Page 2
LIMITES DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITE Ce produit Fluke sera exempt de vices de matériaux et de fabrication pendant trois ans à compter de la date d’achat. Cette garantie ne s'applique pas aux fusibles, aux piles jetables ni à tout produit endommagé par un accident, une négligence, une mauvaise utilisation ou des conditions anormales d'utilisation ou de manipulation.
709H inclut une fonction de communication HART et prend en charge un ensemble sélectionné de commandes HART Fluke 709 Precision Loop Calibrator et 709H Precision HART universelles et usuelles. L´appareil peut être utilisé en tant que Loop Calibrator (ci-après l´appareil ou le calibrateur) peuvent être calibrateur de boucle ou appareil de communication avec utilisés pour l´installation, la calibration et le dépannage de...
Precision Loop Calibrator Symboles Symboles Le Tableau 2 répertorie les symboles utilisés sur l´appareil et dans ce manuel. Tableau 2. Symboles Symbole Description Symbole Description AVERTISSEMENT - RISQUE DE DANGER. Conforme aux normes CEM sud-coréennes en Consulter la documentation utilisateur. vigueur.
709/709H/710 Mode d'emploi Matériel standard Le Tableau 3 répertorie tous les éléments fournis avec le produit. Voir la Figure 1 pour tous les détails. Tableau 3. Matériel standard Elément Description 709H • Deux pinces crocodiles AC72-1 • Cordons de mesure TL-75-4201 •...
Page 11
Precision Loop Calibrator Matériel standard 100% MENU EXIT Figure 1. Matériel standard...
709/709H/710 Mode d'emploi Le produit Tableau 4. Descriptions des boutons Les sections suivantes présentent les caractéristiques et les fonctions de l'appareil. Bouton Fonction Boutons Appuyez sur ce bouton pour activer l´incrément, La Figure 2 et le Tableau 4 illustrent et décrivent brièvement les la rampe, ou les tests de valves de démarrage.
Les modes Sélection de la langue de fonctionnement sont décrits dans les différentes sections de ce Pour les modèles 709/709H, la langue de l´interface utilisateur est manuel. disponible en anglais ou en allemand.
709/709H/710 Mode d'emploi mA Source (Source mA) En mode mA Source (Source mA), le signal de sortie de l´appareil peut aller de 0 mA à 24 mA avec une charge allant jusqu´à 1200 Ω Appareil d´entrée (950 Ω si la résistance HART interne est activée).
Precision Loop Calibrator Menu principal mA Simulate (Simulation mA) En mode mA Simulate (Simulation mA), l´appareil fonctionne comme un transmetteur à 2 fils et contrôle le courant en boucle à Alimentation Power Supply partir d´une source d´alimentation externe. Cette fonction permet 30 V c.c.
709/709H/710 Mode d'emploi mA Measure (Mesure mA) En mode mA Measure (Mesure mA), l´appareil affiche la mesure du courant en boucle. Ce mode est différent du mode Measure with 24 V (Mesure avec 24 V). Appareil de 4 mA-20 mA 4 mA à...
Precision Loop Calibrator Menu principal mA Measure with 24 V (Mesure mA avec 24 V) Pour utiliser le mode mA Measure with 24 V (Mesure mA avec 24 V), sélectionnez mA Measure with 24 V (Mesure mA avec En mode mA Measure with 24 V (Mesure mA avec 24 V), 24 V) à...
709/709H/710 Mode d'emploi Calibrator Setup Menu (Menu de configuration Volts Measure (Mesure de volts) du calibrateur) En mode Volts Measure (Mesure de volts), l´appareil affiche la tension en boucle. La figure 8 montre l´écran d´accueil du mode Le Calibrator Setup Menu (Menu de configuration du calibrateur) Volts Measure (Mesure de volts) et les branchements habituels comporte deux écrans.
Precision Loop Calibrator Calibrator Setup Menu (Menu de configuration du calibrateur) Auto Ramp Time (Durée de rampe automatique) La fonction Auto Ramp Time (Durée de rampe automatique) définit la durée d´une rampe complète pour la fonction de rampe mA. Cette valeur peut être comprise entre 5 et 300 secondes. Appuyez sur le bouton rotatif de sélection pour déplacer le curseur des décimales.
709/709H/710 Mode d'emploi Incrément et rampe automatiques Valve Test (Test des valves) Pour utiliser les fonctions d'incrément et de rampe automatiques : La fonction Valve Test (Test des valves) permet d´activer ou de désactiver le test des valves. Voir la figure 13.
Precision Loop Calibrator Calibrator Setup Menu (Menu de configuration du calibrateur) HART 250Ω Resistor (Résistance HART de 250 Ω) La fonction mA Span (Intervalle en mA) permet de définir l´intervalle entre les incréments pour la fonction d´incrémentation La fonction HART 250 Ω Resistor Enable (Activation de la automatique en mA.
709/709H/710 Mode d'emploi Auto Shutdown Time (Délai d´arrêt automatique) HART Write Enable (Activation de l´écriture HART) La fonction Auto Shutdown Time (Délai d´arrêt automatique) L´option HART Write Enable (Activation de l´écriture HART) est définit ou désactive la durée après laquelle l´appareil s´éteint la dernière du menu de configuration du calibrateur.
Precision Loop Calibrator Communication de l´appareil HART Communication de l´appareil HART La modification de ce paramètre nécessite un mot de passe. Le mot de passe, paramétré en usine, est 617. Il peut être composé Les fonctions HART sont disponibles uniquement dans les de valeurs comprises entre 000 et 999.
709/709H/710 Mode d'emploi En circuit, alimentation de boucle externe Branchements HART En mode mA Measure (Mesure mA), l´appareil est en circuit et Consultez les sections suivantes pour en savoir plus sur les son alimentation de boucle provient d´une source externe. Dans la branchements HART.
Precision Loop Calibrator Communication de l´appareil HART En circuit, alimentation de boucle de l´appareil En mode mA Measure with 24V (Mesure mA avec 24 V), l´appareil est en circuit et s´auto-alimente. Dans la Figure 21, la résistance HART de 250 Ω est activée. Si la boucle comporte déjà une résistance de 250 Ω, n´activez pas la résistance HART.
709/709H/710 Mode d'emploi A travers un circuit, dispositif de communication seul Figure 22, en mode Communicator Only (Dispositif de communication seul), une résistance de 250 Ω doit être présente En mode Communicator Only (Dispositif de communication dans la boucle. seul), l´appareil est placé dans un circuit et son alimentation de boucle provient d´une source externe.
Precision Loop Calibrator Communication de l´appareil HART Sélection et configuration des communications Une erreur s´affiche et aucune action n´est lancée si l´entrée mesurée est hors de la gamme, OL ou -OL. Pour tous les modes de fonctionnement accessibles à partir de Les fonctions 250 Ω...
709/709H/710 Mode d'emploi Ω Resistor (Résistance de 250 Ω Lorsqu´un appareil sélectionné est détecté, toutes les données importantes de l´appareil sont lues et les opérations décrites dans La fonction 250Ω Resistor (Résistance de 250 Ω) permet les sections Function Select Menu (Menu de sélection des d´activer ou de désactiver la résistance de 250 Ω.
Precision Loop Calibrator Communication de l´appareil HART Sélection des repères Acquiring Data (Acquisition de données) L´écran de sélection des repères répertorie la version longue des L´écran Acquiring Data (Acquisition de données) s´affiche noms des repères détectés pendant l´interrogation. Les noms des lorsque l´appareil acquiert toutes les données de configuration de repères peuvent être affichés sur deux lignes pour indiquer leur l´appareil.
709/709H/710 Mode d'emploi Disconnect from Loop (Déconnexion de la boucle) Le nom du repère est tronqué s´il est trop long pour tenir sur une seule ligne. clignote dans le coin supérieur droit pour indiquer Pour pouvoir déconnecter l´appareil de la boucle, l´écran une connexion en temps réel.
Precision Loop Calibrator Valeurs Write LRV et Write URV Valeurs Write LRV et Write URV Write LRV (Ecriture de valeurs inférieures d´intervalle) Vous recevez un message vous avertissant qu´il faut définir le Remarque paramètre de la boucle sur MANUAL (Manuel) avant de Dans les écrans relatifs à...
709/709H/710 Mode d'emploi Write URV (Ecriture de valeurs supérieures d´intervalle) Ecrire une unité PV Vous recevez un message vous avertissant qu´il faut définir le Vous recevez un message vous avertissant qu´il faut définir le paramètre de la boucle sur MANUAL (Manuel) avant de paramètre de la boucle sur MANUAL (Manuel) avant de...
Precision Loop Calibrator Valeurs Write LRV et Write URV Le nom du repère est tronqué s´il est trop long pour tenir sur une Appuyez sur pour revenir au menu Modify Setup seule ligne. Le symbole clignote dans le coin supérieur droit (Modifier la configuration).
709/709H/710 Mode d'emploi Menus Trim (Compenser), Set (Définir) et Zero Trim 4 mA (Compenser 4 mA) (Mettre à zéro) Si le mode de fonctionnement est défini sur Communicator Only (Dispositif de communication seul), cette fonction n´est pas Remarque disponible et un message d´erreur s´affiche.
Precision Loop Calibrator Menus Trim (Compenser), Set (Définir) et Zero (Mettre à zéro) Trim 20 mA (Compenser 4 mA) Définir sortie mA fixe Si le mode de fonctionnement est défini sur Communicator Only Si le mode de fonctionnement est défini sur Communicator Only (Dispositif de communication seul), cette fonction n´est pas (Dispositif de communication seul), cette fonction n´est pas disponible et un message d´erreur s´affiche.
709/709H/710 Mode d'emploi Appuyez sur pour définir l´appareil HART sur le mode de Appuyez sur pour accéder aux menus Trim sortie normale et accéder aux menus Trim (Compenser), Set (Compenser), Set (Définir) et Zero (Mettre à zéro). Un (Définir) et Zero (Mettre à...
Precision Loop Calibrator Configuration Log (Journal de configuration) et Data Log (Journal de données) A la fin de l´auto-test, l´écran illustré Figure 44 s´affiche. Le message No errors (Aucune erreur) ou la première erreur s´affiche. Figure 45. Ecran Data Log (Journal de données) et Configuration Log (Journal de configuration) Figure 44.
709/709H/710 Mode d'emploi Une fois l´emplacement de stockage sélectionné, des données Fonction SAVE (Enregistrer) : peuvent y être enregistrées ou consultées. Elles peuvent être • Si l'emplacement sélectionné est vide, enregistrez les effacées ou envoyées vers le port USB. données de configuration de l'appareil dans cet emplacement Remarque de stockage.
Page 39
Precision Loop Calibrator Configuration Log (Journal de configuration) et Data Log (Journal de données) Nombre total d´échantillons de données qui peuvent être Fonction ERASE (Effacer) : enregistrées : • S´il n´y a aucune donnée enregistrée, un message d´erreur • 709H - 9810 (moins 2 x le nombre de sessions commencées s´affiche.
709/709H/710 Mode d'emploi Tests de valve (710) Pendant l´archivage, l´écran illustré Figure 50 s´affiche pour contrôler la progression. Le 710 ajoute des tests spécialisés à la fonctionnalité HART de base du 709H pour effectuer des tests sur les positionneurs de valves intelligents HART.
Precision Loop Calibrator Tests de valve (710) Test de signature • Résultat de test marginal : la valeur de la variable de position est proche de la tolérance de test. Dans le test de signature, le produit génère un signal de 4 mA à •...
709/709H/710 Mode d'emploi Si le positionneur est configuré en mode inversé, la relation entre Test de vitesse le signal mA et l´ouverture et la fermeture de la valve de Le test de vitesse est le test du temps qu´il faut pour ouvrir et commande est inversée.
Precision Loop Calibrator Tests de valve (710) Test d´incrément Test de résistance aux chocs/de course partielle Dans ce test, le signal mA est modifié par pas et comparé à la Le test de résistance aux chocs/de course partielle est un test de grandeur de position (QV).
709/709H/710 Mode d'emploi Ecrans de configuration de test Utilisez les écrans de configuration pour définir la tolérance par défaut des tests : Dans le menu de configuration du calibrateur (voir Figure 9), sélectionnez Valve Test Parameters (Paramètres des Tests des valves) pour passer en revue le mappage des variables.
Precision Loop Calibrator Tests de valve (710) Guide de démarrage rapide de Tests des valves Appuyez sur pour démarrer le test. Voir la Figure 59. • Bon résultat de test : la variable de position est conforme Mettez le 710 sous tension. aux attentes.
709/709H/710 Mode d'emploi Entretien A l'aide d'un tournevis plat, enlevez les vis du couvercle du logement des batteries. XW Avertissement Retirer les batteries. Pour assurer le bon fonctionnement et l'entretien Remplacer les anciennes batteries. Veillez à respecter la de l'appareil en toute sécurité : polarité...
Pièces remplaçables Pièces remplaçables Le Tableau 5 est une liste des pièces remplaçables par l´utilisateur. Pour de plus amples renseignements sur ces éléments et leurs prix, contactez votre représentant Fluke. Consultez la section Comment contacter Fluke. Tableau 5. Pièces remplaçables Elément Numéro de série Fluke...
709/709H/710 Mode d'emploi Spécifications Plages mA ........... 0 mA à 24 mA Tensions ........0 V c.c. à 30 V c.c. Résolution Plages mA ....... 1 μA Gamme de tension ....1 mV Précision......... 0,01 % ±2 LSD toutes gammes (@23 °C ±5 °C) Stabilité...........
Page 49
Precision Loop Calibrator Spécifications Sécurité .......... CEI 61010-1 : Degré de pollution 2 Compatibilité électromagnétique (CEM) International ......CEI 61326-1 : Portable, environnement électromagnétique, CEI 61326-2-2 CISPR 11 : Groupe 1, classe A Groupe 1 : Cet appareil a généré de manière délibérée et/ou utilise une énergie en radiofréquence couplée de manière conductrice qui est nécessaire pour le fonctionnement interne de l´appareil même.