IKRA GAHTI 40 Manuel D'utilisation page 109

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
e) A készüléket ápolja gondosan. Ellenőrizze,
hogy a mozgatható alkotóelemek kifogástalanul
működjenek, és ne szoruljanak, illetve hogy
ne legyenek eltörve vagy olyan mértékben
megsérülve alkotóelemek, hogy az csorbítsa
a készülék működését. A készülék használata
előtt javíttassa meg a sérült alkotóelemeket.
Számos baleset okát a rosszul karbantartott
elektromos szerszámgépek képezik.
f) A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán.
A gondosan ápolt, éles vágóélekkel rendelkező
vágószerszámok
könnyebben vezethetők.
g) Az elektromos szerszámgépeket, a tartozékokat,
a behelyezhető szerszámokat stb. alkalmazza
jelen utasításoknak megfelelően és úgy,
ahogy az e speciális készüléktípus esetében
elő van írva. Eközben legyen figyelemmel
a
munkafeltételekre
tevékenységre. Az elektromos szerszámgépek
rendeltetés
szerinti
célra történő használata veszélyes szituációkat
teremthet.
5) Akkumulátoros szerszám használata és kezelése
a) Mielőtt az akkumulátort behelyezi, győződjön
meg arról, hogy a készülék kikapcsolt állapot-
ban van. Ha az akkumulátort egy bekapcsolt elekt-
romos szerszámba helyezi, balesetet okozhat.
b) Az akkumulátort csak a gyártó által javasolt töl-
tőkészülékkel töltse. Egy meghatározott típusú
akkumulátor töltésére alkalmas töltőkészülék tüzet
okozhat, ha más akkumulátorral használja.
c) Az elektromos szerszámban csak a hozzá ter-
vezett akkumulátort használja. Más akkumulátor
használata sérüléssel és tűzveszéllyel járhat.
d) A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol
a gemkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, sze-
gektől, csavaroktól vagy más olyan apró fém-
tárgyaktól, amelyek áthidalhatják a kontaktuso-
kat. Az akkumulátor kontaktusok közötti rövidzár
égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
e) Hibás alkalmazás esetén folyadék léphet ki
az akkumulátorból. Kerülje az érintését. Ha
véletlenül érinti, vízzel öblítse le. Ha a folyadék
a szemébe kerül, kérjen orvosi segítséget. A ki-
lépő folyadék ingerli a bőrt vagy égési sérüléseket
okozhat.
6) Szerviz
a) Készüléke javíttatásához csak szakképzett
szakszemélyzetet
pótalkatrészeket
biztosított, hogy a készülék biztonságos marad.
Biztonsági tudnivalók sövényvágó ollókhoz:
-
Minden testrészt tartson távol a vágókéstől. Járó
kés mellett ne kísérelje meg eltávolítani a vágott
anyagot vagy megfogni a vágandó anyagot. A
beszorult vágott anyagot csak akkor távolítsa el,
ha a készülék ki van kapcsolva. A sövényvágó olló
használata közben egyetlen figyelmetlen pillanat is
súlyos sérülésekhez vezethet.
kevésbé
szorulnak
be
és
a
kivitelezendő
alkalmazásoktól
és
csak
eredeti
vegyen
igénybe.
-
A sövényvágó ollót csak nyugalmi állapotban
lévő késsel hordozza. A sövényvágó olló szállítá-
sa vagy tárolása során mindig húzza fel a védő-
burkolatot. A készülék gondos használata csökkenti
a késekből kiinduló sérülésveszélyt.
• A sövényvágás megkezdése előtt keressen meg min-
den rejtett tárgyat, pl. drótkerítést.
• A sövényvágó ollót 16 év alatti, vagy képzetlen sze-
mélyek nem használhatják.
• A gyermekeket, más személyeket, és háziállatokat
távol kell tartani a sövényvágó ollótól.
és
• Viseljen testresimuló ruházatot. Ne viseljen bő ruháza-
tot, vagy ékszereket. Ezeket elkaphatják a mozgatott
alkatrészek. Ajánlatos gumi kesztyűt, és stabil cipőt
viselni. Hosszú haj esetén viseljen hajvédőt.
• Ha poros környezetben dolgozik, viseljen porvédő
maszkot.
• Ne használja a sövényvágó ollót, ha a vágószerszám
nincs helyesen rögzítve, vagy sérült.
• A sövényvágó olló bekapcsolása előtt bizonyosodjon
eltérő
meg, hogy a pengék nem érintkeznek kövekkel, vagy
fadarabokkal.
• Üzemeltetés közben tartsa távol a vágószerszámot
valamennyi testrészétől.
• Ne vágjon kemény tárgyakat. Ez sérülésekhez vezet-
het, és károsíthatja a sövényvágó ollót.
• A vágást csak nappali fényben, vagy elégséges mes-
terséges megvilágítás mellett végezze.
• Ha nem használja a sövényvágó ollót, tárolja száraz
helyen, úgy hogy a penge ne lógjon ki, és gyermekek
ne érhessék el.
• Soha ne használja a sövényvágó ollót esőben. Kerül-
je a nedvességet, és a párát. Ne hagyja kint éjszaká-
ra. Ne vágjon vele nedves, vagy nyirkos füvet.
• Kerülje el a véletlen indítást. Ne szállítsa a ráhelye-
zett sövényvágó ollót úgy, hogy az ujjai mindkét kap-
csolón rajta vannak. Bizonyosodjon meg róla, hogy a
kapcsoló a behelyezésnél ki van kapcsolva.
• Ne próbálja meg a zöld hulladékot eltávolítani, vagy
a vágásra váró anyagot megtartani, mialatt a pengék
mozognak. Ha beragadt anyagot távolít el, bizonyo-
sodjon meg róla, hogy a sövényvágó olló ki van kap-
csolva, és teljesen le lett állítva. Ne fogja meg a pen-
géket, ha megemeli, vagy tartja a sövényvágó ollót.
• Ha a vágókésekbe szilárd tárgyak szorulnak be, és
ezáltal a motort blokkolják, a gépet azonnal kapcsolja
ki. Előtt mindig távolítsa el az akkumulátort, távolítsa
el a tárgyat és folytassa a munkát.
VIGYÁZAT: A pengék a kikapcsolás után még
járnak.
• Ne terhelje túl a sövényvágó ollót. Jobban, és keve-
Ezzel
sebb sérülésveszéllyel fogja a munkát elvégezni, ha
az ollót az előírás szerint üzemelteti.
• Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál. Hasz-
nálja a józan paraszti eszét. Ne használja a sövény-
vágó ollót, ha fáradt.
• Nagy gondossággal ápolja a sövényvágó ollót, a
lehető legjobb teljesítmény, és a csekély sérülés-
veszély érdekében tartsa a pengéket éles, és tiszta
állapotban. Tartsa a foganytúkat tisztán, szárazon,
olaj- és zsírmentesen.
HU-7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières