Operation | Installation |Service manual
Manuale di utilizzo | Installazione | Manutenzione
X-light | Privilege | Evolution | Breeze | E-Breeze | Silence Plus 2G | Elegance 2G
Noir/Gris
Noir/Rouge
ATTENTION : toutes les installations électriques doivent être réalisées par le personnel
qualifié. Pour le choix de la section des câbles tenir compte de la longueur et de l'absorption.
(voir la section 7.0). Utiliser les connecteurs fournis avec le sanitaire TECMA.
3.8.2 INSTALLATION SIMPLE ET MULTIPLE - EAU SALÉE
3.8.2.1 –Circuit électrique
Le cycle de vidage du WC nautique TECMA utilise l'eau provenant de l'extérieur par une prise d'eau
de mer. Schémas en sections 8.1/8.2.
Quand on actionne le cycle de décharge, le tableau de commande actionne une pompe
d'introduction dédiée qui pousse l'eau par une installation dédiée.
ATTENTION : La pompe de remplissage n'a pas la fonction de clapet de non-retour et par
conséquent permet le passage d'eau lorsqu'elle n'est pas en fonctionnement
ATTENTION : Si le WC se trouve sous la ligne de flottaison, installer une soupape de
ventilation aussi bien sur l'installation de remplissage que de vidage. Sur les coques à voile
tenir en considération l'inclinaison.
ATTENTION : La pompe de remplissage n'est pas disponible pour les modèles avec des
moteurs à 110 V/230 V AC
3.8.2.2 –Circuit électrique
Schéma en sections 8.3/8.4. Chaque centrale est câblée en branchant
Noir/Marron
Noir/Bleu
Noir/Gris
Noir/Rouge
La touche before use actionne la pompe, la touche after use démarre un programme qui
actionne la pompe, puis le moteur de la cuvette et pour finir actionne encore une fois la pompe
pour le rinçage final.
Thetfordmarine.com
TECMA S.r.l. | Via Flaminia | Loc Castel delle Formiche | 05030 Otricoli (TR) | Italy
Capteur réservoir/centrale
transformateur/centrale
moteur cuvette
Pompe de remplissage
Capteur réservoir
Alimentation (avec fusible sur le rouge)
MACERATOR TOILETS
TOILET MACERATRICI
134
Rev. 1 | 2018