L’édition imprimée du Guide Rapide indique non seulement aux personnes utilisant pour la première fois le COOLPIX 880, les différentes étapes de son installation et de son utilisation, mais leur offre également un aperçu rapide des divers paramètres de cet appareil photo. Pour votre sécurité qui se trouve au dos du Guide rapide, comporte divers avertissements à...
Visualisation des photos sur un téléviseur ..48 Pratique Ordres d’impression : Digital Print Order Format (DPOF) ....48 Descriptif du COOLPIX 880 : Photos destinées au courrier électronique et au Les fonctions de l’appareil photo ....4 Web ................. 49 Utilisation des menus de l’appareil photo ..
Page 4
Choix d’une zone de mise au point : Options d’exposition ..........98 sélection manuelle ............ 66 Options de mise au point ........103 Objectifs ..............106 Photographie avancée : M, A, P et CSM ..... 68 Restaurer les réglages par défaut de prise de Choix d’un mode : M, A, P ou CSM ? ....
Page 5
Dossiers ........... 142 Connexion de l’appareil photo à un ordinateur .. 164 Options écran .............. 149 Utilisation du logiciel Nikon View ....164 Menu Extinction Auto ..........151 Connexion de l’appareil photo à un ordinateur Numérotation de fichiers : ..................
Page 6
Enfin, la partie “Référence” fournit un guide complet de tous les aspects de la photographie numérique effectuée avec le COOLPIX 880, dont le contrôle manuel de l’exposition, des couleurs, de la netteté, le tournage de séquences vidéo, l’entretien de votre appareil photo, la détection des pannes. Y figure...
Nikon met à votre disposition de manière continue des informations nouvelles et mises à jour en ligne sur www.nikon-euro.com. Visitez ce site si vous souhaitez vous tenir au courant des dernières informations concernant les produits Nikon, les astuces, les questions fréquemment posées...
Premiers pas/Prises de vue Cette partie : • Présente les différentes pièces du COOLPIX 880 et les menus de cet appareil • Guide étape par étape à travers l’installation de votre appareil numérique • Passe en revue les différentes étapes de prises de vue et de lecture des photos...
Descriptif du COOLPIX 880 Les fonctions de l’appareil photo Consacrez quelques instants aux fonctions respectives des commandes, des affichages et menus de cet appareil. 10 (56) 1 (26) 11 (11) 9 (55) 2 (181) 12 (11) 13 (18) 14 (162)
Le commutateur Le déclencheur Les touches de zoom marche/arrêt Utilisez les touches de zoom pour Le COOLPIX 880 est doté d’un Il s’utilise pour allumer et étein- cadrer les photos. Alors que la tou- déclencheur à deux niveaux. dre l’appareil photo.
Le sélecteur de mode Mode Description Mode automatique pour une ”pri- Auto se de vue ”basique 23–31 Débutant Débutant Ce mode offre tout un choix de réglages pour des plans spécifi- Scène ques, tels que les couchers de 32–38 soleil et les portraits. A utiliser pour sélectionner le mode de prise de vue.
Le bouton Fonction Mode Opération AUTO, SCENE, Correction d’ex- P,A, CSM (Mode position 64–65 d’exposition P,A) Vitesse d’obtura- A, M, CSM (mode tion/Ouverture d’exposition A, M) 71–72 Les fonctions contrôlées par le Sensibilité P,A,M, CSM bouton dépendent du (Équivalence ISO) 74–75 mode de prise de vue sélec- tionné...
Page 13
Le bouton Le bouton contrôle : Fonction Mode Opération AUTO, SCENE, Mode flash P,A, M, CSM Appuyez 55–57 Affichage des imagettes Appuyez Le bouton Le bouton MENU Le multi-sélecteur (Joypad) Appuyez sur ce bouton pour af- A utiliser pour sélectionner les Le bouton s’utilise ficher ou cacher le menu du...
Page 14
Le bouton MONITOR Ecran de contrôle supérieur 10 (91) 9 (58) 1 (55) 8 (62) 2 (16) Ce bouton contrôle l’écran en 7 (139) modes AUTO, P,A,M et CSM 3 (24) 6 (85) Ecran activé, 4 (64) Icônes d’informa- 5 (74) tions affichées Appuyez * Se référer aux numéros de pages entre parenthèses pour de plus...
14 Nombres de vues restantes avec les réglages en cours (24) 15 Correction d’exposition (64) 1.25 0.66 66ft 1.25 NIKON 16 Ouverture (nombre f) (71) 17 Vitesse d’obturation (72) WB WB- L 18 Mode d’exposition (71) AE- AE- L 19 Mode de mesure de l expo- + 0.7 0.7...
Page 16
Le viseur Le témoin du flash (rouge) et celui de l’autofocus (AF) (vert) Cible de mise au point (Auto/Scène) près du viseur indiquent l’état de Centre la zone de mise au point l’appareil photo. pour la sélection de zone AF manuelle ou automatique Témoin Signification...
Visualiser les menus Utilisation des menus de l’appareil photo Quand l’appareil photo est al- Il est possible de modifier certains réglages de l’appareil photo à lumé, le menu du mode de prise l’aide des menus apparaissant sur son écran. Des menus séparés de vue en cours peut être affi- sont disponibles pour les modes Scène, M.A.P., CSM, lecture et set- ché...
Page 18
Effectuer une sélection • Pour revenir d’une étape en Pour cela , utilisez le multi-sélecteur (Joypad). arrière, appuyez sur multi-sé- lecteur vers la gauche. • La sélection de certains me- M e t t e z l ’ o b j e t Affichez les op- nus d’options s’effectue à...
Page 19
Menus multi-pages Pour se déplacer entre les pages d’un menu multi-page : Positionnez le curseur dans le M e t t e z l ’ o n g l e t p a g e e n menu principal surbrillance BALANCE DES BLANCS PRISE DE VUE 1 PAGE2...
Premiers pas Préparation de votre appareil photo Si vous utilisez votre appareil photo pour la première fois, il faut : • vérifier le contenu de l’emballage (consultez la liste se trouvant dans l’enveloppe “Open me first/ A ouvrir en priorité”) •...
Page 21
Insérez la pile Insérez un pile au lithium 2CR5 (DL245) ou un accumulateur rechargeable Li-ion EN-EL1 (optionnel) comme indiqué à droite. Fermez le cache du logement de la pile Pour empêcher la pile de glisser de l’appareil durant son fonc- tionnement, vérifiez que le logement de la pile est verrouillé.
N’enlevez surtout pas la pile principale de l’appareil. Sources d’énergie alternatives Bien qu’il soit possible d’utiliser le COOLPIX 880 avec des piles au lithium 2CR5 (DL245) non-rechar- geables, disponibles chez de nombreux détaillants, nous vous conseillons de vous munir de l’accumula- teur optionnel Nikon EN-EL1 au Li-ion.
Insertion de la carte mémoire Eteignez l’appareil photo Insérez la carte mémoire Faites glisser le cache de la fente d’insertion de la carte (1) et ouvrez (2). Insérez la carte (3) jusqu’à ce qu’elle soit bien en place et que le bouton d’éjection soit remonté. Fermez le cache de la fente d’insertion (4) Enlever les cartes mémoires On peut enlever les cartes mémoires sans perte de données quand...
Formatage des cartes mémoire Les cartes mémoire doivent être formatées avant d’utiliser l’appareil. S é l e c t i o n n e z Allumez l’appareil Mettez Forma- SETUP photo. Le menu tage Carte en SET -UP s’affiche. surbrillance. SET-UP1 SET-UP1 Qualité...
Sélection d’une langue Les menus et les messages de l’appareil photo peuvent s’afficher en anglais, français, allemand et japonais. Allumez l’appa- Appuyez pour affi- Sélectionnez cher la seconde page Langue reil et sélection- nez SETUP du menu SET-UP. SET-UP1 SET-UP2 SET-UP2 Avancés Avancés...
Programmation de la date et de l’heure Allumez l’appa- Appuyez pour affi- Sélectionnez Date reil et sélection- cher la seconde page du menu SET-UP. nez SETUP. SET-UP2 SET-UP2 SET-UP1 Qualité Image Avancés Avancés Taille Image Infos/Confirm. Infos/Confirm. Dossiers Date Date Options Ecran Mode Vidéo Mode Vidéo...
Page 27
Pour modifier l’ordre d’affichage de l’année, du mois et de la date, pressez le multi-sélecteur vers la droite jusqu’à sélection de A M J, et appuyez sur multi-sélecteur vers le haut et le bas. L’appareil passe d’option en option comme indiqué ci-dessous : DATE A M J 2 0 0 0 .
Prise de vues les rudiments Ce chapitre décrit les étapes de base de prise de vues en mode AUTO et SCENE. Dans ces modes automatiques de “de prise de vue” basique, la plupart des réglages sont contrôlés par l’appareil photo en fonction des conditions d’éclairage et de la distance de mise au point, produisant ainsi un résultat optimal.
Page 29
Allumez l’appareil photo Les réglages en cours s’affichent au bout d’un court instant sur l’écran ACL et l’écran de contrôle supérieur. NORMAL NORMAL 1/60 F2.8 Vérifiez le nombre de vues restantes L’écran de l’appareil et l’écran de contrôle indiquent le nombre de vues restantes aux réglages en cours.
Page 30
Ajustez les réglages de l’appareil photo (optionnel) En mode AUTO, on peut utiliser les boutons ou menus figurant ci-dessous pour contrôler le réglage du flash, le mode de mise au point, la qualité et la taille de l’image. La première fois qu’on allume l’appareil photo, ces réglages sont fixés sur les valeurs par défaut indiquées.
Cadrage des photographies Préparez l’appareil photo Pour réduire le flou causé par le bougé de l’appareil, maintenez l’appareil fermement dans les deux mains. Les photos peuvent être cadrées sur l’écran (A) ou le viseur (B). Cadrez les photos dans l’écran quand : •...
Page 32
Choisissez votre sujet Cadrez la photo à l’aide des touches de zoom. Pressez sur la touche pour vous éloigner du sujet et augmenter la partie visible dans le champ. Appuyez sur pour la réduire. Zoom arrière Zoom avant NORMAL NORMAL 1/60 F2.8 L’indicateur de l’écran ACL affiche la valeur du zoom quand l’une des...
Mise au point et prise de vue Mise au point En mode AUTO, l’appareil effectue la mise au point au centre de la vue, indiqué par la cible de mise au point du viseur. Avant de prendre une photo, appuyez sur le déclencheur à mi-course pour initier l’autofocus et vérifiez l’état du témoin autofocus (AF) (vert) et celui du témoin du flash (rouge) près du viseur.
Page 34
Mise au point sur un sujet décentré : mémorisation de la mise au point En modes AUTO et dans tous les modes SCENE, hormis Portrait et Gros plans ( 32), l’appareil photo met au point automatiquement le sujet situé au centre de la vue. Si celui-ci n’est pas centré quand le déclen- cheur est pressé...
Page 35
Effectuez la prise de vue Pour cela, appuyez à fond sur le déclencheur Vérifiez les résultats Le témoin autofocus vert clignote lors de l’enregistrement de la photo. Avant que celle-ci ne soit transférée sur la carte mé- moire, elle peut être affichée brièvement dans l’écran ACL. Les opérations suivantes peuvent être effectuées lors de son affi- chage.
Page 36
Bouton Opération Fonction Appuyez pour arrêter l’affichage pendant 20 sec. Réappuyez pour en- II ( Appuyez registrer la photo, ou appuyez sur ) pour l’effacer comme décrit ci-dessus. La photo est enregistrée automatiquement après 20 sec. Déclen- Appuyez à Enregistre la photo et revient sur le mode de prise de vue cheur mi-course Prend une autre photo pendant que la photo affichée sur l’écran ACL...
Photographie créative assistée : Mode SCENE Alors que les réglages par défaut en mode AUTO conviennent dans de nombreuses conditions de prise de vues, certaines compositions nécessitent toutefois des combinaisons particulières de réglages. En mode SCENE l’appareil effectue automatiquement les réglages pour produire un résultat optimal. Cette partie explique comment prendre des photos en mode SCENE.
Page 38
Choisissez le type de scène Après avoir identifié la prise de vue (voir pages suivantes), sélectionnez le type de composition approprié dans le menu du mode-SCENE. S é l e c t i o n n e z A p p u y e z s u r Mettez type de SCENE MENU pour affi-...
Ajustez les réglages de l’appareil photo En fonction du type de scène choisi, on peut ajuster les réglages du flash et du mode de mise au point comme indiqué dans l’étape 5 de “Préparation de l’appareil photo (Mode AUTO)” ( 23).
Page 40
Le menu du mode Scène Ce menu contient deux pages d’options. Les types de com- S C È N E 1 SCÈNE 2 Portrait position disponibles sont décrites ci-dessous. Fête/Intérieur Scène de nuit Portrait/Nuit Feu d' artifices Feu d' artifices Gros plans Gros plans Plage/Neige...
Page 41
Portrait/Nuit ( Paysage ( A utiliser pour les photos qui A utiliser pour les photos de donnent un équilibre naturel paysage intensifiant les contours, entre le sujet principal et l’ar- les couleurs et les contrastes rière-plan lorsqu’on prend des dans des sujets tels que les hori- portraits avec en toile de fond zons et les forêts.
Scène de nuit ( Feux d’artifice ( ) A utiliser quand on emploie des A utiliser pour photographier vitesses d’obturation lentes pour des spectacles de feux d’artifice. produire de superbes paysages L’appareil réagit plus rapidement nocturnes. au déclenchement, vous assurant ainsi la meilleure prise de vue.
Page 43
Gros plans ( Reproduction ( ) A utiliser pour saisir les couleurs A utiliser pour obtenir des ima- vives lors de gros plans de fleurs, ges nettes d’un texte ou dessins d’insectes et autres objets de pe- sur un carton blanc, une carte de tite taille qui capturent le regard.
Revisualisation et effacement : revisualisation rapide En modes AUTO, SCENE, M,A, P et CSM, on peut utiliser le bouton pour lire les photos stockées sur la carte mémoire. Appuyez dessus pour visualiser les modes de prise de vues et de revisualisation en revue comme illustré...
Page 45
Revisualisation rapide Lorsqu’on appuie sur le bouton en modes AUTO, SCENE, M,A, P et CSM, la photo la plus récente s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran ACL. Les opérations suivantes peuvent être réalisées NORMAL NORMAL en mode de revisualisation rapide : 1/60 F2.8 Bouton Opération...
Page 46
2000.04.25 2000.04.25 100NIKON Revisualisation sur plein écran 14:20 14:20 0005.JPG 0005.JPG Dans le mode de revisualisation rapide, appuyez sur le bouton pour accéder à celui de revisualisation sur plein écran. La photo affi- chée en mode de revisualisation rapide apparaît sur tout l’écran. Il est possible d’effectuer les opérations suivantes en mode de NORMAL NORMAL...
Revisualisation des imagettes Appuyer sur le bouton ) de la revisualisation en plein écran fait apparaître un menu de neuf imagettes. Pendant leur affichage, il est possible d’effectuer les opérations suivantes : Bouton Opération Fonction Appuyer une fois pour afficher le menu de quatre imagettes, deux fois pour Appuyer visualiser l’imagette en surbrillance à...
Effacement des photos En revisualisation rapide sur plein écran ou imagette, appuyez sur le bouton ) sélectionne l’image courante pour l’effacer. Revisualisation Revisualisation rapide en plein écran imagette 2000.04.25 2000.04.25 100NIKON 14:20 0005.JPG 0005.JPG NORMAL NORMAL Appuyez sur Le dialogue d’effacement apparaît alors. Pres- EFFACER sez le multi-sélecteur vers le haut ou vers le 1 Effacer images?
Rangement de l’appareil photo Lorsque vous avez fini d’utiliser le COOLPIX 880, procédez de la manière suivante avant de le ranger : Eteignez l’appareil Pour éviter de gaspiller les piles, vérifier qu’il est bien hors ten- sion. Replacez le bouchon d’objectif Libérez le...
Pour aller plus loin Cette section : Dès qu’ils ont pris leurs photos, les utilisateurs d’appareils photos traditionnels les font généralement développer. Or, que faire de photos que l’on a prises avec un appareil numérique ? Cette partie expose certaines options disponibles, dont : •...
(tels qu’une disquette ou un ZIP) pour les donner ensuite à un photofinisher. Il existe deux manières de copier les données sur votre ordinateur à partir du COOLPIX 880 : • Connexion USB ou série directe à l’aide du logiciel Nikon View Si Nikon View est installé...
Page 52
“Mon poste de travail” (Windows) ou sur le bureau (Macintosh). Double-cliquer dessus permet de visualiser le con- tenu de la carte mémoire de l’appareil photo. Nikon View affiche les images qui y sont stockées sous forme d’icônes ou d’imagettes (petits aperçus) que l’on peut glisser et déplacer sur un autre...
Visualisation des photos sur un téléviseur ( 162) Le COOLPIX 880 peut être connecté à un téléviseur ou un magnétoscope à l’aide du câble vidéo EG- 900 fourni avec votre appareil photo. Lors de la connexion, le téléviseur affichera la même image que celle de l’écran de l’appareil.
Photos destinées au courrier électronique et au Web Le COOLPIX 880 stocke des images sous format TIFF ou JPEG pouvant être visualisées à l’aide de divers logiciels d’imagerie. Les images JPEG peuvent même être affichées sur des navigateurs Web, tels que Netscape Navigator et Internet Explorer, ce qui est idéal pour les transmettre par e-mail ou les...
Photos destinées à l’impression Lorsqu’on prend des photos pour les reproduire sur une imprimante couleur personnelle, la taille de l’image et le contraste doivent être pris en considération : La taille d’image ( 140) détermine la taille maximale à laquelle l’image peut être imprimée. Si la taille d’impression est trop grande, les pixels seront visibles à...
Ses caractéristiques sont inclues dans la partie finale tout comme la liste d’accessoires optionnels dédiés au COOLPIX 880. Pge Pour de plus amples informations sur : —...
Cadrage des photos : Zooms optique et numérique Le COOLPIX 880 est doté de deux types de zooms : le zoom optique, où le téléobjectif peut s’utiliser pour agrandir le sujet jusqu’à 2,5× et le zoom numérique, où les images sont traitées numériquement pour augmenter la taille des image jusqu’à...
Zoom optique Il est possible de cadrer les photos dans le viseur ou l’écran ACL à l’aide des touches de zoom. L’indicateur de l’écran affiche la progression du zoom quand l’une des touches est pressée Zoom Zoom NORMAL NORMAL arrière avant 1/60 F2.8 Zoom numérique...
Page 59
Quand le zoom numérique est activé, le facteur de zoom augmente chaque fois que la touche pressée jusqu’à un maximum de 4×. Appuyer sur la touche permet de le réduire. Pour annuler le zoom numérique, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indicateur de zoom ait disparu. Le zoom numérique agrandit la partie centrale de l’image pour remplir le champ.
Eclairage du sujet : le bouton flash Le flash peut être réglé pour diverses conditions de prise de vues, comme décrit dans les pages suivantes. Pour modifier son réglage, il faut appuyer sur le bouton au-dessus du moniteur à l’arrière de l’appareil photo.
Les réglages de flash suivants sont disponibles (des restrictions peuvent s’appliquer en mode SCENE en fonction du plan sélectionné) : Réglage Comme fonctionne t’il Quand l’utiliser Le flash émet lorsque l’éclairage est Meilleure option dans la plupart des cas Auto faible A utiliser quand sujet est en hors de la Le flash n’émet pas même lorsque...
Page 62
Lorsque l’éclairage est faible et que le flash est réglé sur “Off ” ( ) ou “Synchro lente”( ), la vitesse d’obturation étant lente, les photos risquent d’être floues. Utilisez si possible un pied. A des vitesses inférieures à s, l’indicateur de vitesse d’obturation dans l’écran ACL devient rouge. Il se peut que du bruit apparaisse sur les photos prises à...
à moins de 40 cm – un gros plan sur une fleur, une plante ou une carte de visite par exemple. Le COOLPIX 880 offre des modes de mise au point pour répondre à de telles situations.
Page 64
Les modes de mise au point suivants sont disponibles (des restrictions peuvent s’appliquer en mode SCENE en fonction du plan sélectionné) : Réglage Comment fonctionne t’il Quand l’utiliser L’appareil effectue une mise au point Aucun icône A utiliser avec des sujets à 40 cm ou automatique selon la distance par rap- Autofocus plus de l’objectif...
Page 65
Mode autofocus Le système autofocus fonctionne dans l’un des deux mode suivants : Mode AF Comment fonctionne-t’il Avantages et inconvénients AVANTAGE Réduit le temps nécessaire pour la mise au point L’appareil règle la mise au INCONVENIENT Continu point de façon continue Les photos peuvent être prises même lorsque la mise au point n ‘est pas faite –...
Obtenir de bons résultats avec l’autofocus L’autofocus donne un résultat optimal quand : • Il y a contraste entre le sujet et l’arrière-plan. Il risque de ne pas bien fonctionner sur des sujets qui sont de la même couleur que l’arrière-plan. •...
Temporisation du déclencheur : Mode retardateur Le COOLPIX 880 possède un retardateur automatique réglable sur trois secondes (bien pour réduire le bougé de l’appareil) et sur 10 secondes (idéal pour les autoportraits). Pour l’utiliser correctement, il faut procéder de la manière suivante : Positionnez l’appareil...
Page 68
Composez la photo Démarrez le retardateur Enfoncez complètement le déclencheur pour activer le retardateur. Appuyez dessus une fois pour une temporisation de dix secondes, deux fois pour trois secondes. Pour arrêter le retardateur, appuyez sur le déclencheur une troisième fois. A p p u ye z à...
Sujets lumineux, sombres et contrastés : correction d’exposition Pour obtenir le résultat souhaité avec certaines compositions de sujets (quand de grandes parties de la vue sont très lumineuses, très sombres, ou contiennent des zones de for t contraste), il peut être nécessaire de changer la valeur d’exposition suggérée par l’appareil photo.
Page 70
La correction d’exposition n’est pas disponible en mode d’exposition manuel, lorsqu’on met au point l’exposition directement en réglant la vitesse d’obturation et l’ouverture. ( 72). Par défaut, la correction d’exposition revient sur ± 0 IL, quand le sélecteur de mode est positioné sur un nouveau réglage ou que l’appareil est éteint.
Choix d’une zone de mise au point : sélection manuelle En mode AUTO, l’appareil effectue automatiquement la mise au point sur le sujet dans la zone centrale indiquée par la cible de mise au point du viseur. En mode-SCENE, Portrait et Gros plans ( 32), ou lors de la sélection de Manuel dans OPTIONS MAP >...
Page 72
La sélection de zone de mise au point peut s’utiliser de pair avec la mémorisation de mise au point, si le sujet ne cadre pas avec l’une des zones de mise au point. En modes, M,A, P et CSM, on peut coupler le collimateur AF avec la mesure spot ( 86).
Photographie avancée M, A, P et CSM Ce chapitre explique en détaille les réglages disponibles uniquement en modes M,A, P et CSM. En plus de ceux évoqués dans le chapitre précédent, l’utilisateur peut contrôler les réglages suivants à l’aide du sélecteur de mode et des boutons à...
Choix d’un mode : M, A, P ou CSM ? En raison du fait que les modes, M, A, P, et CSM partagent beaucoup de réglages, il peut s’avérer difficile de savoir quel mode utiliser pour une tâche particulière. Il est donc important de savoir jusqu’ à quel point vous désirez contrôler les réglages de l’appareil : •...
Correction d’exposition : Modes A et M Modes d’exposition On peut sélectionner le mode d’exposition en réglant le sélecteur de mode sur P, A ou M ou en le tournant sur CSM et en choisissant le mode d’exposition dans OPTIONS D’EXPOSITION > sous- menu Mode d’expo ( 98).
Page 76
Le mode d’exposition est affiché sur l’écran ACL. NORMAL NORMAL P 1/60 F2.8 10 10 Choix d’une ouverture En modes auto à priorité ouverture ou en exposition manuelle, on choisit l’ouverture en pressant le multi-sélecteur vers la gauche ou vers la droite tout en maintenant le bouton enfoncé.
Page 77
Choisir une vitesse d’obturation En mode manuel, on choisit la vitesse d’obturation en pressant sur le multi-sélecteur vers le haut ou le bas tout en maintenant le bouton . Les options varient de 8 sec à sec par incréments équiva- 1000 lents à...
Exposition de longue durée Quand la vitesse d’obturation est réglée sur bulb (mode d’exposition manuelle seulement), l’obtura- teur reste ouvert aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé (exposition maximale 60s). Pour réduire le flou causé par le bougé de l’appareil photo, nous vous conseillons d’utiliser un déclenchement à...
Réaction plus rapide à la lumière : Sensibilité (équivalence ISO) Qu’appelle-t’on la “ sensibilité ” ? La “sensibilité” mesure la vitesse à laquelle votre appareil réagit à la lumière. Plus elle est élevée, et moins de lumière est nécessaire pour effectuer une vue, ce qui permet ainsi d’obtenir la même vue à l’aide de vitesses d’obturation élevées ou de petites ouvertures.
Page 80
Les réglages suivants sont disponibles : Réglage Description Equivalent à 100 dans des conditions normales; quand l’éclairage est faible, l’ap- AUTO pareil augmente automatiquement la sensibilité pour corriger l’exposition. L’icô- (réglage par défaut) ne ISO n’apparaît sur l’écran supérieur et l’écran ACL que lorsque la sensibilité est supérieure à...
Mise au point à une distance prédéfinie : Mise au point manuelle En modes M, A, P et CSM, la mise au point manuelle peut s’utiliser à la place de l’autofocus et ce particulièrement dans des conditions où l’on connaît la distance par rapport au sujet. On peut sélec- tionner la distance de mise au point parmi quarante-huit distances prédéfinies, allant de 0,04m à...
Page 82
La valeur affichée pour la distance de mise au point manuelle est la distance approximative à partir de l’avant de l’objectif. La distance réelle peut quant à elle différer légèrement de la valeur affichée. Il faut vérifier la mise au point dans l’écran ACL avant d’effectuer une prise de vue. La mise au point manuelle peut être annulée en appuyant sur le bouton Pour utiliser le retardateur avec la mise au point manuelle, sélectionnez le mode de mise au point (autofocus + retardateur) ou...
Le menu de prise de vues En modes P, A, M et CSM, de nombreux réglages se font à partir des menus de prise de vues. Il en existe deux, l’un pour les modes P, A et M, l’autre pour le mode CSM. Hormis lorsque noté sur les pages suivantes, le contenu en est identique.
Page 84
Le menu de prise de vues contient deux pages d’options : Menu de prises de vue, Page 1 BALANCE DES BLANCS SÉL. MEILLEURE IMAGE Corrige le flou causé par le bougé Désactivé de l’appareil Activé PAGE2 SELECT OF F SELECT MENU MENU BALANCE DES BLANCS...
Page 85
SENSIBILITÉ FORMATAGE CARTE Formatage Carte QUAL. Ajuste le réglage de sensibilité pour Formate la carte mémoire pour le le mode en cours (le réglage des COOLPIX 880 lentilles s’effectue à l’aide du bouton OF F SELECT OF F SELECT MENU OPTIONS D' EXPOSITION RAZ PARAM.
Préservation des vrais couleurs : menu de balance des blancs Qu’appelle t’on la “balance des blancs” ? BALANCE DES BLANCS La couleur de la lumière reflétée par un objet dépend de celle de la Automatique source de lumière. Le cerveau humain est en mesure de détecter et Blanc mesur Blanc mesuré...
Page 87
Choisir un réglage de balance des blancs En modes P, A, M ou CSM, la balance des blancs peut se choisir à partir du sous-menu BALANCE DES BLANCS. Les options suivantes sont disponibles. Option Description La balance des blancs est réglée automatiquement pour s’adapter aux condi- Auto tions d’éclairage.
Page 88
Affiner la balance des blancs La balance des blancs peut être “affinée” à des réglages autres que A BALANCE DES BLANCS Automatique utomatique (auto) et (Blanc mesuré), en mettant en surbrillance le réglage Blanc mesur Blanc mesuré Lumière du jour souhaité...
Page 89
Blanc mesuré Quand (blanc mesuré) est sélectionné, l’appareil effectue un zoom BLANC MESURÉ en avant et le menu Blanc mesuré apparaît sur l’écran ACL. Annuler Mesure O F F SELECT MENU Option Description Rappelle la valeur la plus récente de blanc mesuré et règle la balance des blancs Annuler sur cette valeur L’appareil mesure la balance des blancs, en utilisant comme référence un objet...
Mesure de la lumière : le menu de mesure La “méthode de mesure” est celle utilisée par l’appareil pour mesu- MESURE rer la lumière lors du calcul de l’exposition. En modes P, A, M et Matricielle Spot CSM, le menu MESURE offre le choix entre quatre méthodes : Pond.
Page 91
Méthode Comment fonctionne t’il Quand l’utiliser Classique pour les portraits; préserve les L’appareil mesure la lumière de toute la détails de fond tout en laissant l’éclairage vue mais concentre la plus grande partie au centre de la vue déterminer l’exposi- Pondérée de sa sensibilité...
Page 92
Mémo Exposition Auto La méthode de mesure spot ou pondérée centrale règle l’exposition pour le sujet au centre de la zone de mise au point (indiqué par la cible de mise au point dans le viseur) quand le déclencheur est pressé à...
Filmer des séquences vidéo et choisir une cadence de prise de vue : le menu Prise de vue Grâce au menu PRISE DE VUE, on peut régler l’appareil pour pren- PRISE DE VUE dre des photos vue par vue ou en continu, ou même enregistrer des Vue par vue En Continu courts-métrages.
Page 94
Option Description L’appareil prend 70 photos de 320 × 240 pixels (QVGA) chaque fois que l’on appuie sur le déclencheur. Avec une qualité d’image ( 138) réglée sur NORMAL il est possible de prendre des photos à une cadence de 30 vues par seconde. Chaque Rafale MAX séquence est sauvegardée sur un dossier séparé...
Page 95
Le COOLPIX 880 est doté d’une mémoire tampon destinée au stockage temporaire des photos durant la prise de vue. Ceci permet de prendre plusieurs photos consécutives sans avoir à attendre que les images soient transférées sur la carte mémoire. Le nombre d’images pouvant y être stockées dé- pend de la qualité...
Page 96
Le réglage EN CONTINU est indiqué par des icônes sur l’écran supérieur et l’écran ACL de l’appareil photo. NORMAL NORMAL 1/60 F2.8 En Continu Vue par vue Capture 16 vues Rafale VGA Rafale MAX (l’affichage du nombre Animation (l’affichage du nombre de de vues indique le nombre de vues indique le nombre de secon- séquences de 70 vues restantes)
Obtention de photos plus nettes : le menu BSS “Sél Meilleure Image” (BSS) corrige le bougé de l’appareil photo. Il SÉL. MEILLEURE IMAGE est très utile dans des situations où le bougé inattendu de l’appareil peut affecter la photo finale, comme quand : Désactivé...
Page 98
Lorsque BSS est activé, une icône BSS s’affiche sur l’écran ACL. NORMAL NORMAL P 1/60 F2.8 Dans le cas de photos prises avec la fonction BSS activée, les réglages de mise au point, d’exposition et de balance des blancs utilisés pour la première photo s’appliquent à toutes les images de la même séquence.
Contraste, luminosité et type d’image : menu de correction de l’image Lorsque vous prenez une photo, le COOLPIX 880 corrige CORRECT. D' IMAGE Automatique automatiquement l’image pour obtenir les meilleurs contraste et Normale de contraste luminosité avant d’enregistrer la photo sur la carte mémoire. Grâce au...
Page 100
Option Description Augmente la luminosité des demi-teintes de l’image, sans affecter le détail des hautes lumières ou des ombres. Ce réglage peut s’utiliser pour des images destinées a être Eclaircir visualisées sur un écran d’ordinateur ou sorties sur une imprimante et ce si le périph- érique a particulièrement tendance à...
Rendre les contours plus distincts: menu Netteté Lorsque vous prenez une photo, l’appareil accentue automatique- NETTETÉ ment les contours, rendant ainsi l’image plus nette. Le sous-menu Automatique Netteté permet de contrôler le niveau d’accentuation effectué. Les Elevée Normale options suivantes sont disponibles : Faible Désactivée OF F...
Page 102
Un icône d’accentuation des contours apparaît dans l’écran CL à des réglages autres que Normale. NORMAL NORMAL P 1/60 F2.8...
Modification de la sensibilité à partir d’un menu : le menu ISO Le menu Sensibilité traduit la valeur de sensibilité (équivalence ISO) SENSIBILITÉ réglée à l’aide du bouton et des touches de zoom ( 74). Avec le bouton , la sensibilité peut se régler sur AUTO, 100, 200 ou 400.
Prendre plusieurs photos avec la même exposition : Mémo Exposition Lorsqu’on prend des photos qu’on désire assembler plus tard en MÉMO. EXPOSITION QUAL. une seule image (pour constituer un plan panoramique ou une image Mémo. Exposition virtuelle à 360°), il faut utiliser les mêmes réglages d’exposition, de Bracketing Désactivé...
Page 105
Varier l’exposition sur une série de photos : Séquence de bracketing Lorsque vous utilisez la correction d’exposition ( 64), il se peut BRACKETING QUAL. que vous ne sachiez pas quelle est la valeur de correction d’exposi- Mémo. Exposition tion adéquate pour votre sujet et que vous n’ayez pas le temps de Bracketing Correction Expo.
En continu et Rafale VGA ( 88), l’appareil effectue une pause après chaque série de cinq photos. Quand le flash est réglé sur “Auto” ( 56), le réglage fixé pour la première photo s’applique aux quatre restantes. Si le flash est utilisé pour la première photo, il le sera pour les quatre suivantes et inversement.
Page 107
Modifier la correction d’exposition à partir d’un menu : Correction Exposition CORRECTION EXPO. QUAL. L’article Correction Expo. dans le menu OPTIONS D’EXPOSITION Mémo. Exposition indique la valeur de correction d’exposition réglée à l’aide du bou- Bracketing Correction Expo. et du multi-sélecteur ( 64).
Options de mise au point Le sous-menu des OPTIONS MAP permet de contrôler les régla- OPTIONS MAP QUAL. ges de mise au point. Mode de zones AF Mode Autofocus Confirmation MAP MENU OF F SELECT Sélection de la zone de mise au point : Mode de zone AF Ce réglage détermine la manière dont l’appareil choisit la zone de MODE DE ZONES AF QUAL.
Page 109
Mode Autofocus En modes P•A•M et CSM, il est possible de choisir le mode de mise MODE AUTOFOCUS QUAL. au point utilisé quand l’écran ACL est allumé (lorsqu’il est éteint, le mode autofocus ponctuel est activé quelque soit le sous-menu du Mode de zones AF Mode Autofocus mode autofocus).
Page 110
Confirmation MAP (Mise au Point) Utilisez cette option lorsque vous désirez savoir exactement sur CONFIRMATION MAP QUAL. quelles est faite la mise au point avant de prendre la photo finale. La Manuel confirmation MAP n’affecte que la vue à travers l’objectif indiquée Mode de zones Activé...
Grand-angle Téléobjectif 1 ments optiques téléobjectif, grand-angle et fisheye avec le Téléobjectif 2 Fisheye 1 COOLPIX 880. Un adaptateur permettant de prendre des photos de Fisheye 2 diapositives (films positifs) est également disponible. Chaque complé- Dupli. de diapos OF F...
Page 112
Option Description Téléobjectif 2 • Le zoom est fixé sur sa position maximale ( (pour téléobjectifs • Le flash est désactivé ( TC-E3ED 3×) • Le zoom est fixé sur sa position maximale ( Fisheye 1 • La mise au point est fixée sur l’infini ( (pour complément •...
Page 113
Une icône complément optique apparaît sur l’écran ACL pour les réglages autres que Aucun. NORMAL NORMAL P 1/60 F2.8...
Restaurer les réglages par défaut de prise de vue : menus RAZ param. photo P•A•M En modes P, A, M et CSM une option de remise à RAZ PARAM. PHOTO(P • • QUAL. zéro est disponible pour restaurer les réglages des menus PRISE Rappel des réglages par défaut DE VUE P•A•M et CSM sur leurs valeurs par défaut.
Choisir Oui dans les menus P•A•M et CSM restaure les options suivantes sur leurs valeurs par défaut : Réglage Valeur par défaut Réglage Valeur par défaut Balance des blancs Auto Mode d’exposition (CSM seulement) Mesure Matricielle Mémo Expo Désactivé Prise de vue Vue par vue Bracketing Désactivé...
Lecture des images Mode de lecture Ce chapitre explique les opérations pouvant être effectuées lorsque le sélecteur de mode est sur . Il s’agit de : • La lecture des photos stockées sur la carte mémoire, soit par image, soit par “planche contact” de neuf ou quatre imagettes •...
Lecture de base 2000.04.25 2000.04.25 100NIKON Lorsque le sélecteur de mode est tourné sur , l’appareil entre 14:20 14:20 0005.JPG 0005.JPG dans un mode de lecture, la photo la plus récente s’affiche sur l’écran ACL. Cette partie concerne les opérations pouvant être exécutées en mode de lecture à...
Lecture image Sélectionner une photo Utilisez le multi-sélecteur pour passer d’une photo à l’autre. Opération Fonction Visualise la photo enregistrée avant celle en cours Appuyez vers le haut ou à Visualise la photo enregistrée après celle en cours Appuyez vers le bas ou à Pour passer rapidement à...
Page 119
Visualisation des infos-photo Les infos-photo sont en surimpression sur les photos affichées en lecture image. Il y a au total cinq pages d’informations pour chaque photo. Appuyez sur le bouton ) pour passer d’information en information comme suit : Page 1 ⇒ Page 2 ⇒ Page 3 ⇒ Page 4 ⇒ Page 5 ⇒ Page 1. Page 1 Page 2 Page 3...
Page 120
Page 4 Page 5 (histogramme) (confirmation de mise au point) 0005.JPG 0005.JPG 8.2mm 8.2mm 1/60 1/60 F2.7 F2.7 AF AF 1 Prévisualisation d’imagette (la 3 Numéro et type de fichier 1 Numéro et type de fichier bordure qui clignote indique les 4 Mesure 2 Focale hautes lumières de l’image ou...
Page 121
Zoom × 2.0 Utilisez le bouton ) pour effectuer un zoom avant sur les photos affichées en lecture image. SCROLL ZOOM ZOOM Opération Fonction Zoom avant sur la photo. Le zoom augmente chaque fois qu’on ap- puie sur ce bouton. Pendant le zoom avant, l’indicateur et le fac- Appuyer teur de zoom s’affichent sur l’écran ACL.
Page 122
Lecture de séquence vidéo 2000.04.20 2000.04.20 100NIKON En lecture image, les fichiers de séquence vidéo sont indiqués par 11:42 11:42 0002.JPG 0002.JPG une icône dans le coin gauche en bas de l’écran. Leur lecture se contrôle par le bouton QUICK START Opération Fonction...
Visualisation de plusieurs images : Lecture des imagettes Le menu imagette peut s’utiliser pour sélectionner les photos ou séquences vidéo afin de les visualiser. Opération Fonction Appuyez 1 fois pour afficher les neuf imagettes, ou 2 fois pour quatre Appuyez imagettes.
Effacement de photos de manière individuelle Pour effacer la photo ou la séquence vidéo actuellement affichée en mode lecture image, ou pour effacer l’imagette sélectionnée, appuyez sur le bouton Revisualisation Revisualisation plein écran imagette 2000.04.25 2000.04.25 100NIK 100NIKON ON 14:20 14:20 0005.JPG 0005.JPG...
Le menu de lecture Ce menu contient des options permettant d’effacer les images, les dossiers, les ordres d’impression, d’empêcher les images d’être effacées ou de les masquer durant la lecture ou de les lire les unes après les autres en “diaporama” automatique. Il est également possible de créer des “ordres d’impression” numériques pour imprimer les photos sur un périphérique compatible avec le Digital Print Order Format (DPOF) et de programmer l’extinction auto du moniteur en mode de lecture.
Page 126
Le menu Visualisation contient les options suivantes : Menu de Visualisation VISUALISATION PROTÉGER Protéger Effacer Dossiers Empêche les images d’être effacées Diaporama Protéger Cacher Image Régl. Impr. Extinction Auto. OF F SELECT FAIT MENU EFFACER CACHER IMAGE Effacer Cacher image Eff.
Effacement des photos : le menu Effacer Grâce à l’option Effacer du menu de lecture, on peut : EFFACER • effacer les photos sélectionnées Eff. Sélection Effacer tout • effacer toutes les photos Dossiers Régl. Impr. • effacer les dossiers •...
Page 128
Pressez vers le haut ou le bas pour sélectionner l’image à effacer (les images sélectionnées sont marquées par une icône . Réitérez les étapes 3 et 4 pour sélectionner plus d’images à effacer. Pour désélectionner l’imagette, mettez la en surbrillance et appuyez sur le multi-sélecteur vers le haut ou le bas.
Effacer toutes les images Pour effacer toutes les photos sur la carte mémoire : Mettez Effacer Appuyez à droite tout en surbrillance Le dialogue de confirmation s’affiche : EFFACER EFFACER TOUT • Sélectionnez Oui pour effacer toutes les Effacement… Eff. Sélection Exclure) Effacer tout images sur la carte mémoire (celles cachées...
Page 130
SELECT MENU Il est impossible de sélectionner le dossier NIKON pour l’effacer. Si le dossier sélectionné contient des images cachées ou protégées, il ne sera pas effacé. Par contre, toutes les images qu’il contient n’étant pas cachées ou protégées le seront.
Sélection d’un dossier pour lecture : le menu Dossiers On peut utiliser l’option Dossiers du menu de lecture pour sélec- DOSSIERS tionner les images de tous les dossiers, ou seulement celles d’un Options dossier sélectionné. Tout N O V S H O W SELECT MENU OF F...
Page 133
On peut effectuer les opérations suivantes au cours du diaporama : Opération Fonction Pause slide show Appuyez Termine le diaporama et retourne à la lecture d’images Appuyez Redémarrer un diaporama Une fois le diaporama terminé, ou que ce dernier est en pause, le PAUSE dialogue à...
Page 134
Changer l’intervalle d’affichage Lorsque Intervalle est sélectionné, soit dans le menu diaporama INTERVALLE soit sur l’écran de pause, un menu de réglages d’intervalles s’affiche. Pour modifier la durée d’affichage de chaque image, mettez le ré- glage souhaité en surbrillance et appuyez sur le multi-sélecteur à droite.
Sauvegarde d’images importantes : le menu Protéger L’option Protéger du menu de lecture sert à empêcher que les PROTÉGER images soient effacées de manière accidentelle. Les fichiers proté- gés peuvent être effacés en lecture image ou à partir du sous-menu Effacer.
Cacher les images durant la lecture : le menu cacher image Lorsque vous créez un diaporama ou désirez montrer des photos à CACHER IMAGE un public, il se peut que vous vouliez utiliser l’option Cacher image pour cacher cer taines images du dossier en cours. Les images ca- chées ne sont visibles que dans le menu Cacher Image et peuvent être effacées en lecture image ou à...
Préparations des photos pour l’impression : le menu de réglage d’impression L’option Régl.impr. du menu de lecture sert à créer des ordres RÉGL. IMPR. d’impression numériques précisant les photos à imprimer, le nom- bre d’impressions et les informations comprises avec chaque im- pression.
Page 138
Utilisez le multi-sélecteur pour changer le nombre d’impressions. Appuyez vers le haut pour aug- menter (9 maxi), vers le bas pour réduire. Pour désélectionner, pressez le multi-sélecteur vers le bas quand le numéro d’impression est 1. Réitérer les étapes 1-3 pour sélectionner plus d’images. RÉGL.
Configuration de l’appareil photo Le menu SET-UP Ce chapitre explique en détail les options disponibles dans le menu du mode SETUP, permettant de changer les réglages de base de l’appareil photo et d’effectuer des tâches telles que le formatage des cartes mémoire.
Page 140
Options Ecran N I K O N Formate les cartes mémoire pour les images ou les lire ; crée, renomme Toutes les images Extinction Auto. seront effacées! Numér. Séqu. le COOLPIX 880 et efface les dossiers Formatage Carte Formater SELECT SELECT...
Page 141
SET-UP2 Menu SET -UP, Page 2 Avancés Infos/Confirm. Date Mode Vidéo Langue Unité Par Défaut PAGE1 SELECT MENU AVANCÉS LANGUE Avancés Langue Avancés Enr. Infos/Confirm. Spécifie quels réglages sont restau- Choisit la langue des menus et des Enr. Date Enr. Mode Vidéo rés quand l’appareil est allumé...
Contrôle de la taille du fichier photos : Qualité et taille de l’image La qualité et la taille d’image déterminent ensemble la taille des fichiers de photos prises avec l’appareil photo qui détermine à son tour combien de photos peuvent être stockées sur une simple carte mémoire.
Le menu Qualité Image Pour réduire les exigences en matière de mémoire, les images sont QUALITÉ IMAGE Qualité Image compressées à l’aide de la norme de compression JPEG. Celle-ci Taille Image FINE Dossiers NORMAL analyse les images par bloc de 8 × 8 pixels et en réduit ponctuelle- Options Ecran BASIC Extinction Auto.
Les réglages qualité-image suivants sont disponibles : Options Format fichier Description Aucune compression, qualité maxi TIFF Taille fichier réduite à env. de l’original FINE JPEG Taille fichier réduite à env. de l’original NORMAL JPEG Taille fichier réduite à env. de l’original BASIC JPEG Alors que le réglage NORMAL constitue la meilleure combinaison entre la taille et la qualité...
Le menu taille image Ce menu contrôle les dimensions physiques de l’image ; la mesure est TAILLE IMAGE Qualité Image effectuée en pixels. La taille de l’image peut être réglée dans le menu Taille Image FULL Dossiers de mode SET-UP et le sous-menu Taille & Qualité Image des menus Options Ecran Extinction Auto.
Page 146
Aux réglages XGA et VGA, la taille d’image en cours s’affiche sur l’écran et l’indicateur de qualité d’image sur l’écran de contrôle su- périeur clignote. NORMAL NORMAL 1/60 1/60 F2.8 2.8 93 93...
Organisation de vos photos : le menu Dossiers Par défaut, les photos sont stockées sur la carte mémoire dans un DOSSIERS Qualité Image dossier appelé NIKON. Pour faciliter leur emplacement durant leur Taille Image Dossiers Options lecture, il est possible de créer des dossiers supplémentaires et d’or-...
Page 148
L’appareil indique par exemple les dossiers “100NIKON” et “101NIKON” en tant que dossier “NIKON” sans numéro. Or quand le contenu de la carte mémoire est visualisé sur un ordinateur, les dossiers ayant un nom identique mais différents numéros sont traités comme des dos- siers séparés (se référer au Manuel de référence de NIKON View pour de plus amples informations).
Créer, renommer et effacer les dossiers : le menu Dossier/Options On peut utiliser ce menu pour créer, renommer ou effacer des OPTIONS fichiers. Nouveau Renommer Effacer SELECT Créer de nouveaux dossiers Mettez Nouveau Appuyez vers la Appuyez vers la en surbrillance droite gauche ou la droite pour mettre la let-...
Page 150
Appuyez vers le haut ou le bas pour NOUVEAU éditer la lettre sélectionnée Le nom du dossier peut NOUVEAU inclure des majuscules SELECT (“A” – “Z”), nombres et Mettez la dernière lettre en surbrillance et ap- espaces. Réitérez les éta- puyez sur le multi-sélecteur à...
Page 151
Renommer les dossiers existants Mettez Renommer en surbrillance Appuyez vers la droite pour afficher la liste de dossiers OPTIONS RENOMMER Nouveau SHOW Renommer Effacer SELECT SELECT M e t t e z l e n o m d u d o s s i e r e n Appuyez vers la surbrillance droite...
Page 152
Renommer Effacer SELECT OF F SELECT MENU Appuyez vers la droite Mettez en surbrillance le nom de fi- chier (Dossier NIKON non disponi- ble pour l’effacer) • Sélectionnez Oui pour effacer le dossier sélec- DOSSIERS EFFACER tionné N O V...
Page 153
N I K O N dossier n’apparaît lorsque Extinction Auto. N O V Numér. Séqu. le dossier NIKON est sé- Formatage Carte F2.8 SELECT lectionné). Chaque série de 70 photos prises en Rafale Max est stockée dans un dossier séparé comportant un nom composé...
Options écran Le sous-menu Options Écran s’utilise pour spécifier le moment OPTIONS ECRAN Qualité Image où l’écran de l’appareil photo s’éteindra automatiquement et pour Taille Image Dossiers régler la luminosité et la couleur de ce dernier. Options Ecran Affichage Extinction Auto. Luminosité...
Réglage de la luminosité de l’écran : le menu Luminosité Cette option contrôle la luminosité de l’écran. Appuyez sur le multi- LUMINOSITÉ sélecteur vers le haut ou le bas pour l’augmenter ou la réduire ce qui aura pour effet de déplacer proportionnellement la flèche à droite de l’écran dans le même sens.
Menu Extinction Auto Lorsque l’appareil photo fonctionne sur pile, il se met en mode EXTINCTION AUTO. Qualité Image veille quand aucune opération n’est effectuée pendant 30 secondes Taille Image Dossiers (trois minutes quand les menus sont affichés). La durée limite de ce Options Ecran Extinction Auto.
Page 157
En mode veille, l’appareil photo et ses fonctions sont désactivés, consommant ainsi peu d’énergie. Il est possible de le réactiver en pressant les boutons MONITOR (ecran) ou MENU ou en appuyant sur le déclencheur à mi-course. Quand l’appareil fonctionne à l’aide de l’alimentation secteur/chargeur d’accumulateur EH-21 AC (op- tionnel), il reste allumé...
Numérotation de fichiers : menu Numér. Séqu. Les photos et les films créés par l’appareil photo sont stoc- NUMÉR. SÉQU. Qualité Image kés en tant que fichier s images. Chacun d’entre eux se voit Taille Image Dossiers attribuer automatiquement un nom débutant par “DSCN” Options Ecran Extinction Auto.
Formatage de cartes mémoires : Formatage carte Pour formater les cartes mémoires pour le COOLPIX 880, sélec- FORMATAGE CARTE tionnez Formatage Carte dans le menu du mode Set-up ou dans Attention! Toutes les images les modes de prise de vues P•A•M ou CSM.
Stockage des réglages de l’appareil : le menu Avancés Les trois premiers articles du menu Avancés déterminent quels AVANCÉS réglages de l’appareil resteront en vigueur quand celui-ci sera éteint. Enr. Enr. Quand l’un des articles est coché, le réglage activé au moment de Enr.
Confirmation du déclenchement et infos-photos Le sous-menu Infos/Confirm. contient des options permettant INFOS/CONFIRM. Avancés de confirmer le déclenchement de l’appareil et de stocker les infos- Infos/Confirm. Date Confirm au décl. photos en format txt. Mode Vidéo info.txt Langue Unité Par Défaut SELECT Confirmation du déclenchement : le menu Confirm au decl.
Enregistrement des infos-photo : le menu info.txt Quand Activé est sélectionné dans le sous-menu info.txt, un fichier texte INFO. TXT Avancés (“info.txt”) se crée pour stocker les infos photos de toutes les images qui Pic Infos/Confirm. Date Confirm au décl. seront prises ultérieurement.
Le menu Date L’option Date sert à programmer la date et l’heure. Pour de plus DATE amples informations, consulter “Premiers pas : Programmation de la date et de l’heure” ( 21). 2 0 0 0 . 0 0 . 0 0 0 0 : 0 0 SELECT Le menu Mode vidéo...
Le menu Langue Utilisez le sous-menu Langue pour choisir la langue utilisée dans les LANGUE Avancés menus et messages affichés par l’appareil photo. Pour de plus am- Infos/Confirm. Date ples informations, consultez “Premiers pas : Sélection d’une langue” Mode Vidéo Langue 20).
Rappel des paramètres par défaut : le menu Par Défaut L’option Par Défaut du menu du mode SETUP sert à rétablir les PAR DÉFAUT réglages de tous les modes sur leurs valeurs par défaut. Voulez-vous réinitialiser I' ensemble des réglages? SELECT Le menu Par Défaut dispose des options suivantes : Option...
Page 166
Normal (tout mode) Activé; attribution du Numér. Séqu. plus petit numéro Taille image Full possible (tout mode) Avancées Chaque option activée Dossiers (tout mode) NIKON Confirm. au Decl. Désactivé Ecran Activé Info.txt Désactivé Luminosité Intervalle Teinte 3 sec (diaporama) Tous les autres réglages ne sont pas affectés.
Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope A l’aide du câble vidéo EG-900 fourni avec le COOLPIX 880, vous pouvez connecter l’appareil à un télévi- seur ou un magnétoscope. L’appareil vidéo fait apparaître l’image affichée sur l’écran de l’appareil photo.
Page 168
Connectez l’alimentation secteur/chargeur d’accumulateur EH-21 AC (optionnel) quand vous désirez que le téléviseur continue à afficher les images après que l’appareil-photo se soit mis en veille et que son écran ses oit désactivé. Les réglages de l’appareil photo ne s’affichent pas sur l’écran télé quand son propre écran est éteint.
USB UC-EI ou des câbles série optionnels SC-EW3/SC-EM3 et parcourir le contenu de la carte mémoire grâce au logiciel Nikon View fourni avec votre COOLPIX 880. Vous pouvez encore insérer la carte mémoire dans une fente d’insertion de carte ou un lecteur de carte, où elle fonctionnera comme une autre disquette.
Page 170
INDEX.pdf dans le répertoire racine du CD de référence. Après avoir lu la documentation, installez Nikon View comme décrit dans le Guide rapide. Vous pouvez ensuite connecter l’appareil photo à votre ordinateur.
Connexion de l’appareil photo à un ordinateur Le COOLPIX 880 peut être connecté à l’aide de câbles USB ou série. Série (PC) Série (Macintosh) Connecter le câble Connecter le câble Connecter le câble USB UC-E1 au série SC-EW3 au série SC-EM3 au...
Page 172
N’utilisez pas Nikon View avec l’appareil photo quand le niveau de chargement de la pile est faible ou que celle- ci est épuisée. Si l’indicateur du niveau de chargement de la piles devient faible et commence à clignoter quand l’appareil est connecté...
Lecture d’images à partir des cartes mémoire Pour ce faire, il faut disposer : • D’un PC ou d’un Macintosh, et • Soit d’un lecteur de carte CF soit d’un adaptateur pour carte PC ED-AD I si l’ordinateur est doté d’un emplacement pour carte PCMCIA (optionnel) type II ou type III Utilisation d’un lecteur de carte CF La documentation fournie avec votre lecteur de carte décrit les étapes de connexion d’un lecteur de...
Page 174
Le COOLPIX 880 ne peut lire que les images conformes au format utilisé par les appareils numériques COOLPIX 990, 950, 900s, 900, 800 et 700. Il se peut qu’il ne puisse pas afficher les fichiers créés sur un ordinateur ou par une autre marque d’appareil photo ou afficher ceux qui ont été renommés ou déplacés sur ordinateur d’un dossier à...
Notes techniques Ce chapitre recouvre : • L’entretien et le rangement de l’appareil photo • Ses accessoires optionnels • Les astuces et conseils pour la détection de pannes • Les caractéristiques de l’appareil photo Entretien de votre appareil photo Nettoyage Retirez la poussière à...
Page 176
Rangement Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser votre appareil photo pendant une longue durée, enlevez la pile avant de le ranger. Ne rangez pas votre appareil dans des endroits : • mal ventilés ou humides • qui se trouvent près d’un équipement produisant de forts champs magnétiques, tel qu’un téléviseur ou une radio •...
Accessoires optionnels Lors de la rédaction de ce manuel, les accessoires optionnels suivants étaient disponibles pour le COOLPIX 880. Contactez votre représentant Nikon ou votre détaillant pour de plus amples renseignements. Alimentation secteur/Chargeur d’accumulateur Compléments optiques (Adaptateur d’objectif • Alimentation secteur/Chargeur d’accumulateur...
Page 178
• Etui souple CS-E880 Cartes mémoires CompactFlash et adaptateurs • Cartes mémoire CF Nikon de 64 Mo et 96 Mo • Adaptateur pour carte PC EC-AD1 En plus des cartes mémoire CompactFlash listées ci-dessus, les cartes suivantes ont fait l’objet de tests et d’homologation et sont acceptées par le COOLPIX 880 :...
Si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil photo, vérifiez la liste ci-dessous avant de faire appel à votre revendeur ou représentant Nikon. Les numéros de pages dans la colonne la plus à droite renvoient aux chapitres de ce manuel qui fournissent de plus amples explications sur les problèmes listés ci-dessous.
Page 180
Problème Cause éventuelle • Le sélecteur de mode n’est pas réglé sur ou SETUP • Les batteries sont déchargées • Le témoin AF clignote : l’appareil ne peut pas faire la mise au point Aucune photo n’est prise lors- • Le témoin du flash clignote : le flash est en train de se recharger que le déclencheur est com- •...
Page 181
Problème Cause éventuelle • L’indicateur de flash sur l’écran supérieur de contrôle et l’écran ACL de l’appareil indique :“flash annulé” • Le niveau de chargement des piles est faible • Le mode de mise au point est réglée sur Infini •...
Page 182
• L’Appareil n ‘est pas enregistré dans le gestionnaire de pé- — riphériques (Windows). Réinstaller le pilote à partir du Nikon View affiche une erreur répertoire racine du CD Nikon View. de communication • Il y a un problème avec la mémoire tampon (Windows) —...
Page 183
Messages d’erreurs Le tableau ci-dessous indique les messages d’erreur apparaissant sur l’écran de l’appareil photo et les solutions pour les résoudre. Message Problème Solution L’appareil s’allume quand le bouchon Eteignez l’appareil et retirez le bouchon A t t e n t i o n ! d’objectif est en place d’objectif R e t i r e z l e c a p u c h o n...
Page 184
La carte n’a pas été formatée pour le F O R M A T É E sez-le vers la droite pour formater la COOLPIX 880 F O R M A T A G E carte, ou éteignez l’appareil et rem-...
Page 185
E R R E U R cuits internes de l’appareil lumez l'appareil à nouveau. Si l’erreur S Y S T E M E persiste, faites appel à votre détaillant ou à un représentant Nikon.
Caractéristiques Type d’appareil Appareil numérique Capteur DTC • Capteur DTC haute densité • Nombres total de pixels : 3,34 millions Taille de l’image Sélectionnable à partir de : • 2 048 × 1 536 pixels • possibilité de format XGA (1 024 × 768 pixels) •...
Page 187
écrans ACL et n’indique en aucun cas un dysfonctionnement. Il fonctionne par rétro- éclairage fluorescent. Si les couleurs de l’écran commencent à s’atténuer ou à vaciller, faites appel à un représentant Nikon chargé du support de l’appareil.
Page 188
Stockage Système Stocké numériquement (TIFF non compressé ou JPEG compressé; Film QuickTime) Support Carte CompactFlash (CF) Modes de prises de vue • (AUTO) • Mode SCENE (SCENE) avec onze scènes (Portrait, Fête/Inté- rieure, Portrait/Nuit, Plage/Neige, Paysage, Coucher de soleil, Scène de nuit, Feux d’artifice, Gros-plan, Reproduction, Contre-jour) •...
Modes d’acquisition • Vue par vue • En continu • Capture 16 vues de format • Séquence VGA • Rafale max (environ 70 images QVGA à la cadence de 30 ima- ges par seconde) • Animation (jusqu’à 40 secondes pour des images QVGA à la cadence de 15 images par seconde) Mesure de l’exposition 4 modes de mesure TTL...
Exposition Contrôle de l’exposition • Modes d’exposition : - Autoprogrammé - Auto à priorité ouverture - Manuelle • Correction d’exposition (±2 IL par incréments de • Séquence de bracketing (5 niveaux dans une plage de ± Plage de mesure • 0 IL à +16 (W) (Equivalent 100 ISO) •...
Page 191
Flash intégré Portée 0,4 – 2,5m (T), 0,4 – 3,7m (W) Mode macro : 0,2 – 2,5 m (T) Contrôle du flash par capteur Modes de flash • Flash auto • Flash annulé • Flash forcé • Synchro lente • Atténuation des yeux rouges Lecture (visualisation) Menu lecture •...
Page 192
Interfaces Interface USB ou série (Windows : 115 Ko/s, Macintosh : 230 Ko/s) Plateforme Windows Macintosh Windows 98/98SE, Windows Mac OS 8.6 ou ultérieur. Seuls les 2000 ou modèle pré-installé ul- ports USB intégrés sont pris en térieur charge Modèles MMX Pentium ou ultérieur iMac, iBook, Power Macintosh G3 (Bleu/Blanc) ou Power Mac G4...
Lexar Media Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques déposées de Adobe Systems Inc. Zip est une marque déposée de Iomega Corporation aux Etats-Unis et autres pays. Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans ce manuel ou autres documentations fournies avec votre produit Nikon sont des marques commerciales et déposées de leurs sociétés respectives.