Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BELUGA
EN
Bathlift
Operating Instructions
FR
Elévateur de bain
Mode d'emploi

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aquatec Beluga

  • Page 1 BELUGA Bathlift Operating Instructions Elévateur de bain Mode d’emploi...
  • Page 2: Important

    IMPORTANT! Before you use the product, please read these opera- ting instructions carefully. Pay attention to all instruc- tions, especially those regarding safety, and follow them at all times. IMPORTANT ! Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'uti- liser le produit. Veuillez respecter toutes les consignes, notamment les consignes de sécurité, et agir en consé- quence.
  • Page 4: Table Des Matières

    Using the bathlift ....8 On reconditioning, always follow the AQUATEC recon- Troubleshooting ....9 ditioning and hygiene instructions.
  • Page 5: Ce Marking

    Never expose the product to direct sunlight. The "crossed out wheelie bin" symbol is placed on this product to encourage you to recycle wherever possible. Please be environmentally responsible and If you detect any malfunction, please contact recycle this product through your recycling your authorised dealer immediately.
  • Page 6: Description

    Scope of delivery Important ● The backrest is not locked on the seat The AQUATEC BELUGA is supplied with the following when it is folded together. parts (fig. 1 to fig. 3): ● Do not remove the suction cups when Seat (fig.
  • Page 7: Attaching The Suction Cups

    Attaching the suction cups 5.2.3 Attaching the rear suction cups Screw the suction cup (1, fig. 6) from below into the CAUTION! threaded liner (2, fig. 6) provided for this. There is a risk of injury when the lifting scis- Important! sors move.
  • Page 8: Removing The Bathlift From The Bathtub

    Fold the sideflaps of the seat outwards (fig. 8). Important! ● When folding the backrest, ensure that the Place the backrest (without the battery) (3, fig. 9) curled cable of the hand control does not onto the seat so that the slots (4, fig. 9) in the get caught.
  • Page 9: Operation

    Using the bathlift Operation CAUTION! Control The seat may slip if the suction cups do not adhere properly. Important! ● Only use the battery supplied. Before you use the bathlift, make sure that it is securely positioned and cannot tip over, ●...
  • Page 10: Troubleshooting

    Troubleshooting Dry the product with a cloth. Important! Lightly grease the track (6, fig. 1) using Vaseline. The following table provides information on Remove the covers (optional) from the seat and faults and their probable cause. If you cannot backrest. rectify a fault using the table, please contact your authorised dealer directly.
  • Page 11: Remarques De Base

    Réparation des pannes....15 Lors de la préparation, respecter les directives de pré- paration et d’hygiènes d’AQUATEC. Vous pouvez Maintenance et entretien ... . 15 vous procurer ces directives sur demande en vous Siège et dossier .
  • Page 12: Utilisation

    Si vous utilisez des huiles ou des sels de Ce produit peut contenir des substances qui bain, respectez le dosage recommandé. Les pourraient être nocives à l’environnement si adjuvants pourraient affecter le bon glisse- elles sont déposées dans des endroits inap- ment du ciseau de levage.
  • Page 13: Description

    Description La plaque d’identification est apposée au dos du dos- sier. Volume de livraison Le volume de livraison de l’AQUATEC BELUGA com- Transport prend les pièces suivantes (image 1 à 3) : Siège (image 1) composé de : Important ! Rabat latéral...
  • Page 14: Montage Des Ventouses

    Branchez la fiche (3, image 3) du chargeur dans Introduisez la tête de la ventouse par le bas dans une prise. la grand ouverture du perçage en forme de trou de serrure. Le voyant de contrôle rouge (4, image 3) du chargeur reste allumé...
  • Page 15: Démontage Dans La Baignoire

    Démontage dans la baignoire Important ! ● Les ventouses doivent être montées. Videz l’eau de la baignoire. ● L’accumulateur doit être chargé. Abaissez (1, image 12) l’élévateur de bain en ap- puyant sur la touche DESCENDRE (5, image 13) ● Respectez l’indication de poids lors de l’élé- jusqu’à...
  • Page 16: Utilisation

    Bains Utilisation ATTENTION ! Glissement du siège si des ventouses ad- Commande hèrent mal Important ! ● Utilisez exclusivement l’accumulateur Avant d’utiliser l’élévateur de bain, vérifiez fourni. qu’il est installé de manière stable dans la baignoire et ne peut glisser ou basculer, et ●...
  • Page 17: Réparation Des Pannes

    Réparation des pannes Maintenance et entretien Important ! Le tableau suivant vous donne des indications Siège et dossier concernant les pannes et leurs causes possi- bles. Si vous ne parvenez pas à réparer la ATTENTION ! panne à l’aide des indications fournies, adres- sez-vous directement à...
  • Page 18: Maintenance

    Maintenance Si vous respectez les consignes d’entretien mention- nées ci-dessus, l’élévateur de bain ne nécessitera aucune maintenance.

Table des Matières