Page 2
Apical Limited. La technologie AF Priorité visage est fournie par Identix®. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Symboles et conventions Pour mieux mettre en évidence les informations Introduction dont vous pouvez avoir besoin, nous avons utilisé les symboles et conventions suivants : Notions fondamentales de Cette icône signale les mesures de précau- photographie et de visualisation tion dont il faut avoir connaissance avant d’utiliser l’appareil photo pour ne pas risquer de l’endommager.
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations sui- vantes avant d’utiliser votre matériel. Gardez ensuite précieusement ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de cet appareil photo.
Page 5
épingles à cheveux. sortie, n’utilisez que les câbles dédiés, fournis • Les accumulateurs/piles ont tendance à fuir ou vendus par Nikon afi n de rester en con- lorsqu’ils sont complètement déchargés. formité avec les spécifi cations du matériel.
Si, cependant, vous veniez écrit préalable de Nikon. à remarquer des erreurs ou des omissions, • Nikon se réserve le droit de modifi er à tout nous vous serions reconnaissants de les signa- moment les caractéristiques du matériel et du ler à...
Page 7
Symbole pour la collecte sélective applicable aux pays européens Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément. Les mesures suivantes concernent uniquement les utilisateurs européens. • Ce produit doit être jeté séparément dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas ce produit dans une poubelle réservée aux ordures ménagères.
Table des matières Pour votre sécurité ................................ii Introduction Descriptif de l’appareil photo ........................2 Moniteur ................................. 4 Premiers pas ..............................6 Insertion des accumulateurs ou des piles ......................6 Réglages de base ................................7 Insertion de cartes mémoire ............................9 Notions fondamentales de photographie et de visualisation Mode ...............................10...
Page 9
Formater mémoire / Formatage carte .........................46 Langue .....................................46 Interface ....................................46 Réinitialisation ..................................47 Type batterie ..................................47 Menus ......................................47 Version fi rmware ................................47 Options de prise de vue : menu Prise de vue ..................48 Taille d’image ..................................48 Balance des blancs ................................49 Mesure .....................................50 Prise de vue ..................................51 BSS ......................................51 Options couleur .................................52...
N’utilisez que des accessoires de marque Nikon Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et com- prennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (comprenant chargeurs d’accumulateur, accumulateurs et adaptateurs secteur) certifi és par Nikon, compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés...
Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX L1/L101. Ce manuel a été conçu pour vous faire profi ter au mieux des joies de la photographie numérique avec votre appareil photo Nikon. Prenez soin de le lire attentivement avant d’utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à...
Descriptif de l’appareil photo Témoin de mise sous Microphone 25, 29) Haut parleur tension ( 29, 30, 45) Commutateur marche-arrêt ( Déclencheur Flash intégré ( Œillet pour Témoin du dragonne retardateur Objectif ( Volet de pro- tection de l’ob- jectif fermé Cache du passage du câble d’alimentation pour adapta- teur secteur optionnel (...
Page 13
Mode Mode Mode (auto) ( (scène)( (clip vidéo) ( Témoin du fl ash ( Sélecteur de mode 10, 17, 25) Moniteur 4–5, 10, 13) Commandes de zoom ( 11). Voir également : • (visualisation par planche d’imagettes) : • (fonction Loupe) : •...
Moniteur Les indicateurs suivants peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise de vue et de la visualisation (l’affi chage réel varie en fonction des réglages en cours de l’appareil photo) : Mode de prise de vue 10 10 + 1.
Page 15
Mode de prise de vue .....10, 17, 25 Nombre de vues restantes ....10, 67 Durée du clip vidéo ........25, 67 Mémorisation de l’exposition .....24 Mode de fl ash ............14 Indicateur de zoom ........11, 16 Zones de mise au point ......12, 52 Indicateur de mise au point .......12 Correction d’exposition ........16 Indicateur du niveau de charge des...
Lisez et respectez les avertissements et consignes des pages ii–iii et 59 de ce manuel. L’appareil photo peut être utilisé avec des piles alcalines AA (LR6), des accumulateurs rechargeables NiMH Nikon EN- MH1-B2, des piles ZR6 oxyde-nickel et des piles lithium FR6/L91. Ne mélangez pas d’anciens et de nouveaux accumulateurs/piles ou des accumulateurs/piles de marques ou de types diff...
Insérez les accumulateurs/piles L’appareil photo est-il hors tension? Vérifi ez que le témoin de mise sous tension est éteint avant d’insérer ou de retirer des ac- cumulateurs/piles. 2.1 Ouverture du logement pour accumulateurs/piles Maintenez l’appareil photo à l’envers pour évi- ter de faire tomber les accumulateurs/piles.
Page 18
La boîte de dialogue de confi rmation apparaît. Menu FUSEAU HORAIRE affi ché. * Si le réglage de l’heure d’été est activé, appuyez en bas du sélecteur multidirectionnel pour mettre l’option Heure été en surbrillance puis appuyez au centre. Affi chez la carte des fuseaux horaires mondiaux. Sélectionnez le fuseau horaire de votre domicile.
Insertion de cartes mémoire Les photos sont stockées dans la mémoire interne (environ 10 Mo) de l’appareil photo ou sur des cartes mémoire Secure Digital (SD) amovibles ( 58). La mémoire interne permet d’ e nregistrer et de supprimer des photos uniquement en l’absence de carte mémoire. Pour insérer une carte mémoire : Mise hors tension de l’appareil photo Vérifi...
Notions fondamentales de photographie et de visualisation Mode La présente section vous indique comment prendre des photos en mode (auto). Ce mode automatique « viser et photographier » est recommandé aux utilisateurs novices en matière d’appareils photo numériques. Sélection du mode Positionnez le sélecteur de mode sur Mise sous tension de l’appareil photo 2.1 Mise sous tension de l’appareil photo...
Cadrage d’une photo 3.1 Préparation de l’appareil photo Tenez fermement l’appareil des deux mains en veillant à ne pas mettre les doigts ou d’autres objets sur l’objectif, le fl ash et le microphone. 3.2 Cadrage de la photo Cadrez le sujet au centre du moniteur. AUTO AUTO AUTO...
Mise au point et prise de vue 4.1 Mise au point Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L’appareil photo sélectionne la zone de mise au point ( 4–5) où se trouve le sujet le plus proche. S’il parvient à faire la mise au point sur ce sujet, l’indicateur de mise au point (AF●) et la zone de mise au point s’affi...
Visualisation des photos Appuyez sur la commande pour affi cher une photo 10.10.2005 10.10.2005 10.10.2005 100NIKON 100NIKON 100NIKON 15:30 15:30 15:30 0005.JPG 0005.JPG 0005.JPG sur le moniteur. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour visualiser les autres photos : appuyez en bas ou à...
Utilisation du fl ash Le fl ash a une portée de 0,5 – 3,5 m lorsque l’appareil photo est en position grand- angle maximal. En position téléobjectif maximal, la portée est de 0,5 – 2 m. Les mo- des de fl ash suivants sont disponibles : Mode Description Le fl...
Utilisation du retardateur L’appareil photo est muni d’un retardateur de dix secondes utilisé pour les autopor- traits. Si vous utilisez le retardateur, nous vous recommandons de placer l’appareil photo sur un pied ou sur une surface plane et stable. Retardateur Retardateur Affi...
Mode Macro Le mode macro permet de photographier des objets en vous en approchant jusqu’à 4 cm. Macro Macro Affi chez les options. Mettez ON en surbrillance. Eff ectuez une sélection (pour sortir sans changer le mode, attendez deux secondes). La sélection apparaît sous forme d’icône sur le moniteur.
Modes Scène et Clip vidéo Mode Scène Le mode Scène offre un choix de onze réglages de « scène » et de quatre réglages d’« aide à la prise de vue ». L’appareil photo sélectionne automatiquement les ré- glages appropriés au type de sujet choisi. Les modes d’aide à...
Modes d’aide à la prise de vue Ces modes proposent diff érentes options de cadrage qui vous permettent de com- poser des photos à l’aide de repères affi chés sur le moniteur. Sélectionnez le mode Affi chez le menu Scène. Mettez , ou en surbrillance.
Aide Portrait Utilisez ce mode pour donner aux portraits un aspect doux et naturel. Les photos prises à des vitesses d’obtu- ration lentes sont traitées pour réduire le bruit ( 12). L’appareil photo fait automatiquement la mise au point sur le vi- AF priorité...
Page 30
Prise de vue avec la fonction AF priorité visage ( Mettez en surbrillance et appuyez au Cadrez la photo en utilisant la taille de centre du sélecteur multidirectionnel. l’icône comme repère. Le sujet le L’icône clignote sur le moniteur. plus proche est indiqué par une double bordure jaune.
Page 31
Aide Sport Utilisez cette option pour capturer le mouvement en une séquence de prise de vue ultra-rapide. Aucun re- père n’est affi ché. L’appareil photo prend environ 0,7 vue par seconde (vps) lorsque vous SPORT maintenez le déclencheur enfoncé. L’appareil photo fait la mise au point en continu même si vous n’appuyez pas sur le déclencheur.
Autres scènes Prise de vue avec d’autres modes Scène : Sélectionnez le mode Affi chez le menu Scène. AUTO AUTO AUTO Mettez la scène en surbrillance. Eff ectuez une sélection. Prenez la photo. AUTO AUTO AUTO Les modes suivants sont disponibles : Fête/Intérieur Fête/Intérieur Capture les eff...
Page 33
Aurore/Crépuscule Aurore/Crépuscule Préserve les couleurs de la faible lumière naturelle présente avant le lever ou après le coucher du soleil. L’appareil photo règle la mise au point sur l’infi ni. L’utilisation d’un pied est recommandée pour éviter les fl ous ; les photos peuvent être traitées pour réduire le bruit ( 12).
Prises de vue pour un panoramique ( L’appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Utilisez un pied pour obtenir de meilleurs résultats. Mettez (Panorama assisté) en sur- brillance et appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel.
Mode Clip vidéo Suivez les étapes ci-dessous pour réaliser des clips avec du son grâce au micro- phone intégré. Les clips vidéo enregistrés en mémoire interne avec le réglage par défaut Clip vidéo 320★ peuvent durer jusqu’à 16 secondes. Une carte mémoire de 256 Mo peut contenir jusqu’à...
Visualisation de photos sur l’appareil photo Pour visualiser les photos en plein écran sur le moniteur 100NIKON 100NIKON 100NIKON 10.10.2005 10.10.2005 10.10.2005 15:30 15:30 15:30 0005.JPG 0005.JPG 0005.JPG (visualisation plein écran), appuyez sur la commande (si l’appareil est hors tension, le fait d’appuyer sur la commande pendant environ deux secondes per- met de l’activer en mode de visualisation).
Copies recadrées L’affi chage ou le transfert des copies recadrées peut poser problème sur d’autres modèles d’appareils photo Nikon. Voir l’ A nnexe pour plus d’informations sur les copies recadrées ( 69).
Fonction D-Lighting L’affi chage ou le transfert des copies créées avec l’option D-Lighting peut poser problème sur d’autres modèles d’appareils photo Nikon. Voir l’ A nnexe pour plus d’informations sur les copies D-Lighting ( 69).
Annotations vocales Il n’est pas possible d’ajouter des annotations vocales à des photos prises avec d’autres ty- pes d’appareils photo. Les annotations vocales enregistrées à l’aide d’autres types d’appareils photo ne peuvent pas être lues sur le COOLPIX L1/COOLPIX L101.
Lecture d’un clip vidéo En mode de visualisation plein écran ( 26), les clips 10.10.2005 10.10.2005 10.10.2005 100NIKON 100NIKON 100NIKON 15:30 15:30 15:30 0001.MOV 0001.MOV 0001.MOV vidéo ( 25) sont indiqués par l’icône Démarrer Démarrer Démarrer 9s 9s Pour lire un clip vidéo, affi chez-le en mode plein écran et appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel.
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante Outre la visualisation des photos sur l’appareil photo, vous pouvez également : • Visualiser des photos sur un téléviseur et enregistrer des clips vidéo sur un appa- reil vidéo (voir ci-dessous) •...
Page 42
Sélectionnez l’option Interface>USB comme in- diqué à la section « Choix d’une option USB pour la connexion à un ordinateur » ( 33). Mettez l’appareil photo hors tension et branchez le câble USB comme décrit à droite. Mettez l’appareil photo sous tension. Appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel pour copier toutes les photos marquées sur l’ordi- nateur.
Page 43
Choix d’une option USB pour la connexion à un ordinateur Consultez le tableau suivant lorsque vous sélectionnez une option USB en vue d’une con- nexion à un ordinateur ( 32). L’option par défaut est Mass storage. Pour plus d’informa- tions sur les options des menus, reportez-vous à la section « Menus » ( 39–40).
Impression de photos Les utilisateurs d’imprimantes compatibles PictBridge peuvent connecter l’appareil photo directement à l’imprimante et imprimer des photos sans utiliser d’ordinateur. Prise de vue Utilisez l’option Régl. impr. pour sélec- tionner les photos à imprimer ( Connexion de l’imprimante ( Imprimez la commande Imprimez les photos une Imprimez plusieurs photos...
Connexion de l’imprimante Mettez l’imprimante sous tension. Attribuez PTP ( 46) à l’option Interface > USB dans le Menu Confi guration. Pour plus d’in- formations sur les options des menus, Consultez « Menus » ( 39–40). Mettez l’appareil photo hors tension et branchez le câble USB comme décrit à...
Impression d’une photo à la fois MENU IMPRESSION MENU IMPRESSION MENU IMPRESSION Start print Démarrer impression Copies Taille papier 5/ 5/ Sélectionnez la photo. Affi chez les options d’impression. * Pour choisir une photo à partir de la liste d’imagettes, appuyez sur ), puis utilisez le sélecteur multidirectionnel pour mettre en surbrillance la photo souhaitée ou appuyez sur ( ) pour quitter...
Impression de plusieurs photos Pour imprimer plusieurs photos, appuyez sur la com- PictBridge PictBridge Print selection Impr. sélection mande MENU lorsque l’écran de visualisation PictBridge Imprimer toutes images s’affi che ( 35). Le menu décrit à droite s’affi che alors. Impression DPOF Taille papier Appuyez en haut ou en bas du sélecteur multidirec-...
Menus Des menus concernant la prise de vue, la visualisation, les clips vidéo et la confi gu- ration de l’appareil photo sont disponibles. Appuyez sur la commande MENU pour affi cher les menus, et appuyez de nouveau dessus pour revenir à la prise de vue ou à...
Pour faire une sélection à partir d’un menu : Mettez en surbrillance un élément du menu. Affi chez les options. Mettez en surbrillance l’option souhaitée. Sélectionnez l’option en surbrillance. Pour sélectionner plusieurs photos dans les menus Régl. impr. ( 38), Eff . sélec- tion ( 55), Protéger ( 55), Marqu.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Confi guration Le menu Confi guration comporte les options suivantes : Option Description Écran accueil Choisissez l’ é cran qui apparaît lorsque vous allumez l’appareil. Réglez l’horloge et choisissez le fuseau horaire pour votre do- Date micile et votre destination.
Date Réglez l’horloge de l’appareil photo et choisissez le fuseau ho- raire pour votre domicile et votre destination. Option Description Date Réglez la date et l’heure de l’appareil photo ( 7–8). Choisissez le fuseau horaire de votre domicile ( ) ou Fuseau de votre destination ( ) de voyage ( 69).
Régl. moniteur Les options suivantes sont disponibles : Option Description Infos photos Choisissez les informations affi chées sur le moniteur. Luminosité Choisissez parmi cinq réglages de luminosité du moniteur. Infos photos Les options d’affi chage suivantes sont disponibles : Affi chage Option Description Mode de prise de vue...
Impression date Imprimez les informations concernant la date sur les photos au moment de leur enregistrement. Option Description Désactivée L’heure et la date n’apparaissent pas sur les photos. Date La date ou la date et l’heure sont imprimées sur les photos prises alors que cette option est activée.
Réglages du son Réglez les paramètres de son suivants : Option Description Lorsque vous sélectionnez Activé, un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations se sont dé- Son/ commandes roulées correctement, trois fois lorsqu’une erreur est détectée. Son au décl. Choisissez le volume du son émis au déclenchement.
Formater mémoire / Formatage carte Si aucune carte mémoire n’est insérée dans l’appareil photo, cette option s’intitule Formater mémoire et formate la mé- moire interne. Sinon, elle s’intitule Formatage carte et formate la carte mémoire en vue de son utilisation dans l’appareil photo. Notez que le formatage entraîne la suppression défi...
Réinitialisation Sélectionnez Oui pour restaurer les réglages par défaut de l’appareil photo ( 66). Type batterie Pour vous assurer que l’appareil photo affi che le niveau de charge approprié ( 10), sélectionnez le type correspondant aux accumulateurs/piles utilisés. Option Type d’accumulateur/pile Alcaline Alcaline COOLPIX (NiMH)
Options de prise de vue : menu Prise de vue À l’exception de Taille d’image, les options suivantes sont disponibles uniquement en mode . Voir « Menus » pour plus d’informations sur l’affi chage et l’utilisation du menu Prise de vue ( 39–40).
Balance des blancs Traitez les photos pour obtenir des couleurs naturelles avec diff érents types d’éclairages. Option Description La balance des blancs est automatiquement adaptée aux conditions Automatique d’ é clairage. Cette option est la plus appropriée dans la majorité des cas. Utilisez un objet neutre colorimétriquement comme référence Blanc mesuré...
Cadrez l’objet de référence. Mettez Mesurer en surbrillance. Cadrez l’objet de référence ici. * Pour restaurer la dernière valeur de blanc mesuré, mettez Annuler en surbrillance et ap- puyez au centre du sélecteur multidirectionnel. Le blanc mesuré est défi ni sur une nouvelle valeur.
Prise de vue Saisissez une expression fugace sur un visage, photographiez un sujet qui eff ectue un mouvement inattendu ou saisissez un mouvement dans une série d’images. Option Description L’appareil prend une vue à chaque fois que vous appuyez sur le déclen- Vue par vue cheur.
Options couleur Renforcez la vivacité des couleurs ou enregistrez des photos en monochrome. Option Description Couleur standard Couleur naturelle. Couleurs vives Couleurs vives, de qualité « impression ». Noir et blanc Pour prendre des photos en noir et blanc. Sépia Pour enregistrer des photos en sépia.
Page 63
Mémorisation de la mise au point Lorsque le Mode de zones AF est réglé sur Zone centrale et que AF ponctuel est sé- lectionné pour Mode autofocus, la mémorisation de la mise au point peut être utilisée pour faire la mise au point sur des sujets décentrés : AUTO AUTO AUTO...
Options de visualisation : menu Visualisation Le menu Visualisation comporte les options présentées ci-des- sous. Voir « Menus » pour plus d’informations sur l’affi chage et l’utilisation du menu Visualisation ( 39–40). Option Description CONFIGURATION Affi chez le menu Confi guration. Régl.
Appuyez à droite du sélecteur multidirectionnel pour passer à la photo suivante ou à gauche pour revenir à l’image précédente. Maintenez le bas du sélecteur enfoncé pour faire une avance ou un retour rapide dans le diaporama. Pour suspendre le diaporama, appuyez au centre du sélecteur.
Les mini-photos sont compressées afi n de réduire la taille du fi chier. Leur affi cha- ge ou leur transfert peut poser problème sur d’autres modèles d’appareil photo Nikon. Voir l’ A nnexe pour plus d’informations sur les mini-photos ( 69).
Options clips : menu Clip vidéo Le menu Clip vidéo comporte les options présentées sur la droite. Voir « Menus » pour plus d’informations sur l’affi chage et l’utilisation du menu Clip vidéo ( 39–40). Options clips Les clips vidéo peuvent être enregistrés dans l’une des tailles suivantes : Option Taille (pixels)
Remarques techniques Accessoires optionnels Au moment de la rédaction de ce manuel, les accessoires optionnels suivants étaient disponibles pour cet appareil photo. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé Nikon. Accumulateur Accumulateurs NiMH EN-MH1-B2 rechargeables rechargeable Chargeur Chargeur d’accumulateur MH-71...
Entretien de votre appareil photo Afi n de profi ter le plus longtemps possible de votre appareil Nikon, veuillez prendre les précautions suivantes lors de son utilisation et de son stockage : Manipulez l’ o bjectif et toutes les autres pièces ne transportez pas l’appareil lorsqu’il est ali-...
• Les images en cours d’affi chage sur le moniteur peuvent être diffi ciles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétroéclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou que ce dernier clignote, contactez votre centre agréé Nikon.
Messages d’erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d’erreur et autres avertissements qui peuvent s’affi cher sur le moniteur et la procédure à suivre le cas échéant. Affi chage Problème Solution L’horloge n’ e st pas réglée. Réglez l’horloge. (clignote) Préparez des accumulateurs/piles de Accumulateurs/piles faibles.
Page 72
Le fi chier n’a pas été créé Visualisez le fi chier sur un ordinateur ou CE FICHIER NE CONTIENT — avec le COOLPIX L1/L101. un autre périphérique. PAS DE DONNÉES IMAGE Aucune photo n’ e st dispo- TOUTES LES IMAGES SONT nible pour la visualisation, —...
En cas de dysfonctionne- ment continu, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé Nikon. Notez que la déconnexion de la source d’alimentation comme décrit ci-dessus peut entraîner la perte des données non enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire au moment où...
Page 74
Problème Solution • Utilisez le fl ash. Les photos sont fl oues. • Utilisez l’option BSS. • Utilisez un pied et un retardateur. • Le fl ash est désactivé. • La fenêtre du fl ash est bloquée. Les photos sont trop •...
Page 75
Le marquage pour le modèle d’appareil photo. Marquez les photos à l’aide du — transfert n’apparaît pas. COOLPIX L1/COOLPIX L101. • L’appareil photo est hors tension. • Les accumulateurs/piles sont déchargés. PictureProject ne • Le câble USB n’est pas correctement connecté.
Annexe Valeurs par défaut ( Valeurs par défaut ( 39, 41, 48, 57) 39, 41, 48, 57) Si vous sélectionnez l’ o ption Oui pour Réinitialisation, les valeurs par défaut suivantes sont restaurées : Option Valeur par défaut Option Valeur par défaut Mode Mode Scène Portrait...
Page 77
Réglages du mode Scène ( Réglages du mode Scène ( Le tableau ci-dessous répertorie les réglages par défaut des modes fl ash, retardateur, macro et correction d’exposition pour chaque scène. Ces réglages sont restaurés lorsque l’appareil photo est mis hors tension, lorsque le mode est sélectionné, lors de la visualisation de photos ou lorsque «...
Page 78
à trois chiff res pour les images réalisées à l’aide de l’option Panorama assisté (par exemple, « 101P_001 » ; 23–24) et « NIKON » pour toutes les autres images (par exemple, « 100NIKON »). Les dossiers peuvent contenir jusqu’à 200 images ; si une photo est prise alors que le dossier contient 200 images, un nouveau dossier est créé...
Page 79
Nouvelle Calédonie ±0 Londres, Casablanca Auckland, Fidji Comment décharger/charger des accumulateurs rechargeables NiMH Nikon EN-MH1-B2 ( Comment décharger/charger des accumulateurs rechargeables NiMH Nikon EN-MH1-B2 ( 6, 58) 6, 58) Dans certaines régions, un chargeur d’accumulateur MH-71 et des accumulateurs NiMH EN- MH1-B2 sont fournis avec l’appareil photo et également disponibles sous forme d’options...
110 g sans câble d’alimentation Caractéristiques Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifi er à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.