Pour connecter l’appareil à un micro-ordinateur et télécharger des images, voir page 115. Konica Minolta est une marque commerciale de Konica Minolta Holdings, Inc. Dynax. et DiMAGE sont des ATTENTION : en cas d’utilisation avec un système d’exploitation Windows 98 ou 98SE, le marques commerciales de Konica Minolta Photo Imaging, Ltd.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ET PRÉCAUTIONS D’UTILISATION. BATTERIE LITHIUM-ION NP-400 Veuillez lire les avertissements et mesures de précaution suivants pour utiliser l’appareil photo numérique et ses accessoires en toute sécurité. Cet appareil fonctionne avec une puissante batterie Lithium-Ion. Toute utilisation incorrecte de la batterie au Lithium-Ion peut provoquer des dégâts ou des blessures par brûlure, électrocution ou AVERTISSEMENTS fuite de produit chimique.
Page 4
L’utilisation d’un appareil endommagé fait prendre des risques à l’utilisateur. qu’il refroidisse. • En cas de panne, confier l’appareil au SAV Konica Minolta. • Ne pas déclencher le flash lorsque son réflecteur est en contact avec une personne ou un objet.
TABLE DES MATIÈRES Guide de démarrage rapide ........................2 Enregistrement avancé ........................39 Avant de commencer..........................3 Sélecteur de mode d’exposition .....................39 Précautions d’utilisation.........................4 Programmes-résultats numériques ................40 Nomenclature............................14 Enregistrement automatique ..................41 Boîtier .............................14 Programme - P ......................41 Affichages du mode enregistrement ..................16 Priorité...
Page 6
Menu enregistrement ...........................70 Menu réglages ............................98 Navigation dans le menu enregistrement................70 Luminosité de l’écran ......................100 Définition et qualité d’image ....................72 Mode transfert........................100 Affichage instantané........................74 Sortie vidéo ...........................101 Réduction du bruit........................74 Visualisation des images sur un téléviseur ................101 Modes flash..........................75 Signaux audio........................102 Mode flash détaché...
Page 7
Mode transfert de données .......................114 En cas de problème ...........................136 Systèmes requis ........................114 Entretien et rangement........................139 Connexion de l’appareil à un micro-ordinateur ..............115 Entretien de l’appareil ......................139 Connexion à Windows 98 / 98 SE ..................116 Nettoyage ..........................139 Installation automatique ...................116 Rangement ...........................139 Installation manuelle ....................117 Conditions et températures de fonctionnement ..............140...
Page 8
NOMENCLATURE BOÎTIER * Cet appareil est un instrument de précision optique. Conserver les surfaces optiques propres. Lire à ce sujet le chapitre consacré au nettoyage et au rangement (p. 139). 1. Interrupteur principal 13. Lampe témoin d’accès 2. Capteurs* 14. Lecteur de carte / port USB / volet du 1.
AFFICHAGES DU MODE ENREGISTREMENT VISEUR Les affichages du mode Enregistrement présentent les réglages de l’appareil photo en cours sous forme de tableaux afficheurs. Les Zone AF large informations affichées varient en fonction des réglages. Lorsque l’appareil est en position verticale, Zone spot AF (p.
PRÉPARATION ET DÉMARRAGE FIXATION DE LA COURROIE Toujours garder la courroie autour du cou afin d’éviter la chute de l’appareil s’il venait à vous glisser Ce chapitre indique comment préparer l’appareil photo, charger la batterie, charger la carte des mains. mémoire monter les objectifs et utiliser les alimentations externes.
CHARGEMENT DE LA BATTERIE MISE EN PLACE ET CHANGEMENT DE LA BATTERIE La batterie Lithium-Ion doit être chargée avant d’utiliser l’appareil. Prenez connaissance des Cet appareil utilise une batterie Lithium-Ion NP400. Avant d'utiliser la batterie, lire attentivement les instructions de sécurité à la page 4 de ce manuel. Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur de conseils de sécurité...
INDICATEUR D’ÉTAT DE LA BATTERIE MISE SOUS TENSION DE L’APPAREIL Cet appareil est doté d’un contrôleur automatique de niveau de charge Placer l’interrupteur principal en position ON pour de la batterie. Lorsque l’appareil est sous tension, une icône est mettre l’appareil sous tension. La lampe témoin d’accès affichée sur l’écran de contrôle.
Si un message d’erreur carte apparaît, appuyer sur la touche centrale pour refermer la fenêtre. cran de sûreté et l’ouvrir. Consulter le site Internet Konica Minolta pour avoir des informations récentes sur les compatibilités cartes : 2. Insérer une carte mémoire à fond dans le Amérique du Nord...
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE ENREGISTREMENT DE BASE Les batteries et la carte mémoire ayant été insérées, un message apparaît pour indiquer que RÉGLAGES DE L’APPAREIL POUR L’ENREGISTREMENT AUTOMATIQUE l’horloge et le calendrier de l’appareil doivent être réglés. Les images sont enregistrées avec les données de date et d’heure de l’enregistrement.
OPÉRATIONS D’ENREGISTREMENT DE BASE TÉMOINS DE MISE AU POINT Cadrer le sujet au centre de la plage de mise au point. Le Le témoin de mise au point du viseur indique le statut de l’autofocus. La mise au point peut être sujet principal doit être situé...
UTILISATION DU FLASH INTÉGRÉ MÉMORISATION DE LA MISE AU POINT Le flash intégré à été conçu pour pouvoir être utilisé avec des focales de 18 mm et plus. En cas La fonction de mémorisation de mise au point est utilisée d’utilisation d’un grand-angle de focale inférieure à...
SYSTÈME ANTI-VIBRATION TOUCHE D’AFFICHAGE Le système Anti-Vibration réduit l’effet de flou de bougé dû aux Appuyer sur la touche d’affichage pour imperceptibles tremblements de la main. Plus la focale utilisée commuter entre affichage écran complet, est longues, plus les flous de bougé sont perceptibles. basique et pas d’affichage.
LECTURE BASIQUE AFFICHAGE DE L’HISTOGRAMME Les images peuvent être visualisées en mode Lecture. Ce chapitre présente les fonctions du mode lecture basique. Le mode Lecture comporte des menus de fonctions complémentaires, voir page 82. Pour visualiser l’histogramme d’une VISUALISATION DES IMAGES image en cours de lecture, appuyer sur la touche haut.
SUPPRESSION (EFFACEMENT) D’IMAGES INDIVIDUELLES CHANGEMENT DE L’AFFICHAGE EN MODE LECTURE L’image affichée peut être effacée. Une fois La touche d’affichage commande le format d’affichage. À supprimée, une image ne peut pas être récupérée. chaque pression sur la touche, l’affichage passe au format suivant : affichage complet, image seule, planche-index.
LECTURE AGRANDIE ENREGISTREMENT AVANCÉ Il est possible d’agrandir une Ce chapitre contient des informations détaillées sur les fonctions d’enregistrement. Lire les sections image pour l’observer de concernées en fonction de votre intérêt et de vos attentes. La molette de contrôle manière détaillée.
Enregistrement automatique Programmes-résultats numériques L’enregistrement auto est sélectionné à l’aide du sélecteur de mode Les programmes-résultats numériques optimisent l’exposition, la d’exposition (p. 39). Utiliser ce mode pour un contrôle de l’exposition balance des blancs et le système de traitement de l’image pour les entièrement automatisé.
PRIORITÉ À L’OUVERTURE - A Témoins de limite de couplage d’exposition La priorité à l’ouverture est choisie avec le sélecteur de mode Enregistrement auto, Programme, programmes-résultats numériques d'exposition (p. 39). L’utilisateur sélectionne l’ouverture de son choix et l’appareil adapte la vitesse en conséquence afin d’assurer la bonne Si l’exposition appropriée dépasse les valeurs de vitesse et exposition.
MODE MANUEL - M Le mode d’exposition manuel (M) permet la sélection individuelle des vitesses et des ouvertures. En appuyant et en maintenant la pression sur la touche AEL Ce mode outrepasse le système d’exposition automatique et donne au photographe, le contrôle total de l’exposition.
MÉMORISATION D’EXPOSITION - TOUCHE AEL La zone en cours de mesure est de 1 IL inférieure (–) à l’exposition mémorisée. La touche AEL commande la mémorisation de l’exposition sur le niveau en cours sans activer le système autofocus. Cette fonction permet de régler l’exposition en fonction d’une mesure sur un La flèche indique une mesure d’exposition de 2,3 IL supérieure (+) ou carton gris situé...
0,3 IL. Certains objectifs Konica Minolta sont équipés d’une touche de mémorisation du point. La sec- tion 1 du menu Personnaliser permet d’utiliser cette touche pour prévisualiser la profondeur de Dans certaines conditions exceptionnelles, la mesure effectuée par l’appareil peut être trompée par...
MODES D’ENTRAÎNEMENT NOTES SUR L’ENTRAÎNEMENT EN CONTINU Les modes d’entraînement contrôlent le Le mode d’entraînement en continu permet d’acquérir une série de vues consécutives en rythme et la méthode d’enregistrement des maintenant le déclencheur enfoncé à fond. La cadence d'acquisition maximale est de 3 images par images.
NOTES SUR LE BRACKETING D’EXPOSITION Composer l’image comme indiqué en page 28. Une fois la série de bracketing effectuée, l’index de l’échelle IL disparaît. En bracketing en continu, si le déclencheur est relâché avant la fin de la série, Le bracketing est une méthode qui assure la réalisation d’une série de vues successives d’une la séquence est réinitialisée.
SENSIBILITÉ DE L’APPAREIL (ISO) ET CORRESPONDANCE DE ZONE SENSIBILITÉ DE L’APPAREIL ET PORTÉE DU FLASH La sensibilité de l’appareil peut être Toute modification de la sensibilité de l’appareil a des conséquences sur la portée du flash. La modifiée. La correspondance de zone dans portée du flash dépend de l’ouverture utilisée : les hautes ou basses lumières peut être activée.
TOUCHE FONCTION ZONE AF La zone AF, le mode de mise au point, le Les modes zone AF contrôlent les zones AF actives utilisées pour la mode de mesure, la correction d’exposition mise au point. Ces modes sont sélectionnés à l’aide de la touche au flash, le mode couleur et les effets fonction (p.
MODES AF MODES DE MESURE Les modes AF (Autofocus) vue par vue, AF en continu, AF Le mode de mesure définit la méthode de mesure de la Mode AF Mode de mesure automatique et mise au point manuelle directe sont lumière.
CORRECTION D’EXPOSITION AU FLASH Mode couleur L’éclairage relatif du flash peut être corrigé de ±2 IL grâce Le mode couleur contrôle la qualité de l’image ainsi que Correcteur d’expo au flash Mode couleur Naturel à la touche fonction (p. 56). l’espace couleur.
CONTRÔLE DES EFFETS NUMÉRIQUES Le contrôle des effets numériques permet d’ajuster le Mode couleur Saturation Le mode en cours s’affiche sur l’écran. Il est recommandé d’utiliser la contraste, la saturation des couleurs, et la netteté de balance des blancs automatique avec les modes Portrait, Paysage, modes couleurs spécifiques.
BALANCE DES BLANCS Balance des blancs pré-réglée La balance des blancs est la capacité de l'appareil à rendre naturels Le sélecteur étant en position balance des blancs pré- différents types d’éclairage. Le mode de balance des blancs actif est réglée, appuyer sur la touche de balance des blancs pour indiqué...
Balance des blancs personnalisée Une erreur de calibration peut se produire avec des sources extrêmement lumineuses, particulièrement avec des éclairages par flashes. Si une erreur se produit durant la calibration, un La fonction de balance des blancs personnalisée permet de message d’erreur s’affiche sur les écrans et l’indicateur de balance des blancs devient jaune.
PETIT GUIDE D’INTRODUCTION À LA PHOTOGRAPHIE SOURCES LUMINEUSES ET COULEURS L’œil humain s’adapte de lui-même très bien aux différentes conditions d’éclairage. Le papier du La photographie peut être une quête perpétuelle mais gratifiante. Il faut parfois des années pour mode d’emploi que vous êtes en train de lire apparaît blanc quel que soit l’éclairage ambiant. Les maîtriser ce domaine vaste et qui nécessite une certaine discipline.
MENU ENREGISTREMENT Résolution de l’image (p. 72). Définition L: 3008x2000 En mode Enregistrement, appuyer sur la touche Menu pour ouvrir ou fermer le menu. Les quatre Type de fichier et compression (p. 72). Qualité touches du contrôleur sont utilisées pour déplacer le curseur dans le menu. Une fois un réglage Affichage des images après leur enregistrement (p.
DÉFINITION ET QUALITÉ D’IMAGE Le nombre de photos pouvant être enregistré sur une carte mémoire dépend du volume (poids en Ko ou Mo) du fichier-image et de la capacité de la carte. Une carte mémoire peut contenir des La définition et la qualité d’image sont réglées dans la section 1 du menu Enregistrement (p. 70). images de définition et de qualité...
AFFICHAGE INSTANTANÉ MODES FLASH Après acquisition d’une image, celle-ci peut être affichée à l’écran Le mode flash peut être changé dans la section 2 du menu Définition L: 3008x2000 durant 2, 5 ou 10 secondes avant d’être enregistrée. La dernière Enregistrement (p.
Mode flash détaché sans cordon (wireless) Flash sur Le mode flash détaché sans cordon permet la commande Ériger le flash intégré et disposer le flash externe et l’appareil l’appareil et le contrôle d’un flash Program 5600HS(D) et 3600HS(D) comme souhaité autour du sujet. Voir page suivante les placé...
Distances de placement pour l’appareil et le flash distant sans cordon CONTRÔLE DU FLASH Les mesures d’exposition au flash de type ADI et pré-éclair TTL Mode flash Flash forcé sont disponibles. Le contrôle de flash est modifié dans la section 2 Contrôle flash Flash ADI du menu Enregistrement (p.
ORDRE DU BRACKETING À PROPOS DE DIMAGE MASTER L’ordre dans lequel s’effectuent les vues exposées de la séquence La version complète de DiMAGE Master fournit de bracketing est sélectionné dans la section 2 du menu tous les outils nécessaires pour organiser, comparer Mode flash Flash forcé...
MENU LECTURE Effacement d’images de la carte mémoire (p. 84). Effacer – En mode Lecture, appuyer sur la touche Menu pour ouvrir ou fermer le menu. Les 4 touches Formatage d’une carte mémoire (p. 85). Formater – directionnelles du contrôleur permettent de déplacer le curseur dans le menu. Une pression sur la Sélection d’un ou de tous les dossiers pour les visualiser en lecture (p.
SUPPRESSION (EFFACEMENT) FORMATAGE La suppression efface définitivement l’image qui ne peut plus être récupérée. Agir avec Le formatage d’une carte mémoire efface toutes les données qu’elle contient. prudence lors des opérations d’effacement d’images. La fonction de formatage de la section 1 du menu Lecture permet d’effacer toutes les données Une, plusieurs ou toutes les images d’un dossier peuvent être d’une carte mémoire.
VERROUILLAGE FORMAT DE L’INDEX DE LECTURE Une, plusieurs ou toutes les images de la carte mémoire ou d’un L’option de format d’index de la section 1 du menu Lecture permet Effacer – dossier sélectionné avec l’option Dossier à lire peuvent être de spécifier l’affichage de 4, 9 ou 16 imagettes pour un index de Formater –...
DIAPORAMA RÉGLAGE DPOF La section 2 du menu du mode Lecture permet de contrôler la L’option Réglage DPOF permet de créer un ordre pour imprimer Diaporama – fonction Diaporama. Cette fonction affiche automatiquement au des tirages format standard à partir des images numériques Réglage DPOF –...
IMPRESSION DE LA DATE OUVERTURE DES MENUS PERSONNALISER ET RÉGLAGES Pour imprimer la date d’acquisition sur chaque photo sur une Diaporama – Les menus Personnaliser et Réglages sont accessibles à la fois Menu Réglages imprimante compatible DPOF, activer l’option correspondante du Réglage DPOF –...
MENU PERSONNALISER Réglage de la priorité à l’AF ou au déclenchement (p. 93). Régl. priorité Le menu Personnaliser permet de procéder aux préférences de réglages. Voir page 91 pour Réglage du rôle de la touche de mémorisation d’un objectif (p. 94). Touche Verr AF AF verrouillé...
Le verrouillage des molettes en mode enregistrement automatique, programme et exposition manuelle (p. 39) peut être configuré dans la section 1 du menu personnaliser (p. 92). Cette fonction Certains objectifs Konica Minolta sont équipés d’une touche de Régl. priorité personnalisée propose deux options : mémorisation de mise au point.
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L’ILLUMINATEUR D’ASSIS- RÉGLAGE DE LA ZONE AF TANCE AF La zone de mise au point spot ou les zones AF ponctuelles s’illuminent lorsque l’appareil effectue la mise au point. La durée d’illumination peut être configurée dans la section 2 du menu Le flash intégré...
MENU RÉGLAGES Réglage de la luminosité de l’écran (p. 100). Lumino. écran – Le menu Réglages permet de contrôler le fonctionnement de l’appareil. Voir page 91 pour Spécification du type de connexion de l’appareil (p. 100). Mode transfert Stock.données l’ouverture de ce menu. Commutation de la sortie vidéo entre NTSC et PAL (p.
LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN SORTIE VIDÉO La luminosité de l’écran est réglée dans la section 1 du menu Les images enregistrées par l’appareil peuvent être visualisées sur un téléviseur. La sortie vidéo Lumino. écran Valider Réglages. Surligner “Valider” et appuyer sur la touche centrale du peut être commutée en NTSC ou en PAL.
SIGNAUX AUDIO RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE Lors de la pression à mi-course sur le déclencheur, un signal Il est important de régler précisément l’horloge de l’appareil. Lors de l’enregistrement d’une photo, Lumino. écran – sonore confirme la bonne mise au point. Ce signal peut être la date et l’heure sont enregistrées avec l’image et affichées pendant la visualisation et peuvent être Mode transfert Stock.données...
Page 53
100KM028 qui est augmenté d’une unité à chaque fois qu’un nouveau dossier est créé. Les 2 lettres suivantes font référence à Konica Minolta et les trois derniers chiffres (Standard) Surligner “Valider” et appuyer sur la touche centrale du contrôleur indiquent l’appareil utilisé...
MÉMOIRE DE SECTION DE MENU La batterie doit être complètement chargée avant de procéder au L’appareil peut se souvenir de la dernière section de menu Rétro-écl. ACL 5 sec. Rétro-écl. ACL nettoyage du capteur. Si la charge de la batterie est faible, ne pas ouverte.
Page 55
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES PAR DÉFAUT Menu lecture Dossier à lire Tout dossier p. 85 Cette option réinitialise tous les modes et menus de l’appareil. Lorsqu’elle est sélectionnée, un écran de confirmation apparaît. Le choix de “Oui” réinitialise les fonctions et réglages suivants, Format d’index 9 vues p.
Page 56
COMPATIBILITÉ DES OBJECTIFS Tous les objectifs AF Konica Minolta sont compatibles avec cet appareil. Les objectifs des séries MD et MC ne peuvent pas être utilisés. Pour connaître la gamme d’objectifs disponibles, contacter Faire coulisser l’œilleton vers le haut en appuyant sur ses un revendeur Konica Minolta.
MONTAGE D’UN FLASH EXTERNE ADAPTATEUR DE PRISE SYNCHRO FLASH PCT-100 Pour augmenter les possibilités de l’appareil en photo au flash, il est possible d’utiliser un flash L’adaptateur de prise synchro flash PCT-100 permet de connecter à l’appareil un flash à cordon externe (vendu séparément).
La compatibilité avec Windows XP concerne les versions Familiale et Professionnelle seulement. Raccorder le petit connecteur du câble USB à l’appareil. Vérifier Consultez le site Web Konica Minolta pour les dernières informations sur la compatibilité : que le connecteur est bien raccordé.
CONNEXION À WINDOWS 98 / 98 SE Installation manuelle Le pilote doit être préalablement installé. Si le pilote ne peut pas être installé automatiquement, il Pour installer manuellement le pilote Windows 98, suivre peut être installé manuellement au moyen du système d’installation d’un nouveau pilote ; voir les instructions de la section relative à...
Un peu d’histoire avec Konica Minolta Le 20 février 1962, John Glenn fut le premier Américain à tourner en orbite autour de la Terre. À bord de son vaisseau spatial, il y avait un appareil photo Minolta Hi-matic pour photogra- phier cet événement exceptionnel.
ORGANISATION DES DOSSIERS DE LA CARTE MÉMOIRE Les noms de fichiers-images commencent par “PICT” suivi d’un nombre à 4 chiffres et d’une extension mrw, jpg, jpe, ou thm. Les imagettes (thm) sont utilisées pour le fonctionnement de Une fois l’appareil connecté, il est possible d’accéder aux fichiers images l’appareil photo et de DiMAGE Master Lite.
DÉCONNEXION DE L’APPAREIL DU MICRO-ORDINATEUR S’il y a plus d’un périphérique externe connecté au micro- ordinateur, répéter la procédure ci-dessus, à l’exception du clic droit sur l’icône d’éjection/déconnexion pour ouvrir la fenêtre Ne jamais déconnecter l’appareil lorsque le témoin d’accès de la carte mémoire d’éjection/déconnexion.
4. Remettre l’appareil sous tension pour rétablir la connexion USB. ”autres périphériques” du gestionnaire de périphériques. Cliquer pour afficher les fichiers. Le pilote doit être indiqué par “Konica Minolta”, par le nom de l’appareil ou par “Périphérique de Macintosh stockage USB”. Dans certains cas, le nom du pilote peut ne pas faire référence à ces noms.
Page 64
PICTBRIDGE Vérifier que l’option mode de transfert de la section 1 du menu NombreDeCopies Le nombre d’impressions est affiché ainsi que les paramètres Réglages est sur Transf. Images. Connecter l’appareil photo à une Taille papier Réglage impr. d’impression sélectionnés avec le menu. Voir la section sur la imprimante compatible PictBridge grâce au câble USB fourni avec Mise en page Réglage impr.
NAVIGATION DANS LE MENU PICTBRIDGE Appuyer sur la touche menu pour ouvrir et fermer le menu. Les 4 touches du contrôleur et la Impr. par lots – Taille papier Réglage impr. Imprimer DPOF – molette de contrôle permettent de déplacer le curseur dans le menu. Pour effectuer un réglage, Imprimer index –...
Formats papier Qualité d’impression Le format du papier peut être spécifié dans la section 2 du menu La qualité d’impression peut être réglée dans la section 2 du menu PictBridge. L’option de réglage PictBridge. L’option de réglage imprimante utilise le format réglé imprimante utilise la qualité...
LOGICIEL KODAK EASYSHARE 1. Fermer toutes les applications logicielles ouvertes sur l’ordinateur (y compris les logiciels antivirus). Le logiciel tout-en-un de photographie numérique représente un moyen efficace d’organiser, d’imprimer et de partager vos photos. 2. Placer le CD-Rom du logiciel de l’appareil photo numérique dans le lecteur de CD-Rom. Organisez vos photos 3.
DIMAGE MASTER LITE Pour une description complète de DiMAGE Master Lite, se référer au mode d’emploi en format PDF contenu sur le CD-Rom DiMAGE fourni. Le mode d’emploi est situé dans le dossier modes d’emploi DiMAGE Master Lite vous permettra d’entrer dans l’univers de l’image numérique. sur le CD-Rom et est organisé...
EN CAS DE PROBLÈME Problème Symptôme Cause Solution Ce chapitre décrit des problèmes de fonctionnement mineurs. Pour des problèmes plus importants ou une panne fréquente, ou si un problème se produit fréquemment, contactez le SAV Konica Vérifier que le sujet est dans la plage Minolta.
ENTRETIEN ET RANGEMENT Problème Symptôme Cause Solution Lire attentivement ce chapitre en entier afin d’obtenir les meilleurs résultats de votre appareil. Avec soin et attention, celui-ci vous assurera plusieurs années de bons et loyaux services. La vitesse et/ou Le sujet ou la scène sont situés Régler l’exposition jusqu’à...
Page 71
QUESTIONS ET SERVICES • Lors de l’utilisation de Microdrives IBM, ne pas soumettre l'appareil à des vibrations ou des chocs. • Si vous avez des questions concernant cet appareil ou le SAV Konica Minolta, contactez votre BATTERIES revendeur.
Page 72
Le recyclage de ce produit permettra de conserver les ressources naturelles et d’empêcher d’éventuelles conséquences négatives pour l’environnement et la Partie responsable : Konica Minolta Photo Imaging U.S.A. Inc. santé humaine que pourraient provoquer une gestion inappropriée des déchets. Addresse : 725 Darlington Avenue, Mahwah, NJ 07430, États-Unis Cet appareil est conforme à...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Nombre de pixels effectifs: 6,1 millions PRINT Image Matching III: Capteur CCD : Format type APS-C : 23,5 X 15,7 mm, CCD inter- Langues de menus : Anglais, allemand, français, espagnol, japonais, ligne couleurs primaires avec un total de 6,3 millions italien, suédois, russe, coréen et chinois (simplifié...
Page 74
INDEX ISO, 54, 55 Priorité à l’ouverture, 42 Accessoires Contraste, 56, 63 Kodak EasyShare, 132 Priorité à la vitesse, 42 Adaptateur secteur, 22 Contrôle des effets numériques, 56, 63 Lampe témoin d’accès, 22, 24, 122, 124 Programme, 27, 41 Flash, 79, 112, 113 Correction d’exposition, 48, 95 Limite de luminance, 35 Qualité...