Jabra GN9120 Guide D'installation Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour GN9120:

Publicité

English
Quick Set-up Guide
Français
Guide d'Installation Rapide
Español
Guía de Confi guración Rápida

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jabra GN9120

  • Page 1 English Quick Set-up Guide Français Guide d’Installation Rapide Español Guía de Confi guración Rápida...
  • Page 2: Vista General

    English Français Español Base Base Base [1] On-line indicator [1] Voyant “en ligne” [1] Indicador de “en línea” [2] Link-up indicator [2] Voyant “Connexion Casque” [2] Indicador de conexión Charge headset [3] Mute indicator [3] Voyant “Fonction Secret activée” [3] Indicador de silencio/ “mute” for minimum of 20 min- [4] Battery re-charge indicator [4] Voyant de rechargement de batterie...
  • Page 3 English Français Español [2.1] Unplug coiled handset cord from the [2.1] Débranchez le combiné téléphonique [2.1] Desenchufe el cable espiral del auricular telephone´s handset port and insert it to côté téléphone et raccordez-le à la base. de su toma en el teléfono e introdúzcalo en the bottom of the base.
  • Page 4 English Français Español The battery in the headset is not initially La batterie dans le micro-casque n’est pas ini- La batería del microcasco no está cargada charged and the battery charging indicator tialement chargée. Le voyant de batterie sur la inicialmente.
  • Page 5: Paramétrage

    Modo de poten- cia baja (sólo Europa). Por Clear dial tone defecto, la unidad GN9120 funciona en modo de Réglage de la tonalité potencia estándar. Si sufre Tono de señal nítido...
  • Page 6: Wearing Style

    English Français Español Change wearing style from Passer du serre-tête au contour Cambio entre la diadema y el gancho headband to earhook d'oreille. [5.1] Retire la almohadilla de la oreja si la [5.1] [5.1] Remove the ear cushion if you have Otez le coussinet.
  • Page 7: Realizar Llamadas

    à un appel [6.4] Otez le micro-casque de son socle. establecerá la conexión y se encenderá el ou y mettre fin, le GN9120 La liaison est alors établie et le voyant “en [6.5] Lift the telephone’s handset and peut être couplé...
  • Page 8 English Français Español Transmit volume adjustment Réglage du volume de transmission Ajuste del volumen de transmisión [7.1] Make a telephone call and ask the [7.1] Appelez quelqu'un et demandez à cette [7.1] Haga una llamada y pida a su interlocutor person you are calling to assist you.
  • Page 9 Inicie o responda una llamada (consulte 4 headsets may participate (See: Answering/Ending a call). Recepción/Finalización de una llamada). in the conference mode. If you have further GN9120 [8.3] During the call, place another headset [8.3] [8.3] Pendant l'appel, placez un autre micro-...

Table des Matières