Sicherheitsabschaltung Einstelltabelle und Tipps Tipps zum Kochen und Braten Reinigen und warten Gerät reinigen Störungen, was tun? Kundendienst E-Nummer und FD-Nummer Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Service finden Sie im Internet unter www.gaggenau.com und in unserem Online-Shop www.gaggenau.com/zz/store...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, Gebrauch sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt D iese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann werden, wenn sie von einer Person, die für ihre B e s t i m m u n g s g e m ä...
Wichtige Sicherheitshinweise m Wichtige Sicherheitshinweise Warnung – Brandgefahr! Das Gerät bleibt auch nach dem W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e ▯...
Ursachen für Schäden Ursachen für Schäden Umweltschutz A chtung! I n diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum U r s a c h e n f ü r S c h ä d e n U m w e l t s c h u t z Geräteschaden durch ungeeignetes Zubehör Energiesparen und zur Geräteentsorgung.
Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen E lektro-Grill G e r ä t k e n n e n l e r n e n Zubehör Grillrost und Rahmen Das folgende Zubehör befindet sich im Lieferumfang: Bedienknebel für den hinteren Grillheizkörper: Lavasteine Grillstufen 1-9...
Vor dem ersten Gebrauch Den Rahmen auflegen. Sicherstellen, dass der Vor dem ersten Gebrauch Rahmen flach aufliegt und der Abstand zwischen Rahmen und Grillrost überall gleichmäßig ist. H ier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit V o r d e m e r s t e n G e b r a u c h Ihrem Gerät zum ersten Mal Speisen zubereiten.
Gerät bedienen Restwärmeanzeige Gerät bedienen Nach dem Ausschalten blinkt der Leuchtring am Bedienknebel langsam orange, solange das Gerät zu E inschalten heiß ist um es gefahrlos zu berühren. Berühren Sie das G e r ä t b e d i e n e n Gerät nicht, solange die Restwärmeanzeige blinkt.
Einstelltabelle und Tipps Einstelltabelle und Tipps E i n s t e l l t a b e l l e u n d T i p p s Gargut Grillstufe Grilldauer Bemerkungen Fleisch und Geflügel Rindersteak, medium, 2 - 3 cm 3 - 4 Min.
Einstelltabelle und Tipps Tipps zum Kochen und Braten ▯ Die Werte der Einstelltabelle dienen lediglich als Richtlinie, da je nach Art und Zustand der Speise mehr oder weniger Wärme benötigt wird. ▯ Heizen Sie das Gerät auf der gewünschten Temperatur vor. Der Leuchtring leuchtet weiß. Der Leuchtring dimmt von weiß...
Reinigen und warten Reinigen und warten Geräteteil/ Empfohlene Reinigung Oberfläche Grillrost und Rah- Grobe Rückstände mit der Reinigungs- Warnung – Verbrennungsgefahr! bürste entfernen. Den Grillrost im Spülbe- R e i n i g e n u n d w a r t e n cken einweichen.
Störungen, was tun? Störungen, was tun? Warnung – Stromschlaggefahr! Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung S t ö r u n g e n , w a s t u n ? Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein auftritt.
Kundendienst Kundendienst W enn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser K u n d e n d i e n s t Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienstpersonals zu vermeiden. E-Nummer und FD-Nummer Geben Sie beim Anruf bitte die vollständige Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer...
Page 15
Insteltabel en tips Tips voor het koken en braden Reinigen en onderhouden Apparaat reinigen Wat te doen bij storingen? Servicedienst E-nummer en FD-nummer Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.gaggenau.com en in de online-shop: www.gaggenau.com/zz/store...
Bestemming van het apparaat Bestemming van het Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte apparaat fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring L ees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. hebben, wanneer zij onder toezicht staan van B e s t e m m i n g v a n h e t a p p a r a a t Alleen dan kunt u uw apparaat goed en veilig...
Belangrijke veiligheidsinstructies m Belangrijke veiligheidsinstructies Waarschuwing – Risico van brand! Het apparaat blijft ook na het uitschakelen B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s i n s t r u c t i e s ▯...
Oorzaken van schade Oorzaken van schade Milieubescherming A ttentie! I n dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing O o r z a k e n v a n s c h a d e M i l i e u b e s c h e r m i n g Beschadigingen van het apparaat door ongeschikte van energie en de afvoer van het apparaat.
Het apparaat leren kennen Het apparaat leren kennen E lektrische grill H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n Toebehoren Grillrooster en kader Bij de levering van het apparaat zijn de volgende Bedieningsknop voor het achterste toebehoren inbegrepen: grillelement:...
Voor het eerste gebruik Het kader plaatsen. Zorg ervoor dat het kader vlak Voor het eerste gebruik ligt en de afstand tussen kader en grillrooster overal gelijkmatig is. H ier vindt u alles wat u moet doen voordat u voor het V o o r h e t e e r s t e g e b r u i k eerst gerechten klaarmaakt met het apparaat.
Apparaat bedienen Restwarmte-indicatie Apparaat bedienen Na het uitschakelen knippert de lichtring aan de bedieningsknop langzaam oranje zolang het apparat te I nschakelen heet is om zonder gevaar aan te raken. Raak het A p p a r a a t b e d i e n e n apparaat niet aan zolang de restwarmte-indicatie Het kader is tijdens het gebruik koelder dan het knippert.
Insteltabel en tips Insteltabel en tips I n s t e l t a b e l e n t i p s Te bereiden gerecht Grillstand Grillduur Opmerkingen Vlees en gevogelte Rundersteak, medium, 2-3 cm 3 - 4 min. per kant De steak is medium wanneer er vleessap aan het oppervlak vrijkomt.
Insteltabel en tips Tips voor het koken en braden ▯ De waarden van de insteltabel dienen alleen als richtlijn, omdat naargelang de aard en de toestand van het gerecht meer of minder warmte nodig is. ▯ Verwarm het apparaat op de gewenste temperatuur voor.
Reinigen en onderhouden Reinigen en onderhouden Apparaatonder- Aanbevolen reiniging deel/ Oppervlak Waarschuwing – Verbrandingsgevaar! Grillrooster en Grove resten met de reinigingsborstel ver- R e i n i g e n e n o n d e r h o u d e n kader wijderen.
Wat te doen bij storingen? Wat te doen bij storingen? Waarschuwing – Kans op een elektrische schok! Een storing wordt vaak veroorzaakt door een W a t t e d o e n b i j s t o r i n g e n ? Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.Reparaties kleinigheid.
Servicedienst Servicedienst W anneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t onze servicedienst voor u klaar.Wij vinden altijd een passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van medewerkers van de servicedienst te voorkomen. E-nummer en FD-nummer Geef tijdens het telefoongesprek altijd het volledige productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.)
Page 27
Nettoyage de l'appareil Dérangements, que faire si … Service après-vente Numéro E et numéro FD Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau.com/zz/store...
Utilisation conforme Utilisation conforme Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou L ire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors U t i l i s a t i o n c o n f o r m e mentales réduites ou disposant de que vous pourrez utiliser votre appareil connaissances ou d’expérience insuffisantes,...
Consignes de sécurité importantes m Consignes de sécurité importantes Mise en garde – Risque d'incendie ! Risque de brûlure ! C o n s i g n e s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s Lorsque le couvercle de l'appareil est ▯...
Causes de dommages Causes de dommages Protection de l'environnement A ttention ! D ans ce chapitre vous obtenez des informations C a u s e s d e d o m m a g e s P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t Risque généré...
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil G ril électrique P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l Anneau lumineux Grille et cadre Le bouton de commande est doté d'un anneau lumineux Bouton de commande de la résistance qui indique différents états.
Avant la première utilisation Posez le cadre. Assurez-vous que le cadre repose à Avant la première utilisation plat et que la distance entre la grille et le cadre soit uniforme. V ous trouverez ici les instructions à suivre avant de A v a n t l a p r e m i è...
Utiliser l'appareil Indicateur de chaleur résiduelle Utiliser l'appareil Après extinction, l'anneau lumineux du bouton de commande clignote en orange tant que l'appareil est M ise en marche trop chaud pour pouvoir le toucher sans danger. Ne U t i l i s e r l ' a p p a r e i l touchez pas l'appareil, tant que l'indicateur de chaleur En fonctionnement, le cadre est plus froid que la grille.
Tableau de réglage et conseils Tableau de réglage et conseils T a b l e a u d e r é g l a g e e t c o n s e i l s Plat cuisiné Position gril Durée de grillade Remarques Viande et volaille...
Tableau de réglage et conseils Conseils pour la cuisson ▯ Les valeurs du tableau de réglage ne sont qu'indicatives, car la chaleur nécessaire est variable selon la nature et l'état de l'aliment. ▯ Préchauffez l'appareil à la température souhaitée. L’anneau lumineux s’allume en blanc. L'anneau lumineux passe du blanc à...
Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Élément de Nettoyage recommandé l'appareil/ Surface Mise en garde – Risque de brûlure ! Grille et cadre Éliminez les résidus avec la brosse de net- N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n toyage.
Dérangements, que faire si … Dérangements, que faire si … Mise en garde – Risque de choc électrique ! Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à D é r a n g e m e n t s , q u e f a i r e s i … Les réparations inexpertes sont dangereuses.
Service après-vente Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Page 39
Pulizia e manutenzione Pulizia dell’apparecchio Anomalie, che cosa fare? Servizio di assistenza clienti Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD) Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.gaggenau.com e l'eShop www.gaggenau.com/zz/store...
Uso corretto Uso corretto Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o L eggere attentamente le presenti istruzioni per U s o c o r r e t t o mentali nonché...
Importanti avvertenze di sicurezza m Importanti avvertenze di sicurezza Avviso – Pericolo di incendio! Anche dopo la disattivazione, l'apparecchio I m p o r t a n t i a v v e r t e n z e d i s i c u r e z z a ▯...
Cause dei danni Cause dei danni Tutela dell'ambiente A ttenzione! Q uesto capitolo contiene informazioni relative al C a u s e d e i d a n n i T u t e l a d e l l ' a m b i e n t e Danni all'apparecchio causati da accessori risparmio energetico e allo smaltimento inadeguati...
Conoscere l'apparecchio Conoscere l'apparecchio G rill elettrico C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o Griglia e cornice Indicatore Significato Ú Lampeggia lentamente a Apparecchio OFF Indica- Manopola di comando per l'elemento grill luce arancione tore di calore residuo...
Prima del primo utilizzo Appoggiare la cornice. Assicurarsi che la cornice Prima del primo utilizzo poggi in piano e la distanza tra questa e la griglia sia uniforme ovunque. I n questo capitolo viene illustrato tutto ciò che bisogna P r i m a d e l p r i m o u t i l i z z o fare prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta.
Uso dell’apparecchio Spia del calore residuo Uso dell’apparecchio Dopo lo spegnimento, l'anello luminoso sulla manopola di comando lampeggia lentamente con una luce A ccendere arancione, finché l'apparecchio è troppo caldo per U s o d e l l ’ a p p a r e c c h i o essere toccato.
Tabella delle impostazioni e consigli Tabella delle impostazioni e consigli T a b e l l a d e l l e i m p o s t a z i o n i e c o n s i g l i Pietanza Livello grill Durata del grill...
Tabella delle impostazioni e consigli Consigli per la cottura ▯ Le verdure che necessitano di una cottura prolungata (ad es. le pannocchie di granturco) ▯ possono essere precotte prima di essere grigliate. I valori della tabella delle impostazioni valgono semplicemente come indicazioni orientative, poiché ▯...
Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Componente Pulizia consigliata dell'apparec- chio/ superfici Avviso – Pericolo di incendio! P u l i z i a e m a n u t e n z i o n e Griglia e cornice Rimuovere i residui grossolani con una Durante il funzionamento l'apparecchio si riscalda.
Anomalie, che cosa fare? Anomalie, che cosa fare? Avviso – Pericolo di scossa elettrica! Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti A n o m a l i e , c h e c o s a f a r e ? Gli interventi di riparazione effettuati in modo non facilmente risolvibili.
Servizio di assistenza clienti Servizio di assistenza clienti I l servizio di assistenza tecnica è a disposizione per S e r v i z i o d i a s s i s t e n z a c l i e n t i eventuali riparazioni.