Avant de procéder à la mesure, confirmer la catégorie à laquelle appartient le patient
Ø
(adulte, enfant ou nouveau-né).
NE pas attacher le brassard NIBP aux membres avec un tube de transfusion ou des
Ø
intubations ou sur une région cutanée affectée, au risque d'endommager les membres.
Si la mesure automatique de la pression artérielle est définie pour une durée trop
Ø
longue, le membre attaché au brassard peut éventuellement présenter un purpura, un
manque de sang et une névralgie. Pour protéger le patient, contrôler fréquemment
l'éclat, la chaleur et la sensibilité des extrémités de son corps. En cas d'anomalie,
interrompre immédiatement la mesure de la pression artérielle.
Le patient doit se détendre autant que possible pendant la mesure.
²
Il est recommandé de laisser s'écouler 5 minutes avant de commencer la
²
première mesure.
Le patient doit être allongé dans un lit ou assis sur une chaise, afin que le brassard et
Ø
le cœur soient au même niveau et que la mesure soit la plus précise possible. Toute
autre position peut engendrer une mesure imprécise.
Ne pas parler ou bouger avant ou pendant la mesure. S'assurer que le brassard ne soit
Ø
pas heurté ou touché par d'autres objets.
Les mesures doivent être effectuées à des intervalles adéquats. Des mesures continues
Ø
à des intervalles trop rapprochés peuvent provoquer la compression du bras, une
réduction du flux sanguin, une pression artérielle réduite et, par conséquent, des
mesures imprécises de la pression artérielle. Il est recommandé d'espacer les mesures
de deux minutes.
Si l'on surveille un patient adulte, l'appareil peut fournir de mauvais résultats de la
Ø
pression artérielle si le mode pédiatrique a été sélectionné.
Avant d'utiliser le brassard, vider l'air résiduel qui se trouve à l'intérieur pour garantir
Ø
une mesure précise.
NE pas tordre le tube du brassard ni poser des choses lourdes dessus.
Ø
Pour enlever le brassard, tenir la tête du connecteur et l'extraire.
²
Lorsque le moniteur est utilisé avec une unité électro-chirurgicale, ne pas laisser
²
le brassard, la vessie et le tube à air entrer en contact avec aucune partie de
l'unité électro-chirurgicale pour éviter que le patient ne se blesse en se brûlant.
S'assurer que l'appareil est utilisé dans l'environnement spécifié dans ce manuel
²
de l'utilisateur, sous peine de provoquer une mesure imprécise.
Ce symbole indique que le câble et les accessoires ont été spécialement protégés contre les décharges
électriques et sont résistants au chocs de défibrillation.
3.4. 3 Raccordement du capteur SpO
Le capteur SpO
est très délicat. Veuillez suivre les étapes et procédures ci-dessous lorsque vous l'utilisez, car le
2
non-respect de cette consigne peut endommager le capteur SpO
Le capteur SpO
à clip de doigt réutilisable peut être utilisé avec un moniteur compatible (par exemple, tous les
2
modèles de moniteurs fabriqués par notre entreprise).
Procédure opérationnelle :
Manuel d'utilisation pour moniteur de signes vitaux
2
19
.
2