Le foyer se dilate pendant utilisation, c'est
pourquoi il ne doit pas s'appuyer sur l'habillage.
Ni l'habillage s'appuyer sur le foyer. L'espace
recommandé au-dessus du foyer est de
3 millimètres. Le foyer ne doit pas étre en contact
avec l'habilage sur aucun de ses cotés.
Monter préalablement à sec l'habillage et le foyer,
pour trouver les dimensions exactes, avant de
perforer la cheminée pour le raccordement de
conduit de fumée.
4. Assemblage
Déchargement de l'insert de la palette.
Avant de déposer l'insert de la palette, retirer les
accessoires placés dans la chambre à combustion.
Pour accéder à la chambre à combustion, procédez
comme suit :
1. Desserrer la sécurité prévue pour le transport du
contrepoids et desserrer la vis qui maintient la sécurité
de transport sur le produit. Repousser la sécurité de
transport du contrepoids FIG 3a.
2. S'assurer que les deux câbles sont en place avant
d'ouvrir la porte FIG 3B
3. Retirer tous les accessoires non fixés de la cham-
bre de combustion. Utiliser la liste de référence pour
s'assurer que toutes les pièces sont incluses. Avant de
retirer le produit de la palette, fixer le contre-poids à la
sécurité prévue pour le transport.
4. L'insert est placé sur deux rails au-dessus de la
palette. Pour retirer les rails et la palette, desserrer les
vis et enlever les crochets qui le maintiennent en place.
Avant de retirer l'insert de la palette, serrer les vis re-
tirées des pieds FIG 2.
Contrôle du fonctionnement
Lorsque l'insert est en position verticale, et avant de
monter l'habillage, vérifier que toutes les commandes
semblent fonctionner de manière satisfaisante.
1. Régler les pieds. S'assurer que l'insert est bien
de niveau.
2. Desserrer la sécurité de transport. S'assurer que les
câbles qui retiennent la porte sont en place.
3. S'assurer que la porte peut être ouverte et fermée
correctement.
Attention ! Les poulies de chaque côté de la porte
sont revêtues d'une graisse spécifique résistant
à la chaleur. Si une nouvelle graisse est nécessaire,
contacter l'un de nos revendeurs pour s'assurer
que le bon type de graisse est utilisé.
Poulies d'écrans thermiques FIG. 8
Si l'insert est relié au conduit de fumée
sur le côté, fixer le petit écran thermique autour de la
poulie plus proche du conduit de fumée.
A
Zündluftregler
Commande
d'air primaire
Position gauche = fermé
Position droite = ouvert
Porte à fermeture automatique
Pour assurer la fermeture automatique de la porte, pro-
céder comme suit :
1. À l'aide d'un tournevis plat, retirer les trois colliers
qui maintiennent les poids en place vers l'extérieur
FIG 4(A)
2. Retirer le poids avec une clé FIG 4(B)
3. Ramener délicatement les colliers en place.
Nettoyage de la vitre FIG 5A-B
S'il s'avère nécessaire de nettoyer la vitre, retirer les
deux petites poignées au-dessus de la porte pour la
maintenir en place. Tirer la poignée de verrouillage sur
le côté gauche de la porte et ouvrir la porte. Après le
nettoyage de la vitre, verrouiller d'abord la poignée sur
le côté gauche de la porte avant de pousser les deux
petites poignées en place.
Attention ! Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte latéralement. Certains habillages comportent
des pièces en béton marbré/ciré et des grilles
très proches de la porte. Autrement dit, la porte et
l'habillage peuvent subir des dommages en cas
d'utilisation imprudente.
Écrans thermiques, à l'arrière et autour de la buse.
L'assemblage des écrans thermiques est indiqué FIG
6-7. Pour utiliser le raccordement à l'arrière ou sur le
côté, retirer la découpe dans l'écran thermique. Pour
maintenir l'écran thermique de la buse en place, pouss-
er les découpes supérieures et inférieures
vers le conduit de fumée.
Thermotte, assemblage FIG 9-18
Ouvrir la porte (suivre les instructions concernant le
nettoyage de la vitre). Placez les plaques en Thermotte
comme le montrent les illustrations.
FR
B
Zündungsposition
Position d'allumage
Complètement à droite
15