Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

medi USA, LP
Franz Warner Pkwy.
medi GmbH & Co. KG
Whitsett, NC
Medicusstraße
USA
Bayreuth, Germany
www.mediusa.com
www.medi.de
medi Australia Pty Ltd
medi Danmark ApS
Fennell Street
Vejlegardsvej
North Parramatta NSW
Vallensbaek Strand
Australia
Denmark
T +
T +
F +
F +
sales@mediaustralia.com.au
kundeservice@sw.dk
www.mediaustralia.com.au
www.medidanmark.dk
medi Austria GmbH
medi Bayreuth España SL
Adamgasse
/
C/Canigó – bajos
Innsbruck
Hospitalet de Llobregat
Austria
Barcelona
T +
-
Spain
F +
-
T +
F +
vertrieb@medi-austria.at
www.medi-austria.at
medi@mediespana.com
www.mediespana.com
medi Belgium bvba
Posthoornstraat
/
medi France
Koersel
Z.I. Charles de Gaulle
Belgium
, rue Henri Farman
T: +
-
Tremblay en France Cedex
F: + -
France
info@medibelgium.be
T +
www.medibelgium.be
F +
infos@medi-france.com
medi Brasil
www.medi-france.com
Rua Itapeva
cj.
Bela Vista, São Paulo - SP
medi Hungary Kft.
CEP:
-
Bokor u.
.
Brasil
Budapest
T +
(
)
Hungary
sac@medibrasil.com
T +
F +
www.medibrasil.com
info@medi.hu
www.medi.hu
circaid
power added compression™
®
(pac band™)
inelastic compression system
Instructions for use. Gebrauchsanweisung. Instructions
d'utilisation. Instrucciones de uso. Instruções de uso.
Gebruiksaanwijzing. Инструкция по использованию.
Brugsanvisning. Istruzioni per l'uso. Bruksanvisning. Návod k
použití. Instrukcja użytkowania. Інструкції з використання.
medi. I feel better.
power added compression
TM
(pac band
)
TM
medi UK Ltd.
Plough Lane
Hereford HR OEL
Great Britain
T +
F +
enquiries@mediuk.co.uk
www.mediuk.co.uk
medi Ukraine LLC
Tankova Str. , offi ce
Business-center „Flora Park"
Kiev
Ukraine
T +
F +
info@medi.ua
http://medi.ua
medi USA L.P.
Franz Warner Parkway
Whitsett, N.C.
-
USA
T + -
F + -
info@mediusa.com
www.mediusa.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour medi circaid power added compression

  • Page 1 UK Ltd. Plough Lane Hereford HR OEL medi USA, LP Great Britain Franz Warner Pkwy. medi GmbH & Co. KG Whitsett, NC Medicusstraße Bayreuth, Germany enquiries@mediuk.co.uk www.mediusa.com www.medi.de www.mediuk.co.uk medi Ukraine LLC medi Australia Pty Ltd medi Danmark ApS Tankova Str.
  • Page 2 • Decreased or absent sensation F: + www.medi.se • Venous in the leg md@taurusgroup.net Medi Turk Ortopedi Medikal Ic ve Dis Tic. AS • Post traumatic • Intolerance to compression medi Polska Sp. z.o.o. Kültür mah. çaldıran sok. • Post surgical...
  • Page 3: Storage Instructions

    English forbids wearing the medical circaid power added compression compression garment despite a band: < month - depends on the suitable indication (e.g. chronic wear and tear venous insufficiency, etc.). • Severe peripheral arterial Disposal disease • Decompensated congestive heart failure •...
  • Page 4 English to keep the Velcro tab material designed to provide additional lint-free and to protect other compression to the foot, targeting clothing from getting damaged. To the arch and ankle area regions. extend the life of the garment, For complete compression of the hand wash and drip dry.
  • Page 5 English Removal Step : If excess material or overlap is a concern, either the Disengage the Velcro tabs and fold each band back onto itself to arch or ankle band may be trimmed as needed or the width keep the Velcro tabs lint-free. Do of the arch band may be trimmed not tightly roll the band back onto as needed to fit shorter feet.
  • Page 6 Deutsch circaid • Chronisch-venöse Insuffizienz ® (CVI) power added • Venöse Stauung • Venöse Klappeninsuffizienz (VVI) compression™ • Veneninsuffizienz (pac band™) • Postthrombotisches Syndrom • Ulcus cruris venosum • Angiodysplasie Zweckbestimmung • Nach Sklerosierung Diese Kompressionsversorgung • Thromboseprophylaxe • Stauungsdermatitis ist wiederverwendbar, nicht •...
  • Page 7: Entsorgung

    Deutsch circaid Kompressionsversorgung, circaid power added compression trotz entsprechender Indikation band: (z.B. chronisch-venöse Insuffizi- < Monate - abhängig von der enz usw.), in jedem Fall verbietet. jeweiligen Beanspruchung • Fortgeschrittene periphere Inhalt: arterielle Verschlusskrankheit • Dekompensierte Herzinsuffi- Stück circaid power added...
  • Page 8 Deutsch Materialzusammensetzung Schonwaschgang Nylon Polyurethan Nicht bleichen Elastan % Im Trockner bei geringer Polyethylen % Hitze trocknen Nicht bügeln Nicht chemisch reinigen Diese Kompressionsversorgung Nicht auswringen enthält kein Latex. Hinweis zum Tragen: Pflegehinweise Lockern Sie die Bänder etwas zum Die Kompressionsversorgung Tragen des Fußteils während der kann im Schonwaschgang Nacht.
  • Page 9 Deutsch sollte niemals mit der Haut in Sie das Band mit dem großen Berührung kommen. Klettstreifen. Anziehen Schritt : Ziehen Sie das andere Das circaid power added compres- Band, mit fester und komfortabler sion band dient zur zusätzlichen Kompression, um den Knöchel. Kompression des Fußes im Bereich Befestigen Sie das Band mit dem des Fußgewölbes und Knöchels.
  • Page 10 Deutsch Ausziehen Lösen Sie die Klettbänder und rollen Sie diese zurück, um den Klett schmutzfrei zu halten. Rollen Sie das Band nicht zu fest zusammen, da ansonsten das Befestigungsma- terial gebogen und seine Haftkraft vermindert wird. Anschließend ist die Kompressionsversorgung zur nächsten Anwendung bereit.
  • Page 11 Русский circaid • Липедема ® • Варикозная болезнь(всех power added типов) • Хроническая венозная compression™ недостаточность (ХВН) (pac band™) • Венозный стаз • Несостоятельность венозных клапанов Предназначение • Посттромботический синдром circaid pac band - • Трофические венозные язвы нерастяжимый компрессионный •...
  • Page 12 Русский терапевтического применения голеностопного сустава и\или данного медицинского изделия стопы пациентом. • Нарушение или отсутствие Хранение чувствительности нижних конечностей • Аллергические реакции на Хранить в сухом месте компоненты компрессионного изделия Беречь от солнечного света Абсолютные Гарантийный срок реализации противопоказания Состояния, при которых в...
  • Page 13 Русский более 3 месяцев при условии Состав материала ежедневного использования. Нейлон 67% Ввиду износа материала Полиуретан 23% медицинская эффективность Эластан 5% Полиэтилен 5% стандартных и изготовленных по индивидуальным заказам изделий может быть гарантирована только на указанные сроки эксплуатации Данное изделие не содержит при...
  • Page 14 Русский Надевание Машинная стирка в Изделие circaid power added теплой воде compression band предназначено для обеспечения Не отбеливать дополнительной компрессии Сушить без выжимания стопы, а именно свода стопы и путем развешивания или лодыжки. Для полной в горизонтальном компрессии стопы положении рекомендуется...
  • Page 15 Русский оберните внутреннюю ленту необходимости. поверх свода стопы. Закрепите Если Вы почувствуете любую ленту с помощью большей боль, немедленно снимите застежки-липучки. изделие и проконсультируйтесь с врачом. Шаг3. Оберните оставшуюся ленту вокруг щиколотки, Снимание обеспечивая устойчивую и Открепите застежки-липучки комфортную компрессию. и...
  • Page 16 Português circaid • Insuficiência venosas crónica ® (CVI) power added • Estase venosa • Insuficiência valvular venosa compression™ (VVI) (pac band™) • Insuficiência venosa • Síndrome pós traumático • Estase de úlceras venosas Finalidade • Angiodisplasia Este dispositivo destina-se ao uso •...
  • Page 17 Português Destruição compressão, apesar de uma indicação apropriada (por exemplo, insuficiência venosa crónica, etc.). • Doença arterial periférica severa Para destruir coloque no lixo doméstico. Não existem critérios Conservação de destruição para este tipo de material. Conservar em ambiente Composição seco Nylon Poliuretano...
  • Page 18 Português prolongar a vida dos dispositivos nomeadamente no pé e tornozelo. lave à mão e pendure para secar, Para uma compressão ideal do pé, sem torcer. recomenda-se usar o circaid power added compression band sobre o circaid compression Lavar a maquina ate anklet.
  • Page 19 Português banda do tornozelo pode ser cortada de acordo com o necessário, ou a tira do dorso do pé pode ser cortada para melhor se adaptar a pés mais pequenos. Passo : Reajuste as bandas se necessário durante o dia de forma a manter uma compressão firme e confortável.
  • Page 20 Español circaid (IVC) ® • Estasis venosa power added • Insuficiencia valvular venosa (VVI) compression™ • Insuficiencia venosa (pac band™) • Síndrome post-trombótico • Ulcera venosa (estasis ulcerosa) • Angiodisplasia Finalidad • Post -escleroterapia La prenda es para un solo •...
  • Page 21 Español Contraindicaciones absolutas adecuadamente (por ej. cuidado La condición que prohíbe adecuado, al colocarlo y al completamente utilizar el sistema quitarlo). de compresión médico a pesar de Destrucción estar indicado (por ej. en la insuficiencia venosa crónica, etc...) • Enfermedad arterial periférica severa •...
  • Page 22 Español en una bolsa para evitar que los sido diseñadas para proporcionar velcros se enganchen con otras una compresión adicional en el pie, en la zona del arco del pie y prendas y las estropeen. Para alargar la vida de la prenda se del tobillo.
  • Page 23 Español utilizando el enganche pequeño. adherencia. Cuando haya Paso : Si hay exceso de material o finalizado, la prenda estará lista para reaplicarse fácilmente. se solapa, tanto la cincha del arco como la del tobillo puede recortarse lo que se necesite para hacer más corto el pie.
  • Page 24: Objectifs

    Français circaid post-thrombotique, ulcère ® veineux (ulcère de stase) power added angiodysplasie, post-sclérose prévention de la thrombose, compression™ exczéma variqueux, (pac band™) lipodermatosclérose. Contre-indications relatives Objectifs Le médecin doit évaluer le Dispositif destiné à un patient bénéfice par rapport au risque en fonction des antécédants du unique, réutilisable, non invasif, non stérile et qui délivre une...
  • Page 25: Garantie

    Français • Infection du membre non destinée aux déchets ménagers. traitée Aucun critère spécifique d‘élimination ne s‘applique pour Instructions de stockage les dispositifs de compression médicale. Composition: Tenir a l’abri de l’humidite Nylon Tenir a l’abri du soleil Polyurethane: Elasthane % Garantie Polyethylene % le circaid Power added...
  • Page 26 Français supplémentaire au niveau du Lavage en machine a l‘eau pied, spécialement au niveau de chaude l‘arche du pied et de la cheville. Pour obtenir un bon niveau de Pas d‘eau de Javel compression , il est recommandé Laisser égoutter ou d‘appliquer le pac band superposé...
  • Page 27 Français Retrait Etape Positionner la partie restante du décrocher les velcros et les enrouler sur eux-même de façon à strap autour de la cheville avec une tension ferme et confortable. ce qu‘ils ne s‘aggripent pas aux Fixer le strap sur la partie interne autres vêtements.
  • Page 28 Nederlands circaid • Chronische veneuze ® insufficiëntie (CVI) power added • Veneuze stase • Veneuze valvulaire insufficiëntie compression™ (VVI) (pac band™) • Veneuze insufficiëntie • Posttrombotisch syndroom • Veneus ulcus (stase ulcus) Doel • Angiodysplasie Dit compressieverband is een • Na sclerotherapie •...
  • Page 29 Nederlands Levensduur • Intolerantie voor compressiemateriaal De circaid power added compression band (pac band) Absolute contra-indicaties heeft een levensduur van Een aandoening waarbij het maanden. gebruik van een medisch compressiesysteem niet mogelijk Door slijtage van het materiaal is, ondanks een juiste indicatie kan de medische effectiviteit (zoals chronisch veneuze slechts voor een bepaalde tijd...
  • Page 30 Nederlands Samenstelling van het materiaal Fijne was Nylon Niet bleken Polyurethaan Nat ophangen en uit laten Elastaan % druipen Polyethyleen % Niet strijken Niet chemisch reinigen Niet wringen Dit product bevat geen latex. Wasinstructies Aanbevelingen voor het U kunt de compressie band wassen gebruik: in de wasmachine (programma Maak voor de nacht de banden...
  • Page 31 Nederlands voetboog en de enkel. Voor de binnenkant van de voet met meest effectieve compressie van behulp van het kleine stuk klittenband. de voet raden wij aan om de circaid power compression band over de circaid compressie Stap : Als de overlap van het enkelsok te dragen.
  • Page 32 Nederlands het klittenband pluisvrij te houden. Rol de band niet te strak op om te voorkomen dat het klittenband gevouwen wordt waardoor het zijn kleefkracht verliest. De compressie band moet na het afnemen weer direct klaar voor het gebruik zijn.
  • Page 33 Italiano circaid (CVI) ® • Stasi venosa power added • Insufficienza valvolare venosa (VVI) compression™ • Insufficienza venosa (pac band™) • Sindrome post trombotica • Ulcere venose • Angiodisplasia Scopo • Dopo scleroterapia Il tutore deve essere indossato da • Prevenzione della trombosi •...
  • Page 34: Smaltimento

    Italiano Smaltimento sistema di compressione medicale, nonostante ci siano le indicazioni idonee (per esempio insufficienza venosa cronica, ecc.): • patologie arteriose periferiche Per lo smaltimento utilizzate la gravi raccolta indifferenziata. Non • Scompenso cardiaco esistono criteri speciali per lo • Flebite settica smaltimento dei prodotti •...
  • Page 35 Italiano indossare il circaid pac band sopra Lavabile in lavatrice, il calzino compressivo circaid. acqua tiepida Step . Stendete il circaid pac Non candeggiare band su una superficie piana. Per Non mettere in il piede destro, deve essere visibile asciugatrice il simbolo del piede destro.
  • Page 36 Italiano Rimozione possono essere accorciate con le forbici per adattarle al piede. Per rimuovere il circaid pac band, staccate le linguette in velcro e Step . Riaggiustate le fasce sfilate il circaid pac band dal durante il giorno per mantenere piede.
  • Page 37 Italiano circaid • Venös klaffinsufficiens ® • Venös insufficiens power added • Posttrombotiskt syndrom • Venöst bensår (stasis ulcer) compression™ • Kärlmissbildning (pac band™) • efter skleroterapi • Förebyggande vid risk för trombos Syfte • Venöst eksem Denna produkt ska användas för •...
  • Page 38 Svenska Materialsammansättning kronisk venös insufficiens. • Svår perifer arteriell sjukdom Nylon • Obehandlad hjärtsvikt Polyuretan • Septisk flebit Elastan % • Phlegmasia cerula dolens Polyeten % • Obehandlad infektion i benet Förvaringsinstruktioner Denna produkt innehåller ej latex. Tvättråd Förvaras torrt Denna produkt kan tvättas i maskin på...
  • Page 39 Steg : Dra det bakre bandet runt hälen med lagom spänning. Fäst Påtagning bandet med det smala kardborrefästet. circaid power added compression band (pac band) är utvecklad för att ge ytterligare kompression på Steg : Om överflödigt material foten, med fokus på fotryggen och eller materialöverlappningar...
  • Page 40 Svenska men komfortabel. Den ska aldrig orsaka smärta. Om kompressionen ökar eller minskar under dagen ska produkten justeras. Produkten ska aldrig orsaka smärta. Om detta inträffar måste produkten tas av omedelbart och förskrivaren kontaktas. Avtagning Lossa kardborrebanden och vik ihop varje kardborreband så att det fästs i sig själv.
  • Page 41 Dansk circaid • Venøs klap insufficiens ® • Venøs insufficiens power added • Post thrombotisk syndrom • Venøse ulcus cruris compression™ • Angiodysplasi (pac band™) • Post sclerotherapi • Thrombosis profylakse • Venøst eksem Formål • Lipodermatosclerose Produktet er et ikke sterilt produkt Relative Kontraindikationer der er beregnet til flergangsbrug til samme patient.
  • Page 42 Opbevares på et tørt sted. Må ikke udsættes for sollys. Produktet indeholder ikke latex. Levetid Vaskeanvisning circaid power added compression Produktet kan maskinvaskes ved band har en levetid på måneder. lave temperaturer og tørres i tørretumbler ved lav varme. Ved Levetiden afhænger hvordan...
  • Page 43 Fastgør båndet med den Påtagning medfølgende velcro. circaid power added compression band (pac band) er udviklet til at Step : Hvis der er overskydende yde kompression til foden og materiale/båndene er for lange, ankelområdet. For komplet...
  • Page 44 Dansk hvilket gør at buler eller rynker, kan de tilpasses med en saks. Step : Båndene skal justeres flere gange i løbet af dagen for at fastholde et komfortabelt kompressionsniveau. Produktet må aldrig give smerter, men skal føles komfortabelt. Hvis kompressionsniveauet falder eller stiger i løbet af dagen må...
  • Page 45 Українська circaid • Жировий набряк ® • Варикозне розширення вен power added (усі типи) • Хронічна венозна compression™ недостатність (CVI) (pac band™) • Венозний застій • Венозна клапанна недостатність (VVI) Призначення • Венозна недостатність Цей компресійний виріб є • Постромботичний синдром неінвазивним...
  • Page 46 Українська • Зменшена або відсутня Термін эксплуатації чутливість у нозі Ремінь додаткової компресії • Непереносимість ціркаід має термін експлуатації компресійного матеріалу 3 місяці. Абсолютні протипоказання Медична ефективність Умови, що цілком забороняють гарантована протягом застосування медичного зазначеного терміну компресійного виробу, експлуатації при дотриманні незважаючи...
  • Page 47 Українська Склад матеріалів Машинне прання у Нейлон 67% теплій воді Поліуретан 23% Еластан 5% Не відбілювати Поліетилен 5% Сушити без викручування або на мотузці Не прасувати Компресійний виріб не містить латексу. Не піддавати сухій чистці Не скручувати Інструкції з прання Компресійний...
  • Page 48 Українська призначений для забезпечення та комфортним рівнем додаткової компресії стопи в компресії. Зафіксуйте ремінь в зонах підйому та щиколотки. Для зоні внутрішньої частини повної компресії стопи обгорненої стопи за допомогою малої застібки з гачками. рекомендується надягати ремінь додаткової компресії ціркаід зверху на компресійний Крок...
  • Page 49 Українська біль, негайно зніміть компресійний виріб та зверніться до лікаря. Знімання Розстебніть текстильні застібки та згорніть кожну стрічку навколо себе, щоб захистити текстильні застібки від пуху. Не згортайте стрічки щільно, оскільки це спричинить перегинання текстильної застібки та зменшення сили її утримування. Після...
  • Page 50 Čeština circaid (CVI) ® • Venostáza power added • Nedostatečnost žilních chlopní (VVI) compression™ • Žilní nedostatečnost (pac band™) • Posttrombotický syndrom • Žilní vřed (stasis ulcer) • Angiodysplazie Účel • Po skleroterapii Tento pásek je určen pro jednoho • Prevence trombózy •...
  • Page 51 Čeština zdravotního kompresního návleku péče, správné nasazování a navzdory vhodné indikaci (např. sejmutí). chronická žilní nedostatečnost aj.) • Závažné onemocnění Likvidace periferních tepen • Dekompenzované městnavé srdeční selhání • Septická flebitida Návlek prosím zlikvidujte do • Phlegmasia cerula dolens domácího odpadu. Na likvidaci •...
  • Page 52 Pro kompletní kompresi chodidla je Výrobek se nesmí bělit doporučováno aplikovat pásek Sušte v rozprostřeném circaid power added compression stavu odkapáváním nebo band přes kompresní ponožku. na prádelní šňůře Výrobek se nesmí žehlit Krok : Položte pásek pac band na podložku.
  • Page 53 Čeština Sejmutí Krok : Obtáhněte zbývající pásek kolem kotníku na úroveň pevné a Uvolněte suché zipy a každý pásek ohněte zpět na tělo návleku, aby pohodlné komprese. Zajistěte pásek k vnitřní chodidlové straně se předešlo zanesení háčků návleku s použitím malého suchého zipu.
  • Page 54 Polski circaid • Syndrom post-zakrzepowy ® • Zastojowe owrzodzenia żylne power added • Angiodysplazja • Po skleroterapii compression™ • Profilaktyka zakrzepicy (pac band™) • Owrzodzenia podudzi • Lipodermatosclerosis Przeciwwskazania względne Zastosowanie Ubiór uciskowy z przeznaczeniem Z uwagi na znane przeciwwskazania, decyzję o dla jednego pacjenta, nieinwazyjny i niesterylny, dla noszeniu odzieży uciskowej...
  • Page 55 Polski Utylizacja • Septyczne zapalenie żył • Phlegmasia cerula dolens – bolesny obrzęk biały • Nieleczone infekcje kończyny Brak szczególnych zaleceń co do Instrukcje przechowywania utylizacji wyrobu. Usuwać jak odpady stałe. Przechowywać w suchym Skład materiału miejscu Nylon Poliuretan Trzymać z dala od promieni Elastan % słonecznych Polietylen %...
  • Page 56 Polski w szczególności w obszarze kostki Prać w pralce w i łuku. W celu zapewnienia stopie temperaturze do ° C kompletnego ucisku, zaleca się stosowanie części na stopę Nie wybielać bezpośrednio na krótką skarpetkę Pozostawić do naturalne uciskową circaid. go wyschnięcia Nie prasować...
  • Page 57 Polski pasek do wewnętrznej części rzepów zbyt mocno aby nie stopy używając mniejszego powodować zagnieceń materiału i zmniejszać ich przyczepności. rzepu. Po zakończeniu, produkt Krok : Jeśli jest taka potrzeba i powinien być gotowy do materiał nachodzi na siebie to ponownego użytku.
  • Page 58 Norsk circaid • Venøs insuffisiens ® • Post thrombotisk syndrom power added • Venøse leggsår • Angiodysplasi compression™ • Post skleroterapi (pac band™) • Thromboseprofylakse • Venøs eksem • Lipodermatosklerose Hensikt Plagget er individuelt, ment for Relative kontraindikasjoner På bakgrunn av kjente flergangsbruk, ikke-sterilt og en form for konservativ behandling kontraindikasjoner vil legen måtte...
  • Page 59 Keep out of sunlight This garment does not contain latex. Varighet Vaskeinstruksjoner Circaid power added compression band har en estimert levetid på Plagget kan vaskes i maskin ved måneder. Grunnet bruksslitasje bruk av finvask-program og tørkes i kan den medisinske effekten kun trommel på...
  • Page 60 Påføring Steg : Dra i den gjenværende Circaid power added compression stroppen, legg den rundt ankelen band (pac band) er designet for å med et fast trykk. Fest stroppen til gi tilleggskompresjon til foten, fotdelen med siste med hovedfokus på...
  • Page 61 Norsk Steg : Hvis man engster seg for overlappende materiale kan man klippe produktet til en optimal passform. Steg : Juster stroppene ved behov gjennom dagen for å opprettholde et korrekt kompresjonsnivå i produktet. Plagget skal under ingen omstendigheter fremkalle smerte.
  • Page 62 Magyar circaid • Vénás pangásos betegség ® • Véna billentyű elégtelenség power added (VVI) • Vénás elégtelenség compression™ • Post thromboticus syndroma (pac band™) • Vénás fekély (stasis ulcer) • Angiodysplasia • Szkleroterápiát követően Rendeltetés • Trombózis megelőzés Az eszköz egy beteg ellátására •...
  • Page 63: Tisztítási Útmutató

    Magyar Abszolút kontraindikáció eszköz helyes kezelését (pl. Olyan állapot, amelyben az megfelelő tisztítás, fel- és levétel). indikációnak (pl. krónikus vénás Megsemmisítés elégtelenség, stb.) való megfelelőség ellenére a gyógyászati kompressziós eszköz használata egyértelműen tilos. • Súlyos perifériás artériás Az eszköz háztartási hulladékként betegség kezelendő.
  • Page 64 Magyar Felvétel szöszmentesek maradjanak és megvédjünk egyéb ruházatot a A circaid kompressziós (PAC) károsodástól.Az eszköz lábfejpánt kiegészítő nyomást élettartama meghosszabbítható biztosít a lábfejre kifejezetten kézi mosással és csepegtetve megcélozva a lábfejboltozat és a történő szárítással. boka területét. A lábfej teljes kompressziójához ajánlott a PAC lábfejpánt és a circaid Melegvizes gépi mosás...
  • Page 65 Magyar Levétel Rögzítse a pántot a lábfej belső területén lévő fedéshez a Oldja ki a tépőzárakat és hajtsa vissza a pántokat önmagukra, kisméretű tépőzárral. hogy a tépőzárak szöszmentesek . lépés: Ha a lábboltozati vagy maradjanak. Ne tekerje szorosan bokapántnál zavaró anyagtöbblet a pántokat mert a tépőzárak vagy átfedések vannak, a pántok meghajlanak és ezzel lecsökken...
  • Page 66 中文 中文 Chinese circaid • • 血栓预防 ® • • 静脉性湿疹 增强压力带 • • 脂性硬皮病 (pac band™) 相对禁忌症 主治医师可根据疾病情况和治• 疗需求 (比如慢性静脉动功能不• 目的 全等) 综合评估判断穿着医疗压 本品是一种单人的、 可反复应用 力袜套的治疗作用与可能产生的 的、 非植入性的、 勿需消毒的医疗 风险。 器械, 用于静脉和淋巴疾病病人 • • 下肢感觉迟钝或消失 足和踝部的压力治疗。 本品既可 • • 对压力袜套材质过敏• 以和...
  • Page 67 中文 中文 Chinese 使用寿命 circaid 增强压力带的使用寿命为 个月。 由于材料是 “穿着即时损 本品不含乳胶成份。 耗” , 本品的疗效仅在一定限度的 使用寿命 时间段内得到保证。 值得注意的 洗涤指南 circaid 增强压力带的使用寿命为 是, 这一使用寿命需要产品的使 本品可以在转筒低速旋转和低热烘 用方法正确 (比如恰当的养护,• 干的前提下机洗。 在洗涤过程中, 个月。 由于材料是 “穿着即时损 本品不含乳胶成份。 正确的穿着与脱除方法) 。 建议装入专用的洗衣袋内与其它洗 耗” , 本品的疗效仅在一定限度的 时间段内得到保证。 值得注意的 洗涤指南 涤物品隔离, 以防尼龙搭扣和粘钩 circaid 增强压力带:...
  • Page 68 中文 中文 Chinese 尼龙搭扣和粘钩一定不能直接接 把足弓条带按需剪裁到合适的• 宽度。 触皮肤。 穿着 第五步: 一天内的不同时间可以按 circaid 增强压力带 (pac band) 是 需调整以保证增强压力带的牢固 用于给足部, 重点是足弓和踝部位 而舒适性。 置提供额外的压力。 为了达到理想 目标, 建议配合 circaid 增强压力 穿上压力带后不应引起不适, 病人 带和 circaid 压力短袜共同应用。 应该感觉到牢固而舒适。 第一步: 展开 pac band 并放平。 如 如果在穿着时感觉压力明显增加 果用于右脚, 先在产品上找到右脚 或降低,...
  • Page 69 ‫عربي‬ ‫عربي‬ China ‫عربي‬ Arabic Arabic Arabic ‫الخطوة الثالثة: اسحب الحزام المتبقي حول‬ :‫مكونات المادة‬ ‫توصيات ارتداء الكساء‬ ‫تعليمات التخزين‬ :‫مكونات المادة‬ ‫تعليمات التخزين‬ .‫عظمة الكاحل بمستوى ضغط مستقر ومريح‬ .‫ارخي أربطة الكساء قلي ال ً الرتدائه وقت النوم‬ %67 ‫نايلون‬ •...
  • Page 70 ‫عربي‬ ‫عربي‬ Arabisch ‫عربي‬ Arabic Arabic Arabic ‫الخطوة الثالثة: اسحب الحزام المتبقي حول‬ :‫مكونات المادة‬ ‫توصيات ارتداء الكساء‬ ‫تعليمات التخزين‬ ‫تعليمات التخ‬ .‫عظمة الكاحل بمستوى ضغط مستقر ومريح‬ .‫ارخي أربطة الكساء قلي ال ً الرتدائه وقت النوم‬ %67 ‫نايلون‬ • ‫ثبت...
  • Page 71 ‫عربي‬ ‫عربي‬ Arabisch ‫عربي‬ Arabic Arabic Arabic circaid ‫رباط‬ ‫متالزمة ما بعد الجلطة‬ :‫مكونات المادة‬ ‫تعليمات التخزين‬ • ® :‫مكونات المادة‬ ‫تعليمات التخزين‬ )‫القرحة الوريدية (قرحة الركود‬ • %67 ‫نايلون‬ • ‫ضغط بالطاقة‬ ‫خلل التنسج الوعائي‬ %67 ‫نايلون‬ • • %23 ‫بولي...