JB Systems USB 900 Mode D'emploi page 43

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
PORTUGUÊS
REPRODUÇÃO DE FICHEIROS MP3
Este leitor pode reproduzir vários sub formatos do formato MP3, consulte as especificações técnicas para
mais informação. Os ficheiros MP3 podem ter as seguintes extensões: mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~ .Mp3 e podem
ser gravados em sub pastas. Está apenas autorizado a criar sub pastas na raiz (pasta principal), pastas de
sub pastas não são permitidas. Pode reproduzir a mesma música ao mesmo tempo em ambos os leitores
para criar efeitos especiais ou fazer um remix da canção.
SELECTORES FOLDER / TRACK:
De modo a facilitar a gestão dos ficheiros poderá organizar os seus ficheiros MP3 em diferentes sub pastas
(directórios). Estas pastas podem receber o mesmo nome dos intérpretes, dos tipos de música (techno,
slows, salsa ...), do valor BPM (100BPM, 110BPM, 120BPM ...) ou qualquer outra ideia que tenha para
organizar a sua música...
Alguns
exemplos:
Ordenadas por Género
Ordenadas por BPM
Utilizando os selectores FOLDER / TRACK poderá facilmente percorrer as diferentes pastas e faixas.
Pressione o botão FOLDER (12) cerca de 1,5 seg para alternar entre modo FOLDER e modo TRACK:
 MODO FOLDER: Utilize o selector FOLDER para seleccionar a pasta pretendida. Utilize o selector
TRACK para seleccionar a faixa MP3 pretendida nesta pasta. Tenha em atenção que só poderá
escolher faixas no interior da pasta seleccionada. Para passar a outra pasta terá apenas que utilizar o
selector FOLDER.
 MODO TRACK: Irá poder pesquisar todas as faixas no seu dispositivo de memória como não
houvessem sub pastas. Para avançar rápido (por 10 faixas) através do dispositivo de memória,
pressione o selector TRACK enquanto roda-o para a frente/trás)
ACERCA DOS LOOPS
CRIAR UM LOOP:
Enquanto uma faixa está a ser reproduzida, pressione no botão IN (20) para programar o ponto de partida
do loop. Em seguida pressione o botão OUT (21) para programar o fim do loop. O loop começa a ser
reproduzido de imediato (com algum treino será capaz de criar loops perfeitos!). Enquanto o loop estiver a
ser reproduzido, pode pressionar o botão OUT novamente para sair do loop e continuar a reproduzir o resto
da
faixa.
É possível programar um novo loop, mesmo durante a reprodução de outro loop. Enquanto o loop está a ser
reproduzido, basta pressionar o botão IN para definir o ponto de partida do novo loop. Em seguida defina o
final, pressionando o botão OUT. O novo loop está agora programado e a ser
REINICIAR UM LOOP:
Esta função pode ser efectuada de 3 maneiras:
 Se programou um loop e em seguida pressionou botão OUT para sair, basta apenas pressionar botão
RELOOP para reiniciar o loop.
 Se programou um loop e em seguida pressionou botão OUT para sair, basta apenas voltar a pressionar
botão OUT para reiniciar o loop. O ponto onde pressionou botão OUT é agora programado como o
novo fim do loop.
 Enquanto o loop está a ser reproduzido, pressione o botão RELOOP para reiniciar o loop de imediato.
Pode repetir este processo várias vezes para criar um efeito "Stutter" (Repetição).
EDITAR UM LOOP:
Pode editar ambos os pontos de início e fim dos seus loops. Com o botão RELOOP (19) pode alternar entre
"edit intro" e "edit outro"
JB SYSTEMS
81/83
®
MANUAL DO UTILIZADOR
Ordenadas por Ordem Alfabética
reproduzido.
USB-900
PORTUGUÊS
 EDIT LOOP OUTRO (final do loop): Quando um loop é programado, pressione o botão RELOOP (19)
cerca de 2 segundos para entrar no modo "LOOP OUTRO edit". Quando o loop é repetitivamente
efectuado, o visor alfanumérico mostra a informação do tempo do ponto final do loop. Use a jog wheel
(4) para definir o ponto final do loop. Para tornar as coisas muito fáceis pode ouvir as suas
modificações ao ponto final do loop continuamente. Quando o loop é perfeito, pressione o botão LOOP
OUT para guardar o novo ponto final do loop e deixar o loop OU pode pressionar o botão RELOOP (19)
para editar o ponto LOOP INTRO.
 EDIT LOOP INTRO (início do loop): Quando um loop é programado, pressione o botão RELOOP (19)
cerca de 2 segundos para entrar no modo "LOOP OUTRO edit" e pressione-o outra vez para entrar no
modo "LOOP INTRO edit". Irá ouvir loops muito curtos como se estivesse a procurar por um ponto CUE
num leitor de CD enquanto que o visor alfanumérico mostra a informação do tempo do ponto inicial do
loop. Use a jog wheel (4) para definir o novo ponto inicial do loop. Para guardar o novo ponto inicial e
sair da função "edit", pressione o botão LOOP IN (20) OU pode pressionar o botão RELOOP (19) outra
vez para ajustar o ponto LOOP OUTRO outra vez.
ACERCA DA MEMÓRIA
MEMÓRIAS DIFERENTES:
Antes de abordarmos a utilização da memória, é necessário conhecer a diferença entre "track memory" e
"permanent memory":
 Track Memory (memória de faixa): Esta é a memória onde o USB900 guarda um conjunto de até
quatro pontos cue e/ou loops para uma faixa. É possível preparar uma "track memory" para cada faixa
dispositivo de memória
num
.
Exemplo: O dispositivo de memória contém 800 faixas  para cada faixa poderá guardar até 4 pontos
cue e/ou loops. Isto significa um total de 800 x 4 = 3200 pontos e/ou loops num dispositivo de memória
 Permanent Memory (memória permanente): Esta é a memória mais extensa onde todos os pontos
cue e loops são permanentemente guardados. Na verdade é uma colecção indexada de "track
memories". Ao reutilizar pontos cue e loops anteriormente guardados de determinada faixa, estará a
fazer uma transferência da "permanent memory" para a "track memory".
Todas as informações de cue são armazenadas em ficheiros escondidos chamados "USB900.DBH". Isto
significa que quando o dispositivo de memória é usado noutro USB900, todos os ponto Cue/loops serão
preservados.
COMO UTILIZAR A "TRACK MEMORY" (Memória de Faixa):
GUARDAR UM PONTO CUE MASTER:
Há dois modos de definir um ponto cue master:
 Pressione o botão IN (20) durante a reprodução normal para definir o novo ponto cue ("CUE on the
fly").
 Coloque o leitor no modo pausa e utilize o jog wheel para procurar o sítio exacto para o ponto cue.
Após encontrar o sítio pretendido, pressione o botão IN para definir o novo ponto cue (ou pressione o
botão PLAY/PAUSE).
Após a programação do ponto cue, basta pressionar o botão CUE para o utilizar.
GUARDAR UM PONTO CUE SIMPLES NOS BOTÕES "HOT CUE":
Comece por pressionar o botão MEMO (17) para que a unidade active o modo de memória hot cue (o botão
MEMO acende-se).
 Pressione um dos 4 botões HOT CUE (18) no momento certo durante a reprodução normal: o botão
HOT CUE que tiver sido pressionado fica vermelho indicando que o ponto cue desejado foi guardado.
("Cue on the fly").
 Ponha o leitor em modo pausa e utilize o jog/shuttle wheel para procurar o sítio exacto para o ponto
cue. Após encontrar o sítio desejado, pressione um dos quatro botões HOT CUE para definir o novo
ponto cue: o botão HOT CUE que tiver sido pressionado fica vermelho indicando que o ponto cue
desejado foi guardado.
Após a programação do ponto cue, basta pressionar o botão HOT CUE para iniciar a reprodução a partir do
ponto cue
guardado.
GUARDAR UM LOOP NOS BOTÕES "HOT CUE":
Este processo é muito semelhante ao de guardar pontos cue simples.
A diferença é que inicialmente tem que colocar o USB900 em modo loop. Quando o loop estiver a ser
reproduzido, pressione o botão MEMO para que o leitor entre em modo de memória hot cue (o botão MEMO
JB SYSTEMS
82/83
®
MANUAL DO UTILIZADOR
USB-900

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières