Mettler Toledo IND570 Guide De L'utilisateur

Mettler Toledo IND570 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour IND570:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

IND570
Terminal de pesage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo IND570

  • Page 1 IND570 Terminal de pesage...
  • Page 2: Services Essentiels À Une Performance Fiable

    IND570 Terminal de pesage Services essentiels à une performance fiable Nous vous remercions d’avoir sélectionné la qualité et la précision de METTLER TOLEDO. Si vous respectez les instructions stipulées dans ce manuel pour votre nouvel équipement et confiez régulièrement l'étalonnage et la maintenance à notre équipe de service formée à l’usine, vous obtiendrez non seulement une exploitation fiable et précise, mais vous protégerez votre...
  • Page 3 Copyright 2017 METTLER TOLEDO. La présente documentation contient des informations exclusives à METTLER TOLEDO. Elle ne peut être recopiée ni intégralement ni partiellement sans le consentement exprès préalable écrit de METTLER TOLEDO. METTLER TOLEDO se réserve le droit d'apporter des changements au produit ou au manuel sans préavis.
  • Page 4 CORPORELS ET/OU MATÉRIELS PEUVENT S'EN SUIVRE. AVERTISSEMENT NE PAS INSTALLER NI EXECUTER D'OPÉRATIONS DE SERVICE SUR CET ÉQUIPEMENT AVANT QUE LE PERSONNEL RESPONSABLE SUR LE SITE DU CLIENT N'AIT SÉCURISÉ LA ZONE OÙ L'IND570 EST INSTALLÉ COMME NON DANGEREUSE. AVERTISSEMENT LES VERSIONS DE L’IND570 NE SONT PAS OBLIGATOIREMENT TOUTES APPROUVÉES POUR UTILISATION DANS...
  • Page 5: Mises En Garde Et Avertissements Supplémentaires De La Version

    ATTENTION AVANT DE BRANCHER ET DE DÉBRANCHER LES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES INTERNES OU D’EFFECTUER DES CONNEXIONS ENTRE LES APPAREILS ÉLECTRONIQUES, TOUJOURS METTRE HORS TENSION ET ATTENDRE AU MOINS TRENTE (30) SECONDES AVANT DE CONNECTER/DÉCONNECTER LES APPAREILS. NE PAS RESPECTER CES CONSIGNES POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU ENDOMMAGER, VOIRE DÉTRUIRE L’APPAREIL. AVIS TOUJOURS MANIPULER LES APPAREILS SENSIBLES À...
  • Page 6 LES ZONES OÙ LA TEMPÉRATURE D'INFLAMMATION DU MATÉRIAU DANGEREUX EST INFÉRIEURE À CELLE PRÉVUE PAR CETTE CLASSIFICATION. AVERTISSEMENT LES MODÈLES NON APPROUVÉS DES TERMINAUX IND570 QUI NE SONT PAS ÉTIQUETÉS EN USINE COMME ÉTANT APPROUVÉS DIVISION 2 OU ZONE 2/22 NE DOIVENT PAS ÊTRE INSTALLÉS DANS UN ENVIRONNEMENT DIVISION 2 OU ZONE 2/22.
  • Page 7: Condition Relative À Une Mise Au Rebut Sécuritaire

    AVERTISSEMENT UTILISEZ UNIQUEMENT LA REFERENCE DE BATTERIE METTLER TOLEDO 30237707. Condition relative à une mise au rebut sécuritaire Conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur l’équipement électronique et électrique des déchets (WEEE), cet appareil ne peut pas être éliminé dans des déchets ménagers. Cette consigne est également valable pour les pays en dehors de l’UE, selon les conditions spécifiques aux pays.
  • Page 8: Table Des Matières

    Inspection et liste de contrôle du contenu ......... 1-8 1.5. Identification du modèle ..............1-9 1.6. Dimensions ................1-11 1.6.1. Enceintes pour montage en panneau, IND570 et IND570x ........1-11 1.6.2. Enceintes pour environnements difficiles, IND570 et IND570xx ......1-12 1.7. Circuit imprimé principal .............. 1-14 1.8.
  • Page 9 Pour entrer un mot de passe ................. 3-2 3.2. Sortie du mode de configuration ............. 3-2 3.3. Arborescence du menu de configuration........... 3-3 3.3.1. Écrans de configuration ..................3-3 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 10 Exploitation assistée : Tare et Impression automatiques ..... 4-1 4.1.1. Présentation générale ..................4-1 4.1.2. Caractéristiques opérationnelles ................4-1 4.1.3. Configuration ...................... 4-2 4.1.4. Séquence de fonctionnement ................4-4 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 11 Une sauvegarde est recommandée avant la mise à niveau du micrologiciel ..... 5-8 5.6.2. Mise à niveau du micrologiciel de l'IND570 par USB ..........5-8 5.6.3. Mise à jour du micrologiciel de la plate-forme SICSpro par l'USB de l'IND570 .... 5-9 5.7. Problèmes de diagnostic et de dépannage ........5-10 5.7.1.
  • Page 12 PROFIBUS, enceinte pour environnement difficile ........... 6-10 6.4.14. PROFIBUS, enceinte sur panneau ................ 6-11 6.4.15. Interface PROFINET .................... 6-11 6.4.16. Interface COM2/COM3 ..................6-11 6.4.17. E/S numériques, relais, 5 entrées, 8 sorties ............6-12 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 13 C.1. Interfaces de communication disponibles ......... C-1 C.1.1. Interfaces série ....................C-1 C.1.2. Ethernet ......................C-2 C.1.3. Hôte USB ......................C-5 C.2. Connexions logiques (définissables par l'opérateur) ......C-6 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 14 Exemple de transfert de fichiers par COM1 ............C-59 C.12. Affichage distant ................. C-61 Codes Géo .................. D-1 D.1. Calibrage pour site initial ............... D-1 D.2. Réglage du code GEO sur un nouveau site ........D-1 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 15: Introduction

    A/N de 366 Hz, à la technologie de filtrage numérique brevetée TraxDSP™ et à un taux de mise à jour du bus des E/S de 50 Hz avec des capteurs conventionnels à jauge de contrainte. L’IND570 fournit des données de mesure précises s'étageant des milligrammes aux tonnes dans un concept efficace à...
  • Page 16: Présentation Générale De L'ind570

    En complément à un hôte USB standard et à un port série multifonctions, l'IND570 bénéficie de 3 emplacements en option qui prennent en charge des interfaces PLC, des ports de communications de réseau et une large gamme de choix d'E/S numériques.
  • Page 17  Deuxième port série pour la communication RS-232 (IND570 POWERCELL seulement)  Fonctionne comme un afficheur distant pour un autre terminal METTLER TOLEDO  Horloge en temps réel avec pile de sauvegarde  Des fonctions de pesage de base incluant le zéro, la tare et l'impression ...
  • Page 18: Spécifications

     Assistance pour le logiciel de développement d'applications personnalisées TaskExpert™ 1.2. Spécifications Le terminal IND570 est conforme aux spécifications répertoriées sur le Tableau 1-1. Tableau 1-1 : Spécifications de l'IND570 Spécifications de l'IND570 Types d'enceintes Panneau avant en acier inoxydable à montage sur panneau avec une ossature en aluminium Enceinte en acier inoxydable type 304L à...
  • Page 19 SICS en continu : 20 Hz Sortie en continu MT : 20 Hz Modèle continuel (série) : 20 Hz (19,2-115,2 Kbaud), 14 Hz (9600 bauds) Modèle continuel (Eprint) : 10 Hz 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 20 Port série : COM1 (RS-232/RS-422/RS-485), 300 à 115 200 bauds (isolé dans IND570 POWERCELL) Port série : COM4 (IND570 POWERCELL uniquement) RS-232, 300 à 115.200 bauds Port hôte USB : Connecteur de type A, +5 volts à 100 mA pour les dispositifs connectés (non certifiée à...
  • Page 21: Protection De L'environnement

    Ex tc IIIC T85°C Dc -10°C ≤ Ta ≤ +40°C 1.3. Protection de l’environnement AVERTISSEMENT LES VERSIONS DU TERMINAL IND570 QUI NE SONT PAS ÉTIQUETÉES EN USINE COMME ÉTANT APPROUVÉES DIVISION 2 OU ZONE 2/22 NE DOIVENT PAS ÊTRE INSTALLÉES DANS UN ENVIRONNEMENT DIVISION 2 OU ZONE 2/22. AVERTISSEMENT LE TERMINAL IND570xx NE DÉTIENT PAS LE NIVEAU INTRINSÈQUEMENT SANS DANGER...
  • Page 22: Inspection Et Liste De Contrôle Du Contenu

    Si l'expédition du terminal est nécessaire, il est préférable d'utiliser l'emballage d'expédition d'origine. Le terminal IND570 doit être emballé correctement afin de garantir son transport en toute sécurité. L'emballage doit comprendre : ...
  • Page 23: Identification Du Modèle

    1.5. Identification du modèle Le numéro du modèle de l'IND570 se trouve sur la plaque signalétique à l'arrière du terminal à côté du numéro de série et la SCK (numéro de configuration). Reportez-vous à la Figure 1-1 et la Figure 1-2 pour vérifier la SCK pour l’IND570 ou IND570xx qui a été...
  • Page 24 Figure 1-2 : Numéros d'identification SCK de l’IND570xx 1-10 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 25: Dimensions

    Enceintes pour montage en panneau, IND570 et IND570x Les dimensions des enceintes de l'IND570 monté sur panneau sont présentées sur la Figure 1-3 en mm et en [po]. La Figure 1-4 présente les dimensions de la découpe nécessaire dans l'enceinte pour montage sur panneau.
  • Page 26: Enceintes Pour Environnements Difficiles, Ind570 Et Ind570Xx

    1.6.2. Enceintes pour environnements difficiles, IND570 et IND570xx Les dimensions de l'enceinte pour environnement difficile du terminal l'IND570 monté sur une paroi/un bureau sont présentées sur la Figure 1-5 et Figure 1-7 en mm et en [po]. Figure 1-5 : Dimensions de l'enceinte pour environnement difficile, IND570 Figure 1-6 : Dimensions de l'enceinte pour environnement difficile avec supports de montage à...
  • Page 27 Les dimensions de l'enceinte pour environnement difficile du terminal l'IND570xx monté sur une paroi/un bureau sont présentées sur la Figure 1-8 et la Figure 1-9 en mm et en [po]. Figure 1-8: Dimensions de l'enceinte pour environnement difficile, IND570xx 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 1-13...
  • Page 28: Circuit Imprimé Principal

    1.7. Circuit imprimé principal Le circuit imprimé principal du terminal IND570 fournit l'interface pour les capteurs/les bascules analogiques, les plates-formes SICSpro, les plates-formes IDNet ou les capteurs POWERCELL. La carte principale contient aussi le port de l'hôte USB pour la connexion d'un clavier externe ou d'un scanneur de codes à...
  • Page 29: Balance À Capteurs Analogiques

    M-Cell et Point-ADC. Le module PIK plus ancien et les capteurs PIK-brick nécessitent +32 volts et ne sont pas pris en charge par l'IND570. L'interface de balance IDNet est approuvé par ATEX pour une utilisation dans le IND570xx.
  • Page 30: Options

    1.9. Options Les options matérielles et logicielles suivantes sont disponibles pour le terminal IND570 :  E/S discrètes - E/S discrètes internes de haut niveau et de bas niveau - E/S discrètes distantes au moyen du module ARM100...
  • Page 31: Option Ethernet

    InSite SL de METTLER TOLEDO. Le port Ethernet offre un accès au serveur Web de l'IND570 par le biais du réseau local du client. 30205314...
  • Page 32: Ports Série Com2/Com3

    à 8 octets non fragmentés. Des messages plus longs seront morcelés et envoyés en plusieurs étapes. La mise en œuvre de DeviceNet avec l'IND570 ne prend pas en charge les messages fragmentés, tous les messages sont de 8 octets ou plus courts. Le réseau possède une capacité de 64 nœuds, comprenant le maître, généralement dénommé...
  • Page 33: Logiciel D'application

    PROFINET et avec des contrôleurs de logique programmable tels que ceux de la série S7 de Siemens. La solution de communication IND570 PROFINET se compose d'un module à circuit imprimé installé en interne et d'un logiciel qui réside dans le terminal IND570, ce qui met en œuvre l'échange de données.
  • Page 34 COM-570 maintient toutes les caractéristiques et fonctions standard de l'IND570 en supplément aux caractéristiques et fonctions spécifiques du COM-570. Cette application fournit les caractéristiques et les fonctions suivantes : ...
  • Page 35: Taskexpert

    Restauration vers le « dernier bon état connu » pour une maintenance 1.10. Affichage et clavier Le terminal IND570 possède un affichage à DEL organiques (OLED) à matrice graphique de 256  128 points. Un exemple du panneau avant de l'IND570 est présenté sur la Figure 1-10. Icône de...
  • Page 36: Agencement De L'affichage

    être partagée avec l'Affichage du taux (Figure 1-12) ou avec l'Affichage de l'état DIO (Figure 1-13). Figure 1-12 : Affichage du taux 1-22 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 37: Touches Du Panneau Avant

    Cinq touches de navigation se trouvent sous le clavier alphanumérique. Ces touches permettent à l'opérateur de naviguer parmi les options de configuration de l'arborescence du menu, dans la configuration et parmi les écrans de l'application. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 1-23...
  • Page 38: Exploitation

    L'opposé « extrême » peut se trouver parmi des industries hautement réglementées dans lesquelles chaque opération doit être enregistrée et autorisée par une signature ou une connexion. L'IND570 prend en charge quatre niveaux de sécurité utilisateur en s'appuyant sur l'introduction d'un nom d'utilisateur/d'un mot de passe appropriés afin d'accéder à la configuration et aux fonctions accessibles du terminal depuis l'écran d'accueil.
  • Page 39: Accès À La Configuration Et Aux Fonctions Du Terminal

    à naviguer vers la branche Connexion tout en haut de l'arborescence du menu de configuration et à introduire une combinaison valide du nom d'utilisateur/du mot de passe. METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 40: Contacteur De Métrologie

    : Si l'approbation concerne le Canada, les fonctions du terminal sont ainsi modifiées : 1. La commande de tare au clavier exécute une tare arrondie. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 41 Figure 2-4 : Emplacement du commutateur de métrologie Reportez-vous à la section Paramètres du contacteur PCB de la Guide d’Installation, pour de plus amples informations sur le réglage des contacteurs SW1-1 et SW1-2. METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 42: Fonctionnement Du Terminal

    « Sélectionnez une option… » signifie utiliser les touches de navigation VERS LE HAUT ou VERS LE BAS pour mettre en surbrillance un paramètre et appuyer ensuite sur ENTRÉE. 2.4. Compréhension de HMI (Interface homme-machine) Naviguez parmi les applications et configurez l'IND570 en utilisant :  Touches de navigation ...
  • Page 43 Déplacer la cible de saisie depuis une étiquette de champ vers une valeur de configuration pour ce champ  Accepter les nouvelles valeurs entrées dans le champ et déplacer la cible de saisie sur l'étiquette du champ suivant METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 44: Touches Programmables Et Icônes

    Une icône qui identifie la fonction d'une touche programmable s'affiche directement au- dessus de chacune de ces touches. Cinq identificateurs de touches programmables ou d'étiquettes peuvent être simultanément affichés. L'IND570 prend en charge un maximum de 15 fonctions possibles de touches programmables, qui sont affichées sur trois rangées séparées. Le symbole PLUS VERS LE BAS affiché...
  • Page 45 Effacement de la tare et du tableau des tableau des tares ou le tableau des cibles ainsi que des totaux cibles) Compteur de transactions Réinitialisation du compteur Heure et date Impression METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 46 Icônes de sélection des tâches (utilisées uniquement si TaskExpert™ est installé) Liste des tâches – Affiche la liste des Tâche 2 – Démarre l'application applications TaskExpert attribuées TaskExpert désignée Tâche 2 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 47: Touches De Fonction De La Balance

    Lorsque vous entrez pour la première fois dans une boîte d'entrée, la saisie précédente sera en surbrillance. En appuyant sur EFFACEMENT à ce stade, vous effacerez toute l'entrée précédente. 2-10 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 48: Touches Alphanumériques

    Appuyez sur la touche ENTRÉE pour accepter les entrées après avoir introduit les caractères alphanumériques idoines dans les champs appropriés à l'écran. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 2-11...
  • Page 49: Entrée Des Données

    Si la touche est enfoncée à nouveau avant expiration du délai, le caractère suivant sera affiché (pour les touches « 1 » et « . ») ou enveloppé autour du premier caractère. 2-12 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 50: Entrée Des Symboles Spéciaux Et De La Ponctuation

    Pour quitter sans sélection de caractères, appuyez sur la touche programmable gauche. La touche programmable à l'extrême gauche fonctionne comme une touche programmable ÉCHAPPEMENT ou QUITTER lorsqu'aucune touche programmable n'est réellement affichée. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 2-13...
  • Page 51: Entrée D'un Caractère Global

    ß š t u v t u v ø ù ú ü û w x y z w x y z ý ÿ ž 2-14 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 52 Figure 2-13 : Un caractère par touche programmable Maintenant, appuyez sur la touche programmable correspondant au caractère désiré. Veuillez aussi noter que le symbole PLUS VERS LE BAS s'affiche à droite des touches programmables. Appuyez 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 2-15...
  • Page 53: Écran D'accueil

    PLUS VERS LE HAUT indique que des sélections supplémentaires de touches programmables sont disponibles *Les fonctions possibles de l'écran d'accueil et d'affichage des éléments ne sont pas toutes répertoriées. 2-16 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 54: Fonctionnalités De Base

    2.7.1.2. Zéro à la mise sous tension Le Zéro à la mise sous tension permet à l'IND570 de capturer un nouveau point de référence zéro après application de l'alimentation. Si le terminal détecte une instabilité pendant la fonction de capture du zéro à la mise sous tension, il continuera de vérifier une condition de stabilité jusqu'à ce que le zéro soit capturé.
  • Page 55 Si la bascule voit le centre du zéro stable, la minuterie se réinitialise et la séquence recommence. Si la bascule ne voit pas le zéro stable avant l'expiration de la minuterie, l'IND570 activera la sortie discrète « Zéro requis » et affichera un message « Zéro requis » sur la ligne système.
  • Page 56: Tare

    L'affichage présente alors la quantité nette étant ajoutée ou retirée du conteneur. La zone d'affichage de l'IND570 peut être paramétrée dans la configuration pour afficher la valeur de la Tare active (reportez-vous aux Figure 2-5 et Figure 2-14). En fonction du type de tare, la valeur numérique de la tare peut s'afficher avec l'étiquette «...
  • Page 57 Surcapacité » s'affichera. Toute tentative de tare prédéfinie lorsque l'affichage du poids indique une condition sous zéro occultée est ignorée et une erreur « Échec de la tare – Sous zéro » s'affichera. 2-20 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 58: Exploitation Spéciale De La Tare Dans Des Applications De Bascule À Intervalles Multiples

    3, une erreur « Échec de la tare – Hors intervalle » apparaît. En raison de la manière dont l'IND570 gère la tare, il est obligatoire que le système de pesage final affiche une étiquette qui indique la valeur maximum de la tare correspondant à la capacité...
  • Page 59: Chargement Des Enregistrements Depuis Le Tableau Des Tares

    La correction du signe net permet au terminal d'être utilisé pour l'expédition (vide entrant) et pour la réception (chargé entrant). La correction du signe Net peut être désactivée ou activée sur l'IND570. Reportez-vous à la section Types de tares du chapitre 3, Configuration, pour de plus amples informations sur la désactivation et l'activation de la correction du signe Net.
  • Page 60 2.7.2.7. Tare automatique L'IND570 peut être configuré pour que la tare soit automatiquement prise (tare automatique) après que le poids sur la balance dépasse un poids seuil de tare programmé. La tare automatique peut être paramétrée dans la configuration pour être activée ou désactivée. Lorsque la tare automatique est activée, l'affichage passe sur une indication de poids zéro net après que le poids dépasse la...
  • Page 61: Effacement Automatique

    Effacez manuellement les valeurs de la tare en appuyant sur la touche de fonction EFFACEMENT lorsque l'IND570 se trouve dans le mode Net et a terminé son opération de pesage. Une instabilité sur la balance n'aura aucun effet sur un effacement manuel.
  • Page 62: Impression

    Après le déclenchement, le poids brut doit revenir sous le seuil de réinitialisation avant que se produise l'impression automatique suivante. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 2-25...
  • Page 63: Répétition De L'impression

    Il existe souvent le besoin de subdiviser ces informations conformément à la référence des matériaux ou des articles, du compte du client, etc. L'IND570 prend en charge plusieurs méthodes de suivi du nombre de transactions et des matériaux traités. La totalisation peut s'effectuer dans le registre général des totaux de la balance, dans le Tableau des tares et dans le...
  • Page 64: Total Général Et Sous-Total

    Superviseur ou plus élevé est nécessaire pour exécuter cette IMPRESSION. 2.7.5. Permutation d'unités Afin de prendre en charge les lieux et les applications utilisant plusieurs unités de mesure, l'IND570 accepte la permutation d'unités. La touche programmable PERMUTATION D'UNITÉS active la permutation entre les unités principales (l'unité...
  • Page 65: Affichage Distant

    METTLER TOLEDO capable de transmettre une sortie en continu METTLER TOLEDO (reportez-vous à la Figure 2-16). Si l'IND570 distant doit être utilisé pour émettre de simples commandes C, T, P, Z vers un autre terminal (aussi dénommé Terminal principal), le terminal principal doit être en mesure d'accepter des entrées de commandes (CPTZ).
  • Page 66: Gestion De L'étalonnage

    La vérification de routine de la précision du pesage d'un système est fortement recommandée. L'IND570 fournit une méthode de maintenance et de tests planifiés de routine afin de garantir la continuité de la précision du système de pesage au fil du temps. La gestion de l'étalonnage considère le modèle d'utilisation de l'équipement afin de réaliser des tests de routine ou de planifier...
  • Page 67: Test Manager Gwp

    être utilisé en tant que déclencheur de tests. L'IND570 offre à la fois un compteur de cycle de pesée et un déclencheur sur durée écoulée pour chaque test individuel GWP.
  • Page 68: Notification Des Tests De Routine

    2.7.10.3. Tests GWP L'IND570 fournit trois tests GWP par défaut – pour la Sensibilité, l'Excentricité et la Répétitivité. Ces tests par défaut se fondent sur les procédures standard de tests GWP et sont conçus pour diriger le testeur selon un ensemble d'étapes prédéterminées qui compareront les performances actuelles du terminal à...
  • Page 69: Minweigh

    2.7.11. MinWeigh MinWeigh est une marque de METTLER TOLEDO pour le Poids minimum. L'IND570 vous permet de définir un seuil de pesée minimum que le terminal évaluera si l'objet est trop petit pour être pesé avec précision en se basant sur les performances de la bascule et sur les tolérances du processus du client.
  • Page 70 La fonction ID peut aussi être utilisée afin de s'assurer qu'une séquence spécifique d'opérations est exécutée à chaque fois de la même manière. L'IND570 fournit quatre séquences d'ID différentes : ID1, ID2, ID3 et ID4 30 étapes maximum peuvent être programmées dans chaque ID. Certains attributs d'étape configurent un message à...
  • Page 71: Comparaison De Cibles

    Pour les balances à capteurs analogiques, le taux de comparaison de cibles de l'IND570 (le taux auquel l'IND570 compare le poids vif sur la balance à une valeur cible retenue) s'élève à 50 comparaisons par seconde. Le taux de comparaison des cibles pour les bases IDNet de haute précision dépend du module de pesage équipant la base.
  • Page 72 2.7.15.1. Applications de transfert des matériaux Si la comparaison des cibles de l'IND570 est utilisée pour vérifier le débit des matériaux, l'application peut être classifiée comme étant une application de transfert des matériaux. Ces types d'applications sont généralement automatisés mais peuvent aussi rester manuels. Un système de distribution à...
  • Page 73 (si elles sont utilisées) Distribution et Distribution rapide. Après avoir mis en pause une comparaison de cibles, le processus peut être repris ou annulé. 2-36 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 74: Contrôle Des Cibles

    Figure 2-18, Figure 2-19, Figure 2-20. Touche programmable DÉMARRAGE Figure 2-17 : Exemple d'état prêt dans le contrôle des cibles 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 2-37...
  • Page 75: Applications Plus/Moins

    2.7.15.2. Applications Plus/Moins Si la comparaison des cibles de l'IND570 est utilisée pour vérifier en statique le poids d'un article ou d'un produit, l'application peut être classifiée comme étant Plus/Moins. Ces types d'applications sont généralement des processus manuels, mais ils peuvent aussi être automatisés. L'affichage SmartTrac indique la classification du poids placé...
  • Page 76: Entrée De Cibles

    Limite inférieure Si le mode de tolérance « Valeur du poids » est sélectionné dans la configuration, l'IND570 ne nécessite aucune entrée d'une valeur cible. Dans ce mode, seules les limites supérieures et inférieures de la zone OK sont introduites. Lorsqu'il est programmé pour ce mode, la valeur de la limite inférieure correspond au poids minimum qui sera classifié...
  • Page 77: Chargement D'enregistrements Depuis Le Tableau Des Cibles

    2.7.16.3. Unités de la cible Si des unités secondaires et tertiaires sont définies dans l'IND570, les enregistrements cibles qui utilisent ces unités secondaires ou tertiaires peuvent être récupérés sur le Tableau des cibles dans l'état des Cibles actives L'IND570 convertira l'enregistrement récupéré en unités actives lorsque ce dernier est rappelé.
  • Page 78: Smarttrac

    SmartTrac correspond à une visualisation graphique du poids brut ou du poids net sur la balance. SmartTrac sur l'IND570 utilise une visualisation par Graphiques à barres pour le mode de transfert de matériaux et des graphiques à trois zones pour le mode Plus/Moins.
  • Page 79: Sur La Cible

    Lors de l'opération de transfert de matériaux, ceux-ci sont pesés dans un récipient sur la balance (ou dosés hors d'un récipient sur la balance) jusqu'à ce que le poids mesuré se trouve dans une 2-42 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 80 Figure 2-26 la grande dimension. Veuillez noter que la Figure 2-24 affiche un écran composite avec les graphiques Inférieur, OK et Supérieur simultanément affichés. Ce n’est pas un fonctionnement normal. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 2-43...
  • Page 81 Lorsque le poids sur la balance se trouve entre la cible moins la tolérance négative et la cible plus la tolérance positive (c'est-à-dire dans les sections B et C, Figure 2-23), le symbole OK apparaît. 2-44 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 82: Comparateurs

    2.7.18. Comparateurs Les cinq comparateurs de l'IND570 sont des points de consigne simples et sans verrouillage, utilisés pour comparer le poids actif (ou taux) à une valeur de cible absolue (ou taux) ou à une plage définie de poids. La source de comparaison peut être le Poids brut, le Poids affiché, le Poids absolu affiché, le Taux ou le Taux absolu.
  • Page 83: Comparateurs Et Sorties Discrètes

    Les comparateurs sont destinés à être utilisés avec des sorties discrètes. La fonction d'un comparateur consiste à déclencher une sortie discrète en se fondant sur les paramètres du comparateur. Chaque comparateur de l'IND570 possède une sortie discrète attribuable qui sera activée lorsque les paramètres du comparateur seront réunis. Reportez-vous au chapitre 4, Applications, pour de plus amples informations sur la configuration et l'utilisation des comparateurs avec des E/S discrètes.
  • Page 84: Visualisation Et Impression De La Mémoire Alibi

    Une fonction de recherche est utilisable afin de trouver des informations spécifiques dans les tableaux et les journaux de l'IND570. Cette fonction de recherche dans les tableaux est accessible en utilisant différentes méthodes, notamment les touches programmables TABLEAU DES TARES...
  • Page 85 Figure 2-29 : Écran de recherche (tableau des tares) 7. Appuyez sur la touche programmable RECHERCHE pour visualiser toutes les données du tableau. Seuls les champs activés dans la configuration s'affichent dans les tableaux. 2-48 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 86: Hôte Usb

    2.8. Hôte USB L'IND570 fournit un port USB standard, classé 2.0, classe HID hôte pleine vitesse (12 Mbps/1,5 Mbps) et classe stockage de masse. Le port USB possède une prise de type A et fournit du +5V sous 100 mA minimum pour des dispositifs connectés.
  • Page 87: Port Hôte Usb - Paramètres Par Défaut

    Port hôte USB – Paramètres par défaut Le port hôte USB, en standard sur la carte principale de l'IND570, peut être utilisé pour l'entrée de données provenant d'un clavier externe ou d'un scanneur de codes à barres, ou pour transférer des fichiers sélectionnés depuis ou vers le terminal.
  • Page 88: Transfert De Fichiers Usb

    Type de fichier Exportation* Importation* Format de fichier Registre des actions .csv (seulement disponible avec le logiciel d'application Fill-570) Mémoire Alibi .csv Test d'étalonnage et informations de pesée .txt 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 2-51...
  • Page 89: Impression Vers Usb

    Le numéro de série unique de chaque terminal est utilisé en tant que nom de fichier. La Figure 2-33 présente la structure de fichiers créée par l'IND570 pendant une sauvegarde complète. Les dossiers sous le dossier du numéro de série ne seront créés que s'ils sont remplis par l'IND570 pendant le transfert/la capture des données.
  • Page 90: Gestion Des Erreurs, Informations De Diagnostic Et Options De Maintenance

    L'IND570 affichera une fenêtre de message contextuel afin d'aider l'utilisateur à trouver la cause immédiate et à voir les effets de ses actions. Un exemple d'une fenêtre de message d'erreur synchrone est présenté...
  • Page 91: Erreurs Asynchrones

    2.9.2. Journal des erreurs L'IND570 fournit un journal des erreurs qui enregistre les détails des erreurs système. En tant que règle générale, les erreurs asynchrones sont enregistrées alors que les erreurs synchrones ne le sont pas. Chaque enregistrement d'erreur comprend : ...
  • Page 92: Rappel Des Informations

    Reportez-vous à la section Maintenance | Configuration/Visualisation | Journal des erreurs, du chapitre 3, Configuration, et à l'Annexe B, Structure du fichier journal et des tableaux, pour de plus amples informations sur le journal des erreurs de l'IND570. 2.9.3. Rappel des informations Appuyez sur la touche programmable RAPPEL DES INFORMATIONS pour accéder à...
  • Page 93: Rappel Des Dispositifs Connectés

    (suivi de l'étalonnage) est aussi affiché. 2.9.3.3.1. Somme de contrôle TaskExpert™ Si TaskExpert est installé dans l'IND570, la touche programmable SOMME DE CONTRÔLE TASKEXPERT apparaîtra sur l'écran Rappel métrologique. La touche programmable Somme de contrôle TaskExpert affiche la somme de contrôle de l'application personnalisée ayant été chargée dans le terminal.
  • Page 94 Figure 2-38 : Visualisation du rappel des informations de maintenance La touche programmable IMPRESSION transmettra ces informations de maintenance au moyen d'une connexion de communication détenant une attribution Rapports. Reportez-vous à 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 2-57...
  • Page 95: Visualisation De L'état Du Terminal

    L'icône de maintenance sera automatiquement effacée si les circonstances qui ont déclenché l'apparition de cette icône sont corrigées, ou elle peut être effacée manuellement depuis l'affichage du terminal de l'IND570 (reportez-vous à la section Maintenance | Exécution | Diagnostics | Réinitialisation de l'icône de maintenance du chapitre 3, Configuration).
  • Page 96 Figure 2-38), de sorte que les données sont toujours actualisées lorsqu'elles sont visualisées ou imprimées. Si la sécurité est activée, l'accès à l'état du terminal est limité au niveau Maintenance ou supérieur. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 2-59...
  • Page 97: Alertes Courriel Automatiques

    Des détails sur l'activation de la fonction de courriel sont décrits à la section Communication | Réseau | Alerte courriel du chapitre 3, Configuration. S'il s'avère que l'IND570 perd la connexion vers le réseau, un e-mail envoyé depuis l'IND570 pendant la période de déconnexion sera placé dans une file d'attente. Lorsque la connexion avec le réseau est rétablie, l'IND570 transmet tous les e-mails de la file d'attente.
  • Page 98: Appel Manuel De La Maintenance Par Courriel

    2.9.6. Services à distance InTouch L'IND570 prend en charge un agent de communications intégré InTouch qui, lorsqu'il est activé, surveillera le système de pesage à la recherche d'anomalies de performances, et si tel est le cas, il transmettra en sécurité des informations codées vers un serveur InTouch Enterprise dans le « cloud...
  • Page 99 METTLER TOLEDO pour de plus amples informations sur les avantages offerts par l'incorporation des services à distance InTouch dans la stratégie de maintenance de votre entreprise. Veuillez vous reporter à la page des services METTLER TOLEDO au début de ce manuel.
  • Page 100: Configuration

    3.1. Entrée dans le mode de configuration La configuration du terminal IND570 est accessible avec la touche programmable CONFIGURATION Presque l'ensemble du menu de configuration est consultable par n'importe quel utilisateur à tout moment. Si la sécurité utilisateur a été activée et si un utilisateur tente d'entrer dans la configuration afin de modifier le paramétrage du terminal, l'utilisateur devra d'abord naviguer vers la branche...
  • Page 101: Pour Entrer Un Nom D'utilisateur

    Si aucune autre fonction n'est indiquée sur la touche programmable à l'extrême gauche, celle-ci fonctionnera généralement comme une touche programmable QUITTER METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 102: Arborescence Du Menu De Configuration

    Les écrans de configuration fournissent l'accès à des champs de données dans lesquels les paramètres peuvent être visualisés, introduits ou modifiés afin de configurer le terminal pour qu'il réponde aux besoins fonctionnels des applications spécifiques. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 103 Figure 3-4 : Écran de configuration Si les valeurs du champ sont présentées dans une boîte de sélection, la sélection courante sera mise en surbrillance lorsque la touche ENTRÉE est appuyée. METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 104: Pour Modifier La Valeur Du Champ Dans Une Boîte De Sélection

    Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le format d'écran retenu. L'arborescence du menu de configuration se compose de cinq branches principales : Balance Application Terminal 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 105 Des détails sur chaque branche sont fournis tout au long de ce chapitre. La Figure 3-5 présente l'arborescence du menu de configuration avec toutes les branches possibles développées. Figure 3-5 : Arborescence du menu de l'IND570 avec agrandissement de toutes les branches possibles METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 106: Balance

    Les nœuds terminaux marqués d'un astérisque (*) auront des paramètres différents en fonction du type de balance connectée. Chaque type de balance dans l'IND570 offre différents paramètres dans la branche Bascule. Pour simplifier le processus de programmation de la bascule, chaque type d'entre elles est décrit dans une section séparée de ce chapitre.
  • Page 107 MID européen. Ce paramètre n'apparaît que si l'approbation sur une balance analogique a été définie en tant qu'« OIML ». Les paramètres du délai de mise sous tension comprennent : METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 108: Unités Principales

    >|2|< - Valeurs Plage/Intervalle 2 Lorsque plusieurs plages sont sélectionnées, ces paramètres fournissent l'entrée de la capacité, puis de la dimension de l'incrément pour la deuxième plage ou le deuxième intervalle. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 109 Le réglage du cavalier de gain analogique sur la carte imprimée principale peut être de 2 mV/V ou de 3 mV/V. Le terminal est expédié depuis l'usine avec le réglage de 3 mV/V. Pour que CalFree 3-10 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 110 été utilisées. Ce message offre le choix entre Non et Oui pour rejeter ou accepter l'étalonnage dynamique du poids. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-11...
  • Page 111 « Échec de l'étalonnage » s'affiche. En cas d'échec de l'étalonnage, répétez les procédures de capture de l'intervalle de mesure. Si l'étalonnage continue d'échouer, contactez un représentant local METTLER TOLEDO pour obtenir de l'aide. 9. Appuyez sur la touche programmable QUITTER pour revenir à...
  • Page 112 L'affichage passe à l'invite suivante « Retirer le poids test et remplir jusqu'à la cible ». 11. Retirez le poids test. L'affichage actif revient au poids précédent qui s'affichait lors de la dernière charge de test. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-13...
  • Page 113 L'IND570 comparera le nombre de comptages disponibles à l'intervalle de mesure capturé pour confirmer que la capacité souhaitée peut être obtenue. En cas de saturation possible de la section analogique avant que la capacité du système soit atteinte, l'IND570 affichera 3-14...
  • Page 114: Maz Et Affichage

    Zéro automatique Utilisez le paramètre Zéro automatique pour sélectionner le paramètre de maintenance du zéro automatique. Les choix comprennent : Désactivé, Brut [par défaut], Brut et Net 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-15...
  • Page 115 étalonné en se fondant sur la sélection de la Mise sous tension sur l'écran MAZ et affichage. Les sélections sont : Désactivé [par défaut], Activé 3-16 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 116: Bouton-Poussoir Du Zéro

    La tare est inactive lorsque la balance est instable. Cette branche fournit l'accès afin de programmer les paramètres des types de tare, de la tare automatique et de l'effacement automatique de la tare. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-17...
  • Page 117 Désactivé, Activé [par défaut] Correction du signe net La correction du signe net permet au terminal IND570 d'être utilisé pour l'expédition (vide entrant) et pour la réception (chargé entrant). Si l'option de correction du signe net est activée, le terminal échangera au besoin les champs de poids brut et de tare sur le reçu imprimé...
  • Page 118: Effacement Automatique

    Lorsque le poids brut sur la balance dépasse puis chute sous la valeur du poids seuil d'effacement programmé, le terminal efface automatiquement la tare et revient au mode brut. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-19...
  • Page 119: Troisième Unité

    : Aucune [par défaut], Personnalisée, pennyweight (dwt), grammes (g), kilogrammes (kg), livres (lb), livres-onces (lb-oz), onces (oz), onces troy (ozt), tonnes (t), tonnes (ton) 3-20 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 120: Facteur De Personnalisation

    Un taux, exprimé en tant que changement parmi les unités de pesée principales ou secondaires par unité de temps, peut être programmé pour affichage sur l'IND570 et/ou être utilisé pour contrôler les sorties discrètes, par exemple, en tant que source pour un comparateur (reportez-vous à la section 3.6.2.2.1, Comparateurs | Source, et la section Comparateurs : Configuration et Exploitation du...
  • Page 121 3.5.1.8. Filtre Le terminal IND570 est équipée d'un filtre anti-vibrations passe-bas, multipolaire, pouvant être réglé pour plusieurs conditions. Plus le filtrage est important, plus la durée de stabilisation de l'affichage sera lente. Cet écran n'est pas accessible si Distant est sélectionné en tant que type de balance.
  • Page 122: Stabilité

    (un poids brut négatif ne sera pas imprimé). Les valeurs pondérales entrées correspondent au poids net dans les unités principales. Le poids brut dans les unités principales est utilisé que l'IND570 soit en mode brut ou en mode net, et sans tenir compte des unités étant affichées.
  • Page 123: Verrouillage

    « Réinitialisation activée ». La Vérification de l'instabilité n'apparaît pas si « Réinitialisation activée » est définie sur Déviation. Les choix sont les suivants : 3-24 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 124: Mode D'entrée Directe

    La valeur MinWeigh est introduite dans les unités principales de mesure. 3.5.1.12. Réinitialiser Reportez-vous à la section 3.5.6., à la page 3-74. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-25...
  • Page 125: Balance - Idnet

    L'écran Type de balance permet d'attribuer un nom à la balance, d'afficher le type de PCB de la balance dans le terminal (ou autorise la configuration de l'IND570 en tant qu'affichage distant pour un autre terminal), de fournir une liste de sélection pour le mode d'approbation et d'autoriser l'entrée de la classe d'approbation ainsi que l'intervalle...
  • Page 126 Cette section fournit l'accès aux réglages de la Maintenance automatique du zéro (MAZ), de l'extinction à moins de zéro, du zéro à la mise sous tension et des paramètres du bouton-poussoir zéro. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-27...
  • Page 127 0,5e par rapport au dernier zéro capturé. Les choix suivants sont disponibles afin d'activer la fonction Zéro programmée : Désactivé [par défaut), 10 minutes, 15 minutes et 30 minutes. 3-28 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 128 PLC. Pour définir la plage du zéro de ces fonctions du zéro distant, activez d'abord le Bouton-poussoir du zéro, sélectionnez la plage du bouton-poussoir du zéro et désactivez ensuite le Bouton-poussoir du zéro. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-29...
  • Page 129 Désactivé, Activé [par défaut] Correction du signe net La correction du signe net permet au terminal IND570 d'être utilisé pour l'expédition (vide entrant) et pour la réception (chargé entrant). Si l'option de correction du signe net est activée, le terminal échangera au besoin les champs de poids brut et de tare sur le reçu imprimé...
  • Page 130 SICS, CTPZ, PLC ou par le clavier seront transmises vers la base IDNet pour exécution. La base calculera la tare et le poids net, et transférera ces informations en retour vers l'IND570. Lorsque la Tare du terminal est activée, la tare et le poids net sont calculés dans le terminal et non pas dans la base IDNet de haute précision.
  • Page 131 Le champ Vérification stabilité ne s'affiche que si Effacement automatique de la tare est activé. Active le réglage de la vérification de la stabilité afin d'éviter le déclenchement de l'effacement automatique lorsque la balance est instable. Les choix sont les suivants : 3-32 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 132 Les unités à la mise sous tension définissent les unités utilisées par défaut par le terminal après la mise sous tension. Unités principales Le terminal redémarre avec les unités principales 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-33...
  • Page 133: Unités Temporelles

    Un taux, exprimé en tant que changement parmi les unités de pesée principales ou secondaires par unité de temps, peut être programmé pour affichage sur l'IND570 et/ou être utilisé pour contrôler les sorties discrètes, par exemple, en tant que source pour un comparateur (reportez-vous à la section 3.6.2.2.1, Comparateurs | Source, et la section Comparateurs : Configuration et Exploitation du...
  • Page 134 3.5.2.8. Filtre La version IDNet du terminal IND570 offre des choix pour les vibrations et pour le type de processus de pesage. Cet écran n'est pas accessible si Distant est sélectionné en tant que type de bascule.
  • Page 135 (un poids brut négatif ne sera pas imprimé). Les valeurs pondérales entrées correspondent au poids net dans les unités principales. Le poids brut dans les unités principales est utilisé que l'IND570 soit en mode brut ou en mode net, et sans tenir compte des unités étant affichées.
  • Page 136: Réinitialisation Activée

    « Réinitialisation activée ». La Vérification de l'instabilité n'apparaît pas si « Réinitialisation activée » est définie sur Déviation. Les choix sont les suivants : Désactivé [par défaut], Activé 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-37...
  • Page 137: Mode D'entrée Directe

    La valeur MinWeigh est introduite dans les unités principales de mesure. 3.5.2.12. Réinitialiser Reportez-vous à la section 3.5.6., à la page 3-74. 3-38 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 138: Balance - Sicspro

    L'écran Type de balance permet d'attribuer un nom à la balance, d'afficher le type de PCB de la balance dans le terminal (ou autorise la configuration de l'IND570 en tant qu'affichage distant pour un autre terminal), de fournir une liste de sélection pour le mode d'approbation et d'autoriser l'entrée de la classe d'approbation ainsi que l'intervalle de la ligne de métrologie.
  • Page 139 Il est fortement recommandé de conserver Zéro programmé désactivé (condition par défaut), à moins que l'application/l'installation ne nécessite une approbation MID R51 pour l'équipement de capture automatique du poids. 3-40 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 140 3.5.3.5. Taux Un taux, exprimé en tant que changement parmi les unités de pesée principales ou secondaires par unité de temps, peut être programmé pour affichage sur l'IND570 et/ou être utilisé pour contrôler les 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 141 Lorsqu'une valeur de 0 est entrée, aucune instabilité ne doit se produire si une commande est émise, sinon l'échec sera 3-42 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 142: Poids Minimum

    (un poids brut négatif ne sera pas imprimé). Les valeurs pondérales entrées correspondent au poids net dans les unités principales. Le poids brut dans les unités principales est utilisé que l'IND570 soit en mode brut ou en mode net, et sans tenir compte des unités étant affichées.
  • Page 143 à la charge appliquée. Tolérance La tolérance s'exprime en pourcentage, ce qui traduit les tolérances nécessaires au processus spécifique et à l'installation. La plage se situe entre 0,1 et 99,9 %. 3-44 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 144: Balance - Powercell

    L'écran Type de bascule permet d'attribuer un nom à la bascule, d'afficher le type de PCB de la bascule dans le terminal (ou autorise la configuration de l'IND570 en tant qu'affichage distant pour un autre terminal), de fournir une liste de sélection pour le mode d'approbation et d'autoriser l'entrée de la classe d'approbation ainsi...
  • Page 145 25, 40 ou 50. Tableau 3-3 : Sélection des taux de mises à jour Nombre de capteurs Taux des mises à jour possible 1 - 6 15, 25, 40, 50 3-46 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 146: Adressage D'un Capteur Unique

    3. Une fois le premier capteur détecté, son numéro de série et son adresse de noeud actuelle sont affichés conformément à la présentation sur la Figure 3-9. Si aucun capteur de trouver, l'affichage présentera Échec de la recherche. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-47...
  • Page 147 Le processus de découverte continuera même après que le nombre programmé de capteurs a été découvert, pour s'assurer que des capteurs « supplémentaires » ne sont pas connectés. 3-48 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 148 à l'autre capteur. Ceci résout les conflits potentiels en échangeant les adresses entre les capteurs. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-49...
  • Page 149 être à l'origine de légères différences de mesures avec une même charge de test en fonction de l'emplacement de cette charge sur la balance. L'IND570 fournit deux types de réglages – le réglage individuel des capteurs ou le réglage par paires de capteurs.
  • Page 150: Réglage Du Décalage Capteur/Paire

    à placer la charge au-dessus d'une paire de capteurs plutôt qu'au-dessus d'un seul. 3.5.4.2.5. Pour régler un capteur spécifique (exemple du capteur 3) 1. L'invite à l'écran affiche Balance vide. Appuyez sur Démarrage pour continuer. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-51...
  • Page 151 1 [par défaut], 2 intervalles, 2 plages, 3 intervalles, 3 plages >|1|< - Valeurs Plage/Intervalle 1 Spécifie la capacité et ensuite la dimension de l'incrément de la plage ou de l'intervalle 1. 3-52 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 152: Vide Par Surcapacité

    Utilisez zéro, le point bas, le point milieu et le point haut 5 points Utilisez zéro, le point bas, le point milieu, le point milieu haut et le point haut 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-53...
  • Page 153 En cas d'instabilité pendant la capture du zéro, le terminal effectuera des mesures pondérales dynamiques et affichera ensuite un message d'avertissement indiquant les valeurs pondérales 3-54 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 154 Capture intervalle OK » s'affiche. Si l'opération de capture de l'intervalle de mesure échoue, un message d'erreur indiquant « Échec de l'étalonnage » s'affiche. En cas d'échec de l'étalonnage, 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-55...
  • Page 155 Si l'étalonnage continue d'échouer, contactez un représentant local METTLER TOLEDO pour obtenir de l'aide. 9. Appuyez sur la touche programmable QUITTER pour revenir à l'écran d'étalonnage. Étalonnage par étapes La touche programmable ÉTALONNAGE PAR ÉTAPES déclenche une procédure permettant un...
  • Page 156 Étalonnage OK. En cas d’échec de l'étalonnage, le message d’erreur « Échec de l'étalonnage » s'affiche. En cas d’échec de l'étalonnage, répétez la procédure CalFree. Si l'étalonnage continue d'échouer, contactez un représentant local METTLER TOLEDO pour obtenir de l'aide. 5. Appuyez sur la touche programmable QUITTER pour revenir à...
  • Page 157 étalonné en se fondant sur la sélection de la Mise sous tension sur l'écran MAZ et affichage. Les sélections sont : 3-58 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 158 La tare est inactive lorsque la balance est instable. Cette branche fournit l'accès afin de programmer les paramètres des types de tare, de la tare automatique et de l'effacement automatique de la tare. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-59...
  • Page 159 Désactivé, Activé [par défaut] Correction du signe net La correction du signe net permet au terminal IND570 d'être utilisé pour l'expédition (vide entrant) et pour la réception (chargé entrant). Si l'option de correction du signe net est activée, le terminal échangera au besoin les champs de poids brut et de tare sur le reçu imprimé...
  • Page 160 Lorsque le poids brut sur la balance dépasse puis chute sous la valeur du poids seuil d'effacement programmé, le terminal efface automatiquement la tare et revient au mode brut. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-61...
  • Page 161 : Aucune [par défaut], Personnalisée, pennyweight (dwt), grammes (g), kilogrammes (kg), livres (lb), livres-onces (lb-oz), onces (oz), onces troy (ozt), tonnes (t), tonnes (ton) 3-62 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 162 Un taux, exprimé en tant que changement parmi les unités de pesée principales ou secondaires par unité de temps, peut être programmé pour affichage sur l'IND570 et/ou être utilisé pour contrôler les sorties discrètes, par exemple, en tant que source pour un comparateur (reportez-vous à la section 3.6.2.2.1, Comparateurs | Source, et la section Comparateurs : Configuration et Exploitation du...
  • Page 163 3.5.4.9. Filtre Le terminal IND570 est équipée d'un filtre anti-vibrations passe-bas, multipolaire, pouvant être réglé pour plusieurs conditions. Plus le filtrage est important, plus la durée de stabilisation de l'affichage sera lente. Cet écran n'est pas accessible si Distant est sélectionné en tant que type de balance.
  • Page 164 (un poids brut négatif ne sera pas imprimé). Les valeurs pondérales entrées correspondent au poids net dans les unités principales. Le poids brut dans les unités principales est utilisé que l'IND570 soit en mode brut ou en mode net, et sans tenir compte des unités étant affichées.
  • Page 165: Verrouillage

    « Réinitialisation activée ». La Vérification de l'instabilité n'apparaît pas si « Réinitialisation activée » est définie sur Déviation. Les choix sont les suivants : 3-66 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 166: Balance - Affichage Distant

    De nombreux paramètres de configuration non utilisés lorsqu'un affichage distant est sélectionné en tant que type de balance sont encore présentés dans l'arborescence du menu. Seuls les paramètres 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-67...
  • Page 167 Type L'écran Type de balance permet à un nom d'être attribué à la balance vers l'affichage distant et permet à l'IND570 d'être configuré en tant qu'affichage distant pour un autre terminal. La touche programmable QUITTER ramènera l'affichage de l’arborescence du menu.
  • Page 168 La tare est inactive lorsque la balance est instable. Cette branche fournit l'accès afin de programmer les paramètres des types de tare, de la tare automatique et de l'effacement automatique de la tare. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-69...
  • Page 169 Désactivé, Activé [par défaut] Correction du signe net La correction du signe net permet au terminal IND570 d'être utilisé pour l'expédition (vide entrant) et pour la réception (chargé entrant). Si l'option de correction du signe net est activée, le terminal échangera au besoin les champs de poids brut et de tare sur le reçu imprimé...
  • Page 170 Un taux, exprimé en tant que changement parmi les unités de pesée principales ou secondaires par unité de temps, peut être programmé pour affichage sur l'IND570 et/ou être utilisé pour contrôler les sorties discrètes, par exemple, en tant que source pour un comparateur (reportez-vous à la section 3.6.2.2.1, Comparateurs | Source, et la section Comparateurs : Configuration et Exploitation du...
  • Page 171 Les valeurs pondérales entrées correspondent au poids net dans les unités principales. Le poids brut dans les unités principales est utilisé que l'IND570 soit en mode brut ou en mode net, et sans tenir compte des unités étant affichées.
  • Page 172 à gauche de la pesée. Si l'utilisateur tente d'enregistrer le poids pendant cette condition, l'impression comprendra un astérisque (). 3.5.5.11.1. MinWeigh Ceci sélectionne le mode opératoire de la fonction MinWeigh. Les choix comprennent : 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-73...
  • Page 173: Réinitialisation

    Ces données ne sont réinitialisées qu'après une Réinitialisation générale avec le contacteur 2-1 sur son position MARCHE, ou bien en effectuant une fonction de réinitialisation du capteur INDet ou SICSpro. 3-74 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 174: Application

    B, Structure du fichier journal et des tableaux. Si le terminal IND570 a été programmé sur « approuvé », l'activation ou la désactivation de la mémoire alibi ne peut être accessible que si le contacteur de sécurité (SW1-1) se trouve sur la position ARRÊT.
  • Page 175: Enregistrements Du Tableau Des Tares

    1. Utilisez les boîtes de sélection et les champs associés pour introduire des informations spécifiques de recherche afin de limiter cette dernière ou entrez * (le caractère « trouve tout ») afin de visualiser toutes les informations du Tableau des tares. 3-76 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 176 être utilisés dans les modèles d'impression. S'afficheront seulement les enregistrements avec des valeurs non nulles. Appuyez sur la touche programmable EFFACEMENT pour effacer le tableau dans son entier. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-77...
  • Page 177: Type De Tolérance

    [par défaut] % de la cible Des valeurs de tolérances positives et négatives peuvent être introduites en tant que pourcentage de valeur de la cible 3-78 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 178: Enregistrements Du Tableau Des Cibles

    Poids accumulé de toutes les transactions utilisant l'ID de la cible Pour Visualiser, Modifier, Supprimer ou Imprimer des enregistrements du Tableau des cibles 1. Appuyez sur la touche programmable VISUALISATION TABLEAU . L'écran Recherche de la cible s'affiche. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-79...
  • Page 179: Exploitation

    Plus, Moins et OK ne seront activées que si une condition de stabilité est détectée. Les sélections de ce paramètre comprennent : 3-80 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 180 Comparateur déclenché par la valeur absolue du poids affiché (que la valeur soit positive ou négative) ABS - Taux Comparateur déclenché par la valeur absolue du taux (que la valeur soit positive ou négative) 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-81...
  • Page 181 3.6.2.3. Totalisation Le terminal IND570 fournit une totalisation pour les registres et les compteurs Total général (GT) et Sous-total. Les compteurs enregistrent le nombre de transactions pour lesquelles une totalisation a 3-82 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 182: Effacement Gt Sur Impression

    Conversion des poids est activée, le poids est alors converti dans les unités principales pour être ensuite accumulé. Les sélections sont les suivantes : Désactivé, Activé [par défaut] 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-83...
  • Page 183: Configuration Des Étapes De La Séquence Id

    =, >=, >, <>) et des informations alphanumériques dans le champ des données, ou laissez l'astérisque joker (*) dans le champ des données pour consulter toutes les étapes existantes. 3-84 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 184 Effacement des données Activé : la liste de sélection redémarrera aussitôt la première sélection du cycle suivant. Tare prédéfinie Invite Reportez-vous à l'Invite, ci-dessus 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-85...
  • Page 185: E/S Discrètes

     Adresse du logement : le deuxième chiffre sera toujours égal à 1 pour les E/S internes de l'IND570 et à 0 pour les E/S distantes (ARM 100).  Position : le troisième chiffre représente la position (1–5) de l'option des entrées discrètes (internes ou distantes) étant attribuée à...
  • Page 186 Appuyez sur la touche programmable EFFACEMENT pour effacer le tableau dans son entier et ensuite sur la touche programmable OK pour confirmer l'action. Appuyez sur les touches de 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-87...
  • Page 187: Pac

    3.6.5. TaskExpert Un programme personnalisé TaskExpert ayant été chargé dans l'IND570 peut être activé depuis cet écran. Il est aussi utilisé pour accéder aux écrans de configuration personnalisée définis par l'application TaskExpert. Ces écrans de configuration ne sont pas accessibles, à moins que la fonction TaskExpert n'ait été...
  • Page 188: Pour Modifier La Liste De Démarrage De Taskexpert

    Si la réinitialisation n'est pas réussie, le message d'erreur « Échec de la réinitialisation » apparaît. En cas d'échec de la réinitialisation, recommencez-la. Si la réinitialisation continue d'échouer, contactez un représentant local METTLER TOLEDO pour obtenir de l'aide. Appuyez sur la touche programmable ÉCHAPPEMENT pour quitter sans réinitialisation.
  • Page 189: Terminal

    être remplie manuellement pendant l'installation. Après l'avoir remplie, elle peut être consultée depuis cet emplacement dans la configuration ou avec la touche programmable Dispositifs connectés qui s'affiche lorsque la touche programmable INFORMATIONS 3-90 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 190: Pour Ajouter Ou Modifier Des Enregistrements De Dispositifs Connectés

    Un deuxième champ détermine le nombre de minutes (de 0 à 99 – 15 par défaut) devant s'écouler avec une balance stable et sans activité sur le clavier avant que l'économiseur d'écran 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-91...
  • Page 191: Modification Du Graphique De L'économiseur D'écran

    Figure 3-13: Graphique de l’écnomiseur d’écran Installation d'un nouveau graphique L’économiseur d’écran graphique peut être installé sur l'IND570 en procédant à un transfert série des fichiers ou en utilisant une connexion ftp vers le terminal via Ethernet, en se connectant en tant qu'administrateur (avec des privilèges d'écriture) et en copiant le fichier vers ram:\saver.bmp.
  • Page 192 L'affichage est soit un graphique à barres (si le transfert de matériaux est sélectionné en tant que mode de cible), soit un affichage superposé (si superposé est sélectionné en tant que mode de cible). 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-93...
  • Page 193: Ligne Métrologique

    Les écrans de configuration régionale activent le paramétrage de l'heure et de la date, la langue des messages, le symbole du poids brut utilisé sur l'affichage et si une virgule ou une décimale sera utilisée avec les valeurs transmises ou imprimées depuis le terminal. 3-94 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 194: Format De L'heure Et De La Date

    Le terminal règle automatiquement la date des années bissextiles et une pile de sauvegarde conserve les réglages de l'heure et de la date en cas de panne d'alimentation. Si cela s'avère nécessaire, l'heure doit être réglée manuellement pour l'heure d'été. L'IND570 n'effectue pas automatiquement ce réglage. 3.7.3.2.1.
  • Page 195 Utilisez ce paramètre pour indiquer si une virgule ou un point décimal doit être utilisé pour des valeurs de pesée vers les sorties de données à la demande. Les choix sont les suivants : Virgule, Point décimal [par défaut] 3-96 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 196: Compteur De Transactions

    3.7.5. Utilisateurs L'accès sécurisé à l'IND570 est divisé en quatre groupes d'utilisateurs : Opérateur, Superviseur, Maintenance et Administrateur. Par défaut, le terminal IND570 est pré-configuré avec deux noms d'utilisateur : « admin » et « anonyme ». Les deux noms d'utilisateurs par défaut ne peuvent pas être supprimés, mais des mots de passe peuvent être introduits pour eux.
  • Page 197: Pour Introduire Un Nouveau Nom D'utilisateur Et Un Mot De Passe

    Pour modifier et/ou entrer un mot de passe pour un utilisateur, 1. Déplacez la surbrillance sur le nom d'utilisateur devant être modifié. 2. Appuyez sur la touche programmable MODIFICATION pour accéder à l'écran Modification de l'utilisateur. 3-98 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 198: Pour Supprimer Un Utilisateur Ou Effacer Tous Les Utilisateurs

    Aucun Répétition de l'impression Tâche 3** Alibi Rapports Liste des tâches** Test d’étalonnage Configuration* Heure et date Comparateurs SmartTrac Totalisation Test GWP Tableau des tares Compteur de transactions 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-99...
  • Page 199 Modifie la touche programmable sur sa position sélectionnée vers une autre touche, ou Modifier vers aucune, ce qui laisse cette position vide. La modification d'une position vide ne 3-100 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 200: Insertion De Touches Programmables

    La fonction de modification permet de remplacer un attribut de touche par un autre. Utilisez cette fonction pour remplacer un attribut vide par un autre sans déplacer aucune autre position de touche programmable. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-101...
  • Page 201: Suppression De Touches Programmables

    Rappelez-vous qu'il est obligatoire qu'une instance de chacune des touches programmables RAPPEL et CONFIGURATION soit présente. La touche programmable d'origine ne peut pas être supprimée avant qu'une nouvelle position ait été créée. 3-102 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 202: Réinitialisation

    La configuration des fonctions suivantes est gérée dans le bloc Communications de la configuration. 3.8.1. Accès/Sécurité Par défaut, l'accès à l'IND570 avec les ports USB et Ethernet est limité. Les sélections réalisées avec les paramètres Accès/Sécurité déterminent le niveau d'accès aux fichiers et aux données qui seront autorisés. 3.8.1.1.
  • Page 203: Clavier Et Scanneur

    3.8.2. Modèles La fonction de modèle d'entrée permet à l'IND570 de recevoir une entrée sous forme de chaîne de caractères (comme celle d'un scanneur de codes à barres) et de l'utiliser en tant qu'entrée de données pour une application TaskExpert, un champ de recueil de données ID, un poids de tare prédéfinie ou la sélection d'une ID de tare de cible mémorisée.
  • Page 204: Longueur Du Préambule

    Tare [par défaut] Saisit les données comme une valeur de tare prédéfinie ID de la tare Utilise la valeur entrante comme une recherche d'ID dans le tableau des tares 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-105...
  • Page 205: Répétition Du Champ D'impression

    3. Un écran d'avertissement s'affiche à titre de précaution. Appuyez sur la touche programmable pour effacer ou sur la touche programmable ÉCHAPPEMENT pour quitter sans réaliser aucun changement. 3-106 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 206: Visualisation, Modification Ou Impression D'un Modèle

    CR/LF  Vide**    Par défaut   Vide**  SDNAME (Reportez-vous au Centré, à gauche Vide**  Tableau 3-9) À droite Vide** Activé/Désactivé 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-107...
  • Page 207 Si les données d'une chaîne contenant quatre caractères sont introduites, tous les caractères de la chaîne de données seront imprimés. 3-108 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 208 (comme sd0308, pour le troisième opérateur de comparaison de cible du comparateur). Pour une liste complète des champs de Données partagées, reportez-vous à Référence des données partagées du terminal IND570 (document n° 64058660) se trouvant sur le CD de la documentation.
  • Page 209 1 A/N (B ou N) 2 A/N « T<espace> » ou « Description de la source de tare ws0109 PT » Poids de la tare affiché ws0110 12 A/N 3-110 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 210 à supprimer. Appuyez sur la touche programmable SUPPRESSION pour supprimer l'élément. Test d'impression Appuyez sur la touche programmable TEST D'IMPRESSION pour réaliser un test d'impression du modèle étant configuré. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-111...
  • Page 211 3. Appuyez sur ENTRÉE pour accéder au champ. Lors de l'entrée du champ ID, la valeur présentée correspond à la première ID non utilisée. 4. Utilisez le clavier numérique pour entrer un numéro d'ID entre 1 et 20. 3-112 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 212: Rapports

    Les écrans de configuration des rapports permettent de configurer la structure des rapports de la tare et du tableau des cibles qui sont générés par le terminal IND570. Lorsque Fill-570 est installé dans le terminal, la structure du rapport Tableau des formules peut aussi être configurée.
  • Page 213 Rapport du Tableau des cibles est imprimé. De plus amples détails sont fournis dans la section Rapports de l'Annexe C, Communications. Le champ ID est toujours imprimé ; il ne 3-114 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 214: Déversement

    L'écran Connexions répertorie les types de communications qui transiteront par chaque port programmé. Si aucune connexion n'est programmée, aucun transfert de données ne sera disponible sur les ports COM, USB ou Ethernet. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-115...
  • Page 215: Modification Et Création Des Attributions De Connexion

    Sortie sur demande, Rapport des Balance, Modèle 1 à 10 client totaux déclenchement 1…3 CTPZ, Rapports Entrée ASCII, Rapports Sortie sur demande, Rapport des Balance, Modèle 1 à 10 totaux déclenchement 1…3 3-116 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 216 (reportez-vous à la section 3.6.3, E/S discrètes, pour des détails supplémentaires sur la programmation des entrées discrètes et au Manuel d'interface PLC de l'IND570 pour des détails sur les commandes de déclenchement au moyen des protocoles PLC pris en charge).
  • Page 217: Effacement De Toutes Les Connexions

    3.8.6.1.4. Contrôle du débit Utilisez la boîte de sélection Contrôle du débit afin de définir le mode « Établissement d'une liaison ». Les sélections sont les suivantes : 3-118 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 218: Réseau

    3.8.7.1.3. Adresse IP Entrez l'adresse IP (ou vérifiez si le client DHCP est activé) du terminal IND570. Après avoir introduit chaque groupe de chiffres, appuyez sur ENTRÉE pour passer au groupe suivant. La valeur par défaut de l'IP est 192.68.0.1.
  • Page 219: Adresse Dns Automatique

    SMTP proxy sont souvent utilisés pour contrôler le trafic entrant et sortant des courriels d'un réseau local d'utilisateurs. L'IND570 prend en charge deux types de serveur proxy : HTTP et SOCKS. Un serveur SOCKS est un serveur proxy polyvalent qui établit une connexion TCP vers un autre serveur pour le compte d'un client, puis dirige tout le trafic dans chaque sens entre le client et le serveur.
  • Page 220: Port

    Si le serveur proxy en utilisation nécessite une connexion de sécurité pour accorder l'accès, entrez ici le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'IND570. Le nom d'utilisateur/le mot de passe doit être fourni par le service TI local du client.
  • Page 221: Pour Modifier Ou Créer Un Nom D'utilisateur

    3.8.8.3.2. Pour supprimer un nom d'utilisateur Appuyez sur la touche programmable SUPPRESSION pour supprimer un nom d'utilisateur du tableau sur l'écran Utilisateurs. 3-122 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 222: Pour Supprimer Tous Les Noms D'utilisateur

    Ce champ d'entrée alphanumérique est utilisé pour mémoriser un nom unique de l'IND570 qui apparaîtra dans le champ « Expéditeur » des courriels d'alerte. La valeur par défaut est IND570. Il s'agit aussi du nom d'utilisateur utilisé pour la connexion à un serveur (si obligatoire). Ce champ ne peut pas contenir d'espaces ou de vides dans le nom.
  • Page 223: Destinataires

    L'IND570 prend en charge quatre différentes catégories d'alertes courriel : Informations, Avertissements, Pannes et Maintenance. Chaque catégorie d'alertes peut être désactivée [par défaut] ou activée pour chaque destinataire. Toutes les alertes par email automatique de l’IND570 sont répertoriées sur le tableau du chapitre 5, Conditions du système qui déclenchent une alarme/alerte proactive.
  • Page 224: Plc

    Mode d'exploitation, sur la branche Format des données. 3.8.9.1. Sortie analogique L'option de sortie analogique du terminal IND570 fournit des sorties 4-20 mA ou 0-10 volts CC en fonction du câblage de la connexion. La sortie peut être configurée pour représenter différentes valeurs de source.
  • Page 225: Valeur Zéro

    4. Appuyez sur la touche programmable QUITTER pour revenir à l'écran précédent. 3.8.9.2. ControlNet L'interface PLC ControlNet active la communication entre le terminal IND570 et les Contrôleurs logiques programmables ControlNet (PLC) au moyen d'une connexion directe vers le réseau ControlNet. 3-126...
  • Page 226: Ethernet/Ip Et Modbus Tcp

    Chaque terminal connecté au réseau représente 1 nœud physique. Cette adresse est déterminée par le concepteur du système, puis configurée dans le terminal IND570 en sélectionnant la boîte de texte Adresse du nœud et en utilisant le clavier numérique pour introduire l'adresse appropriée du nœud (0 –...
  • Page 227 3.8.9.4.5. Adresse de la passerelle Entrez l'adresse de la passerelle (ou vérifiez si le client DHCP est activé) du terminal IND570. Après avoir introduit chaque groupe de chiffres, appuyez sur ENTRÉE pour passer au groupe suivant. La valeur par défaut de la passerelle est vide.
  • Page 228 3.8.9.6.5. Adresse de la passerelle Entrez l'adresse de la passerelle (ou vérifiez si DCP ou DHCP est activé) du terminal IND570. Après avoir introduit chaque groupe de chiffres, appuyez sur ENTRÉE pour passer au groupe suivant. La valeur par défaut de la passerelle est vide.
  • Page 229: Ordonnancement Des Octets

    être attribuées à la sortie. Au fur et à mesure que le nombre de zones de message augmente, la longueur du message s'accroît d'autant, 3-130 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 230: Réinitialisation

    Vous trouverez de plus amples informations dans le Manuel de l'interface PLC du terminal IND570, qui sont incluses sur le CD de documentation. Choisissez le nombre de zones de message dans la boîte de sélection. Les choix sont les suivants : 1 [par défaut], 2, 3, 4...
  • Page 231: Maintenance

    VERS LE HAUT). Les informations affichées sur la Visualisation du Journal des modifications comprennent : Date, Heure, Nom d'utilisateur, Nom du champ de données partagées, Nouvelle valeur 3-132 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 232: Pour Réinitialiser Tous Les Enregistrements Du Fichier Journal Des Modifications

    Si la réinitialisation a échoué, le message d'erreur « Échec de la réinitialisation » s'affiche. En cas d'échec de la réinitialisation, recommencez-la. Si la réinitialisation continue d'échouer, contactez un représentant local METTLER TOLEDO de la maintenance pour obtenir de l'aide. 3.9.1.2.
  • Page 233: Journal Des Performances Pwrcl (Version Powercell Uniquement)

    500 enregistrements. De plus amples détails concernant le Journal des erreurs se trouvent à l'Annexe B, Tableau et structure du fichier journal, et au chapitre 5, Entretien et Maintenance. 3-134 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 234 0.0 (défaut) et 120 secondes. Veuillez noter que si les réglages de stabilité et de l'intervalle de temporisation sont trop élevés, la surveillance de la symétrie sera effectivement désactivée sans avis préalable par le terminal. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-135...
  • Page 235: Sur Panne

    à éviter d'éventuels endommagements de l'équipement de pesage provoqués par des charges excessives. Une erreur de dérive du zéro ne sera pas déclenchée si la balance est instable. 3-136 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 236 Lorsque la commande Zéro d'une balance est émise, celle-ci est considérée comme étant vide. L'IND570 testera d'abord si la Dérive totale du zéro/la Capacité de la balance sont supérieures à 1 %. Si tel est le cas, il testera alors le pourcentage de dérive totale du zéro auquel chaque capteur contribue.
  • Page 237 En appuyant sur la touche programmable MODIFICATION de l'écran Mappage POWERCELL, vous affichez l’écran Modification du nœud qui permet d’entrer les informations nécessaires à la création d'une représentation graphique du réseau de capteurs. 3-138 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 238 Si OK est sélectionné, les valeurs de nœud sont réinitialisées sur nul, Câble HR sur Non, et un message [complet] s’affiche. Appuyez sur EXIT pour revenir à l’écran Modifications du nœud. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-139...
  • Page 239 Si OK est sélectionné, toutes les positions des capteurs sont réinitialisées, et la séquence des capteurs est effacée. Un message de [compléter] s’affiche et la touche programmable QUITTER doit être enfoncée pour revenir à l'écran de Mappage POWERCELL. 3-140 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 240 être affichée ainsi que les connexions entre les capteurs. Dans cet exemple, le schéma peut se présenter comme suit : Figure 3-25 : Schéma du réseau POWERCELL 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-141...
  • Page 241 à celui illustré à la Figure 3-22. 11. Après avoir terminé le mappage du capteur, appuyez sur la touche programmable QUITTER pour revenir à l’arborescence du menu de configuration. 3-142 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 242: Dernière Date De Test, Prochaine Date De Test Et Nombre De Pesées Restantes

    été introduits pour ces champs. Appuyez sur la touche programmable ÉCHAPPEMENT pour revenir à l’écran Gestion de l'étalonnage sans réinitialiser les valeurs. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-143...
  • Page 243: Gestionnaire De Test Gwp

    PAC de l'application de l'IND570 est utilisé pour initialiser une demande de sortie. Le compteur de pesée du Gestionnaire de test GWP ne s'incrémente que si le déclencheur de sortie à la demande est défini en tant que Balance.
  • Page 244: Unités De Charge De Test

    L'enregistrement -FIN- restera toujours affiché en tant que dernière étape de la séquence du test d'étalonnage. Ce champ ne peut pas être supprimé et ne peut pas être modifié. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-145...
  • Page 245 1. Utilisez les touches de navigation VERS LE HAUT et VERS LE BAS pour choisir un enregistrement à supprimer. Appuyez sur la touche programmable SUPPRESSION pour supprimer l'étape. 2. Appuyez sur la touche programmable QUITTER pour revenir à l'écran Configuration du test d'étalonnage. 3-146 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 246 Appuyez sur la touche programmable SUPPRESSION pour supprimer l'étape. Appuyez sur la touche programmable IMPRESSION pour imprimer la séquence de test d'étalonnage vers des connexions avec l'attribut Rapports. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-147...
  • Page 247: Sensibilité

    La charge de test, avec une tolérance +/- de limite d'avertissement et avec une tolérance +/ de limite de contrôle, est programmable pour chaque étape. Les limites d'avertissement et de contrôle 3-148 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 248: Excentricité

    La Limite de contrôle +/- correspond à une boîte d'entrée à valeur unique avec les unités sélectionnées dans le champ Unités de charge de test. Il n'est pas possible de sélectionner des unités dans ces champs de configuration. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-149...
  • Page 249: Répétitivité

    Le test de Répétitivité fournit une séquence de tests de la balance étape par étape pour inviter l'opérateur à réaliser le test selon la séquence mémorisée de ce dernier. La séquence du test de 3-150 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 250 La liste complète des poids test peut être effacée en appuyant sur la touche programmable EFFACEMENT et ensuite sur OK pour confirmer l'action. Appuyez sur 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-151...
  • Page 251 échoué, le message d'erreur « Échec de la réinitialisation » s'affiche. En cas d'échec de la réinitialisation, recommencez-la. Si la réinitialisation continue d'échouer, contactez un représentant local METTLER TOLEDO pour obtenir de l'aide. Appuyez sur la touche programmable ÉCHAPPEMENT pour quitter sans réinitialisation. 3-152 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 252: Exécution

    6. Pour supprimer tous les enregistrements de poids test de la liste, appuyez sur la touche programmable EFFACEMENT et ensuite sur OK pour confirmer l'action. 7. Appuyez sur la touche programmable QUITTER pour revenir à l'écran Exécution du test d'étalonnage. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-153...
  • Page 253 échec. Appuyez sur la touche programmable IMPRESSION pour imprimer le rapport du test d'étalonnage vers les 3-154 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 254 6. Pour supprimer tous les enregistrements de poids test de la liste, appuyez sur la touche programmable EFFACEMENT et ensuite sur OK pour confirmer l'action. 7. Appuyez sur la touche programmable QUITTER pour revenir à l'écran Exécution du test de sensibilité. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-155...
  • Page 255 échec. Appuyez sur la touche programmable IMPRESSION pour imprimer le rapport du test de sensibilité vers les 3-156 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 256 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-157...
  • Page 257 être conduit jusqu'à sa fin, le cas échéant. 9. Appuyez sur la touche programmable QUITTER à tout moment pour annuler le test d'excentricité et revenir à l'écran Exécution du test d'excentricité. 3-158 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 258 6. Conformez-vous aux invites à l'écran et ajoutez les poids test requis. 7. Appuyez sur la touche programmable OK pour confirmer le poids mesuré et passer à l'étape suivante du test de sensibilité. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-159...
  • Page 259 POWERCELL, cliquez sur l’onglet Options. Cliquez ensuite sur MT Service Security. Entrez la chaîne de caractères de verrouillage généré par l'IND570 dans InSite. En cliquant sur le bouton création d'une touche, vous générerez une chaîne de caractères qui pourra alors être introduite dans l’IND570.
  • Page 260: Visualisation De L'entretien Mt

    3.9.2.4. Visualisation de l’entretien MT L’écran de visualisation de l’entretien MT permet au personnel agréé de METTLER TOLEDO de visualiser diverses données de diagnostic recueillies sur une balance POWERCELL. De plus amples détails sur les données de diagnostic sont décrits au Chapitre 4, Service et maintenance.
  • Page 261 Pour accéder à cet écran depuis l'écran MT Service View, choisissez Balance dans la boîte de sélection Dispositif et Température dans la boîte de sélection Visualisation. Appuyez sur la touche 3-162 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 262 Appuyez sur n’importe quelle touche. L'écran affichera un symbole représentant la touche appuyée. Appuyez sur la touche QUITTER pour revenir à l'écran de l’arborescence du menu. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-163...
  • Page 263 être modifiée. Utilisez le clavier numérique pour entrer les nouvelles valeurs. Appuyez sur la touche QUITTER pour revenir à l'écran de l’arborescence du menu. 3-164 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 264: Test Des E/S Discrètes

    Les écrans de Test des E/S discrètes permettent de régler 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-165...
  • Page 265 3.9.2.5.7. Test du réseau Si une option Ethernet est installée dans l'IND570, l'écran Test du réseau active les tests du réseau Ethernet et aide à la détermination de la disponibilité des options du réseau. L'état de chaque ligne associée à la configuration du réseau s'affiche pendant et après le test, en présentant l'état de Test, Réussite, Échec ou Inactivité.
  • Page 266: Initialisation De L'icône De Maintenance

    La fonction système Restauration depuis USB permet à un ensemble de données enregistré sur une clé USB d'être restauré vers le terminal d'origine ou copié vers un nouveau terminal. Sélectionnez 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-167...
  • Page 267: Tout Réinitialiser - Paramètres Usine Par Défaut

    échoué, le message d'erreur « Échec de la réinitialisation » s'affiche. En cas d'échec de la réinitialisation, recommencez-la. Si la réinitialisation continue d'échouer, contactez un représentant local METTLER TOLEDO pour obtenir de l'aide. Appuyez sur la touche programmable ÉCHAPPEMENT pour quitter sans réinitialisation. 3-168 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 268: Réinitialisation Des Branches Sur Les Valeurs Usine Par Défaut

    La réinitialisation des données métrologiques ne peut être entreprise qu'avec une Réinitialisation générale. Reportez-vous au chapitre 5, Entretien et Maintenance, pour des informations sur l'exécution d'une Réinitialisation générale du terminal. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 3-169...
  • Page 269: Applications

    4.1.2.1. ID1 - ID4 La fonctionnalité d'identification de l'IND570 peut être utilisée pour introduire des informations spécifiques à cette transaction comme le nom de l'opérateur, le code du produit, etc. Quatre séquences différentes peuvent être définies afin de définir les actions d'aide à l'exploitation. Un scanneur de codes à...
  • Page 270: Configuration

    4.1.2.4. Totalisation Le terminal IND570 fournit un total général et des registres de sous-totaux afin de totaliser les valeurs de poids au fur et à mesure de leur impression. Les registres peuvent accumuler le poids brut ou le poids net conformément à la définition de la configuration et il est possible d'obtenir un rapport séparé...
  • Page 271: Automatique

    Le mode Variation impose une modification de la valeur pondérale brute au-delà d'une valeur pondérale prédéfinie pour réarmer la fonction d'impression automatique. Pour cette application, sélectionnez Retour dans la boîte de 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 272: Séquence De Fonctionnement

    Ceci est utile pour des tâches telles que le recueil quotidien de données. L'état de la clé USB sera présenté sur l'affichage du Rapport d'état du terminal. Il est possible d'y accéder depuis METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314...
  • Page 273: Configuration De Connexion Et Des Modèles

    Chaque événement déclencheur ajoute un enregistrement au fichier. L'IND570 assure le suivi de l'espace restant sur la clé USB et affiche des avertissements lorsque son taux de remplissage atteint 75 et 90 %. 30205314...
  • Page 274: Comparateurs : Configuration Et Fonctionnement

    Ceci permet au comparateur de fonctionner selon des limites qui peuvent être relatives à des valeurs de l'application autres que celles directement liées au taux ou au poids. METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 275: Exemples D'une Application

    à la valeur de la limite 4.3.3.4. Description La description correspond à une chaîne alphanumérique qui est utilisée pour identifier le type et l'objectif du comparateur. La longueur maximum est de 20 caractères 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 276: Exemple De Programmation D'un Comparateur

    Pour chaque adresse de sortie discrète introduite, il existe une longue liste d'attributions possibles dans laquelle naviguer. La liste complète de sélection se trouve au chapitre 3, Configuration. METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 277: Exemple De Programmation D'e/S Discrètes

    50 kg et le témoin jaune s'allumera pour avertir l'opérateur de remplir à nouveau le réservoir. Ce cycle se poursuivra aussi longtemps que nécessaire. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 278: Invitation Id

    La liste des invites ID peut comprendre 30 étapes au maximum, chacune d'entre elles contenant une commande qui détermine l'action qui sera prise par le terminal IND570 lors de l'exécution de l'étape.
  • Page 279 éléments (comme le nom de l'opérateur ou le numéro du lot) seront vraisemblablement les mêmes d'une séquence à une autre. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 4-11...
  • Page 280: Paramétrage Des Touches Programmables

    L'opérateur doit être en mesure d'accéder aux séquences ID, c'est pourquoi la touche programmable de chaque ID configurée doit être ajoutée à l'écran d'accueil des IND570 : Dans la configuration, accédez à Terminal > Touches programmables. Décidez si les touches programmables d'ID doivent apparaître, sachant que les touches programmables Rappel des...
  • Page 281: Exemple De Séquence Opérationnelle

    Le terminal effectue une tare aucune intervention de automatique et définit sa valeur l'opérateur, en effet après avoir nette sur zéro. pris la tare, le terminal passe automatiquement à l'étape suivante. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 4-13...
  • Page 282 ID peut être introduite. À titre d'alternative, pour quitter la séquence ID, appuyez sur la touche programmable QUITTER/RETOUR [la séquence se poursuit depuis l'étape 2] 4-14 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 283: Rappel D'informations

    Rappel d'informations 4.5.1. Présentation générale L'IND570 offre aux utilisateurs de nombreuses informations sur l'état et la configuration du terminal, qui sont toutes accessibles depuis l'écran principal en appuyant sur la touche programmable Rappel des informations , l'une des deux touches qui est toujours présente sur l'une des rangées de touches programmables.
  • Page 284: Rappel Des Informations Système

    Figure 4-6 : Écrans de rappel des informations système En supplément à la touche RETOUR, deux touches programmables apparaissent sur les écrans Rappel des informations système : Impression et Dispositifs connectés 4-16 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 285: Impression - Rappel Des Informations Système

    étalonnages les plus récents sont aussi affichées. Avec la version IDNet de haute précision de l'IND570, ces informations comprennent aussi le code d'identification du suivi de l'étalonnage de la base attachée à la bascule.
  • Page 286: Rappel Des Informations De Maintenance

    Figure 4-10 : Rapport sur l'état du terminal Appuyez sur la touche programmable Impression pour envoyer ces informations vers une imprimante au moyen d'une connexion munie de l'attribut Rapports. 4-18 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 287 Lorsque RÉINITIALISATION est appuyée, OK apparaît à côté des valeurs nominales, comme sur la figure 4-14. La Durée utilisée et diverses valeurs pondérales sont remises à zéro par la touche programmable RÉINITIALISATION. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 4-19...
  • Page 288: Observations De L'utilisateur

    Une caractéristique utile de l'IND570 concerne sa possibilité d'être configuré afin de fonctionner comme un affichage distant pour un autre IND570, ou pour tout autre terminal METTLER TOLEDO en mesure de transmettre une Sortie en continu METTLER TOLEDO. Dans ce cas, l'autre terminal deviendra Principal.
  • Page 289: Configuration Utilisant Une Communication Série

    La Communication Principal/Distant par connexion série s'effectue par une connexion série unique. Dans la mesure où les ports série des IND570 peuvent prendre en charge simultanément une sortie et une entrée, un seul port est nécessaire à la connexion vers un terminal principal. N'importe quel port série de l'IND570 peut être utilisé...
  • Page 290: Configuration Du Terminal Principal

    Configuration du Terminal distant Sur le menu de configuration du terminal distant, les éléments suivants doivent être correctement configurés afin de permettre la communication avec le terminal principal : 4-22 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 291: Exemples Opérationnels

    De plus, lorsque l'IND570 est associé à un terminal principal qui prend en charge CPTZ sur la même connexion Ethernet, l'opérateur peut utiliser les boutons du panneau avant du terminal distant afin d'émettre une commande Effacement pour éliminer une valeur de tare, une commande...
  • Page 292: Remplissage Simple

    4.7.1. Présentation générale L'IND570 peut être utilisé pour réaliser de simples tâches de remplissage ; un remplissage plus sophistiqué et des capacités de dosage sont disponibles lorsque le logiciel Fill-570 en option est installé, mais les capacités natives du terminal sont suffisantes pour des applications de remplissage de base.
  • Page 293 ? TM3 : « Les unités d'enregistrement de la cible et les unités de comparaison peuvent être la combinaison des unités principales, secondaires ou tertiaires »… 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 4-25...
  • Page 294 4.7.2.4. Terminal > Affichage SmartTrac est une fonction graphique de l'affichage de l'IND570 qui permet à l'opérateur d'observer les progrès d'une distribution. SmartTrac offre une représentation intuitive de la différence entre le poids sur une bascule et sur les deux cibles désignées ainsi que l'intervalle des tolérances acceptables (de part et d'autre de la cible).
  • Page 295 DE/S en option installées à cet effet pour y parvenir. Il suffira ensuite de mapper le dispositif d'entrée distant sur l'adresse de l'entrée correspondante. Par exemple, Démarrage/Reprise des cibles peut être mappé sur l'adresse d'entrée 0.1.1, et Pause/Annulation des cibles sur l'adresse d'entrée 0.1.2. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 4-27...
  • Page 296: Exemples De Séquences Opérationnelles

    SmartTrac et les touches programmables de contrôle deviennent beaucoup plus importantes. L'affichage contient de nombreux outils d'assistance à l'opérateur pour un remplissage selon la cible et dans l'intervalle de tolérance. 4-28 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 297: Assistance Smarttrac Pour Les Opérateurs

    Cette séquence présuppose que l'opérateur a accès aux tableaux des cibles et aux touches programmables de contrôle des cibles appropriés. 1. Si SmartTrac n'est pas affiché, appuyez sur la touche programmable SmartTrac pour le faire apparaître. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 4-29...
  • Page 298 être interrompu dans les tolérances acceptables. 7. Lorsqu'un remplissage acceptable a été obtenu, retirez le récipient de la bascule et ajoutez-en un nouveau pour que la séquence puisse redémarrer. 4-30 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 299: Entretien Et Maintenance

    5.1. Nettoyage et maintenance générale Nettoyez le couvercle et le clavier du terminal IND570 avec un chiffon doux et propre ayant été trempé dans un produit nettoyant pour verre non abrasif. N'utilisez pas de dissolvants industriels tels que du toluène ou de l'alcool isopropyle (IPA), qui pourraient endommager la finition du terminal.
  • Page 300: Maintenance

    TOUJOURS LE TERMINAL DOUCEMENT À L'AIDE D'UN CHIFFON HUMIDE. 5.2. Maintenance L'installation, la programmation et les maintenances ne doivent être exécutées sur l'IND570 que par un personnel qualifié. Pour de plus amples informations, contactez votre représentant local agréé METTLER TOLEDO.
  • Page 301: Économiseur D'écran

    5.3. Économiseur d'écran METTLER TOLEDO recommande l'utilisation d'un économiseur d'écran automatique afin de maintenir la clarté de l'affichage. L'économiseur d'écran de l'IND570 peut être activé dans le menu de configuration sur Terminal > Affichage > Économiseur d'écran. 5.4. Sauvegarde et restauration du système Le port standard USB prend en charge la sauvegarde de certaines données du terminal vers une clé...
  • Page 302: Emplacements Des Fichiers Sur Le Lecteur Usb

    Si les fichiers programme TaskExpert (.cpt) et images terminal\TaskExpert (.bmp) sont chargés dans le terminal, ceux-ci seront enregistrés dans ce fichier. IND570\N° de série du Template1.txt Template5.txt Template8.txt terminal\Modèles Template6.txt Template9.txt Template2.txt METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 303: Sauvegarde Vers Usb

    être effectuée lorsque le terminal est métrologiquement scellé. Lorsque la fonction Sauvegarde vers USB est exécutée, l'IND570 crée une structure de fichiers sur la clé USB en utilisant le numéro de série du terminal en tant que nom du dossier de fichiers du niveau supérieur. Un exemple de cette structure est présenté...
  • Page 304: Restauration Depuis Usb

    5.4.3.1. Pour restaurer des fichiers sur une clé USB 1. Connectez une clé USB au port USB de l'IND570. 2. Appuyez sur la touche programmable CONFIGURATION . Naviguez vers Communications >...
  • Page 305: Sauvegarde Et Restauration Avec Insite ™ Sl

    7. Une fois que le terminal indique que la sauvegarde est terminée, le lecteur USB peut être débranché et la touche programmable QUITTER peut être appuyée pour revenir au menu principal. 8. Lorsque vous quittez le menu principal après une restauration depuis USB, l'IND570 redémarrera automatiquement pour terminer le processus de restauration. ™ 5.5.
  • Page 306: Mise À Niveau Du Micrologiciel

    être rechargées dans le terminal après avoir terminé la Réinitialisation générale. REMARQUE : Le chargeur du lancement ou le fichier du code de lancement de l'IND570 ne peut pas être chargé vers le terminal en utilisant le processus USB de mise à niveau.
  • Page 307: Panne D'alimentation Pendant La Mise À Jour Du Micrologiciel Par Usb

    Pour réaliser une mise à niveau du micrologiciel de la base SICSpro en utilisant le port USB de l'IND570 : 1. Créez la structure de dossier suivante sur le répertoire racine d'une clé USB : IND570/mise à niveau 2. Installez le fichier du micrologiciel de la base SICSpro dans le dossier « mise à niveau ».
  • Page 308: Problèmes De Diagnostic Et De Dépannage

    5.7. Problèmes de diagnostic et de dépannage Si l'utilisation et la maintenance de l'IND570 sont correctement réalisées, ce dernier fournira un fonctionnement fiable chez un client pendant de longues années. Dans l'éventualité peu vraisemblable de problèmes de performances de l'IND570, veuillez consulter le Tableau 5-2 pour une liste des symptômes et des suggestions afin de résoudre les problèmes pouvant survenir.
  • Page 309 (reportez-vous à la section 5.7.2.2, Test du clavier) pour déterminer les touches qui ne fonctionnent pas. 3. Contactez un représentant de maintenance agréé METTLER TOLEDO pour aider au remplacement de la grille du clavier. 30205314...
  • Page 310: Dépannage

    3. Vérifiez le câble et les connexions aux capteurs. Remplacez-le si nécessaire. 5.7.1. Dépannage Les activités de dépannage décrites ici sont destinées à aider un utilisateur à identifier si un problème se trouve dans le terminal IND570 ou est relatif à un élément externe. 5.7.1.1. DEL de diagnostic 5.7.1.1.1.
  • Page 311 Si du 12 V CC est présent, la DEL est ALLUMÉE. Si aucune tension n'est présente ou en dehors de la plage requise de performances, la DEL sera ÉTEINTE. Si la DEL est ÉTEINTE, remplacez le circuit imprimé d'alimentation ou contactez un représentant de maintenance agréé METTLER TOLEDO pour assistance.
  • Page 312 Alimentation OK sur la carte principale Tableau 5-5 : Description, DEL 4 à DEL 9 État Description Clignotant Processeur OK du réseau POWERCELL ARRÊT Pile logicielle OK MARCHE Pile logicielle OK 5-14 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 313: Test D'alimentation

    Des informations sur la fonction des DEL présentes sur les divers circuits imprimés PLC en option se trouvent sur le CD de documentation du Manuel de l'interface PLC de l'IND570, expédié avec le terminal. Ce manuel peut aussi être téléchargé sur http://mt.com.
  • Page 314: Alimentation Des Capteurs Et D'idnet

    5.7.1.3.1. Capteurs analogiques L'IND570 possède une fonction de surveillance de la tension d'excitation. Le terminal réalise une mesure de vérification de la tension d'excitation dans les circonstances suivantes : à la mise sous tension, 1 fois par minute pendant le fonctionnement normal et chaque fois que les pages État du terminal sont consultées par un utilisateur.
  • Page 315 Pendant ces vérifications de la tension d'excitation, l'IND570 capture et effectue la moyenne de 3 mesures en temps réel et signale cette moyenne en tant que tension d'excitation actuelle sur la Visualisation de l'état du terminal.  Si la tension mesurée est inférieure à 9 volts, un message d'avertissement s'inscrira sur la ligne système «...
  • Page 316: Bases Idnet Et Sicspro

    5.7.1.4. Test de la batterie L'IND570 peut réaliser une mesure interne de la tension de la batterie BRAM. Appuyez sur la touche programmable RAPPEL D'INFORMATIONS et ensuite sur la touche programmable ICÔNE DE MAINTENANCE .
  • Page 317: Tests Diagnostiques Intégrés

    5.7.2. Tests diagnostiques intégrés Le terminal IND570 fournit plusieurs outils de diagnostic internes qui sont accessibles en mode de configuration. Appuyez sur la touche programmable CONFIGURATION pour consulter l'arborescence du menu de configuration. Utilisez la touche de navigation VERS LE BAS pour déplacer l'arborescence du menu sur Maintenance.
  • Page 318 être supprimée avant de commencer le test. 5-20 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 319 AVERTISSEMENT LES SORTIES DISCRÈTES DU TERMINAL IND570 SERONT ACTIVÉES MANUELLEMENT PENDANT CE TEST. COUPEZ L’ALIMENTATION DE CONTRÔLE DE SORTIE POUR QUE L’ÉQUIPEMENT EXTERNE NE SOIT PAS REMIS SOUS TENSION PAR INADVERTANCE. PRENEZ LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES LORS DES VÉRIFICATIONS, TESTS ET RÉGLAGES DEVANT ÊTRE RÉALISÉS SOUS TENSION.
  • Page 320: Serveur Web - Analogique, Idnet Et Sicspro

    5.8. Serveur Web – Analogique, IDNet et SICSpro L'IND570 comprend un serveur Web intégré qui offre des outils utiles lors de l'examen du fonctionnement du terminal ainsi que du logiciel et des options installés. Les informations disponibles grâce au serveur Web comprennent : ...
  • Page 321 étant détaillée dans les sections qui suivent. Au pied de chaque page, un bouton ACCUEIL apparaît et lorsqu'il est appuyé, il permet de revenir à la page d'accueil décrite sur la Figure 5-13. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 5-23...
  • Page 322: Fichier D'aide

    Figure 5-14 : Fichier d’aide Au bas de la page Aide, un bouton permet à l'utilisateur de fermer cette deuxième fenêtre du navigateur sans quitter l'utilitaire du serveur Web. 5-24 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 323: Visualisation Des

    La colonne Logiciel canal reste vide à moins que le terminal n'utilise une base de bascule IDNet. Figure 5-15 : Page sur les informations système 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 5-25...
  • Page 324: Statistiques De La Bascule

    Statistiques de la bascule La page des statistiques de la bascule (Figure 5-17) affiche une large gamme de données sur la bascule. Figure 5-17 : Page Statistiques de la bascule 5-26 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 325: Données De La Bascule

    L'écran de la qualité du signal permet de dépanner la connexion entre l'IND570 et les capteurs. En cas de mauvaise qualité, une barre rouge s'affiche. Une barre jaune indique une qualité adéquate et une barre verte signifie une bonne qualité...
  • Page 326: Page Des Diagnostics Et De La Maintenance

    La page du Fichier journal offre des aperçus de chacun des quatre fichiers de journalisation disponibles dans l'IND570. Huit enregistrements environ peuvent être simultanément affichés. Naviguez parmi tous les enregistrements de chaque journal en utilisant la souris et/ou les touches de navigation du clavier.
  • Page 327 à gauche. Lorsque le bouton Enregistrement des modifications en partie inférieure est cliqué, les champs Nom 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 5-29...
  • Page 328 être utilisés pour naviguer sur la chaîne de caractères dans son entier. Reportez-vous à Référence des données partagées de l'IND570 (30205337) pour des informations détaillées sur les noms des données partagées. Avec l'exemple de la Figure 5-20, les informations affichées des données partagées sont les suivantes.
  • Page 329: Écriture Des Données Partagées

    Si la sécurité utilisateur est activée, l'accès à la page Réinitialisation du terminal nécessite une connexion au niveau administrateur. À l'invite, entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 5-31...
  • Page 330: Serveur Web - Powercell

    Figure 5-22 : Page de réinitialisation du terminal 5.9. Serveur web – POWERCELL La version POWERCELL de l'IND570 comprend un certain nombre de modifications de l'interface du serveur Web par rapport aux versions analogique/IDNet/SICSpro. 5.9.1. Page d’accueil Lorsque le serveur Web POWERCELL est d’abord consulté, la page d’accueil, illustrée sur la Figure 5-23, apparaît dans la fenêtre du navigateur.
  • Page 331: Fichier D'aide

    La page d’état du terminal (Figure 5-24) donne un aperçu de la situation actuelle de celui-ci, notamment la durée de mise sous tension, les statistiques, les poids maximum et des informations sur les différents types de mémoire utilisés par l'IND570. Figure 5-24 : Page d'état du terminal...
  • Page 332: Données Et Mappage De La Bascule Powercell

    Cette page affiche les informations, notamment la configuration actuelle et des valeurs d’étalonnage de la bascule. L'écran de la qualité du signal permet de dépanner la connexion entre l'IND570 et les capteurs. Un résumé des informations d’étalonnage et d’expiration GWP est ajouté en bas de page.
  • Page 333 T (terminaison). Ce schéma aidera à diagnostiquer des problèmes de connectivité au réseau. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 5-35...
  • Page 334: Page Des Diagnostics Et De La Maintenance

    En outre, elle présente la date de la panne la plus récente de chacun de ces éléments. Les tirets indiquent l'absence de données pour ce capteur. Figure 5-27 : Statistiques POWERCELL 5-36 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 335: Décalage Et Données De Comptage Powercell

    Reportez-vous au Figure 5-29 pour un exemple de cette page. Dans cet exemple, la vérification de la symétrie est désactivée de sorte qu'aucune valeur de différence n'est répertoriée. Figure 5-29 : Symétrie des capteurs 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 5-37...
  • Page 336: Capteur Powercell

    « déverrouillé » est présenté sur la Figure 5-30 et un exemple de la vue du capteur « déverrouillé » est présenté sur Figure 5-31. Figure 5-30 : Terminal de données POWERCELL Figure 5-31 : Données du capteur POWERCELL 5-38 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 337: Réinitialisation Générale

    Réinitialisation générale La fonction de réinitialisation générale est fournie pour permettre une réinitialisation de tous les paramètres du terminal IND570 sur les réglages d'usine par défaut (reportez-vous à l'annexe A, Paramètres par défaut). La réinitialisation générale est généralement réalisée dans les circonstances suivantes : ...
  • Page 338: Alerte Et Alarme Proactives

    Les informations concernant la configuration de chacune de ces fonctions se trouvent dans le manuel technique de l'IND570. La section 5.11.5 fournit un résumé des alarmes et des alertes proactives qui sont initialisées lorsque certains états se produisent dans l'IND570.
  • Page 339: Sorties Discrètes Alarme Système Et Système Ok

    Sorties discrètes Alarme Système et Système OK La sortie discrète Système OK reste à l'état « ACTIVÉ » à moins que l'IND570 ne soit forcé à l'état « Poids non valide ». Les états « Poids non valide » définissent l'alarme Erreur système sur «...
  • Page 340 Ouvrir fichier des Erreurs TaskExpert échoue I00006 Pas de N° Ligne Erreur TaskExpert Erreur TaskExpert I00007 Enreg Introuvable Erreur TaskExpert I00008 RETOUR sans GOSUB Erreur TaskExpert I00009 Exposé Incomplet 5-42 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 341 Chaîne données part trop longue Erreur TaskExpert I00021 Aucun accès distant Erreur TaskExpert I00022 Erreur conversion UNICODE Erreur TaskExpert I00024 Base données déjà utilisée Erreur TaskExpert I00025 Erreur accès base de données 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 5-43...
  • Page 342 Capteur * POWERCELL initialisation L00*79 O - F O - A Nœud * pas trouvé Capteur * POWERCELL défaillance L00*7A O - S O - E du moniteur du gaz 5-44 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 343 O - I O - E Réussite Test Étalonnage M0001B O - I O - E Réussite Test Sensibilité M0001C O - I O - E Réussite Test Excentricité 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 5-45...
  • Page 344 Retest nécessaire. et Désactivation » Se produit si Expiration de Excentricité expirée. Balance O0004F O - W l'étalonnage est défini sur « Alarme désactivée. Retest nécessaire. et Désactivation » 5-46 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 345 Échec du terminal à transférer avec O0006F Erreur Exportation USB succès un fichier vers une clé USB. O00070 O - W O - E SW1-1 ARRÊT Après MARCHE 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 5-47...
  • Page 346 Cette erreur se produit si le type de balance est « Distant » et le transfert T00001 Bal dist – Pas Transf Données des données entrantes n'est pas détecté. 5-48 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 347: Pièces Et Accessoires

    Enceinte pour environnement difficile 6.1.1. Pièces d'enceinte pour environnement difficile Réf. Description de pièces Nº de pièce Couvercle avant avec clavier attaché, IND570 (analogique, IDNet, SICSpro) 30130815 Couvercle avant avec clavier attaché, IND570xx(analogique, IDNet) 30130838 Couvercle avant avec clavier attaché, IND57 (POWERCELL) 30344967...
  • Page 348 – l'étiquette des données l'IND570xx] doit être recréée avec le numéro de Panneau arrière, cordon série d'origine. d'alimentation États-Unis 30345016 (POWERCELL) [Indisponible pour l'IND570xx] Non illustré Faisceau d’alimentation seulement 30247471 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 349 Cordon d’alimentation, Australie 71207883 Cordon d’alimentation, l’Inde/Afrique du Sud 72205937 Cordon d’alimentation, É.-U.A. 71207879 Cordon d’alimentation, Danemark 30254839 Cordon d’alimentation avec viroles, sans prise (ATEX, IECEx) – IND570xx 72227501 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 350: Enceinte Pour Montage Sur Panneau

    Faisceau d’alimentation, seulement (analogique, IDNet, SICSpro) 30247471 Faisceau d’alimentation, seulement (POWERCELL) 30344969 Couvercle en plastique de l'alimentation 30130819 Couvercle en plastique de l'alimentation (POWERCELL uniquement) 30344970 Faisceau de l'affichage OLED 30237704 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 351: Diverses Pièces

    Option de kit de connecteurs, incluant 8 connecteurs à 8 broches (deux dimensions), 2 connecteurs à 7 broches, 2 connecteurs à 3 broches, 4 connecteurs à 10 broches (deux 30139585 dimensions), 2 connecteurs à 5 broches 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 352: Options Et Accessoires

    Adaptateur USB externe (environnement difficile) Description de pièces Nº de pièce Port USB externe destiné au terminal pour environnement difficile. Comprend un faisceau 30139559 d'extension interne et un couvercle IP68. METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 353: Adaptateur Ethernet Externe

    W&M. Un couvercle en plastique supplémentaire, un support métallique et une quatrième vis unique sont fournis pour les applications W&M en Chine. Sceau de fil de rechange 72996394 Étiquette de scellage de sécurité autodestructrice de METTLER TOLEDO pour les 68001451 applications W&M 30205314 04/2017...
  • Page 354: Ensemble D'étiquettes Mid - Ind570

    Outil de déverrouillage des attaches de l'enceinte pour environnement difficile des terminaux IND Description de pièces Nº de pièce Outil de déverrouillage des attaches de l'enceinte pour 64092698 environnement difficile des terminaux IND METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 355: Interface Ethernet Tcp/Ip

    Option Ethernet TCP/IP 30113538 6.4.9. Sortie analogique Description de pièces Nº de pièce Option de sortie analogique 30113588 6.4.10. Interface PLC ControlNet Description de pièces Nº de pièce Option ControlNet 30113544 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 356: Interface Devicenet Plc

    Nº de pièce Option EtherNet/IP - Modbus TCP 30116112 6.4.13. PROFIBUS, enceinte pour environnement difficile Description de pièces Nº de pièce PROFIBUS, option d'enceinte pour environnement difficile 30113590 6-10 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 357: Profibus, Enceinte Sur Panneau

    Cette option n’est pas disponible pour l’IND570xx. Description de pièces Nº de pièce Option PROFINET 30260484 6.4.16. Interface COM2/COM3 Description de pièces Nº de pièce Option d'interface COM2/COM3 30113539 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 6-11...
  • Page 358: E/S Numériques, Relais, 5 Entrées, 8 Sorties

    E/S numériques, état solide, 5 entrées, 8 sorties 30113541 6.4.19. COM2/COM3/E/S numériques, relais, 2 entrées, 5 sorties Description de pièces Nº de pièce COM2/COM3/E/S numériques, relais, 2 entrées, 5 sorties 30113542 6-12 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 359: Com2/Com3/E/S Numériques, État Solide, 2 Entrées, 5 Sorties

    Description de pièces Nº de pièce COM-570 30139633 6.5.3. COM-570/TaskExpert Description de pièces Nº de pièce COM-570 et TaskExpert 30139634 6.5.4. Fill-570 Description de pièces Nº de pièce Fill-570 30139635 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 6-13...
  • Page 360: Fill-570

    Nº de pièce Drive-570 30139638 6.5.8. Drive-570/TaskExpert Description de pièces Nº de pièce Drive-570 et TaskExpert 30139639 6.5.9. Drive-570/COM-570 Description de pièces Nº de pièce Drive-570 et COM-570 30139640 6-14 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 361: Paramètres Par Défaut

    A.1. Configuration par défaut et Accès sécurisé Les tableaux suivants répertorient les paramètres usine par défaut de l'IND570 conjointement au niveau de sécurité requis pour accéder à chaque paramètre de configuration ou à la fonction de configuration de l'IND570 (si la sécurité utilisateur est activée).
  • Page 362 Activé Administrateur Plage du zéro automatique 0,5 d Administrateur Extinction à moins de zéro Administrateur Mise sous tension Redémarrage Redémarrage Redémarrage Administrateur Zéro programmé Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Administrateur METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 363 Administrateur Mise sous tension Redémarrage Administrateur Facteur de personnalisation Administrateur Nom personnalisé Client Administrateur Incrément personnalisé Administrateur Balance – Taux Unités de poids Aucun Maintenance Unités temporelles Secondes Maintenance 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 364 Superviseur Incertitude c Superviseur Tolérance Superviseur Facteur de sécurité Superviseur Valeur MinWeigh 0 kg Superviseur Balance – Réinitialisation Réinitialisation de la branche sur Administrateur les valeurs usine par défaut METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 365 Superviseur Description [vide] Superviseur Limite Superviseur Limite supérieure Superviseur Effacement comparateurs Maintenance Application – Fonctionnement – Totalisation Mode Aucun Maintenance Effacement GT sur impression Désactivé Maintenance Sous-total Désactivé Maintenance 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 366 JJ MMM AAAA Superviseur Séparateur du champ date / (barre oblique) Superviseur Terminal – Région – Définition de l'heure et de la date Heure Aucune valeur par défaut Superviseur Minute METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 367 Communications – Accès/Sécurité – Ethernet Serveur de données partagées Lecture/Écriture Administrateur Serveur Web Désactivé Administrateur Lecture/Écriture Administrateur Communications – Accès/Sécurité – USB Clavier et scanneur Désactivé Maintenance Clé USB Écriture seulement Maintenance 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 368 Désactivé Maintenance Total Désactivé Maintenance Communication – Rapport – Tableau des cibles Description Désactivé Maintenance Cible Activé Maintenance Tolérances +/- Désactivé Maintenance Déversement Désactivé Maintenance Distribution précise Désactivé Maintenance METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 369 (apparaît seulement si l'option Ethernet est détectée) DNS automatique Activé Maintenance Extinction ou remplissage automatique en se Serveur DNS préféré Maintenance fondant sur le réglage de DNS automatique Serveur DNS alternatif [vide] Maintenance 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 370 Communication – Réseau – Alerte courriel – Destinataires Adresse courriel [vide] Maintenance Alertes informatives Désactivé Maintenance Alertes d'avertissement Désactivé Maintenance Alertes de panne Désactivé Maintenance Alerte de maintenance Désactivé Maintenance A-10 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 371 Maintenance – Configuration/Visualisation – Journal des modifications Journal des modifications Désactivé Administrateur Maintenance – Configuration/Visualisation – Journal de maintenance Journal de maintenance Désactivé Maintenance Entrée manuelle dans le Journal Maintenance de la maintenance 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur A-11...
  • Page 372 [vide] Superviseur Effacement du test d’étalonnage Superviseur Maintenance – Configuration/Visualisation – Tests GWP – Sensibilité Unités de test de charge Maintenance Désactivé Maintenance Modification du poids test par A-12 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 373 Invites de test par défaut Superviseur Maintenance – Configuration/Visualisation – InTouch InTouch Désactivé Maintenance Maintenance – Configuration/Visualisation – Réinitialisation Réinitialisation de la branche Configuration/Visualisation sur les Administrateur valeurs usine par défaut 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur A-13...
  • Page 374 Maintenance – Exécution – Diagnostics – Réinitialisation Flash2 Démarrage Maintenance Maintenance – Exécution – Diagnostics – Réinitialisation de l'icône de maintenance Démarrage Maintenance Maintenance – Exécution – Remplacement de la batterie Démarrage Maintenance A-14 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 375: A.2. Accès Sécurisé Aux Touches Programmables

    Le tableau suivant répertorie les niveaux de sécurité par défaut nécessaires à l'accès et au déclenchement des fonctions et des applications de l'IND570 disponibles en utilisant les touches programmables. Les informations d'accès impliquent que la Sécurité utilisateur a été activée dans l'IND570.
  • Page 376 Informations sur le test Démarrage Entrée obligatoire de l'ID de l'utilisateur Ignorer (ignore l'étape du test GWP échoué et poursuit avec le test) Impression du rapport de test GWP A-16 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 377 « Effacement des totaux à l'impression » est activé. Compteur de transactions Réinitialisation du compteur de transactions Superviseur Tableaux, Compteurs, Fonctions d'impression Heure et date – Modification Superviseur Répétition de l'impression 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur A-17...
  • Page 378 Fonctions de sélection des tâches (utilisées uniquement si TaskExpert™ est installé) Tâche 1, 2 et 3 – Démarre l'application TaskExpert désignée en tant que tâche 1, 2 ou A-18 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 379 Rapport sur les informations de maintenance Tableau A1 (tares) Superviseur Tableau A2 (cibles) Superviseur Tableaux A0, A3 – A9 Superviseur 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur A-19...
  • Page 380: A.3. Modèles Par Défaut

    Modèle 2 Élément Données Format cs0103 [021 CR/LF xd0104 [015 CR/LF xd0103 [015 CR/LF wt0101 010] <sp> 001] wt0103 [003 CR/LF ws0110 010] <sp> 001] wt0103 [003 ws0109 [002 A-20 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 381 [020 xd0103 020] CR/LF Sous-total : CR/LF tz0104 tz0103 030] ce0103 004 ] CR/LF Total général : CR/LF tz0102 tz0101 030] ce0103 [ 004 ] CR/LF -Fin- 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur A-21...
  • Page 382: Structure Des Tableaux Et Des Fichiers Journaux

    Structure des tableaux et des fichiers journaux Le terminal IND570 comprend un fichier mémoire alibi, un tableau des tares, Cette annexe se compose ainsi : un tableau des cibles, un fichier journal des modifications, un fichier journal de  Mémoire Alibi maintenance, un fichier journal des erreurs ainsi qu'un fichier journal GWP.
  • Page 383 En appuyant sur la touche de navigation À GAUCHE, la visualisation revient vers la gauche. La Figure B-2 contient une série d'écrans présentant le contenu des colonnes supplémentaires disponibles sur la visualisation. METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 384: B.2. Tableaux Des Mémoires

    B.2.1. Tableau des tares Le terminal IND570 contient un tableau des tares avec 99 enregistrements de stockage des poids de tare qui peuvent être rappelés par l'opérateur plutôt que d'être entrés manuellement lors de chaque transaction. Ceci est particulièrement pratique lorsque certaines valeurs de tare sont utilisées à maintes reprises.
  • Page 385: B.2.2. Tableau Des Cibles

    B.2.2. Tableau des cibles L'IND570 contient un Tableau des tares de 200 enregistrements qui mémorise des valeurs de comparaison de tares fréquemment utilisées. Les champs de l'enregistrement dépendront du mode d'exploitation du Tableau des cibles, du type de tolérance et des paramètres de totalisation tels que sélectionnés dans la configuration sur Application >...
  • Page 386 Nombre total de transactions utilisant cet enregistrement Comptage total Numérique mémorisé des cibles. L'enregistrement cible est rappelé de la même manière, quel que soit le mode ou le type de tolérance sélectionné dans la configuration. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 387: B.2.3. Sélection D'un Enregistrement De Cible Ou De Tare

    La Figure B-4 et la Figure B-5 contiennent des écrans présentant le contenu des colonnes supplémentaires disponibles sur la visualisation. Figure B-4 : Résultats de la visualisation de la recherche sur le tableau des tares METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 388 Remarque : Si des unités secondaires et tertiaires sont définies dans l'IND570, les enregistrements cibles qui utilisent ces unités secondaires ou tertiaires peuvent être récupérés sur le Tableau des cibles dans l'état des Cibles actives L'IND570 convertira l'enregistrement...
  • Page 389: B.2.4. Accès Rapide

    Remarque : Si des unités secondaires et tertiaires sont définies dans l'IND570, les enregistrements cibles qui utilisent ces unités secondaires ou tertiaires peuvent être récupérés sur le Tableau des cibles dans l'état des Cibles actives L'IND570 convertira l'enregistrement récupéré...
  • Page 390: B.3. Fichiers Journaux

    B.3.1. Fichier journal des modifications Le fichier Journal des modifications de l'IND570 assure le suivi de toutes les modifications des données partagées. Le Journal des modifications peut être activé ou désactivé dans la configuration sur Maintenance > Configuration/Visualisation > Journal des modifications.
  • Page 391 (l'enregistrement le plus ancien apparaît en premier). Les colonnes supplémentaires de données (Nom d'utilisateur, Nom des données partagées, Nouvelle valeur) peuvent être visualisées en défilant vers la droite. B-10 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 392: B.3.2. Fichier Journal De Maintenance

    Horodatage , Nom d’utilisateur , Canal , Capteurs, Code d'événement , État 2015/02/11 , 09:45 , Système, 01 , [vide] ,02 , RÉUSSITE <CR><LF> Une liste complète des codes d'événements de maintenance possibles des terminaux IND570 se trouve sur le Tableau B-3.
  • Page 393 A0, tare, cible, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, Fichier importé par USB CALTW1, CALTST1, SENTW1, SENTST1, ECCTW1, ECCTST1, REPTW1, REPTST1, CONT, Micrologiciel mis à jour par USB RÉUSSITE, ÉCHEC B-12 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 394: B.3.3. Fichier Journal Gwp

    USB en utilisant la touche programmable de l'écran d'accueil ou par FTP vers un PC client. Suivent ici la structure de l'enregistrement du Journal GWP ainsi qu'un exemple : 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur B-13...
  • Page 395: B.3.4. Fichier Journal Des Erreurs

    B.3.6. Consultation des enregistrements du fichier journal des performances Seul un personnel d'entretien agréé de METTLER TOLEDO peut récupérer les enregistrements du journal des performances POWERCELL. Le fichier journal ne peut être visualisé qu'en utilisant une version autorisée du logiciel InSite ou être accédé en tant que fichier .csv, et être téléchargé en utilisant un site FTP sur un PC client ou avec la sauvegarde sur un système USB.
  • Page 396: B.3.7. Réinitialisation Du Fichier Journal Des Performances Pwrcl

    Appuyez sur la touche programmable ÉCHAPPER pour annuler l'opération ou sur la touche programmable OK pour la confirmer. 3. Un message d'état s'affiche, vérifiant que la réinitialisation est terminée. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur B-15...
  • Page 397: B.3.8. Structure Du Fichier Du Journal Des Performances Pwrcl

    Nombre total des événements de surtensions importantes ou sur le long Comptage des surtensions terme détectées par la carte en option POWERCELL de l'IND570 pour tous majeures les capteurs connectés. Les causes possibles comprennent un foudroiement proche ou un court-circuit.
  • Page 398: B.4. Réinitialisation Des Fichiers Journaux

    Un écran s'affiche demandant une vérification. Appuyez sur la touche programmable OK pour continuer. Un message d'état s'affiche, vérifiant que la réinitialisation est réussie. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur B-17...
  • Page 399: Communications

    C.1.1. Interfaces série Un our deux port série et deux ports série en option sont pris en charge par le terminal IND570. Ils reçoivent la désignation de COM1 (port standard sur la carte imprimée principale), COM2 (option) COM3 (option) et COM4 (standard pour version POWERCELL).
  • Page 400: C.1.2. Ethernet

    C.1.2. Ethernet Le port Ethernet en option sur l'IND570 fournit un connecteur RJ45. Le port prend en charge l'Auto- MDIX qui permet de détecter automatiquement le type de câble Ethernet utilisé (raccordement/série directe ou croisé) et de procéder au réglage de la liaison sur ce câble.
  • Page 401 C.1.2.1. Connexion Ethernet à un PC Le port Ethernet en option de l'IND570 fournit le moyen d'interfacer un PC à l'IND570 pour transférer une large gamme d'informations. Pour réaliser les fonctions de transfert des données, l'IND570 (avec Ethernet en option) doit être directement connecté à un PC ou à un commutateur de réseau au moyen d'un câble Ethernet.
  • Page 402 5. Généralement, la case « Obtention automatique d'une adresse IP » est cochée. Néanmoins, pour une connexion à l'IND570, définissez une adresse IP et un masque de sous-réseau spécifiques au PC en cliquant sur Utiliser l'adresse IP suivante. Dans les cases Adresse IP , Masque de sous-réseau et Passerelle par défaut , veuillez introduire les paramètres de l'adresse...
  • Page 403: C.1.3. Hôte Usb

    C.1.3. Hôte USB L'IND570 fournit un port USB standard 2.0, HID hôte pleine vitesse (12 Mbps/1,5 Mbps) et classé stockage de masse. Le port USB possède une prise de type A et fournit du +5V sous 100 mA minimum pour des dispositifs connectés.
  • Page 404: Connexions Logiques (Définissables Par L'opérateur)

    Langue du chapitre 3, Configuration, pour des détails sur la configuration de la langue d'un clavier externe. L'IND570 prend en charge l'utilisation de VERROUILLAGE NUMÉRIQUE du clavier, ce qui autorise l'utilisation du clavier numérique. Le mappage d'un clavier externe avec les fonctions de l'IND570 est répertorié au Tableau C-2. Tableau C-2 : Mappage du clavier...
  • Page 405 Tableau C-3 : Attribution des connexions de l'IND570, par port Port Impression Attribution COM1 COM2 COM3 COM4 Enet1 Enet2 Enet3 EPrint client Hôte 8142* Hôte 8530* Journal d'action** Entrées ASCII Modèle de commande* Extension en continu Sortie en continu Court continu* Modèle continuel...
  • Page 406: C.3. Entrées

    C.3.1. Entrée ASCII Avec le terminal IND570, un scanneur de codes à barres ou tout autre dispositif ASCII peut être connecté à un port et être utilisé en tant que dispositif d'entrée pour introduire des données ASCII. Ceci est réalisé avec le type de connexion d'entrée ASCII. Lorsque ce type d'entrée est sélectionné, l'attribut des données reçues doit aussi être spécifié...
  • Page 407: C.3.2. Ctpz

    Pour déclencher une tare de bouton-poussoir depuis un dispositif distant, vous devez programmer un port de connexion IND570 pour une entrée CTPZ. Programmez les paramètres du port afin qu'ils correspondent au dispositif distant. Envoyez le caractère ASCII « T » depuis le dispositif distant et l'IND570 essaiera d'exécuter une tare.
  • Page 408: C.4. Modèles De Sortie

    C.3.2.2. Modèle de commande La fonction Modèle de commande est disponible si le module COM-560 est installé dans l'IND570. Le modèle de commande permet à l'utilisateur de définir des caractères alternatifs afin de remplacer les commandes d'entrée standard C, T, P et Z. L'IND570 exécutera la commande d'effacement, de tare, d'impression ou du zéro aussitôt qu'il reçoit le caractère ASCII alternatif.
  • Page 409: Exemple De Modèle

    Espace total pour la ligne d'astérisques Total général des caractères (19 + 63 + 14) Total des caractères restant dans ce modèle (1000  Pour le calcul des espaces du modèle : 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur C-11...
  • Page 410: C.5. Sorties De Communication

    Sorties de communication C.5.1. Mode Sortie sur demande Le mode de Sortie sur demande transmet les données uniquement si le terminal IND570 reçoit une demande de sortie d’impression. Les demandes d’impression sont envoyées vers le terminal IND570 lorsque : ...
  • Page 411: C.5.2. Déclencheurs Personnalisés

    La commande « xprintout » élimine l'enregistrement depuis le terminal et la communication s'arrête. La commande « xgroup all » terminera aussi tous les enregistrements de sortie à la demande. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur C-13...
  • Page 412 5. Enregistrement de réception des données sur demande par introduction de la commande « impression 1 ». 6. L'IND570 accusera réception de l'inscription par un message [00Gxxx~number PRINTOUT débit =1]. Dorénavant, si une impression à la demande est générée, les données du Modèle 2 seront envoyées vers le client.
  • Page 413: C.6. Mode Sortie En Continu

    C.6. Mode Sortie en continu Vous pouvez utiliser le mode de sortie en continu du terminal IND570 pour envoyer continuellement des données de pesée et des informations d'état de la bascule vers un dispositif distant tel qu'un PC ou un affichage télécommandé.
  • Page 414 Bits 2, 1 et 0 Description des poids lb ou kg, sélectionné par l’octet d’état B, bit 4 grammes (g) tonnes métriques (t) onces (oz) onces (troy) (ozt) C-16 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 415: C.6.2. Sortie En Continu Étendue

    Les octets supplémentaires fournissent une adresse du nœud et en option, les bits de l'application personnalisée. Le terminal IND570 ne prend en charge que l'application point à point du format en continu étendu. L'application multipoints n'est pas prise en charge.
  • Page 416 Absence de tare Tare automatique ou semi-automatique Tare prédéfinie Mémoire de tare Bit 4 Bit 3 Plage du poids Plage unique Plage du poids 1 Plage du poids 2 C-18 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 417: C.6.3. Sortie Du Modèle En Continu

     Les bits de l'application dans l'octet d'état 4 sont utilisés pour des fonctions spécifiques par d'autres terminaux et ne sont pas utilisés dans le terminal IND570. C.6.3. Sortie du modèle en continu Si Modèle en continu est sélectionné en tant qu'attribut d'une connexion, une chaîne personnalisée de données peut être configurée en utilisant l'un des cinq modèles disponibles.
  • Page 418: C.6.4. Sortie Ethernet En Continu

    Le message de sortie en continu se trouve dans le format standard de sortie en continu de METTLER TOLEDO ou dans un format de modèle en continu. La commande « ctimer » spécifie la durée minimum entre les messages répétés de rappel automatique.
  • Page 419: C.7. Protocole Standard Interface Command Set (Sics)

    Le terminal IND570 prend en charge l’ensemble de Standard Interface Command Set de (MT-SICS) de METTLER TOLEDO, qui est divisé en quatre niveaux (0, 1, 2, 3), selon la fonctionnalité du dispositif. Le terminal IND570 prend en charge des parties de niveaux 0 et 1 : ...
  • Page 420: C.7.1. Numéro De Version Du Mt-Sics

    à l'émetteur. Les commandes et les réponses sont des chaînes de données au format fixe. Les commandes envoyées au terminal IND570 comprennent un ou plusieurs caractères ASCII. Les commandes ne doivent être introduites qu'en majuscules.
  • Page 421: C.7.4. Messages D'erreur

    Il existe quatre différents messages d'erreur. L’identification se compose toujours de deux caractères ES – Erreur de syntaxe : Le terminal IND570 n’a pas reconnu la commande reçue. ET – Erreur de transmission : La bascule a reçu une commande de « défectuosité », telle qu’une erreur de parité.
  • Page 422: C.7.5. Suggestions Destinées Au Programmeur

    C.7.5.2. Réinitialisation Lors de l’établissement de la communication entre le terminal IND570 et le système, envoyez une commande de réinitialisation au terminal IND570 pour autoriser un démarrage depuis un état prédéterminé. Lorsque le terminal IND570 ou le système est mis hors ou sous tension, des caractères erronés peuvent être envoyés ou reçus.
  • Page 423 Commande : I1 – Demande de niveau MT-SICS et versions MT-SICS Réponse : I 1 _ A _ “1” _ “2.2x” _ “2.2x” _ “ ” _ “ ” Niveau 1 intégralement mis en œuvre 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur C-25...
  • Page 424 570Fill - Envoi lorsqu'un IND570 avec Fill-570 installé reçoit une demande d'information  50,00 kg - Capacité et unité principale de la base connectée à l'IND570 Réponse sur erreur : I2 _ I – Commande comprise, non exécutable pour le moment.
  • Page 425 S _ I – La commande est comprise mais ne peut pas être exécutée à cet instant. (Le terminal IND570 est en cours d'exécution d'une autre commande telle qu'une tare, ou un délai imparti relatif à un manque de stabilité.) S _ + –...
  • Page 426 S _ D _ WeightValue _ Unit – Valeur du poids instable. S _ I – La commande est comprise mais ne peut pas être exécutée à cet instant. (Le terminal IND570 est en cours d'exécution d'une autre commande telle qu'une tare.) S _ + – IND570 avec plage de surcharge.
  • Page 427 I 4 _ A _ « texte » – Numéro de série de la bascule, celle-ci est prête au fonctionnement. Exemple Commande : @ Réponse : I4 _ A _ « 123456-6GG » – Le terminal IND570 est réinitialisé et envoie le numéro de série. Toutes les commandes attendant une réponse sont annulées.
  • Page 428 *. D_I – La commande est comprise mais ne peut pas être exécutée à cet instant (le terminal IND570 est en cours d'exécution d'une autre commande, comme une tare ou un délai imparti relatif à un manque de stabilité).
  • Page 429 K_A – Commande de contrôle de la touche comprise et exécutée avec succès. K_I – Commande de contrôle de la touche comprise mais non exécutable présentement (par exemple, terminal en mode de configuration). K_L – Commande comprise, mauvais paramètre. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur C-31...
  • Page 430 S _ S _ WeightValue _ Unit – Valeur de poids suivant stable. S _I – La commande est comprise mais ne peut pas être exécutée à cet instant (le terminal IND570 est en cours d'exécution d'une autre commande, comme une tare ou un délai imparti relatif à un manque de stabilité).
  • Page 431 Commande : T A _ 10.00 _ kg – Chargement d'une tare prédéfinie de 10 kg. Réponse : T A _ A _ _ _ _ _10.00_k g – L'IND570 a accepté la valeur de la tare de 10 kg.
  • Page 432 La tare existante sera remplacée par la nouvelle valeur de poids de la tare prédéfinie. Le terminal IND570 arrondit automatiquement la valeur de la tare à la précision de lecture en cours. La valeur prédéfinie doit être entrée en utilisant les unités principales.
  • Page 433: C.8. E/S Discrètes Distantes (Arm100)

    (celles-ci sont les limites des options d'E/S discrètes internes) ou lorsqu'il peut être bénéfique de bénéficier de toutes les E/S externes vers l'IND570 en se fondant sur l'application. Au total, trois ensembles d'E/S sont pris en charge dans l'IND570. Ceci peut être configuré à titre d'option d'E/S discrètes internes, et deux modules distants ou les trois ensembles d'E/S peuvent être...
  • Page 434: C.9. Impression D'un Rapport

    C.9. Impression d'un rapport Pour imprimer les rapports provenant des tableaux de la mémoire de l'IND570 ainsi que les journaux de données et les résultats de tests, une connexion doit être établie avec l'attribut Rapports. Lorsque l'attribut Rapports est associé à un port série Ethernet ou à un port USB lorsqu'un rapport est imprimé, il sera dirigé...
  • Page 435 GWP) peuvent être imprimés selon des formats de 40 ou 80 colonnes de largeur. Les paramètres sur Communication > Rapports> Format déterminent si tous les rapports sont imprimés selon des formats de 40 ou 80 colonnes de largeur. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur C-37...
  • Page 436: C.9.2. Exemples De Rapports

    3,7 kg Desc : Sac vert n° 29 Total : 25593,4 kg **************************************** ID : 6 T : 23,3 kg Desc : Palettes B16 Total : 0 kg C-38 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 437 . Un exemple de rapport imprimé sur 40 colonnes est présenté ci-après. Le rapport de 80 colonnes permet le retour à la ligne si la limite de 80 caractères est dépassée. Rapport sur les messages James Carey 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur C-39...
  • Page 438 Rapport sur l'état du terminal Le rapport État du terminal peut être imprimé depuis l'écran de visualisation État du terminal. C.9.2.7.1. Exemple d'un rapport sur 40 colonnes RAPPORT SUR L'ÉTAT DU TERMINAL C-40 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 439 3, Configuration. Après avoir exécuté toutes les étapes de la procédure du test d'étalonnage, appuyez sur la touche programmable IMPRESSION pour imprimer le rapport du test d'étalonnage. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur C-41...
  • Page 440 GWP. C.9.2.8.1. Exemple d'un rapport GWP Rapports du test de répétitivité 09:26:30 13/sept/2012 IND570 METTLER TOLEDO IND570 Bascule : B206688276 C-42 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 441 Heure : 17:53:59 ID utilisateur : COBURN Test GWP : SENSIBILITÉ Avertissement : ÉCHEC État : ÉCHEC Date: 23-mai-2014 Heure : 17:54:47 ID utilisateur : Jozefowicz Test GWP : EXCENTRICITÉ 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur C-43...
  • Page 442: C.9.3. Rapport De Rappel Des Informations De Maintenance

    0,11 jour Flash interne : 7,38MB/7,39MB Libre/Total Mémoire USB : 3976MB/3982MB Libre/Total ---------------------------------------- Pour la maintenance, veuillez contacter : METTLER TOLEDO www.mt.com ---------------------------------------- Expiration de l'étalonnage et de GWP C-44 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 443: C.10. Accès Aux Données Partagées

    C.10. Accès aux données partagées La majorité des paramètres de configuration, des déclencheurs et des états de l'IND570 sont mémorisés et dirigés vers les « Données partagées ». Il s'agit d'un système de mappage de la mémoire qui permet à des clients distants d'envoyer des commandes et de recevoir des données en provenance du terminal.
  • Page 444  Depuis un dispositif externe déjà connecté au COM1, envoi de LOGON<CR><LF> vers l'IND570. Cette commande interrompra le fonctionnement normal de COM1 et le commutera temporairement en une connexion du serveur de données partagées. Le message « COM1 – Serveur de données partagées » s'affichera sur la ligne système tant que le terminal sera dans ce mode.
  • Page 445: C.10.2. Déconnexion Du Serveur De Données Partagées

    Il existe au maximum cinq connexions disponibles de serveur de données partagées dans l'IND570. Si tous ces ports sont « occupés », il n'est pas possible de se connecter au serveur de données partagées. La mise hors puis sous tension de l'IND570 réinitialisera tous les ports.
  • Page 446: C.10.3. Commandes Du Serveur De Données Partagées

    C.10.3. Commandes du serveur de données partagées La connexion au serveur de données partagées de l'IND570 étant réalisée, plusieurs commandes sont disponibles à l'utilisation par le client. Toutes les commandes peuvent être formulées en majuscules ou en minuscules. Les guillemets sont destinés seulement pour la clarification et ne doivent pas être transmis.
  • Page 447 Réponse : 12 Accès OK C.10.3.3. Commande « aide » La commande « aide » renvoie la liste des commandes valides de l'IND570. Format : aide Réponse : 02 UTILISATEUR PASSE QUITTER LIRE R ÉCRIRE W SYSTÈME RAPPEL XRAPPEL GROUPE RGROUPE XGROUPE CTIMER CHARGE ENREGISTREMENT AIDE NOOP CONTOUT XCOUNTOUT IMPRESSION XIMPRESSION C.10.3.4.
  • Page 448 La commande « écriture » peut être abrégée par la lettre « w », si vous le désirez. C.10.3.7. Commande « système » La commande « système » renvoie une description du terminal IND570. Il s'agit de la même information que celle présentée sur l'écran Rappel des informations système de l'IND570. Format : système Réponse :...
  • Page 449 Les SDV portant l'état « na » ne sont pas des SDV en temps réel et ne peuvent pas être utilisés dans les rappels. Les Références des données partagées de l'IND570 se trouvent sur le CD de documentation dans l'emballage du terminal.
  • Page 450 Le message de sortie en continu peut être n'importe lequel parmi les champs suivants :  Sortie continue METTLER TOLEDO standard  Sortie continue METTLER TOLEDO étendue  Modèle personnalisé en continu C-52 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 451 Les délimiteurs de la chaîne seront <dprint> et </dprint>. Données : 00P004 <dprint> 22,08 lb 17,06 lb T 5,02 lb N </dprint> 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur C-53...
  • Page 452: C.10.4. Utilisation Des Données Partagées Pour Sélectionner Les Enregistrements Du Tableau Des Cibles Et Du Tableau Des Tares

    Pour rappeler un enregistrement du Tableau des cibles ou du Tableau des tares d'un tableau- mémoire, la première étape consiste à indiquer l'ID de l'enregistrement Tare ou Cible. Une C-54 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 453: C.10.5. Sortie Ethernet En Continu

    à chaque sortie en continu. Le message de sortie en continu se trouve dans le format standard de sortie en continu de METTLER TOLEDO ou dans un format de modèle en continu. La commande « ctimer » spécifie la durée minimum entre les messages répétés de rappel automatique. La commande «...
  • Page 454: C.11. Transfert De Fichiers

    (série) ou put (Ethernet) – seuls certains fichiers peuvent être téléchargés vers le terminal IND570 Pour accéder à tous les fichiers de l'IND570 par Ethernet, le client doit se connecter sur le serveur FTP. Les noms d'utilisateur et les mots de passe valides sont introduits dans la configuration sous Communications, Réseaux, FTP, et un niveau d'accès est attribué...
  • Page 455  a1.csv Tableau des tares   a2.csv Tableau des cibles   flash2:\\ Tableau 3 TaskExpert   a3.csv Tableau des ID permanentes (Drive-570   uniquement) 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur C-57...
  • Page 456: C.11.1. Exemple De Ftp Sur Ethernet

    La procédure suivante décrit comment télécharger le test d'étalonnage vers un PC sous Microsoft Windows, modifier le fichier et le télécharger à nouveau vers le terminal. Un nom d'utilisateur et un mot de passe valides provenant du serveur FTP du terminal IND570 sont obligatoires. Reportez-vous au chapitre 3, Configuration, Communications, Réseaux, FTP.
  • Page 457: C.11.2. Exemple De Transfert De Fichiers Par Com1

    IND570 sont obligatoires. Reportez-vous à Terminal, Utilisateurs, au chapitre 3, Configuration. 1. Connectez un câble série entre le port série du PC et le port COM1 du terminal IND570. 2. Faites correspondre les paramètres du port série entre le terminal IND570 et le PC, puis créez une connexion de port série vers le terminal IND570 dans HyperTerminal.
  • Page 458 10. Sélectionnez « 1K Xmodem » dans la boîte déroulante Protocole et cliquez ensuite sur le bouton « Envoyer ». 11. La fenêtre Envoyer fichier se fermera et une fenêtre de transfert s'ouvrira. Cette fenêtre affiche l'avancement du transfert du fichier (Figure C-8). C-60 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 459: C.12. Affichage Distant

    C.12. Affichage distant Reportez-vous au chapitre 4, Applications, pour de plus amples détails sur la configuration de l'IND570 pour qu'il fonctionne en tant que terminal ou affichage distant. 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 460: Codes Géo

    Codes Géo La fonction des codes GEO dont le terminal IND570 est doté permet un nouveau réglage du calibrage suite à des changements d’élévation ou de latitude sans devoir réappliquer les poids tests. Ce réglage suppose qu’un calibrage précis a été effectué auparavant avec le code GEO défini correctement pour l’emplacement initial et que le code GEO pour le nouvel emplacement peut être...
  • Page 461 34° 21'–35° 31' 35° 31'–36° 41' 36° 41’–37° 50’ 37° 50’–38° 58’ 38° 58’–40° 5’ 40° 5’–41° 12’ 41° 12’–42° 19’ 42° 19’–43° 26’ 43° 26’–44° 32’ 44° 32’–45° 38’ METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur 30205314 04/2017...
  • Page 462 64° 55'–66° 24' 66° 24'–67° 57' 67° 57'–69° 35' 69° 5'–71° 21' 71° 21'–73° 16' 73° 16'–75° 24' 75° 24'–77° 52' 77° 52'–80° 56' 80° 56'–85° 45' 85° 45'–90° 00' 30205314 04/2017 METTLER TOLEDO IND570 Terminal de pesage Guide de l'utilisateur...
  • Page 463: Pour Protéger Votre Produit Mettler Toledo À L'avenir

    équipes d'entretien formées en usine assurent un fonctionnement précis et fiable, ce qui protège votre investissement. Veuillez nous contacter pour un contrat d'entretien METTLER TOLEDO adapté à vos besoins et à votre budget. Nous vous invitons à enregistrer votre produit sur www.mt.com/productregistration...

Table des Matières