WARNING
Always inspect your ATV each time you use it to make sure the ATV is in safe operating condition.
Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules described in the
Owner's Manual. Failure to inspect increases the possibility of an accident or equipment damage.
AVERTISSEMENT
Toujours effectuer ces contrôles avant chaque départ afin de s'assurer que le VTT peut être utilisé en toute sécurité.
Toujours respecter les procédés et intervalles de contrôle et d'entretien repris dans ce manuel. Omettre ces con-
trôles accroît les risques d'accident ou d'endommagement du véhicule.
ADVERTENCIA
Inspeccionar siempre el ATV cada vez que vaya a utilizarse, para asegurarse de que está en condicio-
nes de funcionar sin peligro.
Seguir siempre los procedimientos y programas de inspección y mantenimiento descritos en el Manual
del Usuario. Si no se inspecciona la máquina, aumenta el riesgo de accidente o avería.
5-4