Deuxième édition : troisième impression, juillet 2004 Troisième édition : deuxième impression, février 2005 « Genie » est une marque déposée de Genie Industries aux États-unis et dans de nombreux autres pays. « GS » est une marque de commerce de Genie Industries.
Sans avoir lu et compris, et sans respecter les réglementations officielles en vigueur. Sans être correctement formé à utiliser la machine en toute sécurité. Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
200KV à 350KV 6,10 Nombre maximum d’occupants - Australia 350KV à 500KV 7,62 500KV à 750KV 10,67 750KV à 1 000KV 13,72 544 kg Extension seule Nacelle seule 113 kg 431 kg GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
Page 5
Utilisation à l’extérieur Utilisation à l’intérieur uniquement Ne pas conduire à plus de 1,0 km/h avec la nacelle levée. 318 kg Extension seule Nacelle seule 113 kg 204 kg Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
Page 6
à l’état du sol et à une traction Ne pas placer d’échelle ni d’échafaudage dans la appropriée. nacelle, ni contre une partie de la machine. Ne pas pousser ni tirer d’objet à l’extérieur de la nacelle. GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
Évacuer tout le personnel de la nacelle avant de tenter de la dégager à l’aide des commandes au sol. Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
Maintenir une distance de sécurité entre de la nacelle. l’opérateur, la machine et les objets immobiles. GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
Page 9
RÈGLES DE SÉCURITÉ Risque d’endommagement des Légende des autocollants composants Les autocollants des produits Genie utilisent des symboles, des codes couleur et des termes de Ne pas utiliser la machine comme masse pour mise en garde pour identifier les situations effectuer des soudures.
Laisser le plateau des batteries. batteries ouvert pendant tout le cycle de chargement. Ne pas toucher les bornes de batteries ni les pince- câbles avec des outils susceptibles de créer des étincelles. GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
19 Bras de sécurité (GS-3246 : 6 Sortie du disjoncteur 14 Commandes au sol bras de sécurité situé au- différentiel 15 Roue non directrice dessus du support de vérin) 7 Rampes de sécurité de la nacelle Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
Troisième édition • Deuxième impression Commandes Panneau de commandes au sol Disjoncteur 7A des circuits électriques Interrupteur à clé à 3 positions (nacelle/arrêt/sol) Compteur horaire Inverseur de montée/descente de la nacelle Bouton rouge d’arrêt d’urgence GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
Page 13
6 Interrupteur au pouce pour fonctions de direction 3 Bouton de sélection d’élévation 7 Bouton de vitesse de translation 4 Bouton d’avertisseur 8 Bouton de sélection de translation Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
à tester les fonctions. Les inspections d’entretien périodique doivent être réalisées par des techniciens qualifiés, conformément aux caractéristiques techniques du fabricant et aux conditions mentionnées dans le manuel des responsabilités. GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
Page 15
(le cas échéant) ; ❏ porte d’entrée de la nacelle (le cas échéant) ; ❏ gyrophare et alarmes (le cas échéant) ; ❏ éléments de desserrage des freins ; ❏ bras de sécurité ; Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
: Indique que des outils sont nécessaires pour pouvoir effectuer la procédure. Indique que des pièces neuves sont nécessaires pour pouvoir effectuer la procédure. GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
5 Contrôler le niveau d’acide de chaque batterie. Si nécessaire, effectuer une mise à niveau au ras du tuyau de remplissage des batteries avec de l’eau distillée. Ne pas trop remplir. 6 Remettre les bouchons de ventilation. Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
à la section suivante. 4 Inspecter le lieu de travail. 5 N’utiliser la machine que pour les applications pour lesquelles elle a été conçue. GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
8 Activer la fonction de montée. Résultat : la nacelle doit s’élever. 9 Activer la fonction de descente. Résultat : la nacelle doit descendre. L’alarme de descente doit retentir lorsque la nacelle descend. Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
Page 20
Déplacer lentement la manette de contrôle dans la direction indiquée par la flèche jaune. Résultat : la nacelle doit descendre. L’alarme de descente doit retentir lorsque la nacelle descend. GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
Page 21
Résultat : la fonction de translation ne doit être Résultat : les protections anti-nids de poule activée dans aucune des directions. doivent se déployer. 38 Abaisser la nacelle et retirer les deux cales en bois. Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
Page 22
Résultat : une alarme doit retentir et la fonction de translation être désactivée avant que la nacelle ne soit à 2,1 m du sol. 43 Abaisser la nacelle et retirer la cale de bois. GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
5 N’utiliser la machine que pour les chaque nouvel opérateur doit effectuer un contrôle applications pour lesquelles elle a été avant mise en route, tester les fonctions et conçue. contrôler le lieu de travail avant d’utiliser la machine. GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
2 Tirer les boutons rouges d’arrêt d’urgence des commandes au sol et de la nacelle en position de marche. 3 S’assurer que le bloc de batteries est connecté avant d’utiliser la machine. Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
Page 26
Diviser la distance indiquée par le mètre à ruban de translation souhaitée. (contre-pente) par la longueur du morceau de bois (course), et multiplier par 100. GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
Page 27
Ne pas toucher le bras de sécurité pendant la tirer pour rétracter la nacelle en position descente de la nacelle. intermédiaire. Appuyer de nouveau sur la pédale pour rétracter complètement la nacelle. Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
4 Charger la batterie. 5 Vérifier le niveau d’acide de la batterie une fois le cycle de chargement terminé. Remplir avec de l’eau distillée par l’extrémité supérieure du tuyau de remplissage. Ne pas trop remplir. GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
Il est déconseillé de remorquer les élévateurs machine. Genie GS-2046, GS-2646 ou GS-3246. Si un élévateur doit être remorqué, ne pas dépasser La machine doit être placée sur une surface 3,2 km/h.
Page 30
2,5 cm situés à l’avant et deux trous dans l’échelle. Ajuster l’ensemble afin d’éviter d’endommager la machine et la maintenir à niveau. Axe Y Axe X GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
éléments desserrés ou mal fixés. Utiliser des chaînes ou des sangles ayant une capacité de charge importante. Employer 2 chaînes ou sangles au minimum. Ajuster l’ensemble pour éviter d’endommager les chaînes. Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
Danger - Risque d’écrasement 43658 Étiquette - Alimentation du 82567 Panneau de commandes au sol chargeur, 230V 82703 Étiquette - Charge de roue, GS-2046 44980 Étiquette - Alimentation du 82704 Étiquette - Charge de roue, GS-2646 chargeur, 115V 82705 Étiquette - Charge de roue, GS-3246 44981 Étiquette - Air vers la nacelle, 7,58 bar...
Page 35
82474 numéro de série 28174 82487 ou 28235 82560 82703 ou 82704 ou 82705 44981 82482 82703 82703 43658 ou 82704 ou 82704 52475 (3) 82481 ou 44980 ou 82705 ou 82705 Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
Elles ne doivent être Commandes Proportionnelles utilisées qu’avec les facteurs de sécurité adéquats. Sortie CA dans la nacelle standard Pression hydraulique maximum, (fonctions) 241 bar Dimensions des pneus 15 x 5 x 11 GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...
Page 37
Source d’alimentation 4 batteries, 6V 225AH Commandes Proportionnelles Sortie CA dans la nacelle standard Pression hydraulique maximum, (fonctions) 241 bar Dimensions des pneus 15 x 5 x 11 Pièce réf. 1000060FR GS-2046 • GS-2646 • GS-3246...
Page 38
Source d’alimentation 4 batteries, 6V 225AH Commandes Proportionnelles Sortie CA dans la nacelle standard Pression hydraulique maximum 241 bar (fonctions) Dimensions des pneus 15 x 5 x 11 GS-2046 • GS-2646 • GS-3246 Pièce réf. 1000060FR...