Jabra GN Netcom GN9350 Guide D'installation Et D'utilisation page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour GN Netcom GN9350:
Table des Matières

Publicité

Page 8
|
English
Charging
[4.1] Put headset in base to charge.
|
4
All Battery indicator diodes will
See www.
gnnetcom.com/
light for 1 sec.
gn9300/support
The boom arm must be in retracted
for more about
position for charging.
clear dial tone
[4.2] Charge headset for minimum 30
adjustment.
min. before use. A full charge takes 3 h.
4
The number of lit battery indicator
|
diodes show level of charge, even with
Pour plus d'infos
headset out of base.
sur le réglage de
la tonalité,
[4.3] The extra battery can be charged
consultez www.
in its receptor (on charge tower).
gnnetcom.
com/gn9300/
Clear dial tone adjustment
support.
[4.4] Put on headset.
[4.5] Lift handset and listen for dial
|
tone in headset.
Visite www.
4
If no/unclear dial tone is heard,
gnnetcom.com/
continue adjustment to 4.6.
gn9300/support
para obtener
[4.6] Remove base cover and locate
más información
clear dial tone switch.
acerca del ajuste
[4.7] Slide the switch (through A-G
de tono de
llamada claro.
settings) until dial tone is clear. If dial
tone is just as clear in position A as in
position G, leave switch in position A.
|
Charging
Charge
See Guide for
additional func-
Carga
tions for
instructions on
4.1-4.2
changing the
battery.
|
Pour changer
la batterie,
voir Guide des
fonctions addi-
tionnelles.
1 sec )))
|
Clear dial tone adjustment
Consulte la Guía
Réglage de la tonalité
de funciones
Ajuste de tono de llamada
adicionales para
obtener instruc-
4.4
ciones acerca de
cómo cargar la
batería.
4
Charging/Dial tone
Page 9
|
Français
Charge
[4.1] Placez le micro-casque dans le
berceau de charge.
4
Toutes les diodes du voyant de
batterie s'allument 1 seconde.
La perche micro doit être rétractée
pendant la charge.
[4.2] Chargez le micro-casque au
moins 30 mn (charge complète : 3 h).
4
Le nombre de diodes allumées indique
le niveau de charge, même si le micro-
casque n'est pas dans la base.
[4.3] La batterie supplémentaire peut
être chargée sur le socle de charge.
Réglage de la tonalité
[4.4] Mettez le micro-casque.
[4.5] Décrochez le combiné, vous
entendez la tonalité dans le casque.
4
En l'absence de tonalité ou si elle n'est
pas nette, poursuivez le réglage, voir 4.6.
[4.6] Retirez le couvercle pour accéder
à la molette de réglage de la tonalité.
[4.7] Faites-la coulisser de A à G pour
obtenir une tonalité nette. Si celle-ci est
aussi nette sur A que sur G, restez sur A.
4.3
25 %
100 %
4.5
4.6-4.7
Charge/Tonalité
|
Español
Carga
[4.1] Ponga microcasco en la base.
4
Todos los diodos del indicador de
batería se iluminarán un segundo.
Para realizar la carga, la varilla debe
estar en posición retráctil!.
[4.2] Antes de usar microc., cargar
mín. 30 min. Carga completa: 3 h.
4
El nº de diodos iluminados indica
nivel de carga de batería, incluso con
microc. fuera de base.
[4.3] La batería adicional puede cargarse
en su receptor (en la torre de carga).
Ajuste de tono de llamada
[4.4] Póngase el microcasco.
[4.5] Levante el microteléfono y espe-
re a oír el tono de llamada.
4
Si no se oye tono o éste no es claro,
realice el paso siguiente.
[4.6] Retire la tapa de la base y localice
el conmutador de tono de llamada claro.
[4.7] Desplace el conmutador (por A-
G). Si el tono es igual de claro en A que
en G, déjelo en A.
Carga/tono de llamada

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gn netcom gn9300

Table des Matières