Rischi Residui; Ricambi; Manutenzione; Residual Hazards - CASO DESIGN FastVAC 4000 Mode D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Manuale d'istruzione
Operating and service manual / Mode d'emploi et d'entretien / Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento
I

RISCHI RESIDUI

Questo apparecchio usa l'energia elet-
trica per il suo funzionamento.
Per ridurre i rischi residui evitare di far-
ne uso improprio o in condizioni diver-
se da quelle specificate.
Utilizzare la confezionatrice sottovuoto solo
per lo scopo indicato. Vietare ai bambini di
giocare con la confezionatrice e di usarla.
RICAMBI: AVVERTENZE GENERALI
In caso di richiesta di pezzi di ricambio si racco-
manda di indicare sempre i seguenti dati:
• MATRICOLA DELLA MACCHINA
(vedere targhetta
• NUMERO DI CODICE DEL PARTICOLARE
• QUANTITA' DI PEZZI

MANUTENZIONE

Prima di effettuare qualsiasi operazio-
ne di pulizia o manutenzione, disinserire
la corrente.
Per eventuali riparazioni, rivolgersi pos-
sibilmente ad un Centro Assistenza Tec-
nica autorizzato dal costruttore.
Utilizzare esclusivamente solo ricambi originali.
REV. 00 - Cod.: 1500185
)
GB

RESIDUAL HAZARDS

This appliance runs on electricity.
To reduce the residual hazards, avoid
improper use.
Only use the vacuum packaging machine for
its specified purpose. Do not allow children
to use or play with the packaging machine.
SPARE PARTS: GENERAL WARNINGS
When ordering spare parts, please always indicate
the following data:
• MACHINE SERIAL NUMBER
(see
dataplate)
• PART CODE NUMBER
• QUANTITY OF PARTS REQUIRED

MAINTENANCE

Unplug the machine before cleaning it
or carrying out any maintenance work!
For any repairs, if possible contact an
authorized Technical Assistance Centre.
Only use original spare parts.
52
Ed. 09 - 2005

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières