Page 1
Table Chef Article 102221/102222 Nederlands English Français Deutsch Español Italiano Svenska Dansk Norsk Suomi Português • Gebruiksaanwijzing • User's instructions • Mode d'emploi • Bedienungsanleitung • Instrucciones de uso • Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning • Brugsanvisning • Bruksanvisning • Käyttöohje •...
Algemeen Voor het eerste gebruik 1 Verwijder de verpakking. Met deze Table Chef kunt u bakken en 2 Reinig het apparaat. Zie ‘Onderhoud en braden zonder de toevoeging van vet. reinigen’. De Table Chef heeft een bakplaat Gebruik (zie fig. 1)
6 Berg het apparaat en snoer op in de overeenkomt met de aangegeven doos. Bewaar de gebruikers- netspanning op het typeplaatje van handleiding. het apparaat. 7 Bewaar de Table Chef op een droge en • Gebruik een geaard stopcontact. kinderveilige plaats. Table Chef Article 102221/102222...
(min. 3mm basis. Bij verwarming hiervan kunnen • Houd toezicht op kinderen wanneer ze uiterst kleine hoeveelheden gassen gebruikmaken van de Table Chef. afgegeven worden, die voor de mens volkomen onschadelijk zijn. Gebleken • Plaats het apparaat op een stabiele en...
Page 6
Zet het apparaat niet bij het ongesorteerde afval, maar lever het in bij de winkelier of bij een erkend inzamelpunt. Neem contact op met uw gemeente voor informatie over de beschikbare inleverings- en inzamelsystemen. Geldende Europese richtlijn: • 2002/95/EG Table Chef Article 102221/102222...
General Before using for the first time 1 Remove the packaging. This Table Chef enables you to fry or grill 2 Clean the appliance, see ‘Cleaning and food without using fat. maintenance’. The Table Chef is equipped with a grill (see Fig.
• Plug the appliance into an earthed instructions. wall socket. 7 Store this Table Chef in a dry place, out of the reach of children. • Always remove the plug from the wall socket when the appliance is not in use.
• Do not allow the cable to hang over used near birds (for example, tropical the edge of the draining board, birds such as such parrots). worktop or table. Table Chef Article 102221/102222...
Page 10
Contact your municipality for information about the reception and collection systems in your area. Applicable European Directive: • 2002/95/EC Table Chef Article 102221/102222...
Votre Table Chef vous permet de préparer 2 Nettoyez l'appareil. Voir 'Nettoyage et des aliments sans ajouter de corps gras. entretien'. Le Table Chef est équipé d'une plaque de Utilisation (voir la fig. 1) cuisson avec revêtement antiadhésif et d'un thermostat qui la maintient à la •...
7 Rangez le Table Chef dans un endroit donnent les meilleurs résultats. sec, hors d'atteinte des enfants. Ne versez jamais d'eau froide sur la plaque de cuisson. Ceci endommagerait la plaque de cuisson, et l'eau risque de gicler de la plaque Entretien brûlante.
Chaleur et électricité • Si des enfants utilisent le Table Chef, surveillez-les bien. • Avant d'utiliser cet appareil, assurez- vous que la tension du réseau • Installez l'appareil sur une surface correspond à la tension du réseau plane et stable, ne craignant pas la indiquée sur la plaquette type de...
Pour plus d'informations sur les possibilités de retraitement, contactez les autorités communales. Directive européenne en vigueur : • 2002/95/EG Table Chef Article 102221/102222...
Temperatur erreicht ist, legen Sie die gewünschten Lebensmittel auf die • Steht der Thermostat höher als 165 Platte. Damit ist der Table Chef ideal, um Grad Celsius, dann halten Sie bitte zu Hause Teppanyaki, Raclette, Barbecue einen Benutzerabstand zum Gerät ein, oder Gerichte für Kinderfeiern...
6 Verstauen Sie das Gerät und das Kabel im Karton. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. 7 Bewahren Sie den Table Chef an einem Pflege trockenen und kindersicheren Ort auf. und Reinigung Gießen Sie nie kaltes Wasser auf die Bratplatte. Die Bratfläche wird sonst •...
Durchmesser (min. angegebenen Stromstärke übereinstimmt. • Beaufsichtigen Sie Kinder, wenn diese • Verwenden Sie eine geerdete den Table Chef benutzen. Steckdose. • Stellen Sie das Gerät auf einen • Ziehen Sie immer den Stecker aus der stabilen, ebenen und hitze- und Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht...
Page 18
Abfall, sondern bringen Sie es zum Händler oder zu einem anerkannten Papageien). Sammelpunkt. Setzen Sie sich mit Ihrer Stadt in Verbindung, um Informationen über die verfügbaren Abgabe- und Sammelsysteme zu erhalten. Geltende europäische Richtlinie: • 2002/95/EG Table Chef Article 102221/102222...
Generalidades Antes del primer uso 1 Quite el embalaje. Con esta plancha de freír Table Chef 2 Limpie el aparato. Véase ‘Limpieza y puede usted freír y asar sin tener que mantenimiento’. añadir grasa. (véase la fig. 1) La plancha Table Chef consta de una placa de asado con recubrimiento •...
6 Guarde el aparato y el cable en la caja. buenos resultados. Conserve el manual de instrucciones. 7 Guarde la plancha de asado Table Chef en un lugar seco y fuera del alcance de los niños. Mantenimiento No vierta nunca agua fría sobre la plancha.
Electricidad y fuentes de calor • Vigile a los niños cuando hagan uso de la plancha de asado Table Chef . • Antes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al • Coloque el aparato sobre una voltaje indicado en la placa.
Póngase en contacto con las autoridades municipales para solicitar información acerca de los lugares de recolección autorizados. Normativa europea vigente: • 2002/95/EG Table Chef Article 102221/102222...
Page 23
Introduzione C. Termostato D. Presa elettrica del termostato Il prodotto Table Chef permette di cuocere E. Piastra di cottura le proprie pietanze preferite senza la F. Spina / cavo di alimentazione necessità di utilizzare grassi. Operazioni preliminari al primo utilizzo...
Conservare il manuale di istruzioni e pulizia per una futura referenza. 7 Custodire il prodotto Table Chef in un • Evitare di trasportare l'apparecchio luogo asciutto e non accessibile ai quando è acceso o ancora caldo. bambini.
Page 25
è in uso. (min. 3 mm • Quando si procede a disinserire la • Sorvegliare sempre i bambini quando spina dalla presa elettrica, assicurarsi essi stanno utilizzando il prodotto Table Chef. Table Chef Article 102221/102222...
Estrarre servizi di consegna e di raccolta. immediatamente la spina dalla presa elettrica e non utilizzare più Direttiva europea vigente: l’apparecchio. • 2002/95/CE • Dopo l'uso, pulire sempre a fondo l'apparecchio (vedere la sezione Table Chef Article 102221/102222...
Allmänt Innan användning 1 Avlägsna förpackningen. Med denna Table Chef kan du fritera och 2 Rengör apparaten. Se ”Underhåll och steka utan att tillsätta fett. rengöring”. Table Chef har en stekplatta med Användning (se fig. 1) teflonbeläggning och en termostat som upprätthåller stekplattans temperatur.
6 Förvara apparaten och sladden i lådan. överensstämmer med angiven Spara bruksanvisningen. nätspänning på apparatens märkplatta 7 Förvara Table Chef på en torr och innan den används. barnsäker plats. • Använd ett jordat vägguttag. • Drag alltid ur kontakten ur vägguttaget när apparaten inte används.
• Sladden får inte hänga över diskbänkens, arbetsytans eller bordets kant. • Kontrollera att dina händer är torra när du tar i sladden eller kontakten. • Stäng av apparaten och dra ur kontakten ur vägguttaget om fel Table Chef Article 102221/102222...
Page 30
återanvändas. Apparaten får inte kasseras som osorterat avfall. Lämna in den hos återförsäljaren eller på en miljöstation. Tag kontakt med kommunen för information om tillgängliga inlämnings- och återvinningssystem. Gällande EU-direktiv: • 2002/95/EG Table Chef Article 102221/102222...
Generelt Før apparatet tages i brug 1 Fjern indpakningen. Med denne Table Chef kan De stege uden 2 Rengøring af apparatet. Se at tilsætte fedtstoffer. ‘Vedligeholdelse og rengøring’. Table Chef har en stegeplade forsynet med Brugen (se fig. 1) anti-stickbelægning og en termostat, som holder stegepladen på...
6 Læg apparatet og ledningen på plads i strømstyrken i lysnettet stemmer æsken. Gem brugsanvisningen. overens med den strømstyrke, der er 7 Opbevar Table Chef på et tørt og opgivet på apparatets typeskilt. børnesikkert sted. • Brug en stikkontakt med jordforbindelse.
• Sørg for at Deres hænder er tørre, når De rører ved ledningen eller stikket. • Sluk apparatet og træk stikket ud af stikkontakten, hvis De under brugen opdager, at der er funktionsforstyrrelser, når De rengør Table Chef Article 102221/102222...
Page 34
Tag kontakt med Deres kommune og få informationer om de indleverings- indsamlingssteder, der er til rådighed. Gældende europæisk direktiv: • 2002/95/EØF Table Chef Article 102221/102222...
Generelt Før første gangs bruk 1 Fjern emballasjen. Med denne Table Chef kan du steke og 2 Rengjør apparatet. Se ‘Vedlikehold og brase uten at du trenger å tilsette fett. rengjøring’. Table Chef har en stekeplate med Bruk (se fig. 1) slippbelegg og en termostat som holder stekeplaten på...
6 Oppbevar apparatet og ledningen i apparatets typeskilt. esken. Ta vare på bruksanvisningen. • Bruk jordet stikkontakt. 7 Oppbevar Table Chef på et tørt sted utilgjengelig for barn. • Trekk alltid støpslet ut av stikkontakten når apparatet ikke er i Hell aldri kaldt vann på...
• Se til at du ikke har våte hender når du berører ledningen eller støpslet. • Slå av apparatet og trekk støpslet ut av stikkontakten hvis du oppdager feil under bruk, skal rengjøre apparatet eller er ferdig med å bruke apparatet. Table Chef Article 102221/102222...
Page 38
Ta kontakt med lokale myndigheter for informasjon om de innleverings- eller innsamlingsmuligheter som fins. Gjeldende europeisk direktiv: • 2002/95/EF Table Chef Article 102221/102222...
Yleistä Ennen ensimmäistä käyttökertaa Tällä Table Chef -paistolevyllä voit paistaa 1 Poista kaikki pakkausmateriaalit. ja grillata ilman lisärasvaa. 2 Puhdista laite. Katso kohta ”Hoito ja puhdistus”. Table Chef -paistolevyssä on pinnoitettu paistolevy ja termostaatti, joka pitää paistolevyn lämpötilan juuri oikeana. Laite Käyttö...
Page 40
• Käytä maadoitettua pistorasiaa. 6 Säilytä laitetta ja virtajohtoa laatikossa. • Irrota pistotulppa pistorasiasta aina, Säilytä käyttöohje. kun laitetta ei käytetä. 7 Säilytä Table Chef kuivassa paikassa ja • Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta, poissa lasten ulottuvilta. vedä pistotulpasta, älä koskaan liitosjohdosta.
• Ennen kuin kosketat johtoa tai pistotulppaa, varmista, että kätesi ovat kuivat. • Jos havaitset laitteessa toimintahäiriön, haluat puhdistaa laitteen tai lopettaa käytön, sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta. • Huolehdi riittävästä tuuletuksesta, kun käytät laitetta. Table Chef Article 102221/102222...
Page 42
Laite on käyttöiän päätyttyä hävitettävä asianmukaisesti, jotta laite tai sen osat voidaan käyttää uudelleen. Älä hävitä laitetta lajittelemattoman jätteen mukana, vaan toimita se myyjälle tai keräyspisteeseen. Lisätietoja keräysjärjestelmästä saa kunnan jäteviranomaisilta. Sovellettava EU-direktiivi: • 2002/95/EY Table Chef Article 102221/102222...
Utilização (veja a fig. 1) A Table Chef tem uma chapa de fritar com anti-aderente e um termóstato que • Nunca coloque o aparelho sobre uma mantém a chapa de fritar à temperatura placa de cozinha.
7 Guarde a Table Chef num local seco e seguro para crianças. Nunca deite água numa chapa de fritar. Manutenção A chapa de fritar danificar-se-á e a água aquecida de repente salta da chapa de e limpeza fritar. • Nunca desloque o aparelho se este estiver ligado ou ainda quente.
• Coloque o aparelho numa superfície inofensivas para o ser humano. Mas plana e estável resistente a calor e a detectou-se que o sistema neurológico dos pássaros é Table Chef Article 102221/102222...
Page 46
Entre em contacto com a sua câmara para obter informação acerca dos sistemas de recolha e de recepção de lixo. Directiva Europeia em vigor: • 2002/95/CE Table Chef Article 102221/102222...
Page 47
η η η η η η η $ . 1, η η. A. % η η. B. & η C. ' η η η D. ( η E. ) η η η η F. * / Table Chef Article 102221/102222...