Mechanische Funktionsprüfung / Mechanical function test / Contrôle mécanique du fonctionnement
6
SR...
Not-Halt Schlagtaster am
blauen Griffring hochziehen
- Sicherheitskontakte
geschlossen –
Zugseil betätigen;
- Sicherheitskontakte geöffnet –
Funktionsprüfung mit Betätigung des
Not-Halt Schlagtasters wiederholen
Die Bedienbarkeit des Stellteils muss
sichergestellt sein.
Das Zugseil mehrmals kräftig betätigen – um ein Setzen der
Seilzugstrecke herbeizuführen.
Falls erforderlich, kann die Seilstrecke durch Justageschraube
/ Spannschloss auch im laufenden Betrieb nachgespannt
werden.
Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
SR...
Pull emergency stop impact button at blue
grip
- safety contacts closed –
Actuate pull rope
- safety contacts opened –
Repeat function check with actuation of
the emergency stop impact button
Operability of the control element must be
ensured.
Operate the cable several times, so that the rope pull cable is
settled.
If necessary, the cable line can be tightened by the screw
adjustment/tensioner during operation.
SR...
Lever la bague bleue du bouton poussoir
d'arrêt d'urgence
- Contacts de sécurité fermés -
Actionner le câble de traction ;
- Contacts de sécurité ouverts -
Répéter le contrôle du fonctionnement en
actionnant le bouton poussoir d'arrêt d'ur-
gence
La facilité d'utilisation de l'élément de
commande doit être garantie.
Actionner fortement plusieurs fois le câble, pour que la ligne
du câble de traction se place correctement.
Si nécessaire, la ligne du câble peut être tendue par la vis
d'ajustement / le tendeur, même en cours de fonctionnement.
BERNSTEIN-Dok.: 0800000736 / Stand: 11 / 2021-04-20 / 2249-21
F ≤ 200 N
Seite 13 von 20
Seite 13 von 20