHOTO D b Remarques • Si le témoin d’accès est allumé ou clignote une fois l’enregistrement terminé, ceci signifie que les données sont toujours en cours d’écriture sur le «...
Page 29
Enregistrement de films Enregistrement d’images fixes Ouvrez le panneau LCD et allumez le témoin (Film). Ouvrez le panneau LCD. Appuyez sur START/STOP B. Faites glisser le sélecteur C (Film)/ (Fixe) dans le sens de la flèche jusqu’à ce que le témoin (Fixe) s’allume.
Zoom Enregistrement de son avec davantage de présence Vous pouvez agrandir des images jusqu’à (enregistrement ambiophonique 10 fois leur taille originale à l’aide de la 5,1 canaux) manette de zoom motorisé. Le son ambiophonique Dolby Digital 5.1ch peut être enregistré avec le microphone intégré.
Début de prise de vue rapide Enregistrement d’images fixes (QUICK ON) de haute qualité pendant l’enregistrement d’un film (Dual Rec) Témoin Vous pouvez enregistrer des images fixes QUICK ON de haute qualité lors de l’enregistrement d’un film en appuyant sur PHOTO. b Remarques •...
Pour modifier le réglage z Conseils • Une image en miroir du sujet s’affiche sur Touchez (OPTION) t onglet , puis l’écran LCD, mais l’image enregistrée est sélectionnez le réglage à modifier. normale. • [CHRONO] • Lors de l’enregistrement en mode miroir, les Sélectionnez le point de début cadres sur les visages détectés ne s’affichent pas d’enregistrement après avoir appuyé...
Enregistrement/Lecture Lecture Capuchon d’objectif Se ferme lorsque l’écran INDEX apparaît. Manette de zoom motorisé (HOME) A (AFFICHER LES IMAGES) b Remarques • Si vous fermez le panneau LCD alors que l’écran d’index s’affiche ou lors de la lecture d’images, le caméscope se met hors tension.
: passe à l’écran Index des pellicules (p. 36). : passe à l’écran Index des visages (p. 36). : affiche les films avec une qualité d’image HD (haute définition).* : affiche les images fixes. s’affiche lorsque vous sélectionnez le film avec une qualité d’image SD (définition standard) dans [REGLAGE ] (p.
Visualisation d’images fixes Touchez l’onglet , puis sélectionnez l’image fixe que vous souhaitez lire. Retour (à l’écran VISUAL INDEX) Diaporama (p. 38) Passage à l’écran VISUAL (OPTION) INDEX Précédente/Suivante Réglage du volume sonore (OPTION) t onglet t [VOLUME], puis réglez le volume à l’aide de Touchez z Conseils •...
z Conseils Recherche d’une scène • Vous pouvez afficher l’écran [Index des souhaitée par signet (Index des (HOME) t pellicules] en appuyant sur pellicules) (AFFICHER LES IMAGES) t INDEX]. Les films peuvent être divisés par intervalles temporels prédéfinis et la Recherche d’une scène première scène de chaque partie est affichée souhaitée par visage (Index des...
b Remarques Touchez la date sur l’écran. • Selon les conditions d’enregistrement, il se peut que les visages ne soient pas détectés. Les dates d’enregistrement des films Exemple : les personnes portant des lunettes ou sont affichées sur l’écran. des chapeaux ou ne faisant pas directement face à...
2 Agrandissez l’image fixe à l’aide de T (Téléobjectif). L’écran est entouré d’un cadre. 3 Touchez l’écran à l’endroit que vous souhaitez afficher au centre de l’image affichée. 4 Réglez l’agrandissement à l’aide de W (Grand angle)/T (Téléobjectif). Pour annuler, touchez Lecture d’une série d’images fixes (Diaporama) Touchez...
Lecture d’une image sur un téléviseur Les méthodes de raccordement et la qualité de l’image sur le téléviseur dépendent du type de téléviseur et des raccordements Ouvrez le cache de la utilisés. prise. Utilisez l’adaptateur secteur fourni comme source d’alimentation (p. 16). Consultez également les modes d’emploi fournis avec les appareils à...
Sélection du raccordement le plus adapté - [GUIDE RACC.TELE.] Votre caméscope vous conseillera sur la meilleure façon de raccorder votre téléviseur. Mettez le caméscope sous tension, puis touchez (HOME) (AUTRES) t [GUIDE RACC.TELE.]. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, touchez pour changer de page.
Raccordement à un téléviseur haute définition Les images enregistrées avec la qualité d’image HD (haute définition) sont lues en qualité d’image HD (haute définition). Les images enregistrées avec la qualité d’image SD (définition standard) sont lues en qualité d’image SD (définition standard). t (p.
Page 42
: Sens du signal Type Caméscope Câble Téléviseur Paramètre HOME MENU Câble HDMI (en option) • Utilisez un câble HDMI avec le logo HDMI. • Utilisez un mini-connecteur HDMI à une extrémité (pour le caméscope) et une fiche permettant le raccordement à...
Page 43
b Remarques • Lorsque vous lisez un film enregistré en qualité d’image SD (définition standard) sur un téléviseur 4:3 non (HOME) t (REGLAGES) t [REGL.FILMS APP.] compatible avec le signal 16:9, touchez t [SEL.GD FRMAT] t [4:3] sur votre caméscope pendant l’enregistrement d’une image (p. 65). : Sens du signal Type Caméscope...
A/V à la prise d’entrée vidéo appareils compatibles PhotoTV HD de et la fiche blanche (canal gauche) ou la Sony à l’aide d’un câble HDMI * ou d’un fiche rouge (canal droit) à la prise d’entrée câble A/V composante**, vous entrez dans audio du téléviseur ou du magnétoscope.
Page 45
Mettez votre caméscope sous tension. L’entrée du téléviseur commute automatiquement et l’image de votre caméscope s’affiche sur le téléviseur. Utilisez la télécommande du téléviseur. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes. – Afficher (AFFICHER LES IMAGES) dans (HOME) en appuyant sur le bouton SYNC MENU –...
Sauvegarde d’images Les images enregistrées sont stockées sur le « Memory Stick PRO Duo ». En raison de la capacité limitée du « Memory Stick PRO Duo », veillez à sauvegarder les données d’image sur certains types de supports externes comme un DVD-R ou un ordinateur. Vous pouvez sauvegarder les images enregistrées sur le caméscope comme décrit ci-dessous.
Montage Catégorie (AUTRES) CONNEXION USB Cette catégorie vous permet d’éditer des images sur le « Memory Stick PRO Duo ». Vous pouvez raccorder le caméscope à un Vous pouvez également utiliser votre ordinateur etc., via le câble USB. Consultez caméscope en le raccordant à d’autres le «...
Suppression d’images Vous pouvez supprimer des images enregistrées sur le « Memory Stick PRO Touchez [ SUPPRIMER] ou Duo » à l’aide de votre caméscope. SUPPRIMER]. b Remarques • Il est impossible de récupérer les images une fois Touchez le film à supprimer. qu’elles ont été...
2 Touchez pour sélectionner la date d’enregistrement du film de votre Touchez t [OUI] t choix, puis touchez Les films enregistrés à la date sélectionnée sont affichés sur l’écran. Touchez le film sur l’écran LCD pour Pour supprimer toutes les images confirmer le film.
Capture d’une image fixe à partir d’un film (HDR-TG1E) Vous pouvez sauvegarder une image b Remarques sélectionnée à partir d’un film enregistré • La taille de l’image dépend de la qualité sous forme image fixe. Sélectionnez la d’image du film : qualité...
Division d’un film • Ne retirez jamais la batterie ou l’adaptateur Sélectionnez la qualité d’image du film que secteur et n’éjectez pas le « Memory Stick PRO vous souhaitez diviser avant l’opération Duo » du caméscope pendant la division d’un (p.
Création d’une liste de lecture Pour ajouter tous les films enregistrés Une liste de lecture est une liste affichant les vignettes des films sélectionnés. le même jour à la fois Les films originaux ne changent pas, même 1 A l’étape 2, touchez [ AJOUTER/ si vous éditez ou supprimez des films de la date]/[...
3 Sélectionnez le film à effacer de la liste Lecture de la liste de lecture de lecture. Sélectionnez la qualité d’image du film que vous souhaitez créer ou lire ou éditez une liste de lecture avant l’opération (p. 60). (HOME) t Touchez Le film sélectionné...
Page 54
5 Sélectionnez la destination à l’aide de Barre de destination 6 Touchez t [OUI] t z Conseils • Lorsque vous sélectionnez plusieurs films, ils sont déplacés dans l’ordre où ils apparaissent dans la liste de lecture.
Copie vers d’autres appareils Raccordement à l’aide d’un câble A/V Vous pouvez copier des images lues sur votre caméscope sur d’autres appareils d’enregistrement, comme un magnétoscope ou un enregistreur DVD/HDD. Raccordez l’appareil selon l’une des méthodes suivantes. Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p.
b Remarques Démarrez la lecture sur votre • Vous ne pouvez pas effectuer de copie vers des enregistreurs à l’aide d’un câble HDMI. caméscope et enregistrez sur • Pour masquer les indicateurs (comme le l’appareil d’enregistrement. compteur, etc.) sur l’écran de l’appareil Pour obtenir plus d’informations, (HOME) t raccordé, appuyez sur...
Page 57
du logiciel PC inclus permet de copier un métrage haute définition sur un support Placez correctement le DVD. Toutefois, un support DVD caméscope sur la Handycam contenant un métrage AVCHD ne doit pas Station ou raccordez fermement être utilisé avec des lecteurs ou des l’Adaptateur de borne USB dédié...
Impression des images enregistrées (Imprimante compatible PictBridge) Vous pouvez imprimer des images fixes sur une imprimante compatible PictBridge sans Touchez l’image fixe à imprimer. raccorder le caméscope à un ordinateur. Raccordez votre caméscope à l’adaptateur secteur pour alimenter l’appareil à partir de la prise murale (p.
Page 59
b Remarques z Conseils • Nous ne pouvons pas garantir le fonctionnement • PictBridge est une norme industrielle établie par des modèles non compatibles PictBridge. la Camera & Imaging Products Association (CIPA). Vous pouvez imprimer des images • Reportez-vous également au mode d’emploi de fixes sans utiliser d’ordinateur en raccordant l’imprimante à...
Utilisation du support Catégorie Réglage de la qualité (GERER SUPPORT) d’image Cette catégorie vous permet d’utiliser le Vous pouvez sélectionner la qualité « Memory Stick PRO Duo » pour divers d’image pour l’enregistrement/la lecture/le usages. montage sur votre caméscope. Par défaut, la qualité d’image est réglée sur HD (haute définition).
Vérification des Suppression de toutes informations du les images « Memory Stick PRO (Formatage) Duo » Le formatage supprime toutes les images pour libérer de l’espace d’enregistrement. Vous pouvez vérifier la durée de prise de Afin d’éviter la perte d’images importantes, vue restante pour chaque [MODE ENR.] nous vous conseillons de les sauvegarder (p.
Réparation du fichier de base de données d’image • N’essayez pas d’effectuer les opérations suivantes lorsque [Exécution en cours...] est Cette fonction vérifie les informations de affiché à l’écran : gestion et la cohérence des films/des – fermeture du panneau LCD ; images fixes dans le «...
Personnalisation de votre caméscope Opérations possibles avec la catégorie (REGLAGES) du HOME MENU Vous pouvez modifier les fonctions d’enregistrement et les réglages de Touchez l’option de réglage fonctionnement selon vos souhaits. souhaitée. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, Utilisation de HOME MENU touchez pour changer de page.
REGL.FILMS APP. (Options d’enregistrement de films) B SD SP ( Enregistrement en mode de qualité standard. (SD 6M (SP)). SD LP ( Augmentation de la durée de prise de vue (Lecture longue). Touchez 1, puis 2. (SD 3M (LP)) Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, touchez pour changer de page.
B FORMAT 16:9 STEADYSHOT Permet d’enregistrer les images en plein écran sur un écran de télévision 16:9 Vous pouvez compenser le bougé du (grand écran). caméscope (le réglage par défaut est [MARCHE]). Réglez [STEADYSHOT] sur 4:3 ( [ARRET] ( ) lorsque vous utilisez un Permet d’enregistrer les images en plein trépied (en option).
z Conseils – lorsque le caméscope détecte l’espace libre du « Memory Stick PRO Duo » • En positionnant le sujet au point de rencontre de alors que le témoin (Film) est l’image guide, vous obtenez une composition allumé ; équilibrée.
ARRET ( DETECT.VISAGES Enregistre sans flash. Détecte les visages et règle b Remarques automatiquement la mise au point, la • En cas d’utilisation du flash intégré, la distance couleur et l’exposition. Optimise également recommandée par rapport au sujet est comprise l’image des visages.
REGL.PHOTO APP. (Options d’enregistrement d’images fixes) Icônes des visages et leur signification : cette icône apparaît lorsque le réglage est [MARCHE]. : cette icône clignote lorsque votre caméscope détecte un visage. Elle arrête de clignoter lorsque le visage est Touchez 1, puis 2. enregistré...
(p. 110). b Remarques YEUX ROUGES • Lors de l’utilisation d’un « Memory Stick PRO Duo » fabriqué par Sony Corporation. Le Reportez-vous à la page 68. nombre d’images fixes enregistrables varie selon les conditions d’enregistrement ou le type DETECT.VISAGES...
AFF.REGL.IMAGES (Options de personnalisation de l’affichage) DONNEES CAM. Film Touchez 1, puis 2. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, touchez pour changer de page. Image fixe Comment effectuer le réglage (HOME MENU) t page 63 (OPTION MENU) t page 76 Les réglages par défaut sont repérés par B.
REGL.SON/AFF. (Options de réglage du signal sonore et de l’écran) AFFICHAGE Vous pouvez sélectionner le nombre de vignettes qui apparaît à l’écran VISUAL INDEX. Vignette 1 Glossaire (p. 112) B LIEN ZOOM Changez le nombre de vignettes (6 ou 12) Touchez 1, puis 2.
REGLAGES SORTIE (Options lors du raccordement d’autres appareils) NIV.CTJR LCD Vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage de l’écran LCD. B NORMAL Luminosité normale. LUMINEUX Touchez 1, puis 2. Ecran LCD plus lumineux. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, touchez pour changer de page.
REG.HOR./ LAN. (Options de réglage de l’horloge et de la langue) b Remarques • Le format de l’image enregistrée avec une qualité d’image HD (haute définition) est 16:9. SORTIE AFF. B LCD Affiche des informations comme le code temporel sur l’écran LCD. Touchez 1, puis 2.
REGL.GENERAUX (Autres options de réglage) ARRET AUTO (Arrêt automatique) B 5 min Le caméscope s’éteint automatiquement lorsque vous ne l’utilisez pas pendant plus de 5 minutes environ. Touchez 1, puis 2. JAMAIS Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, Le caméscope ne s’arrête pas touchez pour changer de page.
Activation des fonctions à l’aide de OPTION MENU OPTION MENU apparaît sous la forme Si vous ne trouvez l’option nulle part, d’une fenêtre contextuelle lorsque vous c’est quelle ne s’applique pas dans la cliquez avec le bouton droit de la souris sur situation actuelle.
Options d’enregistrement de Options d’affichage de OPTION OPTION MENU MENU Options Page Options Page Onglet Onglet MISE AU PT. SUPPRIMER – MISE PT CEN. SUPPRIMER/date – TELE MACRO SUPPR.TOUT – EXPOSITION – SPOTMETRE Onglet – SELECTION SCENE DIVISER – BAL BLANCS SUPP.TOUT –...
Fonctions réglées dans OPTION MENU Les options ci-dessous sont réglables – lorsque le mode de mise au point passe de automatique à manuel ; uniquement dans OPTION MENU. – lorsque vous réglez la mise au point Les réglages par défaut sont repérés par B. manuellement.
Page 79
b Remarques 1 Touchez l’endroit où vous souhaitez fixer et régler l’exposition sur l’écran. • Lors de la prise de vue d’un sujet éloigné, il peut apparaît. s’avérer difficile et plus long d’effectuer la mise au point. 2 Touchez [FIN]. •...
MATIN&SOIR* ( NEIGE** ( Sélectionnez ce mode pour reproduire Sélectionnez ce mode pour prendre des l’atmosphère de scènes comme des images lumineuses d’un paysage blanc. couchers ou levers de soleil. * Réglé pour faire la mise au point FEU D’ARTIFICE* ( uniquement sur des sujets éloignés.
Page 81
– sous des lampes vidéo dans un studio, des COLOR SLOW SHTR lampes au sodium ou des lampes de couleur (Color Slow Shutter) de type incandescentes. UNE PRES. ( Lorsque vous réglez [COLOR SLOW SHTR] sur [MARCHE], s’affiche et La balance des blancs est réglée en fonction de la lumière environnante.
ÉQUIL.BLANC MIC ZOOM INTEG. (Microphone intégré) Lorsque vous réglez [MIC ZOOM INTEG.] sur [MARCHE] ( ), vous pouvez ÉQUIL.NOIR enregistrer un film avec un son directionnel lorsque vous déplacez la manette de zoom motorisé (le réglage par défaut est [ARRET]). EFFET NUM.
Si le problème persiste, débranchez la toujours inopérantes, appuyez sur la touche source d’alimentation et contactez votre RESET (p. 106) à l’aide d’un objet pointu revendeur Sony. (si vous appuyez sur la touche RESET, tous • Opérations générales/Opération Easy les réglages, réglage de l’horloge inclus, Handycam ..........83...
• Insérez correctement la batterie dans le – [COMPOSANT] caméscope (p. 16). Si le problème persiste, – [REGL.HORLOGE] débranchez l’adaptateur secteur de la prise – [REGL.ZONE] murale et contactez votre revendeur Sony. – [HEURE ETE] La batterie est peut-être endommagée. – [ REGL.LANGUE] – [MODE DEMO] –...
La batterie se décharge rapidement. Le nom du fichier de données n’est pas correct ou clignote. • La température ambiante est trop élevée ou trop basse. Il ne s’agit pas d’un • Le fichier est endommagé. dysfonctionnement. • Votre caméscope ne prend pas en charge le •...
Page 86
– [EFFET NUM.] Il existe un décalage entre le – [EFFET SPEC.] moment où vous appuyez sur START/STOP et le moment où le film Le témoin d’accès reste allumé ou enregistré démarre/s’arrête. clignote, même lorsque vous arrêtez • Sur votre caméscope, il peut se produire un l’enregistrement.
Lecture d’images Des petits points blancs, rouges, bleus ou verts apparaissent à Impossible de localiser une image l’écran. pour la lire. • Des points apparaissent lorsque vous • Sélectionnez la qualité d’image d’un film enregistrez en mode [COLOR SLOW que vous souhaitez lire en touchant SHTR].
• Lorsque vous utilisez [ENR.L.REGUL.], Impossible de diviser un film. réglez [ENREGISTRER SON] sur [MARCHE] (p. 32). • Il est impossible de diviser un film trop court. • Il est impossible de diviser un film protégé La balance semble déséquilibrée sur un autre appareil.
Impossible Des bandes noires s’affichent en Avec les réglages suivants d’utiliser haut et en bas de l’écran du [COLOR SLOW [FONDU], [EFFET téléviseur 4:3. SHTR] NUM.], [SELECTION • Cela se produit lors de la visualisation SCENE] d’une image enregistrée en mode 16:9 [FONDU] [COLOR SLOW (grand écran) sur un téléviseur 4:3.
Supprimez des images superflues ou agréé Sony. Fournissez-lui le code à 5 formatez le « Memory Stick PRO chiffres commençant par la lettre « E ». Duo » après avoir transféré les images sur un autre support (p.
(Indicateurs d’avertissement (Indicateur d’avertissement correspondant au formatage du correspondant à l’enregistrement « Memory Stick PRO Duo »)* d’images fixes) • Le « Memory Stick PRO Duo » est • Le « Memory Stick PRO Duo » est endommagé. plein. • Le « Memory Stick PRO Duo » n’est •...
Imposs.enreg.ou lire des films HD. • Contactez votre revendeur Sony ou Voulez-vous le réparer? votre centre de service après-vente • Le fichier de base de données d’image agréé...
Page 93
Impression imposs. Vérifier l’imprimante. • Mettez l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension, puis débranchez et rebranchez le câble USB (fourni). x Autre Aucune autre sélection possible. • Vous pouvez sélectionner uniquement 100 images à la fois pour : –...
Informations complémentaires Utilisation de votre caméscope à l’étranger Alimentation électrique A propos des standards de télévision couleur Vous pouvez utiliser votre caméscope dans n’importe quel pays ou région avec Votre caméscope est basé sur le standard l’adaptateur secteur fourni, dans la limite de PAL.
Page 95
Réglage de l’heure locale Vous pouvez facilement régler l’heure locale en indiquant un décalage horaire lors de (HOME) t (REGLAGES) t l’utilisation de votre caméscope à l’étranger. Touchez LAN.] t [REGL.ZONE] et [HEURE ETE] (p. 74). [REG.HOR./ Décalages horaires dans le monde Décalages Décalages Zone...
2 Go. Quand la taille d’un fichier pas être lus. dépasse 2 Go, le fichier est divisé. • Nous (Sony) ne pouvons être tenus responsables Les numéros des fichiers augmentent des conséquences de l’utilisation de données automatiquement. Lorsque le numéro présentes sur un «...
Page 97
• Ne copiez pas les fichiers présents sur un « Memory Stick PRO Duo » dans le caméscope à partir d’un ordinateur. Nous (Sony) ne pouvons pas être tenus responsables des conséquences de ce genre de manipulations.
Précautions et entretien *1 : spécification 1080i A propos du format AVCHD Spécification haute définition utilisant 1 080 lignes efficaces de balayage entrelacé. Qu’est-ce que le format AVCHD ? *2 : spécification 720p Le format AVCHD est un format vidéo Spécification haute définition utilisant 720 lignes numérique haute définition utilisé...
Page 99
A propos de l’adaptateur pour Memory • L’endommagement ou la perte de données peut se produire dans les cas suivants (aucune Stick Duo compensation ne sera accordée) : • Lorsque vous insérez un « Memory Stick PRO – si vous éjectez le « Memory Stick PRO Duo » Duo »...
Pour utiliser la batterie de façon A propos de la batterie efficace « InfoLITHIUM » • L’efficacité de la batterie diminue lorsque la température ambiante est inférieure ou égale à Votre caméscope fonctionne uniquement 10 °C et sa durée d’utilisation est également avec une batterie «...
• Si un objet ou du liquide pénètre dans le A propos de x.v.Color caméscope, débranchez-le et faites-le vérifier par un revendeur Sony avant de continuer à • x.v.Color est un terme familier pour la norme l’utiliser. xvYCC proposée par Sony, et c’est une marque •...
Comment éviter la formation de – contactez votre centre de service après-vente agréé Sony ; condensation – nettoyez la partie de la peau qui a été en Lorsque vous transportez votre caméscope contact avec le liquide ; d’un endroit froid à un endroit chaud, –...
3 Touchez 3 fois « × » affiché sur l’écran • Pour éviter la formation de moisissures, nettoyez régulièrement l’objectif comme avec le coin du « Memory Stick PRO Duo » indiqué ci-dessus. Il est recommandé de faire ou un objet similaire. fonctionner votre caméscope environ une fois Pour annuler, touchez [ANNUL.].
80206. • « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation. EN VERTU DE LA LICENCE DU • « VAIO » est une marque commerciale de Sony PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC, LE Corporation. CONSOMMATEUR EST EN DROIT D’UTILISER LE PRODUIT AUX FINS •...
Page 105
Consultez l’URL suivante pour le télécharger. Lors du téléchargement du code source, sélectionnez DCR-DVD810 comme modèle de caméscope. http://www.sony.net/Products/Linux/ Veuillez éviter de nous contacter concernant le contenu du code source. Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous y trouverez les licences (en anglais) des logiciels «...
Référence rapide Identification des éléments et des commandes Les numéros entre parenthèses correspondent aux pages de référence. A Témoin QUICK ON (31) B Témoin /CHG (charge) (16) C Ecran LCD/écran tactile (19) D Touche DISP/BATT INFO (18, 20) E Touche EASY (24) F Témoins de mode (Film)/ (Fixe) (21)
Page 107
A Touche PHOTO (29) A Flash (67) B Fente pour Memory Stick Duo (22) B Objectif (Carl Zeiss Lens) (4) C Témoin d’accès (22) C Haut-parleur Les sons lus sont émis par le haut- D Batterie (16) parleur. Pour plus informations sur le E Microphone intégré...
Page 108
A Crochet pour dragonne Raccordement de l’Adaptateur de Fixez la dragonne et introduisez votre borne USB dédié/ fixation du main dans la boucle pour éviter de faire capuchon de l’adaptateur USB tomber le caméscope. • Selon les conditions d’utilisation du caméscope, raccordez l’Adaptateur de borne USB dédié...
Page 109
Handycam Station A Touche (DISC BURN) (46) B Connecteur d’interface Branchez votre caméscope au connecteur d’interface lorsque vous l’utilisez avec la Handycam Station. C Prise DC IN (16) D Prise A/V OUT (39) E Prise (USB) (56, 58) HDR-TG3E : sortie uniquement...
Indicateurs affichés pendant la lecture/ l’enregistrement A Bouton HOME (13) Enregistrement de films B Autonomie de la batterie (approximative) (18) C Etat de l’enregistrement ([VEILLE] (veille) ou [ENR.] (enregistrement)) D Qualité d’enregistrement (HD/SD) (60) et mode d’enregistrement (FH/HQ/SP/ LP) (65) E Support F Compteur (heures/minutes/secondes) Enregistrement d’images fixes...
En haut à droite Indicateurs affichés en cas de modifications Indicateur Signification Fondu (81) Les indicateurs suivants apparaissent lors Rétroéclairage de l’écran de l’enregistrement/la lecture pour indiquer LCD désactivé (20) les réglages de votre caméscope. En haut à gauche En haut à droite Au centre En bas Indicateur...
Glossaire x Dolby Digital x Son ambiophonique 5,1 canaux Système de codage (compression) audio Système permettant de reproduire un son sur 6 développé par Dolby Laboratories Inc. haut-parleurs, 3 à l’avant (gauche, droit et central) et 2 à l’arrière (gauche et droit) avec un caisson de x Dolby Digital 5.1 Creator graves avec filtre passe-bas supplémentaire comptant comme un canal 0,1 pour les fréquences...
Index Chiffres Capuchon de l’adaptateur USB Durée de prise de vue ...18 ........15, 108 1080i/576i ......74 Catégorie AUTRES....47 16:9 ........73 Catégorie GERER SUPPORT Ecran LCD......19 4:3 .........73 ..........60 EFFET NUM. 576i ........74 Catégorie REGLAGES ..63 (Effet numérique) ...82, 89 CD-ROM......
Page 114
NOIR&BLANC (Noir et blanc) ..........82 Grand angle ......30 JPEG ......96, 112 Nombre d’images GUIDE RACC.TELE...40 enregistrables......70 N°FICHIER (Numéro de fichier) ....70 Lecture ......25, 33 Handycam Station ....16 Liste de lecture..... 52 HELP ........13 LP......... 65 OBT.LENTE AUTO HEURE ETE ......74 LUMI.LCD ......
Page 116
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. http://www.sony.net/...