Déclaration de conformité
GB: EC declaration of conformity for Grundfos
pumping station system,
type PS.S (PS.R, PS.W)
This EC declaration of conformity applies only to Grundfos pumping
station system, type PS.S, marked with the CE mark on the nameplate.
It is a condition for the validity of the declaration that the pumping station
system at any time consists of the correct and Grundfos-approved
components and products mentioned in the nameplate of the pumping
station system.
We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the pumping
station system, type PS.S, to which this declaration relates, is in
conformity with the Council directive on the approximation of the laws of
the EC member states listed below:
The pumping station system, type PS.S, always consists of a pit,
minimum one pump and, depending on the pump type, also a pump
controller and a level controller, and possibly accessories, all selected
from the list below:
Please find the EC declaration of conformity and/or EU declaration of
performance of components and products in the installation and
operating instructions delivered with these components and products.
DE: EG-Konformitätserklärung für die
Grundfos-Pumpstationenanlage
Typ PS.S (PS.R, PS.W)
Die EG-Konformitätserklärung gilt nur für die Grundfos Pumpstationen-
anlage vom Typ PS.S. Diese ist mit der CE-Kennzeichnung auf dem
Typenschild gekennzeichnet. Voraussetzung für die Gültigkeit der Erklä-
rung ist, dass die Pumpstationenanlage zu jeder Zeit aus den richtigen
und von Grundfos genehmigten Bauteilen und Produkten besteht, die auf
dem Typenschild der Anlage vermerkt sind.
Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Pumpstatio-
nenanlage vom Typ PS.S, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den
folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften
der EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmt:
Die Pumpstationenanlage vom Typ PS.S besteht immer aus einem
Schacht, mindestens einer Pumpe und, abhängig vom Pumpentyp, auch
aus einer Pumpensteuerung und einem Niveauschalter und enthält mög-
licherweise Zubehör aus der nachfolgenden Liste:
Sie finden die EG-Konformitätserklärung und/oder die EG-Leistungser-
klärung für Bauteile und Produkte in der mitgelieferten Montage- und
Betriebsanleitung.
ES: Declaración de conformidad de la CE para el
sistema de estación de bombeo Grundfos de
tipo PS.S (PS.R, PS.W)
Esta declaración de conformidad de la CE sólo es válida para sistemas
de estación de bombeo Grundfos de tipo PS.S que ostenten la marca CE
en la placa de características. La validez de la declaración queda supedi-
tada a que el sistema de estación de bombeo incorpore en todo
momento los componentes y accesorios correctos y homologados por
Grundfos, indicados en la placa de características del sistema de esta-
ción de bombeo.
Grundfos declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que el sistema de
estación de bombeo de tipo PS.S al que hace referencia esta declara-
ción cumple lo establecido por la Directiva del Consejo sobre la aproxi-
mación de las legislaciones de los Estados miembros de la CE indicados
a continuación:
El sistema de estación de bombeo de tipo PS.S debe incorporar siempre
un pozo, un mínimo de una bomba y, según el tipo de bomba, también un
controlador de bomba y un controlador de nivel, así como, posiblemente,
accesorios, todos los cuales deben formar parte de la siguiente lista:
Encontrará las declaraciones de conformidad de la CE y/o las declara-
ciones de rendimiento de la CE relativas a los componentes y accesorios
en las instrucciones de instalación y funcionamiento suministradas con
tales componentes y accesorios.
CZ: Prohlášení o shodě ES pro systém čerpací
stanice Grundfos, typ PS.S (PS.R, PS.W)
Toto prohlášení o shodě ES se vztahuje pouze na systém čerpací stanice
Grundfos, typ PS.S, který je na typovém štítku označen značkou CE.
Podmínkou platnosti prohlášení je, že systém čerpací stanice musí vždy
zahrnovat správné komponenty a produkty schválené společností
Grundfos uvedené na typovém štítku systému čerpací stanice.
My, firma Grundfos, prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že
systém čerpací stanice, typ PS.S, na který se toto prohlášení vztahuje, je
v souladu s ustanoveními směrnice Rady o sblížení právních předpisů
členských států Evropského společenství uvedených níže:
Systém čerpací stanice, typ PS.S, vždy zahrnuje čerpací jímku,
minimálně jedno čerpadlo a, v závislosti na typu čerpadla, také regulátor
čerpadla a regulátor hladiny, případně další příslušenství podle seznamu
níže:
Prohlášení o shodě ES nebo prohlášení ES o výkonu komponent
a produktů naleznete v montážním a provozním návodu dodaném
s těmito komponentami a produkty.
DK: EF-overensstemmelseserklæring for
pumpestationssystem, type PS.S (PS.R, PS.W),
fra Grundfos
Denne EF-overensstemmelseserklæring gælder kun for pumpestations-
system, type PS.S, fra Grundfos som er mærket med CE-mærke på type-
skiltet. Det er en betingelse for erklæringens gyldighed, at
pumpestationssystemet til enhver tid består af de korrekte komponenter
og produkter, som er godkendt af Grundfos, og som er anført på pumpe-
stationssystemets typeskilt.
Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at pumpestationssystemet, type
PS.S, som denne erklæring omhandler, er i overensstemmelse med
disse af Rådets direktiver om indbyrdes tilnærmelse til EF-medlemssta-
ternes lovgivning:
Pumpestationssystemet, type PS.S, består altid af en brønd, mindst én
pumpe og, afhængig af pumpetypen, også en pumpestyring og en
niveaustyring, og evt. tilbehør fra listen nedenfor:
EF-overensstemmelseserklæring og/eller EF-ydeevnedeklaration for
komponenter og produkter fremgår af monterings- og driftsinstruktion
som leveres sammen med disse komponenter og produkter.
FI: Grundfosin tyypin PS.S (PS.R, PS.W)
pumppaamon
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tämä EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus koskee vain Grundfosin tyypin
PS.S pumppaamoa, jonka tyyppikilvessä on CE-merkintä.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on voimassa vain, kun
pumppaamojärjestelmässä käytetään alkuperäisiä Grundfosin
hyväksymiä komponentteja ja tuotteita, jotka on merkitty
pumppaamojärjestelmän tyyppikilpeen.
Grundfos vakuuttaa omalla vastuullaan, että tyypin PS.S pumppaamojär-
jestelmä, jota tämä vakuutus koskee, on EY:n jäsenvaltioiden lainsää-
dännön yhdenmukaistamiseen tähtäävien Euroopan neuvoston
direktiivien vaatimusten mukainen seuraavasti:
Tyypin PS.S pumppaamojärjestelmä sisältää aina kaivon, vähintään
yhden pumpun ja pumpputyypistä riippuen myös pumppusäätimen ja pin-
nankorkeuden säätimen sekä mahdollisesti lisäosia alla olevasta luette-
losta:
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus ja/tai komponenttien ja tuotteiden
EY-suoritustasoilmoitus toimitetaan kyseisten komponenttien ja tuottei-
den asennus- ja käyttöohjeiden mukana.
1
17