ZS 73 Extreme / ZS 73 S Extreme
//
Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug-Notschalter
Mounting and wiring instructions / Emergency pull-wire switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteurs d'urgence à câble
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori d'emergenza a fune
Instruções de montagem e instalação / Chaves de emergência acionadas por cabo
Инструкции Монтаж и Коммутация / Аварийные тросовые выключатели
Русский
Предназначение и использование
Аварийные тросовые выключатели ZS 73 применяются на машинах
и установках, на которых команда на аварийную остановку должна
быть дана в любой точке троса. Движение предварительно на тя ну
то го троса или его обрывприводят к выполнению функции вы клю
че ния ава рийного тросового выключателя и таким образом к бло ки
ровке положения контактов. Возврат в исходное положение может
быть произведен только вручную посредством разблокирования
ры чагом разблокирования.
Монтаж/Подключение
Аварийные тросовые выключатели с двусторонним приведением в
действие ZS 75 S должны всегда монтироваться посередине, чтобы
длина троса с обеих сторон была одинаковой! Для монтажа должны
применяться две натяжные пружины с ограничителем хода типа ZS
73/75 S артикул 1187935. Перед установкой троса должна быть уда
лена красная ПВХ оболочка в зоне зажима троса! Концы аварий но
го троса на стороне выключателя прикреплены к рычагу зажимами.
Натяжные пружины прикреплены на других концах аварийного тро
са. Они навешиваются в местах крепления. После этого должны
быть натянуты натяжные пружины. При одностороннем снятии на
грузки с одного аварийного тороса ослаблении другой трос должен
приводить в действие тросовый аварийный выключатель и фик си
ровать его. Так как при натяжении троса тросовые кауши дефор ми
руются, необходимо трос после монтажа с усилием несколько раз
потянуть. Затем необходимо дополнительно натянуть посредством
натяжного устройства. Нижние опоры троса должны монтироваться
с интервалом в 3 метра (ZS 75) и 4 метра (ZS 75 S). Из этого получа
ется путь приведения в дейст вие/отклонение троса <400 мм и при
силе приведения в дейст вие <200 N. Нижние опоры троса должны
находиться на одной прямой, для того чтобы избежать слишком
большого трения и обес печить исправную работу натяжных пружин.
Замечания
Электрические соединения, должны осуществляться только специаль
но уполномоченным персоналом. Различные монтажные позиции
воз можны. Переделки и изменения в выключателе, которые ухуд ша
ют его функцию безопасности, не допустимы. Описываемые про дук
ты были разработаны, так чтобы исполнять функции безопасности
также как части заводов или машин. Полная система безопасности
обычно включает в себядатчики, контрольные модули, ини ци иру ю
щие выключатели и возможности для безопасного разъединения.
От ветственность, взятая изготовителем завода или машины, под раз
умевает, безопасность исполнения основной рабочей функции. Для
встраивания аварийного выключателя в общую систему необходимо
сквозное соблюдение определенной анализом риска категории упра
вления. Для этого необходима проверка на соответствие нормам DIN
EN ISO 138492 либо DIN EN 62061. Кроме того в результате пос ле до
ва тельного включения в цепь нескольких аварийных приборов, на
пример последовательное включение выключателей, уровень
Performance Level либо SIL CL Level может оказаться ниже уровня
от дель ного прибора. Возможны некоторые технические изменения и
не со ответствия вследствие модификации. Кроме того steute (Штoйтэ)
не принимает ответственности за рекомендации, сделанные или
под разумеваемые этим описанием. Из этого описания новые тре бо
ва ния к гарантии, гарантия или ответственность не могут быть полу
чены вне основных терминов и условий поставки.
Техническое обслуживание
В тяжелых условиях эксплуатации, мы рекомендуем профилактику,
как указано ниже:
1. Проверяйте pаспознавание движения.
2. Удалите всю грязь или частицы.
3. Смажьте кулачки и оси вращения.
4. Проверяйте изоляцию кабеля а также разъемы и контакты под
ключения.
Herstellungsdatum
Production date
Date de fabrication
Data di produzione
Data de fabricação
Дата изготовления
U
2009
W
2011
V
2010
X
2012
Kauschenverformung
Wire thimble deformation
Déformation des cosses
Deformazione redancia
Deformação do sapatilho
Деформация коуша
2U3 =>
KW 23/2009
CW 23/2009
semaine 23/2009
sett. 23/2009
Semana 23/2009
23 календарная
неделя 2009 лeт
Y
2013
Z
2014