Mechanische Entriegelungen
! Vor Wiederaufnahme des Normalbetriebes ist
die Schutzfunktion der Hilfsentriegelung wieder
herzustellen!
Hilfsentrieglung von der Vorderseite (R1) / Auxiliary release from front (R1) / Déverrouillage auxiliaire de la partie avant (R1)
1. Sicherungsschraube lösen
2. Entriegelung mit Innensechskant
um 90° schwenken. Der Betätiger
kann jetzt ausgefahren werden.
Entriegelung zurückschwenken.
3. Sicherungsschraube eindrehen und mit
Sicherungslack versiegeln. (M = 0,5 Nm)
Die Hilfsentriegelung darf nur bei Versagen der Zuhal-
!
tung mit Innensechskant SW 3 betätigt werden.
Die Zugangsstelle muss nach der Montage versiegelt
werden ( z.B. durch Sicherungslack).
Hilfsentrieglung von der Rückseite (R5) / Auxiliary release from rear (R5) / Déverrouillage auxiliaire de la partie arrière (R5)
verriegelt /
locked /
verrouillé
entriegelt /
unlocked /
déverrouillé
Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
Mechanical releases
Before restarting normal operations, the
!
protective function of the auxiliary release must be
guaranteed!
1. Undo lock screw
2. Turn release element by 90° with
hexagon socket. The actuator can
now be withdrawn. Turn release
element back to original position.
3. Screw in lock screw and seal with screw locking
compound. (M = 0.5 Nm)
The auxiliary release should only be operated by
means of the WAF 3 hexagon socket if the latching
device fails.
The access point must be sealed after installation (e.g.
with locking compound).
!
Die Hilfsentriegelung von der Rückseite besteht
aus einem drehbaren Betätigungsstück (1) mit
Innensechskant mit 3 mm Schlüsselweite und
einer metallischen Abdeckung (2), die von einer
Halteschraube (3) fixiert wird.
Die Zugangsstelle muss nach der Montage/
Justage versiegelt werden, z. B. durch Siegellack
um die Halteschraube (3) der Abdeckung (2), oder
zwischen Abdeckung (2) und Schaltergehäuse.
Der sichere Zustand der Maschine in entriegelter
Position muss durch die Auswertung der
Sicherheitskontakte, die der Zuhaltung
zugeordnet sind, sichergestellt werden.
Déverrouillages mécaniques
Avant de recommencer les opérations normales, la
!
fonction de protection du déverrouillage auxiliaire
doit être assurée!
1. Desserrer la vis de fixation.
2. Faire basculer le déverrouillage
avec le six pans creux de 90°. Il
est maintenant possible de faire
sortir l'actionneur. Rabattre le
déverrouillage.
3. Visser la vis de fixation et la sceller avec le vernis de
scellement spécial. (M = 0,5 Nm)
Le déverrouillage auxiliaire ne doit être actionné qu'en
cas de panne de l'interverrouillage avec le six pans
creux (ouverture de clé de 3).
Le point d'accès doit être scellé après la pose (par ex.
avec du vernis de scellement).
!
The auxiliary release from the rear consists
of a rotary actuator (1) with 3 mm hexagon
socket and a metal cover (2) that is held in
place by a retaining screw (3).
The access point must be sealed after
installation/adjustment, e.g. with sealing
compound over the cover retaining screw
(3) or between cover (2) and the switch
enclosure.
The safe status of the machine in released
position must be ensured by evaluating
the safety contacts that are assigned to the
latching device.
BERNSTEIN-Dok.: 0800000460 / Stand: 12 / 2021-06-01 / 2282-21
!
Le déverrouillage auxiliaire de la face arrière
est composé d'un élément d'actionnement
rotatif (1), d'un six pans de 3 mm d'ouver-
ture de clé et d'un couvercle métallique (2)
qui est fixé par une vis de retenue (3).
Le point d'accès doit être scellé après la
pose/le réglage par ex. avec du vernis de
scellement spécial au niveau de la vis de
retenue (3) du couvercle (2) ou entre le cou-
vercle (2) et le boîtier de l'interrupteur.
L'état sûr de la machine en position déver-
rouillée doit être garanti par l'évaluation des
contacts de sécurité affectés à l'interver-
rouillage.
Seite 16 von 20
Seite 16 von 20