Page 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
This symbol means: Safety Class II appliance ® Thank you for buying this JB Systems product. To take full advantage of all possibilities, please read these To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
(12). To have a reliable result on the display the music must 28. PHONO/CD SWITCH: This switch makes it possible to switch between the CD and phono level inputs have a clear and steady beat. on channels 2, 3 and 4. JB SYSTEMS 3/39 BEAT4 USB JB SYSTEMS 4/39 BEAT4 USB...
Page 5
775mV @ 1kΩ The crossfader integrates the optical fader start switches. These fader starts are compatible with all current Master 1/2 output: 1.55V @ 1kΩ unbal. JB Systems CD-players. This is how it works: Master 1 output: 2,55V @ 600Ω bal. Talkover: 0dB ...
Il n’y a aucune pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez ® Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems . Veuillez lire ce mode d’emploi très remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à...
1. DJ MIC INPUT: Accepte les micros symétriques pourvus d’un connecteur XLR. Cette entrée est principalement utilisée pour le micro DJ. Le talkover n’affecte pas le niveau du signal de cette entrée. JB SYSTEMS 9/39 BEAT4 USB JB SYSTEMS 10/39 BEAT4 USB ®...
FRANCAIS MODE D’EMPLOI CONTROLES ET FONCTIONS CROSSFADER START (FACE ARRIERE) Le crossfader est pourvu d’interrupteurs optiques de démarrage. Ces faderstart sont compatibles avec tous les lecteurs CD JB Systems actuels. Voici comment cela fonctionne: A. CROSSFADER COMPLETEMENT À GAUCHE: Le lecteur CD relié au connecteur fader start A joue, l’autre lecteur CD est en attente.
20-20.000Hz (+/-3dB) DHT + bruit: <0.05% @ 1kHz, 0dB, charge = 47kΩ ® Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle S/N Ratio (IHF-A): >78dB @ 1kHz. mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint Connexions USB : USB 2.0 bidirectionnelle (44,1 kHz/16bit)
DJ microfoon. De talkover beïnvloed het signaalniveau van deze ingang niet. Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie. Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden. JB SYSTEMS 15/39 BEAT4 USB JB SYSTEMS 16/39 BEAT4 USB...
Page 11
20. CROSS FADER CURVE: past de curve van de crossfader aan van zachte (linkse positie) tot harde (rechtse positie) overgangen. 21. POWER schakelaar: wordt gebruikt om de voeding van de mengtafel aan en uit te zetten. De blauwe led is aan wanneer de mengtafel aan staat. JB SYSTEMS 17/39 BEAT4 USB JB SYSTEMS 18/39 BEAT4 USB...
Page 12
SPECIFICATIONS De crossfader beschikt over ingebouwde optische fader start schakelaars. Deze fader starts zijn compatibel Voeding: AC 230 V, 50Hz (34 Watt) met alle huidige JB Systems CD spelers. Dit werkt als volgt: Frequentie bereik: 20-20.000Hz (+/-3dB) Vervorming + ruis: <0.05% @ 1kHz, 0dB, belasting= 47kΩ...
Verstärker, Lampen, etc., könnte es die Funktion des Gerätes beeinträchtigen. Benutzen Sie dafür die in der Frontblende eingelassenen Löcher. Sollte das Gerät in ein Flightcase eingebaut werden, achten Sie auf eine gute Luftzirkulation. JB SYSTEMS 21/39 BEAT4 USB JB SYSTEMS 22/39 BEAT4 USB ®...
4. KANALFADER: Mit diesem Schieberegler kann man für jeden Kanal die Lautstärke separat anpassen. Sie können diesen Fader leicht durch einen neuen ersetzen. Im weiteren Verlauf der vorliegenden Bedienungsanleitung wird erklärt, wie dabei vorgegangen werden muss. JB SYSTEMS 23/39 BEAT4 USB JB SYSTEMS 24/39 BEAT4 USB ®...
Page 15
ANSCHLÜSSE UND FUNKTIONEN CROSSFADER STARTS (RÜCKSEITE) In dem Crossfader des Beat6 Mixers sind optische Faderstarts eingebaut. Diese Faderfernstarts sind kompatibel mit allen JB Systems CD-Playern. Hier erfahren Sie wie es funktioniert: A. CROSSFADER IN DER LINKER POSITION: CD-Player Faderstartbuchse angeschlossen ist spielt, der andere ist im Pausen Modus.
<0.05% @ 1kHz, 0dB, load=47 kΩ Signalrauschabstand (IHF-A): >78dB @ 1kHz. ® Gracias por comprar este producto JB Systems . Para sacar el máximo partido a todas las funciones, lea USB-Anschlüsse: USB 2.0 zweiwege (44,1 kHz/16bit) detenidamente estas instrucciones de funcionamiento.
0dB (o el 100 %). Se tiene el riesgo de que el audio se distorsione cuando el nivel de señal llegue a la zona roja del medidor VU. JB SYSTEMS 29/39 BEAT4 USB JB SYSTEMS 30/39 BEAT4 USB ®...
Page 18
Coloque el fader en la posición extrema hacia la derecha para escuchar la salida master. reproductores de CD actuales de JB Systems. Funciona de este modo: Coloque el fader en cualquier otra posición para escuchar un mezcla de dos señales.
Tiene que llevar a cabo lo siguiente para cambiar un fader de canal: ® Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems . De modo a tirar total proveito das possibilidades Retire los botones del fader. deste produto, por favor leia este manual com atenção.
Page 20
7. CONTROLO DE GANHO (GAIN): Este controlo dá a possibilidade de ajustar o nível da entrada DJ. LIMPEZA DA MESA DE MISTURA: Utilize este controlo para ajustar o nível do microfone DJ no indicador VU a cerca de “0 DB”. JB SYSTEMS 35/39 BEAT4 USB JB SYSTEMS 36/39 BEAT4 USB...
Page 21
Desloque o fader totalmente para a direita para monitorizar a saída master. de CD da JB Systems. O modo de funcionamento é o seguinte: Coloque o fader em qualquer outra posição para ouvir uma mistura dos dois sinais.
+12dB / -26dB (70Hz, 1kHz, 13kHz) Auscultadores: 3V@32Ω Dimensões: 294(L) x 372(A) x 93(D) Peso: 5,4kg Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com JB SYSTEMS 39/39 BEAT4 USB...